FLORABEST Z30700 Installation and operating instructions

Hammock witH Frame
Assembly and safety advice
Hängematte mit gestell
Montage- und Sicherheitshinweise
Viseća ležaljka sa stalkom
Napomene za montažu i sigurnosne napomene
ΑιώρΑ με σκελετό
Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας
Hamac cu suport
Instrucţiuni de montare şi de siguranţă
Хамак със стойка
Инструкции за монтаж и безопасност
7
Z30700

GB/CY Assembly and safety advice Page 3
HR Napomene za montažu i sigurnosne napomene Stranica 5
RO Instrucţiuni de montare şi de siguranţă Pagina 7
BG Инструкции за монтаж и безопасност Страница 10
GR/CY Οδηγίες συναρμολόγησης και ασφάλειας Σελίδα 13
DE/AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite 16

®
Sicherheit/Bedienung
3GB/CY
Introduction/Safety notice
Hammock with Frame
Q Introduction
Please familiarise yourself with this prod-
uct prior to initial use. Carefully read the
following use and safety instructions.
Only use the product as described and for the indi-
cated applications. Keep these instructions for future
reference. If passing this product on to a third party,
be sure to include all documentation.
Q Normal use
This hammock is suitable as a lying surface for
adults and youngsters age 12 years and up. The
maximum weight capacity is 100kg. Any use other
than previously described or modifications to the
product are not permitted and will result in damage.
In addition, life-threatening dangers and injuries may
result. This product is intended for personal use only,
not for commercial use.
Q Description of parts
Rods:
1Rod end element
2Rod element (straight)
3Rod element (bend to the left)
4Rod element (bend to the right)
5Hook for rod end element 1
6Chain
7Hook for rod 8
Hammock:
8Rod for hammock
9Hammock
10 Cushion
11 Stoppers
Q Technical specifications
Dimensions: approx. 219x60x 83cm
(wxhx d)
Max. weight capacity: 100kg
Colour: blue
Q Contents
1x Hammock
1x Cushion
2x Rod end elements
4x Rod elements (straight)
2x Rod elements (bend to the left)
2x Rod elements (bend to the right)
4x Hooks for rod end element 1
4x Hooks for rod 8
2x Rod for hammock
2x Chains
4x Stoppers
1x Assembly instructions
Safety notice
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS PRIOR TO
USE! PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A
SAFE LOCATION!
JOnly use the hammock with the components
described in these instructions and only use for
its intended purpose.
CAUTION! RISK OF INJURY! KEEP OUT
OF THE REACH OF CHILDREN. THIS
ITEM IS NOT A TOY!
JDANGER TO LIFE AND RISK
OF INJURY FOR INFANTS AND
CHILDREN! Never leave children
unsupervised with the packaging material and
product. Danger of suffocation. Always keep
children away from the product.
J
100 kg
CAUTION! RISK OF INJURY! Do
not expose this product to weights ex-
ceeding 100kg. Damage may result.
JBe sure to observe the maximum weight capacity
for safe mounting.

®
4 GB/CY
Safety notice/Assembly/Cleaning and maintenance/Storage/Disposal
JRISK OF INJURY! Do not place hard or
pointed objects under the hammock.
JPrior to each use, inspect the hammock for
wear and friction damage to the surface of
the ropes and any connectors. Never use a
damaged hammock.
JThe hammock should not be used if the cover
is torn or the mounting suspension shows any
sign of damage.
JHave another person help you with getting on
and off the hammock.
JNever use the hammock as a swing. Maximum
oscillating range: 15°!
JRISK OF INJURY! Do not sit on or jump into
the hammock with a jolt.
JLine the hammock with a blanket if you intend
to have an infant or toddler lie on it. Injuries
may otherwise result.
JNo liability is assumed for accidents due to
improper use and failure to observe these safety
instructions.
Q Assembly
Note: The hammock must only be assembled by
adults.
j Assemble the hammock in accordance with
Figures A to F.
j Insert the rod elements 1and 2into each
other and connect them with the rod elements
with the bends 3and 4, then place the
stopper 11 into the bottom hole of the rod
element 3and 4(see Fig. A).
j Hook one end of each of the chains 6into
two of the hooks for the rods of the hammock 7
(see Fig. B).
j Insert the rods for the hammock 8into the
channels of the hammock 9and into the
hooks for the hammock rods 7(see Fig. C).
j Now insert the hooks for the rod end elements
5into the holes provided for this purpose in
the rod end elements 1.
j Hang the hooks for the hammock rods 7into the
hooks for the rod end elements 5(see Fig. D).
j Hang the two ends of the chains 6into the
hooks for the rod end elements 5(see Fig. E).
Note: The end on which the hooks for the
hammock rods 7are inserted into the hooks
for the rod end elements 5is the top end.
j Finally, place the cushion 10 at the top end of
the hammock 9(see Fig. F).
Q Cleaning and maintenance
jClean the hammock only with mild household
cleaners and warm water.
jNever use cleaners containing solvents.
jFollowing cleaning, wipe the hammock with a
dry cloth.
jProtect the hammock from extreme weather.
jOnly use the hammock when dry.
jProtect the hammock from continued exposure
to direct sunlight.
Q Storage
Following use, the cleaned and dried hammock
may be rolled up and stored in a storage bag or
the original packaging.
jBe sure to let the hammock dry completely
prior to storage.
jKeep the hammock in an airy, dry and cool
location.
Q Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Product description:
Hammock with Frame
Model no.: Z30700
Version: 02/ 2011

®
5HR
Uvod/Sigurnosne upute
Viseća ležaljka sa stalkom
Q Uvod
Upoznajte se sa uređajem, prije prvog stav-
ljanja u pogon. Za to pomno pročitajte slije-
deće upute za uporabu i sigurnost. Rabite
uređaj isključivo sukladno opisu i za navedena područ-
ja primjene. Dobro sačuvajte ove upute za uporabu.
U slučaju prosljeđivanja uređaja trećim osobama,
predajte također svu pripadajuću dokumentaciju.
Q
Propisana namjena
Ova viseća ležaljka prikladna je za odrasle i
omladinu stariju od 12 godina. Može se opteretiti
do maksimalno 100kg. Proizvod nije dozvoljeno
upotrebljavati u druge svrhe ili ga mijenjati, jer ga
to može oštetiti. Osim toga, posljedice mogu biti
ozljede opasne po život. Proizvod je namijenjen
samo za vlastitu upotrebu i nije predviđen za kori-
štenje u komercijalne svrhe.
Q
Opis dijelova
Šipke:
1završni element šipke
2element šipke (ravan)
3element šipke (s pregibom ulijevo)
4element šipke (s pregibom udesno)
5kuke za završni element šipke 1
6lanac
7kuke za šipku 8
Viseća ležaljka:
8šipka za viseća ležaljka
9viseća ležaljka
10 jastuk
11 zaustavljač
Q
Tehnički podatci
Mjere: cca. 219x60 x83cm (š x vxd)
Maks. nosivost: 100kg
Boja: plavo
Q
Opseg pošiljke
1x viseća ležaljka
1x jastuk
2x završni element šipke
4x element šipke (ravan)
2x element šipke (s pregibom ulijevo)
2x element šipke (s pregibom udesno)
4x kuke za završni element šipke 1
4x kuke za šipku 8
2x šipka za viseća ležaljka
2x lanac
4x zaustavljač
1x upute za montažu
Sigurnosne upute
PRIJE UPOTREBE PROČITAJTE UPUTE ZA
KORIŠTENJE! PAŽLJIVO SAČUVAJTE UPUTE ZA
KORIŠTENJE!
JKoristite viseću ležaljku samo sa dijelovima koji
su opisani u uputi i upotrijebite ih samo u skladu
s namjenom.
OPREZ! OPASNOST OD OZLJEDE! NE
DOZVOLITE DA DOĐE U DJEČJE RUKE.
OVAJ PROIZVOD NIJE IGRAČKA!
JOPASNOST OD OZLJEDA I
OPASNO PO ŽIVOT ZA BEBE I
DJECU! Nikada ne ostavljajte djecu
sa pakiranjem i proizvodom bez nadzora.
Opasno po život zbog mogućnosti gušenja.
Držite proizvod podalje od djece.
J
100 kg
OPREZ! OPASNOST OD
OZLJEDA! Ne opterećujte proizvod
sa više od 100kg. Može se oštetiti.
JDa bi pričvršćenje bilo sigurno, pridržavajte se
maksimalno dozvoljene težine.
JOPASNOST OD OZLJEDE! Ne ostavljajte

®
6 HR
Sigurnosne upute/Montaža/Čišćenje i održavanje/Pohranjivanje/Zbrinjavanje
tvrde ili oštre predmete ispod viseće ležaljke.
JPrije svake upotrebe provjerite da li postoje
oštećenja užadi viseće ležaljke na mjestima
trenja i sva spojna mjesta ležaljke. Ako ustanovite
oštećenja, nikako ne koristite viseću ležaljku.
JViseća ležaljka se ne smije koristiti, ako je
navlaka poderana ili ako su oštećeni držači.
JNeka Vam pri ulaženju i silaženju iz viseće
mreže pomogne druga osoba.
JNikako ne koristite viseću ležaljku kao ljuljačku.
Maksimalno područje zamaha: 15°!
JOPASNOST OD OZLJEDE! Ne sjedajte i
ne uskačite u viseću ležaljku naglim trzajem.
JPoložite deku u viseću ležaljku, ako će u njoj
ležati beba ili malo dijete. U protivnom može
doći do ozljeda.
JZa nesreće koje nastanu zbog nedozvoljene
upotrebe i kod nepridržavanja sigurnosnih
uputa, ne preuzimamo nikakvu odgovornost.
Q
Montaža
Uputa: Montaža viseće mreže za ležanje isključi-
vo je dozvoljena odraslim osobama.
j Montirajte viseća ležaljka sukladno prikazima
od A do F.
j Utaknite šipkaste elemente 1i 2jedne u
druge i spojite ih sa savijenim šipkastima ele-
mentima 3i 4. Nakon toga postavite zau-
stav 11 u donjoj rupi savijenih šipkastih eleme-
nata 3i 4(vidite prik. A).
j Zakvačite jedan kraj lanaca 6u dvije kuke za
šipke viseće mreže za ležanje 7(vidite prikaz B).
j Gurnite šipke viseće mreže za ležanje 8u ka-
nale viseće mreže za ležanje 9i u kuke šipki
viseće mreže za ležanje 7(vidite prikaz C).
j Zakvačite sad kuke za završne elemente šipki
5u za to predviđene rupe u završne elemen-
te šipki 1.
j Ovjesite kuke za šipke viseće mreže za ležanje
7na kuke za završne elemente šipki 5(vidi-
te prikaz D).
j Ovjesite oba kraja lanaca 6na kuke za za-
vršne elemente šipki 5(vidite prikaz E).
Uputa: Vrh glave viseće mreže za ležanje je
kraj, na kojemu su kuke za šipke viseće mreže
za ležanje 7zakvačene u kuke za završne
elemente šipki 5.
j Nakon toga postavite jastuk 10 na vrh glave
viseće mreže za ležanje 9(vidite prikaz F).
Q
Čišćenje i održavanje
jČistite viseću ležaljku samo sa blagim sredstvom
za čišćenje i toplom vodom.
jNikada ne upotrebljavajte sredstva za čišćenje
koja sadrže otapala.
jZatim obrišite viseću ležaljku sa suhom krpom.
jZaštitite viseću ležaljku od ekstremnih
vremenskih utjecaja.
jKoristite viseću ležaljku samo u suhom stanju.
jZaštitite viseću ležaljku od neprekidnih izravnih
sunčevih zraka.
Q
Pohranjivanje
Poslije upotrebe, očišćena i suha viseća ležaljka
može se zamotati i pohraniti u torbi ili u orginalnom
pakiranju.
jPrije pohranjivanja obavezno osušite viseću
ležaljku.
jPohranite viseću ležaljku na prozračnom, suhom
i hladnom mjestu.
Q
Zbrinjavanje
Ambalaža se sastoji od okolini primjere-
nih materijala koju možete zbrinuti u
mjesnim stanicama za reciklažu.
Mogućnosti odstranjivanja upotrijebljenog proizvoda
saznat ćete u općinskoj ili gradskoj upravi.
Opis proizvoda:
Viseća ležaljka sa stalkom
Model br.: Z30700
Verzija: 02/2011

®
7RO
Introducere/Instrucţiuni de siguranţă
Hamac cu suport
Q
Introducere
Înainte de prima utilizare informaţi-vă cu
privire la produs. Pentru aceasta citiţi cu
atenţie manualul de utilizare şi indicaţiile
de siguranţă. Folosiţi produsul numai în modul de-
scris şi numai în domeniile de utilizare indicate. Păs-
traţi bine aceste instrucţiuni. În caz că, daţi produsul
mai departe la terţi, înmânaţi de asemenea şi docu-
mentaţia acestuia.
Q
Utilizare conform scopului
Hamacul este prevăzut ca suprafaţă de întindere
pentru adulţi şi adolescenţi începând de la vârsta
de 12 ani. Suportă o greutate maximă de 100kg.
O altă utilizare decât cea descrisă mai sus sau o
modificare a produsului nu este permisă şi cauzează
deteriorări. În plus, urmarea pot fi alte pericole de
moarte şi accidentări. Produsul este prevăzut numai
pentru uzul privat şi nu pentru uzul comercial.
Q
Descrierea componentelor
Sistem de bare:
1Element final bară
2Element bară (drept)
3Element bară (cot stânga)
4Element bară (cot dreapta)
5Cârlig pentru element final bară 1
6Lanţ
7Cârlig pentru bară 8
Hamac:
8Bară pentru hamac
9Hamac
10 Pernă
11 Opritor
Q
Specificaţii tehnice
Dimensiuni: cca. 219x 60 x83cm
(Lx ÎxA)
Capacitate max.
portantă: 100 kg
Culoare: albastru
Q
Pachet de livrare
1x Hamac
1x Pernă
2x Element final bară
4x Element bară (drept)
2x Element bară (cot stânga)
2x Element bară (cot dreapta)
4x Cârlig pentru element final bară 1
4x Cârlig pentru bară 8
2x Bară pentru hamac
2x Lanţ
4x Opritor
1x Instrucţiuni de montaj
Instrucţiuni de siguranţă
ÎNAINTE DE UTILIZARE CITIŢI MANUALUL DE
UTILIZARE! PĂSTRAŢI BINE MANUALUL DE
UTILIZARE!
J Folosiţi hamacul numai cu componentele menţi-
onate în acest manual de montaj şi folosiţi-l nu-
mai în scopul prevăzut pentru acesta.
ATENŢIE! PERICOL DE ACCIDENTARE!
NU LĂSAŢI SĂ AJUNGĂ PE MÂNA
COPIILOR. ACEST ARTICOL NU ESTE O
JUCĂRIE!
J PERICOL DE MOARTE ŞI
DE ACCIDENTARE PENTRU
SUGARI ŞI COPII! Nu lăsaţi nicio-
dată copii nesupravegheaţi în apropierea ma-
terialului de ambalaj şi produsului. În caz con-
trar există pericol de moarte prin asfixiere. Nu
păstraţi produsul la îndemâna copiilor.

®
8 RO
Instrucţiuni de siguranţă/Montaj/Curăţare şi întreţinere/Depozitare
J
100kg
ATENŢIE! PERICOL DE ACCI-
DENTARE! Nu încărcaţi produsul
cu mai mult decât 100 kg. S-ar putea
deteriora.
J Respectaţi încărcarea maximă admisă pentru o
prindere sigură.
J PERICOL DE ACCIDENTARE! Nu amplasaţi
obiecte dure sau ascuţite sub hamac.
J Verificaţi hamacul înainte de fiecare utilizare cu
privire la uzura şi deteriorările de pe suprafeţele
de frecare ale frânghiilor şi toate elementele
de legătură. Nu folosiţi niciodată hamacul dvs.
când, aţi identificat deteriorări.
J Hamacul nu are voie să fie folosit atunci când,
învelişul este rupt sau elementele de suspendare
prezintă deteriorări.
J Solicitaţi ajutorul altei persoane la urcarea şi
coborârea din hamac.
J Nu folosiţi în niciun caz hamacul ca leagăn.
Domeniu maxim de oscilare: 15°!
J PERICOL DE ACCIDENTARE! Nu vă puneţi
sau nu săriţi brusc în hamac.
J Puneţi o pătură în hamac atunci când, doriţi să
puneţi un sugar sau un copil mic în acesta. În
caz contrar, accidente pot fi urmarea.
J Pentru accidente, cauzate de o manipulare ne-
corespunzătoare sau de nerespectarea acestor
indicaţii de siguranţă, nu se preia nicio răspun-
dere.
Q
Montaj
Indicaţie: Hamacul are voie să fie montat numai
de către persoane adulte.
j Montaţi hamacul conform figurilor A până la F.
j Montaţi elementele de bară 1şi 2şi îmbi-
naţi-le cu elementele de bară cu coturi 3şi
4. Amplasaţi opritorul 11 în orificiul inferior
al elementelor de bară cu coturi 3şi 4
(vezi fig.A).
j Agăţaţi câte un capăt al lanţurilor 6în două
din cârligele pentru barele de hamac 7(vezi
fig.B).
j Împingeţi barele de hamac 8în canalele
hamacului 9şi în cârligele pentru barele de
hamac 7(vezi fig.C).
j Introduceţi acum cârligele pentru elementele
finale de bară 5în orificiile prevăzute pentru
aceasta în elementele finale de bară 1.
j Agăţaţi cârligele pentru barele de hamac 7
în cârligele pentru elementele finale de bară 5
(vezi fig. D).
j Agăţaţi ambele capete ale lanţurilor 6în
cârligele pentru elementele finale de bară 5
(vezi fig. E).
Indicaţie: Capătul, la care cârligele pentru
barele de hamac 7sunt agăţate în cârligele
pentru elementele finale de bară 5, este
partea pentru cap.
j Amplasaţi apoi perna 10 pe partea pentru
cap a hamacului 9(vezi fig. F).
Q
Curăţare şi întreţinere
j Curăţaţi hamacul numai cu un detergent blând
şi apă caldă.
j Nu folosiţi niciodată substanţe de curăţare ce
conţin soluţii.
j Apoi ştergeţi hamacul cu o lavetă uscată.
j Protejaţi hamacul contra intemperiilor extreme.
j Folosiţi hamacul numai în stare uscată.
j Protejaţi hamacul contra radiaţiei solare
directe, permanente.
Q
Depozitare
După utilizare hamacul curăţat şi uscat poate fi
adunat şi depozitat în geanta de păstrare sau în
ambalajul original.
j Lăsaţi obligatoriu hamacul să se usuce înainte
de depozitare.
j Păstraţi hamacul într-un loc aerisit, uscat şi
răcoros.

®
9RO
Eliminare ca deşeu
Q
Eliminare ca deşeu
Ambalajul constă din materiale ecologice,
care pot fi eliminate prin punctele de
reciclare locale.
Posibilităţile de eliminare a produsului uzat se pot
afla de la administraţia comunală sau municipală.
Informaţii despre produs:
Hamac cu suport
Model nr.: Z30700
Versiune: 02/ 2011

®
10 BG
Увод/Инструкции за безопасност
Хамак със стойка
Q
Увод
Преди употреба се запознайте с про-
дукта. За целта прочетете внимателно
упътването за обслужване и инструк-
циите за безопасност. Използвайте продукта
само според описанието и само според посо-
чените области на употреба. Съхранявайте
упътването на сигурно място. Когато предавате
продукта на трети лица, предавайте с него и
всички документи.
Q
Употреба по предназначение
Хамакът служи като място за лягане на възрастни
и деца над 12 години. Той издържа максимално
натоварване до 100kg. Употреба, различна от
описаната, или промяна на продукта са недо-
пустими и водят до повреди. Освен това може
да се стигне до други наранявания и опасности
за живота. Продуктът е предназначен само за
лично ползване, не за комерсиална употреба.
Q
Описание на частите
Пръчки:
1Крайна пръчка
2Пръчка (права)
3Пръчка (лява свивка)
4Пръчка (дясна свивка)
5Кука за крайната пръчка 1
6Верига
7Кука за пръчка 8
Висящо легло:
8Пръчка за висящо легло
9Висящо легло
10 Възглавничка
11 Спирач
Q
Технически данни
Размери: около 219x60 x83cm
(шир. x вис. x дълб.)
Макс.
товароносимост: 100kg
Цвят: син
Q
Окомплектовка
1x висящо легло
1x възглавничка
2x крайна пръчка
4x пръчка (права)
2x пръчка (лява свивка)
2x пръчка (дясна свивка)
4x кука за крайна пръчка 1
4x кука за пръчка 8
2x пръчка за висящо легло
2x верига
4x спирач
1x инструкция за монтаж
Инструкции
за безопасност
ПРЕДИ УПОТРЕБА ПРОЧЕТЕТЕ УПЪТВАНЕТО
ЗА ОБСЛУЖВАНЕ! ПАЗЕТЕ СТАРАТЕЛНО
УПЪТВАНЕТО ЗА ОБСЛУЖВАНЕ!
J Използвайте хамака само с частите, описани
в това ръководство, и само според предназ-
начението му.
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ НАРА-
НЯВАНЕ! АРТИКУЛЪТ НЕ БИВА ДА
ПОПАДА У ДЕЦА. ТОЙ НЕ Е ИГРАЧ-
КА!
J ОПАСНОСТ ЗА ЖИВОТА И
ОПАСНОСТ ОТ ЗЛОПОЛУКА
ЗА ДЕЦА И МАЛКИ ДЕЦА!
Никога не оставяйте децата без наблюде-
ние с опаковъчния материал и продукта. В
противен случай съществува опасност за
живота чрез задушаване. Дръжте децата
винаги далеч от продукта.

®
11BG
Инструкции за безопасност/Монтаж/Почистване и поддръжка/Съхранение
J
100kg
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ ОТ
НАРАНЯВАНЕ! Не натоварвайте
продукта с повече от 100kg. Той
може да се повреди.
J За надежден монтаж, имайте предвид
допустимото максимално натоварване.
J ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ! Не сла-
гайте твърди или остри предмети под хамака.
J Преди всяка употреба проверявайте хамака
за износване и повреди на триещите повърх-
ности на въжетата и на всички съединения.
Никога не използвайте Вашия хамак, ако
забележите повреди.
J Хамакът не бива да се използва, ако платът
е скъсан или окачването има други повреди.
J Позволете на друг човек да Ви помага при
качване и слизане от хамака.
J В никакъв случай не използвайте хамака
като люлка. Максимално отклонение: 15°!
J ОПАСНОСТ ОТ НАРАНЯВАНЕ! Не
сядайте и не скачайте рязко в хамака.
J Застелете хамака с одеяло, ако в него ще
лежи бебе или малко дете. В противен
случай може да се стигне до наранявания.
J Не се поема отговорност за злополуки, които
могат да възникнат поради неподходяща
употреба и неспазване на тези указания за
безопасност.
Q
Монтаж
Указание: Монтажът може да се извършва
само от възрастни.
j Монтирайте висящото легло според фигури
А - F.
j Мушнете пръчки 1и 2една в друга и ги
свържете с пръчките със свивки 3и 4.
След това сложете спирача 11 в долната
дупка на пръчките със свивки 3и 4
(виж Фиг. А).
j Закачете по единия край от веригите 6
на две от куките за пръчките на висящото
легло 7(виж Фиг. В).
j Мушнете пръчките за висящото легло 8в
каналите на висящото легло 9и в куките за
пръчките на висящото легло 7(виж Фиг. С).
j Сега мушнете куките за крайните пръчки 5
в предвидените за това дупки на крайните
пръчки 1.
j Закачете куките за пръчките на висящото
легло 7на куките за крайните пръчки 5
(виж Фиг. D).
j Закачете двата края на веригите 6на ку-
ките за крайните пръчки 5(виж Фиг. Е).
Указание: Краят, на който куките за пръч-
ките на висящото легло 7са закачени на
куките за крайните пръчки 5, е откъм гла-
вата.
j Накрая сложете възглавничката 10 на стра-
ната откъм главата на висящото легло 9
(виж Фиг. F).
Q
Почистване и поддръжка
j Почиствайте хамака само с лек домакин-
ски препарат и топла вода.
j Никога не използвайте препарати за по-
чистване, които съдържат разтворители.
j След това избършете хамака със суха кърпа.
j Пазете хамака от екстремни атмосферни
влияния.
j Използвайте хамака само когато е сух.
j Пазете хамака от постоянни преки слънче-
ви лъчи.
Q
Съхранение
След употреба почистеният и сух хамак може да
стои навит на руло в чантата за съхранение,
или в оригиналната опаковка.
j Преди да приберете хамака, непременно го
оставете да изсъхне.
j Съхранявайте хамака на проветриво, сухо
и хладно място.

®
12 BG
Изхвърляне
Q
Изхвърляне
Опаковката е изработена от еколо-
гични материали, които можете да
изхвърлите на пунктовете за рецикли-
ране на място.
За възможностите за изхвърляне на използвания
продукт ще се информирате в общинската или
градската управа.
Информация за продукта:
Хамак със стойка
Модел №: Z30700
Версия: 02/2011

®
13GR/CY
Εισαγωγή/Υποδείξεις ασφαλείας
Αιώρα με σκελετό
Q Εισαγωγή
Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία
εξοικειωθείτε με τη συσκευή. Διαβάστε για
το σκοπό αυτό προσεκτικά τις παρακάτω
υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας. Χρησιμοποιή-
στε τη συσκευή μόνο με τον τρόπο που περιγράφεται
εδώ και για τον τομέα εφαρμογής που αναφέρεται.
Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές. Παραδώστε όλα τα έγ-
γραφα κατά τη μεταβίβαση της συσκευής σε τρίτους.
Q
Αρμόζουσα χρήση
Αυτή η αιώρα προορίζεται για το ξάπλωμα ενηλί-
κων και εφήβων από 12 ετών. Αντέχει το μέγιστο
φορτίο των 100kg. Κάθε χρήση διαφορετική από
την προηγουμένως περιγραφόμενη ή μετατροπή
του προϊόντος δεν επιτρέπεται και οδηγεί σε υλικές
ζημιές. Πέραν τούτων οι συνέπειες μπορούν να είναι
περαιτέρω θανάσιμοι κίνδυνοι και τραυματισμοί.
Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική χρήση,
όχι για εμπορική χρήση.
Q
Περιγραφή εξαρτημάτων
Σύνδεση:
1Τελικά στοιχεία ράβδων
2Στοιχείο ράβδου (ίσιο)
3Στοιχείο ράβδου (γωνία αριστερά)
4Στοιχείο ράβδου (γωνία δεξιά)
5Αγκιστρα για τελικά στοιχεία ράβδων 1
6Αλυσίδα
7Αγκιστρα για ράβδους 8
Αιώρα:
8Ράβδοι για αιώρα
9Αιώρα
10 Μαξιλάρια
11 Αναστολέας
Q
Τεχνικά δεδομένα
Διαστάσεις: περ. 219x60 x83cm
(ΠxΥ xΒ)
Μέγ. φέρουσα ικανότητα: 100kg
Χρώμα: μπλε
Q
Περιεχόμενα παράδοσης
1x αιώρα
1x μαξιλάρια
2x τελικά στοιχεία ράβδων
4x στοιχείο ράβδου (ίσιο)
2x στοιχείο ράβδου (γωνία αριστερά)
2x στοιχείο ράβδου (γωνία δεξιά)
4x άγκιστρα για τελικά στοιχεία ράβδων 1
4x άγκιστρα για ράβδους 8
2x pάβδοι για αιώρα
2x αλυσίδα
4x Αναστολέας
1x οδηγίες συναρμολόγησης
Υποδείξεις ασφαλείας
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ
ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ! ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΦΥ-
ΛΑΞΤΕ ΚΑΛΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ!
JΧρησιμοποιείτε την αιώρα μόνο με τα λειτουργικά
μέρη που περιγράφονται σ’ αυτές τις οδηγίες
και χρησιμοποιήστε τα μόνο σύμφωνα με τις
προδιαγραφές.
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣ-
ΜΟΥ! ΜΗΝ ΤΟ ΑΦΗΝΕΤΕ ΝΑ ΠΕΡΙΕΛ-
ΘΕΙ ΣΤΑ ΧΕΡΙΑ ΠΑΙΔΙΩΝ. ΑΥΤΟ ΤΟ
ΠΡΟΪΟΝ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΠΑΙΧΝΙΔΙ!
J ΘΑΝΑΣΙΜΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΚΑΙ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΑΤΥΧΗΜΑΤΟΣ
ΓΙΑ ΝΗΠΙΑ ΚΑΙ ΠΑΙΔΙΑ! Μην
αφήνετε ποτέ τα παιδιά χωρίς επίβλεψη με το
υλικά συσκευασίας και το προϊόν. Διαφορετικά
υφίσταται θανάσιμος κίνδυνος από ασφυξία.
Κρατάτε τα παιδιά πάντοτε μακριά από το
προϊόν.

®
14 GR/CY
Υποδείξεις ασφαλείας/Συναρμολόγηση/Καθαρισμός και φροντίδα/Φύλαξη
J
100 kg
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΚΙΝΔΥΝΟΣ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Μην φορτώνετε
το προϊόν πάνω από 100kg. Θα
μπορούσε να πάθει ζημιά.
JΠροσέχετε το επιτρεπόμενο μέγιστο φορτίο για
ασφαλή χρήση.
JΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Μην το-
ποθετείτε σκληρά η αιχμηρά αντικείμενα κάτω
από την αιώρα.
JΕλέγχετε την αιώρα πριν από κάθε χρήση για
φθορά και ζημιές στις επιφάνειες τριβής των
σχοινιών και σε όλα τα συνδετικά σημεία. Μη
χρησιμοποιείτε την αιώρα σας ποτέ, αν διαπι-
στώσετε ζημιές.
JΗ αιώρα δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί,
αν το κάλυμμα είναι σκισμένο ή η ανάρτηση
παρουσιάζει άλλες ζημιές.
JΑπευθυνθείτε σε ένα δεύτερο πρόσωπο, για να
σας βοηθήσει στο ανέβασμα και κατέβασμα
από την αιώρα.
JΜη χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση την αι-
ώρα ως κούνια. Μέγιστο εύρος ταλάντωσης: 15°!
JΚΙΝΔΥΝΟΣ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ! Μην κά-
θεστε ή μην πηδάτε απότομα στην αιώρα.
JΚαλύψτε την αιώρα με μια κουβέρτα, αν πρό-
κειται να ξαπλώσει εκεί ένα βρέφος ή ένα νήπιο.
Διαφορετικά μπορεί οι συνέπειες να είναι τραυ-
ματισμοί.
JΓια ατυχήματα, που μπορούν να προκύψουν
από την ανάρμοστη χρήση και μη τήρηση
αυτών των υποδείξεων ασφαλείας, δεν αναλαμ-
βάνεται καμία ευθύνη.
Q
Συναρμολόγηση
Υποδειξη:Η συναρμολόγηση της αιώρας
επιτρέπεται μόνο σε ενηλίκους.
j Συναρμολογήστε την αιώρα σύμφωνα με τις
εικόνες A έως F.
j Συνδέστε τα στοιχεία ράβδων 1και 2το
ένα μέσα στο άλλο και συνδέστε τα με τα στοι-
χεία ράβδων με γωνίες 3και 4. Τοποθετή-
στε το στόπερ 11 στην κάτω οπή των στοιχείων
ράβδων με γωνίες 3και 4(βλέπε Εικ. A).
j Αγκιστρώστε ενδεχομένως το άκρο της αλυσίδας
6μέσα στα δύο άγκιστρα για τις ράβδους
για την αιώρα 7(βλέπε εικ. B).
j Ωθήστε τις ράβδους για την αιώρα 8μέσα
στα κανάλια για την αιώρα 9και μέσα στα
άγκιστρα για τις ράβδους για την αιώρα 7
(βλέπε εικ. C).
j Συνδέστε στο σημείο αυτό τα άγκιστρα για τα
τελικά στοιχεία ράβδων 5μέσα στις οπές
που προβλέπονται για το σκοπό αυτό στα τελι-
κά στοιχεία ράβδων 1.
j Αναρτήστε τα άγκιστρα για τις ράβδους της
αιώρας 7μέσα στα άγκιστρα για τα τελικά
στοιχεία ράβδων 5(βλέπε εικ. D).
j Αναρτήστε τα δύο άκρα αλυσίδας 6μέσα στα
άγκιστρα για τα τελικά στοιχεία ράβδων 5
(βλέπε εικ. Ε).
Υποδειξη: Το άκρο, στο οποίο αναρτούνται
τα άγκιστρα για τις ράβδους αιώρας 7μέσα
στα άγκιστρα για τα τελικά στοιχεία ράβδων 5,
είναι το άκρο κεφαλής.
j Τελικά τοποθετήστε το μαξιλάρι 10 στο άκρο
κεφαλής της αιώρας 9(βλέπε εικ. F).
Q
Καθαρισμός και φροντίδα
jΚαθαρίζετε την αιώρα μόνο με ήπια απορρυ-
παντικά οικιακής χρήσης και ζεστό νερό.
jΠοτέ μην χρησιμοποιήσετε απορρυπαντικά που
περιέχουν διαλύτες.
jΣκουπίζετε έπειτα την αιώρα με στεγνό πανί.
jΠροστατεύετε την αιώρα από ακραίες καιρικές
επιδράσεις.
jΧρησιμοποιείτε την αιώρα μόνο σε στεγνή
κατάσταση.
jΠροστατεύετε την αιώρα από διαρκή άμεση
ηλιακή ακτινοβολία.
Q
Φύλαξη
Μετά τη χρήση μπορεί η καθαρισμένη και στεγνή
αιώρα να αποθηκευτεί τυλιγμένη σε ρολό σε μια
τσάντα αποθήκευσης ή στην αυθεντική συσκευασία.
jΑφήνετε απαραίτητα την αιώρα να στεγνώνει
πριν την αποθήκευση.

®
15GR/CY
Φύλαξη/Απόσυρση
jΔιατηρείτε την αιώρα σε ευάερο, στεγνό και
δροσερό μέρος.
QΑπόσυρση
Η συσκευασία αποτελείται αποκλειστικά
από υλικά που σέβονται το περιβάλλον.
Αποσύρετέ τη με τη βοήθεια των κατά
τόπους υπηρεσιών ανακύκλωσης.
Πληροφορίες για τις δυνατότητες διάθεσης του
χρησιμοποιημένου προϊόντος μπορείτε να λάβετε
στις κατά τόπους κοινότητες ή Νομαρχίες.
Ονομασία προϊόντος:
Αιώρα με σκελετό
Αρ. μοντέλου: Z30700
Έκδοση: 02/2011

®
16 DE/AT/CH
Einleitung/Sicherheitshinweise
Hängematte mit Gestell
Q Einleitung
Machen Sie sich vor dem ersten Gebrauch
mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Bedienungs-
anleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie
das Produkt nur wie beschrieben und für die ange-
gebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls
mit aus.
Q
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese Hängeliege ist als Liegefläche für Erwachsene
und Jugendliche ab 12 Jahren geeignet. Sie hält
eine Belastung von maximal 100kg. Eine andere
Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Ver-
änderung des Produktes ist nicht zulässig und führt
zur Beschädigung. Darüber hinaus können weitere
lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen die
Folge sein. Das Produkt ist nur zur Eigenanwendung,
nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen.
Q Teilebeschreibung
Gestänge:
1Stangen-Endelement
2Stangenelement (gerade)
3Stangenelement (Knick links)
4Stangenelement (Knick rechts)
5Haken für Stangen-Endelement 1
6Kette
7Haken für Stange 8
Hängeliege:
8Stange für Hängeliege
9Hängeliege
10 Kissen
11 Stopper
Q Technische Daten
Maße: ca. 219x60 x83cm (B x HxT)
Max. Tragfähigkeit: 100kg
Farbe: blau
Q Lieferumfang
1x Hängeliege
1x Kissen
2x Stangen-Endelement
4x Stangenelement (gerade)
2x Stangenelement (Knick links)
2x Stangenelement (Knick rechts)
4x Haken für Stangen-Endelement 1
4x Haken für Stange 8
2x Stange für Hängeliege
2x Kette
4x Stopper
1x Montageanleitung
Sicherheitshinweise
VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSANLEITUNG
BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
JVerwenden Sie die Hängeliege nur mit den in
dieser Anleitung beschriebenen Bauteilen und
führen Sie sie allein ihrem bestimmungsgemäßen
Gebrauch zu.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN
KOMMEN LASSEN.
DIESER ARTIKEL IST KEIN SPIELZEUG!
JLEBENS- UND UNFALLGE-
FAHREN FÜR KLEINKINDER
UND KINDER! Lassen Sie Kinder
niemals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial
und Produkt. Andernfalls besteht Lebensgefahr
durch Erstickung. Halten Sie Kinder stets vom
Produkt fern.

®
17DE/AT/CH
Sicherheitshinweise/Montage/Reinigung und Pflege
J
100 kg
VORSICHT! VERLETZUNGS-
GEFAHR! Belasten Sie das Produkt
nicht über 100kg. Es könnte
beschädigt werden.
JBeachten Sie die zugelassene Höchstbelastung
für eine sichere Anbringung.
JVERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie keine
harten oder spitzen Gegenstände unter der
Hängeliege ab.
JÜberprüfen Sie die Hängeliege vor jedem
Gebrauch auf Verschleiß und Beschädigungen
an den Reibflächen der Seile und an allen Ver-
bindungsteilen. Benutzen Sie Ihre Hängeliege
niemals, wenn Sie Beschädigungen feststellen.
JDie Hängeliege darf nicht benutzt werden,
wenn der Bezug gerissen ist oder die Aufhän-
gung sonstige Beschädigungen aufweist.
JLassen Sie sich von einer zweiten Person beim
Ein- und Ausstieg aus der Hängeliege helfen.
JBenutzen Sie die Hängeliege auf keinen Fall
als Schaukel. Maximaler Schwingbereich: 15°!
JVERLETZUNGSGEFAHR! Setzen oder
springen Sie nicht ruckartig in die Hängeliege.
JLegen Sie die Hängeliege mit einer Decke aus,
wenn ein Säugling oder ein Kleinkind darin liegen
soll. Andernfalls können Verletzungen die Folge
sein.
JFür Unfälle, die durch die unsachgemäße Hand-
habung und Nichtbeachtung dieser Sicherheits-
hinweise entstehen können, wird keinerlei Ver-
antwortung übernommen.
Q Montage
Hinweis: Die Hängeliege darf nur von
Erwachsenen montiert werden.
jMontieren Sie die Hängeliege gemäß den
Abbildungen A bis F.
jStecken Sie die Stangenelemente 1und 2
ineinander und verbinden Sie diese mit den
Stangenelementen mit den Knicken 3und 4.
Platzieren Sie dann den Stopper 11 im unteren
Loch der Stangenelemente mit den Knicken 3
und 4(siehe Abb. A).
jHaken Sie jeweils ein Ende der Ketten 6in zwei
der Haken für die Stangen der Hängeliege 7
ein (siehe Abb. B).
jSchieben Sie die Stangen für die Hängeliege 8
in die Kanäle der Hängeliege 9und in die
Haken für die Stangen der Hängeliege 7ein
(siehe Abb. C).
jStecken Sie nun die Haken für die Stangen-
Endelemente 5in die dafür vorgesehenen
Löcher in den Stangen-Endelementen 1.
jHängen Sie die Haken für die Stangen der
Hängeliege 7in die Haken für die Stangen-
Endelemente 5ein (siehe Abb. D).
jHängen Sie die beiden Enden der Ketten 6in
die Haken für die Stangen-Endelemente 5ein
(siehe Abb. E).
Hinweis: Das Ende, an dem die Haken für
die Stangen der Hängeliege 7in die Haken
für die Stangen-Endelemente 5eingehängt
sind ist das Kopfende.
jPlatzieren Sie abschließend das Kissen 10 am
Kopfende der Hängeliege 9(siehe Abb. F).
Q Reinigung und Pflege
jReinigen Sie die Hängeliege nur mit mildem
Haushaltsreiniger und warmem Wasser.
jVerwenden Sie niemals lösungsmittelhaltige
Reiniger.
jWischen Sie die Hängeliege anschließend mit
einem trockenen Tuch ab.
jSchützen Sie die Hängeliege vor extremen
Wettereinflüssen.
jVerwenden Sie die Hängeliege nur in trockenem
Zustand.
jSchützen Sie die Hängeliege vor dauerhafter
direkter Sonneneinstrahlung.

®
18 DE/AT/CH
Aufbewahrung/Entsorgung
Q Aufbewahrung
Nach Gebrauch kann die gereinigte und trockene
Hängeliege zusammengerollt in einer Aufbewah-
rungstasche oder in der Originalverpackung aufbe-
wahrt werden.
jLassen Sie die Hängeliege unbedingt vor dem
Verstauen trocknen.
jBewahren Sie die Hängeliege an einem luftigen,
trockenen und kühlen Ort auf.
Q Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umwelt-
freundlichen Materialien, die Sie über
die örtlichen Recyclingstellen entsorgen
können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung.
Produktbezeichnung:
Hängematte mit Gestell
Modell-Nr.: Z30700
Version: 02/ 2011

®
19
You need · Potrebno Vam je · Aveţi nevoie de următoarele
Необходими са Ви · Χρειάζεστε · Sie benötigen:
1
A1 2 3
4 23
2
4 2 1
1
2x 2
4x 3
2x
8
2x 9
1x
6
2x 7
4x
5
4x
4
2x
11
10
1x 11
4x

®
20
F
D5 5
B7 6 C910
68 6
8
E5 5
6 6
7
7 7
Other manuals for Z30700
2
Table of contents
Languages:
Other FLORABEST Hammock manuals