
G24d3G23G23 x2
max180
mm
GASKET
x2
x2
GASKET
LETI300
LETI 300-RS
LETI 300-GL
LETI 300-HS
LETI 300-VP
GASKET
MODEL:
Le 100 round
Le 100 square
Le 200
Le 300
RECESSED LAMPS
LETI
OFF
MADE IN ITALY
www.fumagalli.it
[WARRANTY] Fumagalli products are C marked. Declaraon Cof
conformity available at www.fumagalli.it/company. The warranty of Fumagalli
product is of 1 year. In case of evident manufacturing faults, Fumagalli Srl
according to his unquesonable judgement, will proceed to the fixaon or
the replacement. This warranty does not cover any cost neither regarding the
transport, nor the uninstallaon, nor the re-installaon, nor the
dismantlement of the material.
[GARANZIA] I prodo Fumagalli sono marchia C. La Dichiarazione Cdi
conformità è disponibile su www.fumagalli.it/company. I prodo Fumagalli
godono di una garanzia di legge di 1 anno. Nel caso di eviden dife di
fabbricazione Fumagalli Srl, a suo insindacabile giudizio, procederà alla sua
riparazione o sostuzione. In nessun caso l’acquirente potrà reclamare
rimborsi o spese sostenute per l’installazione, la disinstallazione, il trasporto o
lo smalmento del materiale.
1015
LETI 300
LETI 300 - E27
LETI 300 - G24d3
LETI 300 - G23 x2
LETI 300 - G23
LETI 300 - GX53
C
I
UK
E
F
CAUTION! Follow carefully the instrucons to ensure a correct and safe operaon.
Installaon and maintenance procedures must be carried out only aer switching off
the electricity supply. Use energy saving lamps only, as marked inside the fing. Fit
properly the gasket inside the diffuser, to ensure the IP protecon. Fumagalli Srl
accepts no responsibility whatsoever for damages caused by incorrect installaon,
misuse or when used by combing it with spare parts not belonging to the products. If
in doubt, consult a qualified electrician. Keep the instrucons.
ATTENZIONE! Seguire aentamente le istruzioni per garanre un funzionamento
correo e sicuro. L’istallazione e la manutenzione dell’apparecchio devono essere
eseguite solo dopo aver disinserito l’energia elerica. Ulizzare solo lampade a basso
consumo, come indicato sulla marcatura all’interno dell’apparecchio. Assicurarsi del
correo posizionamento della guarnizione all’interno del diffusore al fine di garanre il
grado di protezione IP. Fumagalli Srl non accea responsabilità per danni causa da
incorrea installazione, incorreo uso o dall’ulizzo di par di ricambio che non
appartengono al prodoo originale. Per qualsiasi dubbio, consultare un elericista
qualificato. Conservare le istruzioni.
ATTENTION! Suivre aenvement les instrucons pour garanr un fonconnement
correct et sur. Les opéraons de montage et d’entreen ne doivent être effectués que
lorsque le courant électrique est coupé. Uliser seulement des ampoules à économie
d’énergie, comme indiqués à l’intérieur de l’appareil. Assurer le posionnement
correct de le joint dans le diffuseur, afin de garanr le degré de protecon IP. Fumagalli
Srl n’accepte pas aucun responsabilité pour toutes les dommages causés par une
mauvaise installaon, par un’ ulisaon incorrecte or par l’ulisaon des pièces de
rechange qui ne sont pas originales. En cas de doutes, faites appel à un électricien
qualifié. Conserver les instrucons.
PRECAUCIÓN! Seguir atentamente las instrucciones para garanzar un funcionamiento
correcto y seguro. Lleve a cabo la instalación y mantenimiento tras cortar la tensión de
la instalación eléctrica. Use únicamente lámparas de ahorro, según indicando en las
equetas operavas. Ajuste correctamente el aro con el difusor para asegurar la
protección IP indicada en el producto.En cualquier caso Fumagalli Srl no aceptará
responsabilidad alguna por instalación incorrecta, mal uso o por su uso con accesorios
no originales del fabricante. En caso de duda consulte con un electricista cualificado.
Guarde estas instrucciones.