FS FOLS-203 User manual

OPTICAL LIGHT SOURCE
V1.1
Quick Start Guide
Quick-Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
OPTISCHE LICHTQUELLE
SOURCE LUMINEUSE OPTIQUE
>2s PERM
ON
OFF CW
Hz
λ
OPTICAL LIGHT SOURCE

EN
1
Introduction
The handheld optical light source is a ber optic tester that can provide
dual-wavelength laser output. It provides excellent power stability for FTTx
networks and ber network testing. When combining with a power meter, it
oers a quick and accurate testing solution on both singlemode and multimode
bers. The gures below display the product images of the two optical light
sources.
FOLS-203/FOLS-204
Accessories
FOLS-203/FOLS-204
ST Adapter x1
SC Adapter x1 FC Adapter x1 CD x1
>2s PERM
ON
OFF CW
Hz
λ
OPTICAL LIGHT SOURCE

EN
2
Function Introductions
Laser Safety
ON
OFF
CW
Hz
λ
Button Description
Power Button
Modulated Wavelength Shift Button
Backlight Control Button
Wavelength Shift Button
>2s PERM
ON
OFF CW
Hz
λ
OPTICAL LIGHT SOURCE
Comply with IEC60825
Class 1 laser product
Max output of laser radiation : -5.5dBm

EN
3
Installing
2. Install FC ber cable.
1. Remove dust cap.
Inserting FC Cables

EN
4
Inserting ST Cables
1. Install ST connector.
2. Install ST ber cable.

EN
5
2. Install SC ber cable.
1. Install SC connector.
Inserting SC Cables

1. Power On/O and Auto-o Function
Press the button briey. The instrument powers on.
Press the button briey again. The instrument powers o.
2. Select Wavelength
Press the button to select the wavelength between 1310nm and 1550nm
(FOLS-203), or between 850nm and 1300nm (FOLS-204).
3. Frequency Output
The instrument defaults to CW when it switches on. When it sets to CW, there is
no frequency on display.
Press the button to select the output among 270Hz, 1kHz and 2kHz.
4. Switch Backlight of LCD On/O
Press the button to switch the backlight of the LCD on and o.
ON
OFF
ON
OFF
CW
Hz
λ
EN
6
Operation Instructions
NOTE: Auto-o function
(1) The instrument will power o automatically if 10 minutes without
any operation.
(2) While in the power-on state, press the button for about 2
seconds to turn o the“Auto-o”function.
ON
OFF

EN
7
1
Online Resources
Download
Support
Contact Us
https://www.fs.com/products_support.html
https://www.fs.com/service/fs_support.html
https://www.fs.com/contact_us.html
Maintenance
(1) The interface is sensitive, please carefully plugin and pull out the adapter.
(2) Take out the batteries when not in use.
(3) Keep regular cleanings on optical port of an optical light source with cotton
swabs.
(4) In order to avoid the electric shock, please do not disassemble the
components. Disobeying the standard instruction may lead to safety issues.
(5) In order to avoid measurement errors, please cover the dust-proof cap to
ensure the optical interface is clean when the unit is not in use.
(6) Do not view the laser output directly when using the optical light source. Or
else, the personal injury should not be attributed to the product and FS.
Product Warranty
FS ensures our customers that any damage or faulty items due to our workmanship,
we will oer a free return within 30 Days from the day you receive your goods.
Warranty: All Optical Light Sources enjoy 1 year limited warranty
against defect in materials or workmanship. For more details about
warranty, please check at https://www.fs.com/policies/warranty.html
Return: If you want to return item(s), information on how to return can
be found at https://www.fs.com/policies/day_return_policy.html

DE
8
Einführung
Diese tragbare optische Lichtquelle ist ein Glasfasertester, der einen Laserausgang
mit zwei Wellenlängen bereitstellen kann. Sie bietet eine ausgezeichnete
Leistungsstabilität für FTTx-Netzwerke und das Testen von Glasfasernetzen. In
Kombination mit einem Leistungsmessgerät bietet sie eine schnelle und genaue
Testlösung sowohl für Singlemode- als auch für Multimode-Fasern. Die
Abbildungen unten zeigen die Produktbilder der beiden optischen Lichtquellen.
FOLS-203/FOLS-204
Zubehör
FOLS-203/FOLS-204
ST-Adapter x1
SC-Adapter x1 FC-Adapter x1 CD x1
>2s PERM
ON
OFF CW
Hz
λ
OPTICAL LIGHT SOURCE

DE
9
Funktionen
ON
OFF
CW
Hz
λ
Taste Beschreibung
Power-Taste
Taste zur Änderung der modulierten Wellenlänge
Hintergrundbeleuchtung
Taste zur Änderung der Wellenlänge
>2s PERM
ON
OFF CW
Hz
λ
OPTICAL LIGHT SOURCE
Lasersicherheit
Kompatibel mit IEC60825
Laserprodukt der Klasse 1
Maximale Leistung der Laserstrahlung: -5,5dBm

DE
10
Installation
2. Installieren Sie das FC-Faserkabel.
1. Entfernen Sie die Staubschutzkappe.
Einsetzen von FC-Kabeln

DE
11
Einsetzen von ST-Kabeln
1. Installieren Sie den ST-Stecker.
2. Installieren SIe das ST-Faserkabel.

DE
12
2. Installieren Sie das SC-Faserkabel.
1. Installieren Sie den SC-Stecker.
Einsetzen von SC-Kabeln

2. Wellenlänge wählen
Drücken Sie die Taste , um die Wellenlänge zwischen 1310nm und 1550nm
(FOLS-203) bzw. zwischen 850nm und 1300nm (FOLS-204) auszuwählen.
3. Frequenzausgang
Das Gerät ist beim Einschalten standardmäßig auf CW eingestellt. Wenn es auf CW
eingestellt ist, wird keine Frequenz angezeigt.
Drücken Sie die Taste , um den Ausgang zwischen 270Hz, 1kHz und 2kHz zu
wählen.
4. Hintergrundbeleuchtung der LCD-Anzeige ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste , um die Hintergrundbeleuchtung der LCD-Anzeige
ein- und auszuschalten.
DE
13
1. Ein- und Ausschalten und Auto-o-Funktion
Drücken Sie kurz die Taste . Das Gerät schaltet sich ein.
Drücken Sie die Taste erneut kurz. Das Gerät schaltet sich aus.
ON
OFF
ON
OFF
CW
Hz
λ
Betriebsanleitung
HINWEIS: Auto-o-Funktion
(1) Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn 10 Minuten lang
keine Bedienung erfolgt.
(2) Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die Taste für ca. 2
Sekunden, um die "Auto-o"-Funktion auszuschalten.
ON
OFF
Wartung
(1) Das Interface ist empndlich, bitte stecken Sie den Adapter vorsichtig ein und
ziehen Sie ihn heraus.
(2) Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn sie nicht benutzt werden.

DE
14
1
Online-Ressourcen
Download
Support
Kontakt
https://www.fs.com/de/download.html
https://www.fs.com/de/service/fs_support.html
https://www.fs.com/de/contact_us.html
(3) Reinigen Sie regelmäßig den optischen Anschluss einer Lichtquelle mit
Wattestäbchen.
(4) Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, zerlegen Sie bitte die
Komponenten nicht. Die Nichtbeachtung der Standardanweisung kann zu
Sicherheitsproblemen führen.
(5) Um Messfehler zu vermeiden, decken Sie bitte die staubdichte Kappe ab, um
sicherzustellen, dass das optische Interface sauber ist, wenn das Gerät nicht in
Gebrauch ist.
(6) Schauen Sie nicht direkt in den Laserausgang, wenn Sie die optische
Lichtquelle verwenden. Andernfalls kann es zu Personenschäden kommen, die
nicht auf das Produkt und FS zurückzuführen sind.
Produktgarantie
FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Beschädigungen oder fehlerhaften
Artikeln innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware eine kostenlose Rückgabe
anbieten.
Garantie: Auf alle optischen Lichtquellen gewähren wir 1 Jahr
beschränkte Garantie gegen Material- und Verarbeitungsfehler. Für
weitere Details über die Garantie, schauen Sie bitte unter
https://www.fs.com/de/policies/warranty.html
Rückgabe: Wenn Sie Artikel zurückgeben möchten, nden Sie
Informationen zur Rückgabe unter
https://www.fs.com/de/policies/day_return_policy.html

FR
15
Introduction
La source lumineuse optique portable est un testeur de bre optique qui fournit
une sortie laser à double longueur d'onde. Elle ore une excellente stabilité de
puissance pour les tests de réseaux en bre optique et FTTx. Utilisé avec un
mesureur de puissance optique, ce dispositif ore des tests rapides et précis sur
les bres monomodes et multimodes. Les illustrations ci-dessous montrent les
images du produit des deux sources lumineuses optiques.
FOLS-203/FOLS-204
Accessoires
FOLS-203/FOLS-204
Adaptateur ST x1
Adaptateur SC x1 Adaptateur FC x1 CD x1
>2s PERM
ON
OFF CW
Hz
λ
OPTICAL LIGHT SOURCE

FR
16
Introduction des Fonctions
ON
OFF
CW
Hz
λ
Bouton Description
Marche/Arrêt
Décalage de Longueur d'Onde Modulée
Contrôle du Rétro-éclairage
Décalage de Longueur d'Onde
>2s PERM
ON
OFF CW
Hz
λ
OPTICAL LIGHT SOURCE
Sécurité Laser
Conforme à IEC60825
Produit laser de classe 1
Puissance maximale du rayonnement laser : -5.5 dBm

FR
17
Installation
2. Installez le câble en bre FC.
1. Retirez le capuchon anti-poussière.
Insertion des Câbles FC

FR
18
Insertion des Câbles ST
1. Installez le connecteur ST.
2. Installez le câble en bre ST.

FR
19
2. Installez le câble en bre SC.
1. Installez le connecteur SC.
Insertion des Câbles SC
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other FS Test Equipment manuals