FONESTAR PAR-155CL User manual

PAR-155CL
LED COB WHITE PAR SPOTLIGHT
FOCO PAR LED COB BLANCO
PROJECTEUR PAR LED COB BLANC
FOCO PAR LED COB BRANCO
INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO/
MODE D’EMPLOI/MANUAL DE INSTRUÇÕES

EN
- 2 -
DESCRIPTION
- LED COB WHITE PAR spotlight
- COB LED technology, supports long periods of operation, optimal heat management.
- Operation in manual DMX control or master/slave mode.
CONTROLS AND FUNCTIONS
BACK AND SIDE PANEL
DMX IN DMX OUT POWER IN COB LED PAR, 1 x 150 W
PAR-155CL
~100-240 V AC, 50/60 Hz
POWER CONSUMPTION: 150 W
1 2 3 5 6 74
MODE SET ENTER
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1.- DMX IN: control signal input, 3 pin XLR connector.
2.- DMX OUT: control signal output, 3 pin XLR connector.
3.- POWER IN: 100-240 V AC power supply.
4.- SCREEN: shows the current mode of operation of the device.
5.- MODE: allows you to change the mode of operation.
6.- SET : increases/decreases the value of the selected mode. To confirm the selection, press ENTER.
7.- ENTER: confirms the current value of the configured parameter.
CONNECTION AND OPERATION
NOTE: after switching off, this bulb needs 15 minutes to cool down before it can be switched on again.
Select the operation mode by pressing the MODE buttons. To make changes within a mode use the SET
buttons and press ENTER to confirm.
The following table shows you all the operating modes and the possible settings for each mode.
MODE VALUE FUNCTION
DMX CONTROL d--- 001-512 1 channel DMX control. Value: DMX address
A--- 001-512 3 channel DMX control. Value: DMX address
MANUAL u--- 000-255 White intensity (u - - - ). Value: color intensity (000: minimum, 255: maximum)
F--- 000-255 Strobe light. Value: speed (01: slow, 255: very fast)
INFO t-- 00-99 Fixed colours Temperature of the light bulb. Value: temperature in ºC

EN
- 3 -
DMX CONTROL
To control the device using a DMX controller:
- Select the desired DMX operation mode: 1 or 3 channels as shown in the table above. Use the MODE
and SET button to select the number of channels and press ENTER to confirm the setting.
- Select the DMX address to control this LED bar with a value between 1 and 512. Use the MODE and SET
button to select the DMX address and press ENTER to confirm the setting.
- Below are the features of each channel in the different DMX operating modes:
1 channel (d):
CHANNEL VALUE FUNCTION
CH1 000-255 Light intensity
3 channels (A):
CHANNEL VALUE FUNCTION
CH1 000-255 Overall light intensity
CH2 000-255 Strobe speed
CH3 000-255 Light intensity
- It is possible to cascade several devices to be managed together (if they are in the same DMX address)
or separately (if they are in different DMX addresses).
Use an XLR cable to connect the device's DMX IN to the DMX OUT of the DMX controller when the
device is the first element in the chain. Alternatively, connect to the DMX OUT of the preceding element
in the lighting chain of your installation.
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
DMX OUTDMX IN
DMX IN DMX OUT
DMX IN
DMX CONTROLLER
To interconnect them, you must use XLR cables with the following configuration:
1 2
3
Ground
Male XLR (pin view)
Signal +
Signal -
IMPORTANT: the complete length of cable used to interconnect the devices in a line must not exceed 100
meters. To prevent line interference, it is recommended that an electric terminator consisting of a 120 Ω
resistor be placed at the last element in the chain between pins 2 and 3 of the XLR DMX OUT connector of
the last element.

EN
- 4 -
- Connect all the elements to the power supply and turn them on to start using them.
MASTER SLAVE CONTROL
The master-slave function allows several lights to operate in synchronization (same color and same move-
ments) without the need of a DMX controller.
- Cascade the PAR-155CL you want to use.
- Select the slave mode (A001) on every light except the one you want to be the master ("MASTER"). These
lights are referred to as slave lights (SLAVE).
- At the MASTER light select any of the operating modes other than DMX control.
SECURITY RECOMMENDATIONS
- Do not under any circumstances access the internal parts of the device.
- Make sure that the device is at least 50 cm away from flammable substances or elements.
- Looking at the rays from any distance less that 15 cm can cause serious damage to the eyes, as can
direct exposure to radiation for more than 10 seconds.
- Continuously switching the unit on and off will result in a decreased life span of the unit.
- These devices should only be used in areas that are refrigerated and under cover.
- Do not move or handle the appliance while it is connected to the mains and in operation.
- Do not modify the lighting elements of the device without technical supervision or with any materials that
are not approved by the supplier.

EN
- 5 -
TECHNICAL SPECIFICATIONS
PAR-155CL
CHARACTERISTICS LED COB WHITE PAR spotlight
COB LED technology, supports long periods of operation, optimal heat
management.
High power light for professional stage and object lighting.
Operation in manual DMX control or master/slave mode.
Selection of light intensity, strobe and operating mode via integrated display.
Dimmer and strobe selection via DMX controller.
Rubber feet on the bottom for installation on flat surfaces.
Double-arch mounting bracket for placement on the floor or overhead
anchorage.
Includes protective grille and visors to limit the light beam.
Ideal for professional installations: stages, theatres, exhibitions, concerts, etc.
Installation can be extended with cascade connection.
LED 1 x 150 W, WHITE COB LED
COLOUR
TEMPERATURE
3,000-3,200 °K
BEAM ANGLE 60°
ILLUMINANCE 2,400 lx (3 m)
LUMINOUS FLUX 8,500 lm
STROBOSCOPE 0-25 Hz
DMX CHANNELS 1 or 3, selectable
INPUTS DMX IN, 3 pin XLR
OUTPUTS DMX OUT, 3 pin XLR
CONTROLS Configuration screen
POWER SUPPLY 100-240 V AC, 150 W, locking power connector
DIMENSIONS 180 x 150 x 180 mm depth
ACCESSORIES Double-arch mounting bracket
Visors and protection grill

EN
- 6 -
ES
DESCRIPCIÓN
- Foco PAR LED COB BLANCO.
- Tecnología LED COB, soporta largos periodos de actividad, óptima gestión del calor.
- Funcionamiento en modo manual, control DMX o maestro/esclavo.
CONTROLES Y FUNCIONES
PANEL POSTERIOR Y LATERAL
DMX IN DMX OUT POWER IN COB LED PAR, 1 x 150 W
PAR-155CL
~100-240 V AC, 50/60 Hz
POWER CONSUMPTION: 150 W
1 2 3 5 6 74
MODE SET ENTER
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1.- DMX IN: entrada de señal de control, conector XLR 3 pines.
2.- DMX OUT: salida de señal de control, conector XLR 3 pines.
3.- POWER IN: alimentación 100-240 V CA.
4.- PANTALLA: muestra el modo actual de funcionamiento del equipo.
5.- MODE: permite cambiar el modo de funcionamiento.
6.- SET : aumenta/disminuye el valor del modo seleccionado. Para confirmar la selección pulse ENTER.
7.- ENTER: confirma el valor actual del parámetro configurado.
CONEXIÓN Y FUNCIONAMIENTO
NOTA: este foco necesita 15 minutos de enfriamiento después de apagar antes de volver a conectarlo.
Seleccione el modo de funcionamiento pulsando los botones MODE. Para realizar cambios dentro de un
modo utilice los botones SET y pulse ENTER para validar la configuración.
La siguiente tabla le muestra todos los modos de funcionamiento y los valores posibles de configuración
de cada modo.
MODO VALOR FUNCIÓN
CONTROL DMX d--- 001-512 Control DMX 1 canales. Valor: dirección DMX
A--- 001-512 Control DMX 3 canales. Valor: dirección DMX
MANUAL u--- 000-255 Intensidad blanco (u - - - ). Valor: intensidad de color (000: mínimo, 255: máximo)
F--- 000-255 Luz estrobo. Valor: velocidad (01: lento, 255: muy rápido)
INFO t-- 00-99 Colores fijos Temperatura de la lámpara. Valor: temperatura en Cº

EN
- 7 -
ES
CONTROL DMX
Para controlar el aparato mediante controladora DMX:
- Seleccione el modo de funcionamiento DMX que desee: 1 o 3 canales como se muestra en la tabla su-
perior. Utilice el botón MODE y SET para seleccionar el número de canales y pulse ENTER para validar
la configuración.
- Seleccione la dirección DMX para el control de esta barra led con un valor entre 1 y 512. Utilice el botón
MODE y SET para seleccionar la dirección DMX y pulse ENTER para validar la configuración.
- A continuación se indican las funciones de cada canal en los distinto modos de funionamiento DMX:
1 canal (d):
CANAL VALOR FUNCIÓN
CH1 000-255 Intensidad del luz
3 canales (A):
CANAL VALOR FUNCIÓN
CH1 000-255 Intensidad del luz general
CH2 000-255 Velocidad del estrobo
CH3 000-255 Intensidad del luz
- Es posible conectar varios equipos en cascada para ser manejados conjuntamente (si están en la misma
dirección DMX) o por separado (si están en distintas dirección DMX).
Conecte un cable XLR entre la entrada DMX IN del aparato y la salida DMX OUT de la controladora
DMX si es el primer elemento de la cadena, o la salida DMX OUT del anterior elemento de la cadena de
iluminación de su instalación.
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
SALIDA DMXENTRADA DMX
SALIDA DMX
ENTRADA DMX
ENTRADA DMX
CONTROLADOR DMX
To interconnect them, you must use XLR cables with the following configuration:Para interconectarlos debe
utilizar cables XLR con la siguiente configuración:
1 2
3
Masa
XLR macho (vista pines)
Señal +
Señal -

EN
- 8 -
ES
IMPORTANTE: el cableado total de interconexión de equipos en una línea no debe exceder los 100
metros. Para prevenir interferencias en la línea, es conveniente situar en el último elemento de la cadena un
terminador de línea que consiste en una resistencia de 120 Ω entre los terminales 2 y 3 del conector XLR
DMX OUT del último elemento.
- Conecte todos los elementos a la red eléctrica y enciéndalos para comenzar a utilizarlos.
CONTROL MAESTRO ESCLAVO
El funcionamiento maestro-esclavo permite que, sin necesidad de una controladora DMX, varias luces fun-
cionen sincronizadas (mismo color y mismos movimientos).
- Conecte en cascada las PAR-155CL que desee utilizar.
- Seleccione el modo esclavo (A001) en todas las luces excepto en la luz que quiera que sea la principal
(maestro “MASTER”). A estas luces se las denomina esclavo (SLAVE).
- En la luz MASTER seleccione cualquiera de los modos de funcionamiento que no sean de control por
DMX
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
- No acceda al interior del aparato bajo ningún concepto.
- Asegúrese de que el aparato se encuentra al menos a 50 cm de sustancias o elementos inflamables.
- No observe los rayos a una distancia inferior a 15 cm ni un tiempo máximo de radiación directa de 10
segundos para evitar lesiones oculares graves.
- No apague y encienda continuamente el equipo para prevenir un descenso de la vida útil del aparato.
- Utilice estos aparatos únicamente en espacios cubiertos y refrigerados.
- No mueva o manipule el aparato mientras esté conectado a la red eléctrica y en funcionamiento.
- No modifique los elementos luminosos del aparato sin supervisión técnica ni con material no garantizado
por el proveedor.

EN
- 9 -
ES
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
PAR-155CL
CHARACTERISTICS Foco PAR LED COB BLANCO.
Tecnología LED COB, soporta largos periodos de actividad, óptima gestión del
calor.
Luz de alta potencia para iluminación profesional de escenarios y objetos.
Funcionamiento en modo manual, control DMX o maestro/esclavo.
Selección de intensidad de luz, estrobo y modo de funcionamiento mediante
pantalla integrada.
Selección dimmer y estrobo mediante controladora DMX.
Pies de goma en la parte inferior para instalacion en superficies planas.
Soporte de fijación con doble arco para colocación en suelo o anclaje volado.
Incluye rejilla de protección y viseras para limitar el haz luminoso.
Ideal para instalaciones profesionales: escenarios, teatros, exposiciones,
conciertos, etc.
Instalación ampliable con conexión en cascada.
LED 1 x 150 W, LED COB BLANCO
TEMPERATURA
DE COLOR
3.000-3.200 °K
ÁNGULO DEL HAZ 60°
ILUMINANCIA 2.400 lx (3 m)
FLUJO LUMINOSO 8.500 lm
ESTROBOSCOPIO 0-25 Hz
CANALES DMX 1 ó 3, seleccionables
ENTRADAS DMX IN, XLR 3 pines
SALIDAS DMX OUT, XLR 3 pines
CONTROLES Pantalla de configuración
ALIMENTACIÓN 100-240 V CA, 150 W, conector de alimentación con bloqueo
MEDIDAS 180 x 150 x 180 mm fondo
ACCESORIOS Soporte de fijación con doble arco
Viseras y rejilla de protección
-

FR
- 10 -
DESCRIPTION
- Projecteur PAR LED COB BLANC.
- Technologie LED COB, résiste à de longues périodes d'activité, gestion optimum de la chaleur.
- Fonctionnement en mode manuel, contrôle DMX ou maître-esclave.
CONTRÔLES ET FONCTIONS
PANNEAU ARRIÈRE ET LATÉRAL
DMX IN DMX OUT POWER IN COB LED PAR, 1 x 150 W
PAR-155CL
~100-240 V AC, 50/60 Hz
POWER CONSUMPTION: 150 W
1 2 3 5 6 74
MODE SET ENTER
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1.- DMX IN : entrée de signal de contrôle, connecteur XLR 3 broches.
2.- DMX OUT : sortie de signal de contrôle, connecteur XLR 3 broches.
3.- POWER IN : alimentation 100-240 V CA.
4.- ÉCRAN : indique le mode actuel de fonctionnement de l’appareil.
5.- MODE : permet de changer cambiar le mode de fonctionnement.
6.- SET : augmente/diminue la valeur du mode sélectionné. Pour confirmer la sélection, appuyez sur
ENTER.
7.- ENTER : confirme la valeur actuelle du paramètre configuré.
CONNEXION ET FONCTIONNEMENT
N.B. : ce projecteur a besoin de 15 minutes de refroidissement après l’avoir étteint, avant de le reconnecter.
Sélectionnez le mode de fonctionnement appuyant sur les boutons MODE. Pour réaliser les modifications
dans un mode, utilisez les boutons SET et appuyez sur ENTER pour valider la configuration.
Le tableau ci-dessous vous indique tous les modes de fonctionnement et les valeurs possibles de
configuration de chaque mode.
MODO VALEUR FONCTION
CONTRÔLE
DMX
d--- 001-512 Contrôle DMX 1 canal. Valeur : direction DMX
A--- 001-512 Contrôle DMX 3 canal. Valeur : direction DMX
MANUEL u--- 000-255 Intensité blanc (u--- ). Valeur : intensité de couleur (000 : minimum, 255 : maximum
F--- 000-255 Lumière strobo. Valeur : vitesse (01 : lent, 255 : très rapide)
INFO t-- 00-99 Couleurs fixes. Température de la lampe. Valeur : température en Cº

FR
- 11 -
CONTRÔLE DMX
Pour contrôler l’appareil par DMX :
- Sélectionnez le mode de fonctionnement DMX que vous souhaitez : 1 ou 3 canaux comme indiqué
dans le tableau ci-dessus. Utilisez le bouton MODE et SET pour sélectionner le numéro des canaux et
appuyez sur ENTER pour valider la configuration.
- Sélectionnez la direction DMX pour le contrôle de cette barre led avec une valeur entre 1 et 512. Utilisez
le bouton MODE et SET pour sélectionner la direction DMX et appuyez sur ENTER pour valider la
configuration.
- Vous trouverez ci-dessous les fonctions de chaque canal dans les différents modes de fonctionnement
DMX :
1 canaux (d):
CANAL VALEUR FONCTION
CH1 000-255 Intensité de la lumière
3 canaux (A):
CANAL VALEUR FONCTION
CH1 000-255 Intensité de la lumière générale
CH2 000-255 Vitesse du strobo
CH3 000-255 Intensité de la lumière
- Il est possible de connecter plusieurs appareils en cascade pour être utilisés ensemble (s’ils sont dans la
même direction DMX) ou séparemment (si’ils sont dans différente direction DMX).
Connectez un câble XLR entre l’entrée DMX IN de l’appareil et la sortie DMX OUT du contrôle DMX
si c’est le premier élément de la chaîne, ou la sortie DMX OUT de l’élément précédant de la chaîne
d’illumination de votre installation.
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
SORTIES DMXENTRÉES DMX
ENTRÉES DMX SORTIES OUT
ENTRÉES DMX
CONTROLEUR DMX
Pour les interconnecter, vous devez utiliser des câbles XLR avec la configuration suivante :
1 2
3
Masse
XLR mâle (vue broches)
Signal +
Signal -

FR
- 12 -
IMPORTANT : le câblage total d’interconnexion des appareils dans une ligne ne doit pas dépasser les 100
mètres. Para prévenir des interférences dans la ligne, il est nécéssaire de placer dans le dernier élément
de la chaîne une résistence de 120 Ω entre les terminaux 2 et 3 du connecteur XLR DMX OUT du dernier
élément.
- Connectez tous les éléments au réseau électrique et allumez-les pour commencer à les utiliser.
CONTRÔLE MAÎTRE-ESCLAVE (“MASTER-SLAVE”)
Le fonctionnement maître-esclave permet que, sin necesidad de una controladora DMX, varias luces funcio-
nen sincronizadas (mismo color y mismos movimientos).
- Connectez en cascade les PAR-155CL que vous souhaitez utiliser.
- Sélectionnez le mode esclave (SLAu) sur toutes les lumières sauf la principale (maître “MASTER”). Ces
lumières s’appeleront esclave (SLAVE)
- Dans la lumière MASTER, sélectionnez n'importe quel mode de fonctionnement qui ne soit pas de con-
trôle par DMX.
RECOMMENDATIONS DE SÉCURITÉ
- N’ouvrez en aucun cas l’intérieur de l’appareil.
- Vérifiez que l’appareil se trouve à moins de 50 cm de substances ou éléments inflammables.
- N’observez pas les rayons à une distance inférieure à 15 cm ni un temps au maximum de 10 secondes
de radiation directe pour éviter de graves lésions oculaires.
- N’éteignez pas ni allumez sans cesse l’appareil pour éviter une baisse de vie utile de celui-ci.
- Utilisez ces appareils uniquement dans des espaces fermés et espacios cubiertos et réfrigérés.
- Ne touchez ni manipulez l’appareil pendant qu’il est connecté au réseau électrique et en fonctionnement.
- Ne changez pas les éléments lumineux de l’appareil sans assistance technique ni avec matériel non
garanti par le fournisseur.

FR
- 13 -
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
PAR-155CL
CARACTÉRISTIQUES Projecteur PAR LED COB BLANC.
Technologie LED COB, résiste à de longues périodes d'activité, gestion
optimum de la chaleur.
Lumière de haute puissance pour illumination professionnelle de scènes et
objets.
Fonctionnement en mode manuel, contrôle DMX ou maître-esclave.
Sélection de l'intensité de la lumière, strobo etmode de fonctionnement par
écran intégré.
Sélection dimmer et strobo par DMX.
Pieds en caoutchouc sur la partie inférieur pour installation en superficies plates.
Support de fixation avec double arc pour placer au sol ou anclage.
Inclus grille de protection et visières pour limiter le fiasceau lumineux.
Idéal pour installations professionnelles : scènes, théâtres, expositions,
concerts, etc.
Installation extensible avec connexion en cascade.
LED 1 x 150 W, LED COB BLANC
TEMPÉRATURE DE
COULEUR
3.000-3.200 °K
ANGLE DU
FAISCEAU
60°
ÉCLAIRAGE 2.400 lx (3 m)
FLUX LUMINEUX 8.500 lm
STROBOSCOPE 0-25 Hz
CANAUX DMX 1 ou 3, sélectionnables
ENTRÉES DMX IN, XLR 3 broches
SORTIES DMX OUT, XLR 3 broches
CONTRÔLES Écran de configuration
ALIMENTATION 100-240 V CA, 150 W, connecteur d'alimentation avec blocage
DIMENSIONS 180 x 150 x 180 mm profondeur
ACCÉSSOIRES Support de fixation avec double arc
Visières et grille de protection

PT
- 14 -
DESCRIÇÃO
- Foco PAR LED COB BRANCO.
- Tecnologia LED COB, suporta longos períodos de atividade, ótima gestão do calor.
- Funcionamento em modo manual, controlo DMX ou principal/secundário.
CONTROLOS E FUNÇÕES
PAINEL POSTERIOR E LATERAL
DMX IN DMX OUT POWER IN COB LED PAR, 1 x 150 W
PAR-155CL
~100-240 V AC, 50/60 Hz
POWER CONSUMPTION: 150 W
1 2 3 5 6 74
MODE SET ENTER
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
1.- DMX IN: entrada de sinal de controlo, conetor XLR 3 pinos.
2.- DMX OUT: saída de sinal de controlo, conetor XLR 3 pinos.
3.- POWER IN: alimentação 100-240 V CA.
4.- PANTALLA: apresenta o modo atual de funcionamento do equipamento.
5.- MODE: permite alterar o modo de funcionamento.
6.- SET : aumenta/diminui o valor do modo selecionado. Para confirmar a seleção pressione ENTER.
7.- ENTER: confirma o valor atual do parâmetro configurado.
LIGAÇÃO E FUNCIONAMENTO
NOTA: este foco precisa de 15 minutos para arrefecer após ser desligado, antes de voltar a ligar.
Selecione o modo de funcionamento usando os botões MODE. Para efetuar alterações dentro de um modo
utilize os botões SET e pressione ENTER para validar a configuração.
A tabela seguinte apresenta todos os modos de funcionamento e os valores possíveis de configuração de
cada modo.
MODO VALOR FUNÇÃO
CONTROL DMX d--- 001-512 Controlo DMX 1 canais. Valor: endereço DMX
A--- 001-512 Controlo DMX 3 canais. Valor: endereço DMX
MANUAL u--- 000-255 Intensidade branco (u---). Valor: intensidade de cor (000: mínimo, 255: máximo)
F--- 000-255 Luz estroboscópio. Valor: velocidade (01: lento, 99: muito rápido)
INFO t-- 00-99 Cores fixas. Temperatura da lâmpada. Valor: temperatura em Cº

PT
- 15 -
CONTROLO DMX
Para controlar o aparelho por controladora DMX:
- Selecione o modo de funcionamento DMX desejado: 1 ou 3 canais como apresentado na tabela supe-
rior. Utilize o botão MODE e SET para selecionar o número de canais e pressione ENTER para validar a
configuração.
- Selecione o endereço DMX para o controlo desta barra led com um valor entre 1 e 512. Utilize o botão
MODE e SET para selecionar o endereço DMX e pressione ENTER para validar a configuração.
- De seguida indicamos as funções de cada canal nos diferentes modos de funcionamento DMX:
1 canal (d):
CANAL VALOR FUNÇÃO
CH1 000-255 Intensidade de luz
3 canais (A):
CANAL VALOR FUNÇÃO
CH1 000-255 Intensidade de luz geral
CH2 000-255 Velocidade de estroboscópio
CH3 000-255 Intensidade de luz
- É possível ligar vários equipamentos em cascata para utilização em conjunto (caso estejam no mesmo
endereço DMX) ou separadamente (caso estejam em diferentes endereços DMX).
Ligue um cabo XLR entre a entrada DMX IN do aparelho e a saída DMX OUT da controladora DMX, caso
seja o primeiro elemento da cadeia, ou a saída DMX OUT do elemento anterior da cadeia de iluminação
da sua instalaçã.
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
LED BAR 24 x 3 W
BAR-73L
POWEROUT
4A MAX.
DMXOUTDMXIN
GND
POWERIN
MODE SET
~110-240V AC. 50/60 Hz FUSE: 5 A
POWERCONSUMPTION: 60 W
CAUTION: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN
RISKOF FIRE-REPLACE FUSE AS MARKED
CAUTIO N
RISKOF ELECTRIC SHOCK
DONOT OPEN
SAÍDA DMXENTRADA DMX
SAÍDA DMX
ENTRADA DMX
ENTRADA DMX
CONTROLADOR DMX
Para a interligação deve utilizar cabos XLR com a seguinte configuraçã:
1 2
3
Massa
XLR macho (vista pinos)
Sinal +
Sinal -

PT
- 16 -
IMPORTANTE: o conjunto total de cabos para interligação de equipamentos numa linha não deve exceder
100 metros. Para evitar interferências na linha, é recomendado colocar no último elemento da cadeia um
terminador de linha – consiste numa resistência de 120 Ω entre os terminais 2 e 3 do conetor XLR DMX OUT
do último elemento.
- Ligue todos os elementos à rede elétrica e ative-os para começar a utilizar.
CONTROLO PRINCIPAL SECUNDÁRIO
O funcionamento principal-secundário permite que, sem necessidade de uma controladora DMX, várias
luzes funcionem de forma sincronizada (mesma cor e mesmos movimentos).
- Ligue em cascata as PAR-155CL que desejar utilizar.
- Selecione o modo secundário (A001) em todas as luzes exceto na luz que quiser como principal (principal
“MASTER”). Estas luzes são denominadas secundárias (SLAVE).
- Na luz MASTER selecione qualquer modo de funcionamento que não seja de controlo por DMX.
RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA
- Nunca, em qualquer circunstância, aceder ao interior do aparelho.
- Certifique-se de que o aparelho se encontra a pelo menos 50 cm de substâncias ou elementos inflamáveis.
- Não observe os raios a uma distância inferior a 15 cm nem durante um tempo máximo de radiação direta
de 10 segundos, de forma a evitar lesões oculares graves.
- Não desligue e volte a ligar o equipamento de forma constante, de forma a evitar a diminuição da vida
útil do aparelho.
- Utilize estes aparelhos única e exclusivamente em espaços cobertos e refrigerados.
- Não mova nem manipule o aparelho enquanto estiver ligado à rede elétrica e em funcionamento.
- Não modifique os elementos luminosos do aparelho sem supervisão técnica nem com material sem
garantia do fornecedor.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
PAR-155CL
CHARACTERISTICS Foco PAR LED COB BRANCO.
Tecnologia LED COB, suporta longos períodos de atividade, ótima gestão do
calor.
Luz de alta potência para iluminação profissional de cenários e objetos.
Funcionamento em modo manual, controlo DMX ou principal/secundário.
Seleção de intensidade de luz, estroboscópio e modo de funcionamento
através de ecrã integrado.
Seleção dimmer e estroboscópio por controladora DMX.
Pés de borracha na parte inferior para instalação em superfícies planas.
Suporte de fixação com arco duplo para colocar no chão ou fixação elevada.
Inclui grelha de proteção e palas para limitar o feixe luminoso.
Ideal para instalações profissionais: cenários, teatros, exposições, concertos, etc.
Instalação ampliável com ligação em cascata.
LED 1 x 150 W, LED COB BRANCO
TEMPERATURA DE
COR
3.000-3.200 °K
ÂNGULO DO FEIXE 60°
INTENSIDADE DE
ILUMINAÇÃO
2.400 lx (3 m)
FLUXO LUMINOSO 8.500 lm
ESTROBOSCÓPIO 0-25 Hz
CANAIS DMX 1 ou 3, selecionáveis
ENTRADAS DMX IN, XLR 3 pinos
SAÍDAS DMX OUT, XLR 3 pinos
CONTROLOS Ecrã de configuração
ALIMENTAÇÃO 100-240 V CA, 150 W, conetor de alimentação com bloqueio
MEDIDAS 180 x 150 x 180 mm profundidade
ACESSÓRIOS Suporte de fixação com arco duplo
Palas e grelha de proteção



www.fonestar.com
Table of contents
Languages:
Other FONESTAR Spotlight manuals

FONESTAR
FONESTAR PAR-60L User manual

FONESTAR
FONESTAR PAR-189AL User manual

FONESTAR
FONESTAR PAR-BE60L User manual

FONESTAR
FONESTAR MOV-72L User manual

FONESTAR
FONESTAR PAR-220L User manual

FONESTAR
FONESTAR PAR-180L User manual

FONESTAR
FONESTAR MOV-6060L User manual

FONESTAR
FONESTAR PAR-18L User manual

FONESTAR
FONESTAR PAR-70L User manual

FONESTAR
FONESTAR PAR-18L User manual
Popular Spotlight manuals by other brands

American DJ
American DJ FS-1000/HTI User instructions

EuroLite
EuroLite Profile Spot 650W 20-40 user manual

Craftsman
Craftsman CMXLSB10 user manual

Light-Point
Light-Point FOCUS MINI 1 instruction manual

Sealey
Sealey LED438 instructions

Powerfix Profi
Powerfix Profi PLS 10 A2 Operating instructions and safety instructions