Fohhn MEDIA MS-HM.02 User manual

MEDIA-SERIES
MS-HM.01 / MS-HM.02
SCHNELLSTARTANLEITUNG
QUICK START GUIDE
DE
EN
DB0086X 03 18

1. Verbinden Sie den MA-2.100 mit den beiden
Lautsprechersystemen. Verwenden Sie hierzu den
mitgelieferten Kabelsatz.
Der MA-2.100 verfügt an der Gehäuserückseite über zwei
Lautsprecherausgänge (steckbare Phoenix-Klemmen).
Jedes Lautsprechersystem verfügt jeweils an der Ober- und
Unterseite des Gehäuses über ein Anschlussterminal mit
Federklemmenanschluss. Verwenden Sie je nach Aufstellung
des jeweiligen Lautsprechersystems einen dieser beiden
Anschlüsse!
2. Verbinden Sie den MA-2.100 mit der Audioquelle.
Verwenden Sie hierzu entweder die beiden symmetrischen
Line-Eingänge mit steckbaren Phoenix-Klemmen oder
die beiden unsymmetrischen RCA-Line-Eingänge an der
Gehäuserückseite.
3. Stellen Sie vor dem Anschluss des MA-2.100 an das Stromnetz
sicher, dass die Netzspannung 100-240 V 50/60 Hz 2 A
beträgt.
4. Schalten Sie die Audioquelle ein.
5. Schalten Sie den MA-2.100 ein.
1. Connect the MA-2.100 to both loudspeaker systems.
Use the supplied cable set for this.
The MA-2.100 has two loudspeaker inputs on the back
of its enclosure (plug-in Phoenix terminals).
On the top and base of each loudspeaker system enclosure is
a connector panel with spring-loaded terminals. Depending
on the installation, use one of these two connections!
2. Connect the MA-2.100 to the audio source. Use either the two
balanced line inputs with plug-in Phoenix terminals, or the
two unbalanced RCA line inputs on the back of the amplifier
enclosure.
3. Before connecting the MA-2.100 to mains power, make sure
that the supply voltage is 100-240 V 50/60 Hz 2 A.
4. Switch on the audio source.
5. Switch on the MA-2.100.
Der Anschluss aller Kabel sollte bei ausgeschalteter
MA-2.100 Verstärker-einheit erfolgen. Ebenso sollte VOR
dem Einschalten des MA-2.100 immer zuerst die Audioquelle
eingeschaltet werden, um lästige und oft gefährliche
Einschaltgeräusche zu vermeiden.
Die MA-2.100 Verstärkereinheit muss nicht mehr
vorkonfiguriert werden. Die passenden Anwendungs-
Presets wurden bereits vorprogrammiert.
All cabling should be connected while the amplifier unit is
switched o. Similarly, the audio source should be switched
on BEFORE the MA-2.100 in order to avoid unwanted and
potentially dangerous switch-on noises.
The MA-2.100 amplifier unit must not be further pre-
configured. The appropriate user presets have already
been pre-programmed.
VERKABELUNG UND
INBETRIEBNAHME
CABLING AND SETTING UP
DE EN
1
1
2 2

1
2
Abbildung zeigt MS-HM.01
Figure shows MS-HM.01

DE
WICHTIGE
SICHERHEITSBESTIMMUNGEN
Lesen Sie die folgenden Sicherheitsbestimmungen vor Inbetriebnahme der Geräte vollständig durch. Bewahren Sie diese Anleitung
immer in der Nähe der Geräte auf. Das Lesen der Bedienungsanleitung ersetzt nicht die Kenntnis und Beachtung aller zum jeweiligen
Zeitpunkt gültigen, örtlichen Sicherheitsbestimmungen und -vorschriften oder die Einhaltung sicherer Arbeitsmethoden vor Ort. Alle hier
veröentlichten Informationen und technischen Spezifikationen basieren auf Daten, die zum Zeitpunkt der Veröentlichung zur Verfügung
standen. Änderungen behalten wir uns ausdrücklich vor.
Vorsicht
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
Warnung
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht
vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
Gefahr
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
ZEICHENERKLÄRUNG
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Um Gefahren für Leib und Leben zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass alle Personen, die an Aufbau, Betrieb oder Abbau eines
solchen Systems beteiligt sind, diese Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben.
Gleichwohl sind die hier dargestellten Informationen als begleitende Beratung zu verstehen und berühren nicht die Verantwortung des
Anwenders für den sicheren Betrieb eines FOHHN Systems.
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Produktsets der MEDIA-SERIES. Hierbei handelt es sich um ein abgestimmtes, zweikanaliges
Audiosystem zur Integration in Medienstelen: Dieses System besteht aus zwei leistungsstarken Lautsprechersystemen und einer abge-
setzten, kompakten DSP-Verstärkereinheit mit vorprogrammierten, passenden Anwendungs-Presets sowie einem vorkonfektionierten
Kabelsatz. Im Lieferumfang Ihres Sets sind enthalten:
2 × MT-05.01 / MT-05.02 Slimline
1 × vorkonfektionierter Kabelsatz zur Lautsprecherverkabelung
Jedes Produkt wird vor dem Versand nach höchsten Qualitäts- und Sicherheitsstandards geprüft. Untersuchen Sie bitte Ihr Produkt
sorgfältig auf Transportschäden und informieren Sie im Schadensfall umgehend Ihren Händler und das Transportunternehmen.
Kontrollieren Sie bitte, ob die Verpackung alle zum Gerät gehörenden Komponenten enthält.
Sollte der Lieferumfang nicht vollständig sein, wenden Sie sich bitte an Ihren FOHHN Händler.
1 × MA-2.100
1 × Schnellstartanleitung
LIEFERUMFANG

ELEKTRISCHE SICHERHEITSHINWEISE
FOHHN Endstufen sind Geräte der Schutzklasse 1. Sie werden gemäß den VDE-Schutzmaßnahmen für elektronische Geräte gebaut
und geprüft und verlassen unser Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand. Die Geräte entsprechen allen derzeit gültigen
Normen des EMV-Gesetzes: Das am Gerät angebrachte CE-Zeichen bestätigt dies.
Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu minimieren,
• darf die Schutzkontaktverbindung des Netzsteckers niemals getrennt werden und der Stecker in keinem Fall abgeklebt werden
• darf das Gerät nur an von einer Fachkraft geprüften Schutzkontaktsteckdosen angeschlossen werden.
• darf das Gerätegehäuse niemals geönet werden. Das Gerät enthält keine vom Anwender reparierbaren Bauteile. Im
unwahrscheinlichen Fall eines Defekts wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Servicepersonal und/oder den Händler, bei dem Sie
Ihr System erworben haben!
Stellen Sie zudem sicher, dass die lokale Netzspannung mit der am Gerät angegebenen Versorgungsspannung übereinstimmt.
Um das Risiko eines elektrischen Schlages oder von Feuer zu minimieren,
• darf das Gerät nicht Nässe ausgesetzt werden.
• dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Getränkebecher) auf das Gerät gestellt werden.
• dürfen Lüftungsönungen nicht mit Gegenständen verdeckt werden.
• darf das Gerät nicht übermäßiger Wärme, Sonnenschein, Feuer oder dergleichen ausgesetzt werden.
• dürfen keine oenen Brandquellen auf das Gerät gestellt werden.
Um Beschädigungen des Gerätes zu vermeiden, sollten Sie das Netzkabel nicht eingesteckt lassen, wenn das Gerät über einen
längeren Zeitraum nicht benutzt wird. (Ziehen Sie den Netzstecker ab, um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen!)
AKUSTISCHE SICHERHEITSHINWEISE
FOHHN Lautsprechersysteme können sehr hohe Schalldruckpegel erzeugen, die irreparable Gehörschäden verursachen können.
Um Hörschäden zu vermeiden, halten Sie sich niemals in unmittelbarer Nähe (1 Meter oder weniger) eines betriebsbereiten
Gerätes auf.
Um Hörschaden und Beschädigungen des Gerätes zu verhindern, vermeiden Sie im laufenden Betrieb
• akustische Rückkopplungen,
• anhaltende verzerrte Signale hoher Leistung,
• Impulsgeräusche, die entstehen, wenn ein Gerät der Anlage ein- bzw. ausgeschaltet, angeschlossen oder abgetrennt wird.
Um Verletzungen zu vermeiden, müssen die Geräte für Kinder unzugänglich gelagert, installiert und betrieben werden.
Um Verletzungen zu vermeiden, müssen diese Gerät außer Betrieb gesetzt, gekennzeichnet und gegen versehentlichen Betrieb
gesichert werden, wenn sie
• sichtbare Beschädigungen aufweisen,
• mutmaßlich lose Teile enthalten,
• nicht mehr korrekt arbeiten,
• längere Zeit ungünstigen Bedingungen ausgesetzt wurden (z. B. Nässe),
• schlechten Transportbeanspruchungen ausgesetzt waren (z. B. mit einer ungeeigneten Verpackung oder Feuchtigkeit).
Bei Bedarf wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren FOHHN Händler und an das Transportunternehmen.

1 × MA-2.100
1 × Quick start guide
EN
IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read the following safety instructions in their entirety before putting this device into service. Keep these instructions near the
device at all times. Reading the instructions does not replace the need for awareness of and compliance with currently applicable
national safety regulations and standards, or the observance of safe on-site working methods. All information and technical specifications
published here are based on data that was available at the time of publication. We expressly reserve the right to make any changes.
Caution
This signal word indicates a hazard with a low risk level, which, if not avoided, could result in minor or
moderate injury.
Warning
This signal word indicates a hazard with a medium risk level, which, if not avoided, could result in death
or serious injury.
Danger
This signal word indicates a hazard with a high risk level, which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
DEFINITION OF TERMS
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
To avoid danger to life or limb, please ensure that all personnel involved in installing or dismantling such a system have read
and understood the contents of this manual.
The information presented here should, however, be regarded as accompanying advice. It does not aect the ultimate responsibility
of the user to ensure safe operation of a FOHHN system.
Congratulations on purchasing a MEDIA-SERIES Set. This is a two-channel tuned audio system for integration into media boards. The
system includes two high performance loudspeaker systems, a separate compact DSP amplifier with suitable pre-programmed user
presets and a ready-made cable set. Your MEDIA-SERIES Set contains the following:
2 × MT-05.01 / MT-05.02 slimline loudspeakers
1 × ready-made cable set for loudspeaker cabling
Every product is examined in accordance with the highest quality and safety standards prior to despatch. Please examine your product
thoroughly for any signs of damage during transportation and, if necessary, inform your dealer and the transportation company im-
mediately. Check that the packaging contains all the components belonging to the product.
If any parts are missing, please contact your FOHHN dealer.
CONTENTS

ELECTRICAL SAFETY INFORMATION
FOHHN amplifiers are Protection Class 1 appliances. They are built and certified in accordance with the VDE safety measures for
electronic devices and, safety-wise, leave our factory in perfect condition. The devices comply with all currently applicable EMC directives:
Confirmed by the attached CE marking.
To minimize the risk of electric shock
• the mains plug grounding pin must never be separated and under no circumstances should the plug be taped up.
• the device must only be connected to a professionally tested shockproof socket.
• the device housing must never be opened. The device does not contain any components that can be repaired by the user.In the
unlikely case of a defect, please consult qualified service personnel and/or the dealer from whom you purchased the system.
Please also ensure that the local mains supply voltage matches the power supply voltage specified on the device.
To minimize the risk of an electric shock or fire,
• the device must not be subjected to moisture.
• containers filled with liquid (e.g. beverage containers) must not be placed on the device.
• ventilation slots must not be covered with objects.
• the device must not be subjected to excessive heat, sunshine, fire or similar.
• no open sources of flame must be placed on the device.
To avoid damaging the device do not leave the power cable plugged in if the device is not going to be used for a while. (Remove
the plug from the mains socket in order to completely disconnect the device!)
ACOUSTIC SAFETY INFORMATION
FOHHN loudspeaker systems are capable of generating very high sound pressure levels, which can cause irreparable damage to
hearing.
To avoid potential hearing impairment, never stand in close proximity (1 metre or less) to a device while it is in operation.
To prevent both hearing impairment and damage to the device, avoid the following while the device is in operation
• acoustic feedback
• high powered, permanently distorted signals
• impulse noises, which can occur when a device is switched on or o, connected or disconnected from the system
To avoid injury, the device must be stored, installed and operated well away from children.
To avoid injuries, this device must be taken out of operation, marked appropriately and protected against accidental use if it
• shows visible signs of damage,
• appears to contain loose parts,
• is not working correctly,
• has been subjected to unfavourable conditions (e.g. moisture) for a prolonged period,
• has been subjected to poor transportation conditions (e.g. with unsuitable packaging or humidity).
If necessary, please contact your FOHHN dealer or the transport company immediately.

Fohhn Audio AG
Hohes Gestade 3-8
72622 Nürtingen
Germany
Tel. +49 7022 93323-0
Fax +49 7022 93324-0
www.fohhn.com
info@fohhn.com
VOLLSTÄNDIGE BEDIENUNGSANLEITUNG
COMPLETE USER MANUAL
Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die Bedienungsanleitung
sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf! Diese können Sie auf
www.fohhn.com herunterladen. Falls kein Download möglich ist, wenden
Sie sich bitte direkt an FOHHN.
DOWNLOAD DER BEDIENUNGSANLEITUNG
Please read the user manual carefully before operating the equipment
and keep it for the future reference. The PDF is available for download
at www.fohhn.com. If you cannot download it, please contact FOHHN
immediately.
DOWNLOAD USER MANUAL
DE
EN
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Fohhn Speakers System manuals