FLORABEST 360594 2007 Technical specifications

AWNING WITH LED SOLAR LIGHTING
®
IAN 360594_2007
SLNEČNÁ PLACHTA S LED
SOLÁRNYM OSVETLENÍM
Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny
SONNENSEGEL MIT
LED-SOLARBELEUCHTUNG
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SONČNO JADRO Z
LED-SOLARNO OSVETLITVIJO
Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila
SLUNEČNÍ PLACHTA SE
SOLÁRNÍM LED OSVĚTLENÍM
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
AWNING WITH LED SOLAR LIGHTING
Assembly, operating and safety instructions
ÁRNYÉKOLÓ VÁSZON
LED-SZOLÁRVILÁGÍTÁSSAL
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók

GB Assembly, operating and safety instructions Page 5
HU Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók Oldal 20
SI Navodila za montažo, uporabo in varnostna navodila Stran 35
CZ Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 52
SK Pokyny pre montáž, obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 67
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 82
SONNENSEGEL MIT
LED-SOLARBELEUCHTUNG
Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise
SLUNEČNÍ PLACHTA SE
SOLÁRNÍM LED OSVĚTLENÍM
Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny
ÁRNYÉKOLÓ VÁSZON
LED-SZOLÁRVILÁGÍTÁSSAL
Szerelési, használati és biztonsági tudnivalók

2
6
3 4 5
7 8 9 10 11 12
16
17
1
15 14
13
18

A B
DC
E
21
18
19 20
22
F

5GB
List of pictograms used ........................................................ Page 6
Introduction .............................................................................. Page 6
Proper use................................................................................... Page 6
Description of parts and features .............................................. Page 7
Technical data............................................................................ Page 7
Included items............................................................................. Page 8
Safety information................................................................. Page 8
Safety instructions for batteries/rechargeable batteries......... Page 11
Inserting/replacing the rechargeable battery.......... Page 12
Installation ................................................................................ Page 12
Mounting the product ................................................................ Page 13
Use................................................................................................ Page 14
Timer function (for use with mains adapter only) .... Page 15
Dismantling the product ...................................................... Page 16
Cleaning and care .................................................................. Page 16
Troubleshooting (for use with solar panel)................. Page 16
Disposal...................................................................................... Page 17
Warranty ................................................................................... Page 18
Warranty claim procedure ........................................................ Page 19
Service......................................................................................... Page 19

6 GB
List of pictograms used
This symbol means that the
operating instructions must
be observed before using
the product.
Short-circuit-proof safety
isolating transformer
Direct current/voltage Independent lamp
control gear
Alternating current/voltage Polarity of output terminal
Splashproof Suitable for in- and
outdoor use.
Protection class II This icon indicates that the
product is mains operated.
Protection class III 6
hour timer with autom
atic
repetition on a daily basis
Awning with LED
solar lighting
Introduction
We congratulate you on the pur-
c
hase of your new product. You h
ave
chosen a high quality product. The
instructions for use are part of the
product. They contain important
information concerning safety,
use and disposal. Before using the
product, please familiarise yourself
with all of the safety information
and instructions for use. Only use
the product as described and for
the specified applications. If you
pass the product on to anyone else,
please ensure that you also pass
on all the documentation with it.
Proper use
This product is suitable for use in-
and outdoors and for providing pro-
tection against the sun in outdoor
areas. This product is intended for
use in private, domestic environ-
ment only and not for commercial
purposes.

7GB
Description of parts
and features
1Sun sail
2Connector (mains cable)
3Socket (mains cable)
4Union nut (mains cable)
5Mains adapter
6Timer button with LED indicator
7Socket (sun sail)
8Union nut (sun sail)
9Connector (solar panel)
10 Mode button (solar panel)
11 ON/OFF button (solar panel)
12 Solar panel
13 Carabiner
14 Fixing screw
15 Dowel
16 Rope
17 Ring
18 Velcro tape
19 Screws (battery compartment
cover)
20 Battery compartment cover
21 Battery
22 Battery compartment
Technical data
LED light chain
(sun sail) +
Mains adapter:
Total power
consumption: approx. 1W
LED light chain
(sun sail):
Operating voltage: 4.5 V
LED: 110 LEDs (not
replaceable)
Light chain
power (sun sail): 0.35W
Protection system: IP44 (splash-
proof)
Rechargeable
battery:
1 x recharge-
able battery
Ni-MH, AA/
1.2V/
600mAh
Mains adapter:
Nom. voltage
input: 220–240V∼,
50/60Hz,
0.12A
Rated output
voltage (U rated): 4.5V

8 GB
Max. working
output voltage
(U out): 4.5V
Rated output
Power (P rated): 1.6W
Protection class: II/
Protection system: IP44 (splash-
proof)
Mains adapter (model-nr.:
S016G045W8D) GS approved.
SELV: Safety extra
low voltage
Ta: Maximum
rated ambient
temperature
Tc: Rated maximum
operating tem-
perature of the
case of a con-
trolgear
Included items
1 Sun sail
1 Mains adapter
1 Solar panel
1 Rope
3 Dowels
3 Carabiners
3 Fixing screws
1 Mains cable
1 Set of installation instructions
and instructions for use
Safety information
BEFORE USING THE PRODUCT,
PLEASE FAMILIARISE YOURSELF
WITH ALL OF THE SAFETY IN-
FORMATION AND INSTRUC-
TIONS FOR USE! WHEN
PASSING THIS PRODUCT ON
TO OTHERS, PLEASE ALSO IN-
CLUDE ALL THE DOCUMENTS!
Please read all safety notes
and instructions. Failure to
comply with these may res
ult
in severe injuries.
I
n the case of damage resulting fro
m
non-compliance with these operat-
ing instructions the guarante claim
becomes invalid! No liability is ac-
cepted for consequential damage!
In the case of material damage or
personal injury caused by incorrect
handling or non-compliance with
the safety instructions, no liability
is accepted!
DANGER OF DEATH
AND ACCIDENTS FOR
TODDLERS AND CHILDRE
N!
Never leave children unsupervi
sed
with the packaging material.
The
packaging material represents a

9GB
danger of suffocation. Children
frequently underestimate the
dangers. Please keep children
away from the product at all
times.
This product is not a toy and
should not be played with by
children. Children are not able
to understand the dangers that
can occur when handling this
product.
This product can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with red
uced
physical, sensory or mental ca-
pabilities or lack of experience
and knowledge if they have be
en
given supervision or instruction
concerning use of the product
in a safe way and understand
the hazards involved.
Do not
leave children unattended. The
product is not a climbing frame
or toy. Make sure that nobody
climbs or leans on the product,
particularly children. The prod-
uct could become imbalanced
and tip up. This may result in
injury and/or damage.
Children shall not play with
the product. Cleaning and user
maintenance shall not be
made by children without
supervision.
Ensure that the product is in-
stalled by suitably experienced
or qualified persons only.
CAUTION! RISK OF OVER-
HEATING! Do not operate the
product inside the packaging.
Do not pull the product mains
cable and make sure it is laid
down properly so that no one
walks or trips over it.
The product can be used on all
surfaces officially classified as
being of “normal flammability“.
Do not attach any other objects
to the product.
Avoid the danger of
death from electric
shock!
Before use, ensure that the mains
voltage available is the same as
the required operating voltage
for the product (220–240V∼).
Before connecting the product
to the mains you should always
check the product and the m
ains
lead for any damage.
Never use the product if you
discover that it is damaged in
any way.

10 GB
This light set‘s external flexible
tube is nonreplaceable. Hence
if it becomes damaged you must
dispose of the entire product.
The LED lamps are not replace-
able.
Use the product only with a m
ains
adapter type S016G045W8D.
Failure to observe this advice
will invalidate any claims under
the warranty.
Never open any of the electrical
parts or insert any kind of object
into them.
Protect the mains cable from
sharp edges, mechanical loads
and hot surfaces.
Do not install with sharp fasten-
ers or nails.
Always unplug the mains
adapter 5from the socket
before installation, dismantling
or cleaning.
Never touch the product plug or
the product itself with wet hands.
The product must not be electri-
cally connected to another set
of lights.
The product is only suited for use
with the included mains adapter
(Model No. S016G045W8D).
Please note that the mains
adapter continues to draw a
small amount of power even if
the lamp is turned off as long as
the mains adapter is plugged
into a power outlet. To switch
the product off completely, un-
plug the mains adapter from
the socket.
The LEDs are not replaceable.
If the LEDs fail at the end of their
life, the entire product must be
replaced.
Risk of injury and
risk of damage to
property!
The sun sail protects you against
direct sun impact. Nevertheless
take care about a sufficient sun
protection for your skin.
Be careful during mounting and
demounting with open pipe
ends because there is a risk of
injury!
Take sun sail down in case of
expected wind speeds of more
than 40km/h (brisk wind, large
twigs and trees moving, and
wind clearly audible).
Open fires, grills, patio heaters
and others under or near the
sun sail are not permitted.
Water pockets must be emptied
as they form!

11GB
Do not leave the sun sail
unattended in an assembled
condition!
Safety instructions
for batteries/
rechargeable
batteries
DANGER TO LIFE! Keep bat-
teries/rechargeable batteries
out of reach of children. If acci-
dentally swallowed seek imme-
diate medical attention.
Swallowing may lead to burns,
perforation of soft tissue, and
death. Severe burns can occur
within 2 hours of ingestion.
DANGER OF EXPLO-
SION! Never recharge
non-rechargeable batteries.
Do not short-circuit batteries/
rechargeable batteries and/or
open them. Overheating, fire
or bursting can be the result.
Never throw batteries/recharge-
able batteries into fire or water.
Do not exert mechanical loads
to batteries/rechargeable bat-
teries.
Risk of leakage of batteries /
rechargeable batteries
Avoid extreme environmental
conditions and temperatures,
which could affect batteries/
rechargeable batteries, e.g.
radiators/direct sunlight.
If batteries/rechargeable bat-
teries have leaked, avoid con-
tact with skin, eyes and mucous
membranes with the chemicals!
Flush immediately the affected
areas with fresh water and seek
medical attention!
WEAR PROTECTIVE
GLOVES! Leaked or
damaged batteries/recharge-
able batteries can cause burns
on contact with the skin. Wear
suitable protective gloves at all
times if such an event occurs.
In the event of a leakage of
batteries/rechargeable batter-
ies, immediately remove them
from the product to prevent
damage.
Only use the same type of bat-
teries/rechargeable batteries.
Do not mix used and new bat-
teries/rechargeable batteries.
Remove batteries/rechargea-
ble batteries if the product will
not be used for a longer period.

12 GB
Risk of damage of the
product
Only use the specified type of
battery/rechargeable battery!
Insert batteries/rechargeable
batteries according to polarity
marks (+) and (-) on the battery
/
rechargeable battery and the
product.
Use a dry lint-free cloth or cot-
ton swab to clean the contacts
on the battery/rechargeable
battery and in the battery com-
partment before inserting!
Remove exhausted batteries/
rechargeable batteries from the
product immediately.
Inserting/replacing
the rechargeable
battery
Note: The rechargeable battery
is pre-installed. Only use batteries
as stated in the “Technical data”
chapter.
To remove the rechargeable
battery, switch the product off
using the ON/OFF button 11
and disconnect the solar panel
12 from sun sail 1.
Open the battery compartment
22 on the back side of the solar
panel 12 by loosening the
screws 19 of the compartment
cover 20 (see Fig. C).
Remove the the old rechargea-
ble battery 21 .
Insert a new rechargeable
battery (see Fig. E).
Note: When inserting the
rechargeable battery 21 , en-
sure the correct polarity. This
is indicated in the battery com-
partment 22 .
Close the battery compartment
22 by screwing the battery com-
partment cover 20 back on
using the screws 19 .
Note: Make sure the sealing
ring is secured correctly before.
Installation
Note: You will need an electric
drill.
RISK OF
ELECTRIC SHOCK! Ensure that
you do not damage any electricity
cables in the wall or ceiling.
CAUTION! RISK OF INJURY
!
Read the operating instructions for
your drill.

13GB
Note: The included mounting ma-
terial is suitable for ordinary solid
concrete or masonry construction.
Other wall substrates may require
other fastening materials. Seek spe-
cialist advice if necessary.
When selecting the mounting
location, pay attention to the
following:
Ensure that the product illumi-
nates the desired area. You can
swivel the product into the
desired position.
Ensure that the solar panel 12 is
mounted in a place with direct
sunlight.
Ensure that the solar panel 12
is not installed where there are
strong temperature fluctuations,
e.g. due to heating devices.
Ensure that the solar panel 12 is
installed far away from unnatu-
ral light sources and in southern
direction.
When choosing a location, bear
in mind that you will need ad-
ditional space beyond the sur-
face area of the sun sail 1itself
(approx. 3,25 x 3,25 x 3m) for
the rope 16 .
Please also make sure that there
is sufficient space around the
outside of the sun sail 1and
that no tripping hazards are
created.
Ensure that the connector 2of
the mains cable can reach the
socket
7
of the sun sail
1
. Max
.
distance between the mains
adapter 5and the sun sail 1
is approx. 10m.
Dismantling of the product at
expected wind speeds of more
t
han 40km/h (fresh wind, la
rger
branches and trees move, and
the wind is clearly audible).
Tip: Before embarking on your
trip, make yourself familiar with
the assembly instructions. Prac-
tice putting up the sail and check
that all the parts are present
and defect free.
Mounting the product
(see Fig. F–I)
Before drilling the fixing holes,
ensure there are no gas, water
or electrical lines that could be
drilled into or damaged in the
area where you will be drilling.
Mark the drill holes.

14 GB
Now drill the fixing holes
(Ø 5.5mm, depth approx.
30mm) (see Fig. F).
Insert the dowels 15 into the drill
holes (see Fig. G). Attach the
fixing screw
14
into it (see Fig. H)
.
Use the carabiners 13 to con-
nect the ring 17 of sun sail 1
and fixing screws 14 . For some
case, you may use a piece of
the rope 16 to connect the car-
abiners 13 and ring 17 . Alterna-
tively, the sun sail 1can also be
attached without fixing screws
14
and carabiners
13
. To do this
,
connect the ring 17 directly to a
piece of the rope 16 (see Fig. I).
Note: You can cut the rope 16
into the length you needed.
Note: The minimum and maxi-
mum force required to mount
and dismount the sun sail 1
is approx. 50 N and 100 N.
Attach the loose end of the sun
sail 1to a suitable location
such as a tree trunk. To do this,
connect the ring 17 directly to
one end of the rope 16 and at-
tach the loose end of the rope
16 e.g. to a tree trunk so that
the rope 16 is taut (see Fig. I).
Note: Also ensure that there
is enough room for people to
pass by safely and that the
rope 16 does not present a trip
hazard.
Ensure that the solar panel 12
is orientated towards the sun
and fasten it using the velcro
tape 18 .
Use
Note: Remove all packaging
materials from the product.
For use with mains adapter
5
:
Connected the socket 7of the
sun sail 1to connector 2of
mains cable.
Please screw down the union n
ut
8of the sun sail 1clockwise.
Connect the mains adapter 5
to the socket 3of the mains
cable.
Please screw down the union nut
4of mains cable clockwise.
Insert the mains adapter 5into
the mains socket. The product
is switched on.
Press the timer button with LED
indicator 6to switch to the
next lighting mode. When you
reach lighting mode 3, the next
press of timer button with LED
indicator 6switches the prod-
uct back into lighting mode 1.

15GB
The order of the lighting
modes is as follows:
1. Steady on
2. Flash
3. Combination
Pull the mains adapter 5out
of the mains socket to switch
off the product.
For use with solar panel 12 :
Connect the connector 9of
solar panel 12 to the socket 7
of the sun sail 1.
Please screw down the union
nut 8of the sun sail 1clock-
wise.
Press ON/OFF button 11 of
solar panel 12 to switch on the
product (The product will light
up only in dark.).
Press the mode button 10 of
solar panel 12 to switch to the
next lighting mode. When you
reach lighting mode 3, the next
press of mode button 10 of so-
lar panel 12 switches the prod-
uct back into lighting mode 1.
The order of the lighting
modes is as follows:
1. Steady on
2. Flash
3. Combination
Press ON/OFF button 11 of
solar panel 12 again to switch
off the product.
Timer function
(for use with mains
adapter 5only)
To switch on the timer function,
press and hold the timer button
with LED indicator 6after the
product is connected to the
socket of power supply. The
timer button with LED indicator
6will light up when the timer
function is activated.
The product glows permanently
for 6 hours and will be followed
by a subsequent pause of 18
hours. The different light modes
can be use in timer function.
Afterwards, the product will
light up again at its designated
turn on time for 6 hours followed
by a subsequent pause of 18
hours.
To switch off the timer function,
press and hold the timer button
with LED indicator 6again and
the light of the timer button with
LED indicator
6
will be turned of
f.

16 GB
When the timer function is
switched off, the product glows
continuously. To switch off the
product completely, the mains
adapter
5
has to be unp
lugged
from the power socket.
Dismantling the product
Disassemble the product in the
reverse order (see chapter
“Mounting the product”).
Please make sure all the parts
have been removed.
Cleaning and care
CAUTION! RISK OF ELEC-
TRIC SHOCK! First remove the
mains adapter 5from the socket.
CAUTION! RISK OF ELEC-
TRIC SHOCK! For reasons of
electrical safety the product must
never be cleaned with water or
other liquids or immersed in water.
Do not use any solvents, petrol o
r
similar items. This would dam-
age the product.
Never wash the sail sun sail 1
in a washing machine.
Do not use any sharp objects as
these will damage the coating.
Only a dry, lint-free cloth should
be used for cleaning.
Allow all parts dry thoroughly
before you pack the sun sail 1
away again. This will prevent
mould, odours and colour
changes.
Replace the rechargeable bat-
tery 21 if, after a certain amount
of time, the light duration dimin-
ishes noticeably despite good
exposure to sunlight. Only use t
he
correct size and recommended
type of rechargeable batteries
(see “Technical data“).
Troubleshooting (for
use with solar panel)
Note: This product has delicate
electronic components. This means
that if it is placed near an object
that transmits radio signals, it could
cause interference. If you notice
that the product is malfunctioning,
remove any sources of interference
from the area of the product.
Note: Electrostatic discharges may
cause product to malfunction. In the
event of such malfunctions, remove
t
he rechargeable battery briefly an
d
reinsert it.

17GB
Error Cause Solution
The light will not
switch on even though
the sun shone on the
product all day.
Artificial sources of
light, e.g. street light-
ing, are interfering
with the product.
Mount the product in a
place where it cannot
be disturbed by other
sources of light.
The light does not
come on or comes
on only briefly.
The rechargeable
battery is broken or
there was not enough
daylight.
Replace the recharge-
able battery or mount
the product in a place
where it can receive
more sunlight.
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
b
a
Observe the marking of the
packaging materials for
waste separation, which
are marked with abbrevia-
tions (a) and numbers (b)
with following meaning:
1–7: plastics/20–22: pa-
per and fibreboard/80–
98:
composite materials.
The product and packaging
materials are recyclable,
dispose of it separately for
better waste treatment.
The Triman logo is valid in
France only.
Contact your local refuse
disposal authority for more
details of how to dispose
of your worn-out product.
To help protect the environ-
ment, please dispose of the
product properly when it
has reached the end of its
useful life and not in the
household waste. Informa-
tion on collection points and
their opening hours can be
obtained from your local
authority.
Faulty or used batteries/recharge-
able batteries must be recycled
in accordance with Directive
2006/66/EC and its amendments.

18 GB
Please return the batteries/re-
chargeable batteries and/or the
product to the available collection
points.
Environmental dam-
age through incorrect
disposal of the batter-
ies/rechargeable
batteries!
Batteries/rechargeable batteries
may not be disposed of with the
usual domestic waste. They may
contain toxic heavy metals and
are subject to hazardous waste
treatment rules and regulations.
The chemical symbols for heavy
metals are as follows: Cd = cad-
mium, Hg = mercury, Pb = lead.
That is why you should dispose of
used batteries/rechargeable bat-
teries at a local collection point.
Warranty
The product has been manufactured
to strict quality guidelines and me-
ticulously examined before delivery.
In the event of product defects you
have legal rights against the retailer
of this product. Your legal rights are
not limited in any way by our war-
ranty detailed below.
The warranty for this product is
3 years from the date of purchase.
The warranty period begins on the
date of purchase. Please keep the
original sales receipt in a safe lo-
cation. This document is required
as your proof of purchase.
Should this product show any fault
in materials or manufacture within
3 years from the date of purchase,
we will repair or replace it – at our
choice – free of charge to you. This
warranty becomes void if the prod-
uct has been damaged, or used or
maintained improperly.
The warranty applies to defects in
material or manufacture. This war-
ranty does not cover product parts
subject to normal wear, thus possi-
bly considered consumables (e.g.
batteries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable
batteries or glass parts.

19GB
Warranty claim
procedure
To ensure quick processing of your
case, please observe the following
instructions:
Please have the till receipt and
the item number (e.g. IAN
123456_7890) available as proof
of purchase.
You will find the item number on
the rating plate, an engraving on
the front page of the instructions for
use (bottom left), or as a sticker on
the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur,
please contact the service depart-
ment listed either by telephone or
by e-mail.
You can return a defective product
to us free of charge to the service
address that will be provided to
you. Ensure that you enclose the
proof of purchase (till receipt) and
information about what the defect
is and when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: [email protected]

20 HU
Az alkalmazott piktogramok jelmagyarázata....... Oldal 21
Bevezető .................................................................................. Oldal 21
Rendeltetésszerű használat ..................................................... Oldal 21
Alkatrészleírás .......................................................................... Oldal 22
Műszaki adatok........................................................................ Oldal 22
A csomag tartalma................................................................... Oldal 23
Biztonsági tudnivalók ........................................................ Oldal 23
Az elemekre/akkukra vonatkozó biztonsági tudnivalók...... Oldal 26
Az akkumulátor behelyezése/cseréje....................... Oldal 27
Összeszerelés ........................................................................ Oldal 27
A termék összeszerelése.......................................................... Oldal 28
Használat................................................................................. Oldal 29
Időzítő funkció (csak tápegységgel történő
használat esetén)................................................................. Oldal 30
A termék szétszerelése...................................................... Oldal 31
Tisztítás és ápolás ................................................................ Oldal 31
Hibaelhárítás (napelem panelekkel történő
használat esetén)................................................................. Oldal 32
Mentesítés ............................................................................... Oldal 32
Garancia .................................................................................. Oldal 33
Garanciális ügyek lebonyolítása............................................. Oldal 34
Szerviz ...................................................................................... Oldal 34
Table of contents
Languages:
Other FLORABEST Accessories manuals