GE PGP953 User manual

Installation
Instructions
30”
Sealed
Gas
Cooktop
PGP953, PGP959,
CGP350
[7]
Questions?
Call
800.GE.CARES
(800.432.2737)
or
Visit
our
Website
at:
GEAppliances.com
In
Canada,
call
1.800.561.3344
or
Visit
our
Website
at:
www.geappliances.ca
IN
THE
COMMONWEALTH
OF
MASSACHUSETTS:
e
This
product
must
be
installed
by
a
licensed
plumber
or
gas
fitter.
e
When
using
ball-type
gas
shut-off
valves,
they
shall
be
the
T-handle
type.
e
A
flexible
gas
connector,
when
used,
must
not
exceed
3
feet.
FOR
YOUR
SAFETY:
AWAR
Ni
NG
—
If
the
information
in
this
manual
is
not
followed
exactly,
a
fire,
explosion
or
gas
leak
may
result
causing
property
damage,
personal
injury
or
death.
BEFORE
YOU
BEGIN
Read
these
instructions
completely
and
carefully.
°IM
PO
RTANT
—
save
these instructions
for
local
inspector's
use.
¢
IMPORTANT
—
observe
al
governing
codes
and
ordinances.
e«
Note
to
Installer
-
Be
sure
to
leave
these
instructions
with
the
Consumer.
e
Note
to
Consumer
-
Keep
these
instructions
for
future
reference.
e
Product
failure
due
to
improper
installation
is
not
covered
under
the
Warranty.
AWARNING
—
This
appliance
must
be
properly
grounded.
¢
IMPORTANT
-—
teak
testing
of
the
appliance
shall be
conducted
according
to
the
manufacturer's
instructions.
e
Proper
installation
is
the
responsibility
of
the
installer
and
product
failure
due
to
improper
installation
is
NOT
covered
under
warranty.
Do
not
store
or
use
gasoline
or
other
flammable
vapors
and
liquids
in
the
vicinity
of
this
or
any
other
appliance!
Do
not
install
this
product
with
air
curtain
hood
or
other
range hood
that
blows
air
down
on
the
cooktop.
Airflow
may
interfere
with
operation
of
gas
burners
resulting
in
fire
or
explosion
hazard.
WHAT
TO
DO
IF
YOU
SMELL
¢
Do
not
try
to
light
any
appliance.
Do
not
touch
any
electrical
switch;
do
not
use
any
phone
in
your
building.
e
Immediately
call
your
gas
supplier
from
a
neighbor’s
phone.
Follow
the
gas
supplier's
instructions.
e
If
you
cannot
reach
your
gas
supplier,
call
the
fire
department.
Installation
and
service
must
be
performed
by
a
qualified
installer,
service
agency
or
the
gas
supplier.
AWARNING
—
Disconnect
all
electrical
power
at
the
main
circuit
breaker
or
fuse
box
before
installing.
31-10858-1
(08-12
GE)
This
cooktop
has
been
certified
by
UL.
You'll
find
safety
precautions
in
your
Owner's
Manual.
Read
them
carefully.
e
Installation
of
this
cooktop
must
conform
with
iocal
codes
or
in
the
absence
of
local
codes
with
the
National
Fuel
Gas
Code,
ANSI
2223.1/NFPA
54-Latest
edition.
e
Be
sure
your
cooktop
is
installed
properly
by
a
qualified
installer
or
service
technician.
¢
To
eliminate
reaching
over
surface
burners,
cabinet
storage
above
burner
should
be
avoided.
e
Do
not
install
the
unit
near
an
outside
door
or
where
a
draft
may
affect
its
use.

Installation
Instructions
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
ELECTRICAL
REQUIREMENTS
This
appliance
must
be
supplied
with
the
proper
voltage
and
frequency
and
connected
to
an
individual,
properly
grounded
branch
circuit,
protected
by
a
circuit
breaker
or
fuse
having
amperage
as
noted
on
the
rating
plate.
We
recommend
you
have
the
electrical
wiring
and
hookup
of
your
cooktop
connected
by
a
qualified
electrician.
After
installation,
have
the
electrician
show
you
where
your
main
cooktop
disconnect
is
located.
Check
with
your
local
utilities for
electrical
codes
which
apply
in
your
area.
Failure
to
wire
your
cooktop
according
to
governing
codes
could
result
in
a
hazardous
condition.
lf
there
are
no
codes,
your
cooktop
must
be
wired
and
fused
to
meet
the
requirements
of
the
National
Electrical
Code,
ANSI/NFPA
No.
70—Latest
edition.
You
can
get
a
copy
by
writing:
National
Fire
Protection
Association
Batterymarch
Park
Quincy,
MA
02269
in
Canada
your
cooktop
must
be
wired
and
fused
to
meet
the
requirements
of
the
Canadian
Electrical
Code.
Be
sure
the
installation
of
this
product
in
a
mobile
home
conforms
with
the
Manufactured
Home
Construction
and
Safety
Standard,
Title
24
CFR,
Part
3280.
If
this
standard
does
not
apply,
you
must
follow
the
standard
for
Manufactured
Home
installations,
ANSI/VCSBS
A225.1,
or
with
local
codes
where
applicable.
You
can
get
a
copy
of
the
Federal
Standard
by
Writing:
Office
of
Mobile
Home
Standards
HUD
Building
451
7th
Street,
S.W.
Washington,
D.C.
24010
PARTS
INCLUDED
2
Screws
Regulator
2
Hold
Down
Brackets
MATERIALS
YOU MAY
NEED
680
Pipe
Fittings
Joint
Sealant
CSA-Approved
Flexible
Gas
Line
3/8"
Min.
1D,
1/2”
NPT
Connection,
3-foot
Maximum
Length
(Massachusetts
Only)
TOOLS
YOU
WILL
NEED
FOR
INSTALLATION
Ca
Ce
Pencil
eet
(
sii
Phillips-Head
Screwdriver
Eaooaoaeoaeond
Ruler
or
Straightedge
ee
o
nea
TKD
>
Hand
Orill
Safety
Glasses

Installation
Instructions
PRE-INSTALLATION
CHECKLIST
When
preparing
cooktop
opening,
make
sure
the
inside
of
the
cabinet
and
the
cooktop
do not
interfere with
each
other.
(See
section
on
preparing
the
opening.)
Remove
packaging
materials,
grate
boxes,
regulator
with
literature,
and
literature
package
from
the
cooktop
before
beginning
installation.
fof
_
Literature
Package
Grate
boxes
Foam
Packaging
Remove
Installation
Instructions
from
literature
pack
and
read
them
carefully
before you
begin.
Be
sure
to
place
all
literature
(Owner's
Manual,
Installation
Instructions,
etc.)
in
a
safe
place
for
future
reference.
[D>]
Make
sure
you
have
all
the
tools
and
materials
you
need
before
starting
the
installation
of
the
cooktop.
[—E]
Your
home
must
provide
the
adequate
electrical
service
needed
to
safely
and
properly
use
your
cooktop.
(Refer
to
section
on
electrical
requirements.)
When
installing
your
cooktop
in
your
home,
make
sure
all
local
codes
and
ordinances
are
followed
exactly
as
stated.
Make
sure
the
wall
coverings,
countertop
and
cabinets
around
the
cooktop
can
withstand
heat
(up
to
200°F)
generated
by
the
cooktop.

Installation
Instructions
PREPARING
THE
OPENING
MAINTAIN
THE
FOLLOWING
MINIMUM
CLEARANCE
DIMENSIONS
13”
MAX.
Depth
R
-
MIN.
of
unprotected
clearance
from
cabinets
cutout
to
right
side
wall
30”
MIN.
clearance
from
countertop
to
unprotected
”
.
overhead
surface
ie
MIN.
height
|
rom
countertop
C-
MIN
\
to
nearest
clearance
from
|
cabinet
on
either
side
of
unit
cutouttorear
|
wall
a
L-
MIN.
clearance
from
cutout
to
left
ee
side
wall
2-1/2”
MIN
from
cutout
to
front
of
countertop
30”
or
wider
cabinet
base
L
R
C
PGP953
|
3-3/4"
6"
2-1/4"
PGP959
|
12"
12"
2-7/8"
CGP350}
12"
12"
2-7/8"
ALL
HORIZONTAL
CLEARANCES
MUST
BE
MAINTAINED
FOR
A
MINIMUM
OF
18”
ABOVE
THE
COOKING
SURFACE.
NOTE:
Allow
7/16”
'
Ap
minimum
vertical
clearance
from
the
4
cooktop
bottom
(or
3-11/16"
minimum
depth
from
the
countertop)
to
any
combustible
surfaces,
such
as
a
cabinet
drawer.
Si
|
For
island
installation,
maintain
2-1/2
in.
minimum
from
cutout
to
front
and
bac
edge
of
countertop.
Maintain
3
in.
minimum
from
cutout
to
side
edges
of
countertop.
[4
|
RECOMMENDED
GAS
SUPPLY
LOCATION
FROM
BACKWALL
1”
Min.
From
Backwall
Recommended
‘
gas
supply
<i>
location
GS
—
From
Cutout
Center
Line
[5]
MAKE
SURE
WALL
COVERINGS,
COUNTERTOP
AND
CABINETS
AROUND
COOKTOP
CAN
WITHSTAND
HEAT
(UP
TO
200°F)
GENERATED
BY
COOKTOP
Wall
covering,
cabinets
and
countertop
must]
withstand
heat
|
up
to
200°F
[2]
OVERALL
COOKTOP
DIMENSIONS
30"
él"
Cooktop
19-3/9"
a
28-1/4"
[3]
CUTOUT
DIMENSIONS
OF
COUNTERTOP
To
ensure
accuracy,
it
is
best
to
make
a
template
when
cutting
the
opening
in
the
counter.
[6]
FOR
AMERICANS
WITH
DISABILITIES
ACT
(ADA)
FORWARD
APPROACH
INSTALLATION
ONLY:
Allow
5”
minimum
depth
a
between
the
countertop
and
an
enclosure.
sy
| |
NOTE:
The
enclosure
must
|
be
made
of
wood
material.
!
Also,
an
access
panel
is
so
required
for
the
electrical
t
i
outlet,
pressure
regulator,
|
shut-off
valve,
hold-down
!
brackets,
and
service.
|
j

Installation
Instructions
INSTALLING
THE
COOKTOP
UNIT
[4]
LOCATE
ELECTRICAL
OUTLET
AND
GAS
SHUT-OFF
VALVE
BENEATH
CABINET
NEVER
REUSE
OLD
a
CONNECTORS
WHEN
I
INSTALLING
THIS
shutoff__ll
tS
UNIT.
vove
ect
Below
Countertop
Install
a
manual
shut-off
valve
in
the
gas
line
in
an
easily
accessible
location
outside
the
cooktop.
Be
sure
you
know
how
and
where
to
shut
off
the
gas
supply
to
the
cooktop.
Install
the
electrical
outlet
12"
below
the
countertop.
[4]
ATTACH
BRACKETS
TO
COOKTOP
Remove
the
screw
from
the
side
of
the
cooktop
and
screw
the
hold-down
bracket
to
the
side
of
the
cooktop
unit.
Repeat
for
opposite
side
of
cooktop.
Pre-drilled
Bottom
of
hole
Cooktop
w\
s
Cooktop
Surface
[2]
PROTECT SURFACE
OF
COOKTOP
Place
a
towel
or
tablecloth
onto
the
countertop.
Lay
the
cooktop
upside
down
onto
the
protected
surface.
Cloth
under
Cooktop
[5
|
INSERT
COOKTOP
INTO
CUTOUT
Insert
the
cooktop
centered
into
the
cutout
opening.
Make
sure
the
front
edge
of
the
countertop
is
parallel
to
the
cooktop.
Make
final
check
that
all
required
clearances
are
met.
q
See
LS
at
Once
the
unit
is
in
place,
screw
the
hold-
down
bracket
into
the
cabinet
sides
to
secure
the
unit
into
place.
[3]
LOCATE
MOUNTING
PARTS
Remove
the
hold
down
brackets
from
the
literature
package.
o
@
fj
@
<

Installation
Instructions
INSTALLATION—GAS
CONNECTIONS
[4]
PROVIDE
ADEQUATE
GAS
SUPPLY
This
cooktop
is
designed
to
operate
on
natural
gas
at
5”
of
water
column
manifold
pressure
and
7"
of
water
column
(W.C.)
supply
pressure.
It
is
shipped
from
the
factory
set
for
natural
gas.
The
convertible
pressure
regulator
supplied
with
the
unit
must
be
connected
in
series
with
the
manifold
of
the
cooktop
and
must
remain
in
series
with
the
supply
line
regardless
of
whether
natural
or
L.P.
gas
is
being
used.
FOR
PROPER
OPERATION,
THE
MAXIMUM
INLET
PRESSURE
TO
THE
REGULATOR
MUST
BE
NO
MORE
THAN
14”
OF
WATER
COLUMN
PRESSURE.
For
checking
the
regulator,
the
inlet
pressure
must
be
at
least
1”
W.C..
{or
3.4
KPA)
greater
than
the
regulator
output
setting.
If
the
regulator
is
set
for
5”
W.C.
of
water
column
If
the
regulator
is
set
for
10”
W.C.,
the
inlet
pressure
must
be
at
least
11”
W.C..
The
gas
supply
line
to
the
cooktop
should
be
1/2”
or
3/4"
pipe.
pressure,
the
inlet
pressure
must
be
at
least
6”
W.C.
[3]
INSTALL
REGULATOR
ONTO
BURNER
BOX
BOTTOM
Screw
the
regulator
]
onto
the
burner
—
=
box
bottom
pipe
connection.
Make
sure
the
top
of
the
regulator
is
facing
towards
the
cabinet
front,
easily
Pressure
Regulator
Coupling
——
ff h
accessible
through
Shut-off
\
clectrical
the
cabinet
doors.
Outlet
12"
The
regulator
may
Below
Countertop
also
be
installed
prior
to
inserting
the
cooktop
into
the
cutout
if
extreme
caution
is
used
to
ensure
the
regulator
connection
is
not
compromised.
[2]
INSTALL
REGULATOR
NEVER
REUSE
OLD
CONNECTORS
WHEN
INSTALLING
THIS
COOKTOP.
AWARN
ING:
Never
reuse
old
flexible
connectors.
The
use
of
old
flexible
connectors
can
cause
gas
leaks
and
personal
injury.
Always
use
new
flexible
connectors
when
installing
a
gas
appliance.
. .
Pressure
—
Screw
a
section
of
pipe
onto
Regulator
4
the
inlet
end
of
the
pressure
regulator
and
install
the
coupling.
Coupling
To
reduce
the
likelihood
of
gas
leaks,
applytetton
tape
or
a
thread
compound
approved
for
use
with
LP
or
Natural
gases
to
all
threaded
connections.
[4]
COMPLETE
CONNECTION
WITH
A
COUPLING
Complete
the
connection
between
the
regulator,
pipe
coupling,
and
the
shut-off
valve.
Pressure
——={f
|]
Regulator
N
Shut-off
—_-off
qi?
\
Electrical
Outlet
12”
Below
Countertop

Installation
Instructions
[5]
CHECK
FOR
LEAKS
LEAK
TESTING
OF
THE
APPLIANCE
SHALL
BE
CONDUCTED
ACCORDING
TO
THE
MANUFACTURER'S
INSTRUCTIONS.
Before
testing
for
leaks,
make
sure
all
burner
knobs
are
in
the
OFF
position.
After
connecting
the
cooktop
to
gas,
check
system
for
leaks
with
a
manometer.
If
a
manometer
is
not
available,
turn
the
gas
supply
on
to
the
cooktop
and
use
a
liquid
leak
detector
at
all
joints
and
connections
to
check
for
leaks.
Tighten
all
connections
if
necessary
to
prevent
gas
leakage
in
the
cooktop
or
supply
line.
DO
NOT
USE
OPEN
FLAME
TO
CHECK
FOR
LEAKS!
Disconnect
the
cooktop
and
its
individual
shut-off
valve
from
the
gas
supply
piping
system
during
any
pressure
testing
of
that
system
at
test
pressures
greater
than
1/2
psig
(3.5
kPa).
Isolate
the
cooktop
from
the
gas
supply
piping
system
by
closing
its
individual
shut-off
valve
during
any
pressure
testing
of
the
gas
supply
system
at
test
pressures
equal
to
or
less
than
1/2
psig
(3.5
kPa).
[6]
INSTALLATION
OVER
BUILT-IN
OVEN
See
built-in
oven
installation
for
complete
installation
instructions.
|
5"
To
Center
of
2"
Dia.
Hole
From
Countertop
La
|
90°
Elbow
—
—-Y
2"
Dia.
Hole
L-
(20
7/8"
from
front
of
Countertop
to
Cabinet
Sides
~
7
SN
Hole
Center}
View
from
Front
of
Cooktop

Installation
Instructions
INSTALLATION—ELECTRICAL
CONNECTIONS
AWARNING
—
Disconnect
all
electrical
power
at
the
main
circuit
breaker
or
fuse
box
before
installing.
ELECTRICAL
SUPPLY
AND
OUTLET
An
adequate
electrical
supply
and
outlet
must
be
used
to
operate
the
electrical
parts
of
your
cooktop.
The
power
cord
of
this
appliance
is
equipped
with
a
3-prong
(grounding)
plug
which
must
be
used
with
a
properly
grounded
3-hole
outlet
with
a
standard
120
Volt,
60
cycle
AC
household
current.
if
you
do not
have
a
3-hole
grounded
outlet,
have
a
qualified
electrician
change
your
old
one.
DO
NOT,
UNDER
ANY
CIRCUMSTANCES,
CUT
OR
REMOVE
THE
THIRD
(GROUND)
PRONG
FROM
THE
POWER
CORD.
DO
NOT
USE
AN
ADAPTER.
DO
NOT
USE
AN
EXTENSION
CORD.
insure
proper
ground
and
firm
connection
before
use

Installation
Instructions
COOKTOP
BURNERS
[4]
ASSEMBLING
THE
COOKTOP
BURNERS
The
electrode
of
the
igniter
is
exposed.
Be
careful
not
to
turn
on
any
cooktop
controls
while
the
top
of
the
burner
is
removed.
Do
not
remove
the
top
or
touch
the
electrode
of
any
burner
while
another
burner
is
turned
on.
Electrical
shock
might
result.
Place
the
burner
head
onto
the
burner
base.
Make
sure
to
place
the
correct
jeererent
burner
head
on the
correct
burner
base
and
that
the
burner
head
sits
level
on
the
burner
base.
The
burner
heads
are
not
interchangeable.
Ensure
the
slot
in
Burner
cap
properly
seated
the
burner
head
is
positioned
over
the
electrode
and
that
the
burner
head
is
fully
inserted
inside
the
burner
base.
A
small
gap
between
the
base
and
head
is
normal.
Place
the
burner
caps
on the
burner
heads,
making
sure
to
place
the
correct
burner
cap
on the
correct
burner
head.
The
burner
caps
are
not
interchangeable.
Each
cap
has
three
to
four
pins.
Make
sure
that
the
burner
caps
are
properly
seated
on the
burner
heads
and
that
none
of
the
pins
sit
in
the
stability
chamber.
Burner
cap
not
properly
seated
Inner
Burner
cap
¢y
eo
5
OR
Stability
*
chamber
Burner
base
[2]
CHECK
IGNITERS
Operation
of
the
electric
igniters
should
be
checked
after
the
cooktop
and
supply
line
have been
carefully
checked
for
leaks
and
the
cooktop
has
been
connected
to
the
electrical
power.
On
models
so
equipped,
check
to
be
sure
the
cooktop
is
in
the
UNLOCKED
position.
Push
and
turn
a
burner
valve
to
the
LITE
position.
All
spark
igniters
will
make
a
series
of
sparks
(ticking
sounds),
but
only
the
burner
turned
to
LITE
will
light.
e
The
burner
should
light
when
gas
is
available
to
the
burner.
e
Once
the
burner
lights,
it
should
be
turned
out
of
the
LITE
position.
Try
each
valve
separately
until
all
burners
have been
checked.

Installation
Instructions
COOKTOP
BURNERS
(CONT.)
[3]
BURNER
IGNITION
[5
|
BURNER
GRATES
Cooktop
Spark
Ignition—When
you
turn
the
The
three
cooktop
grates
are
designed
for
specific
cooktop
knob
to
LITE,
the
spark
igniter
makes
a
positions.
For
maximum
stability,
these
grates
series
of
electric
sparks
(ticking
sounds)
which
light
should
only
be
used
in
their
proper
position
with
the
burner.
During
a
power
failure,
the
burners
will
the
edges
positioned
on
top
of
the
black
bumpers
not
light
automatically.
In
an
emergency,
a
cooktop
as
shown
burner
may
be
lit
with
a
match
by
following
the
steps
below.
On
models
so
equipped,
check
to
be
sure
the
cooktop
is
in
the
UNLOCKED
position.
Light
a
match
and
hold
the
flame
near
the
burner
you
want
to
light.
Wooden
matches
work
best.
Push
in
and
turn
the
control
knob
slowly.
Be
sure
you
are
turning
the
correct
knob
for
the
burner
you
are
lighting.
Grate
NOTE:
If
the
burner
does
not
light
within
five
seconds,
turn
the
knob
off
and
wait
one
minute
before
trying
again.
Black
Grate
Bumpers
[4]
THE
BURNER
FLAMES
Turn
each
burner
on.
Flames
should
be
blue
in
color
with
no
trace
of
yellow.
The
burner
flames
should
not
flutter
or
blow
away
from
the
burner.
The
flame
should
be no
less
than
1/4”
on
the
lowest
setting
and
no
greater
than
1-1/2”
on
highest
setting.
ACAUTION:
If
you
attempt
to
measure
the
flame,
please
use
caution.
Burns
could
result.
Cooktop
Burner
Burners
should
be
checked
frequently
10

Installation
Instructions
OPERATION
CHECKLIST
Make
sure
all
controls
are
left
in
the
OFF
position.
Check
to
be
sure
the
cooktop
is
in
the
UNLOCKED
position
(on
models
so
equipped).
Make
sure
the
flow
of
air
to
and
from
the
cooktop
is
unobstructed.
The
serial
plate
for
your
cooktop
is
located
on
the
bottom
of
the
burner
box.
In
addition
to
the
model
and
serial
numbers,
it
tells
you
the
ratings
of
the
burners
and
the
type
of
fuel
and
pressure
the
cooktop
was
adjusted
for
when
it
left
the
factory.
[0]
le]
When
ordering
parts,
always
include
the
serial
number,
model
number
and
a
code
letter
to
ensure
proper
replacement
parts.
Recheck
Steps:
Double
check
to
make
sure
everything
in
this
guide
has
been
completed.
Rechecking
steps
will
ensure
safe
use
of
the
cooktop.
11

Installation
Instructions
MAKING
THE
LP
CONVERSION
[4]
SAFETY
INFORMATION
YOU
SHOULD
KNOW
The
pressure
regulator
and
burner
orifices are
set
for
natural
gas.
To
use
LP
gas,
the
regulator
and
burner
orifices
must
be
converted.
The
LP
orifice
spuds
for
the
cooktop
burners
are
attached
to
the
regulator
along
with
separate
LP
conversion
instructions.
ACAUTION:
The
cooktop,
as
shipped
from
the
factory,
is
set
for
use
with
natural
gas.
If
you
wish
to
use
your
cooktop
with
LP
gas,
you
must
first
replace
the
orifices
and
convert
the
pressure
regulator.
AWARNING:
This
conversion
must
be
performed
by
a
qualified
installer
or
gas
supplier
in
accordance
with
the
manufacturer's
instructions
and
all
codes
and
requirements
of
the
authority
having
jurisdiction.
Failure
to
follow
instructions
could
result
in
serious
injury
or
property
damage.
The
qualified
agency
performing
this
work
assumes
responsibility
for
the
conversion.
ACAUTION:
The
following
adjustments
must
be
made
before
turning
on the
burner.
Failure
to
do
so
could
result
in
serious
injury.
Be
sure
pressure
regulator
has
been
converted
as
described
in
Step
2.
12
TOOLS
YOU
WILL
NEED
FOR
LP
CONVERSION
7mm
Nutdriver
Safety
Glasses
Ss
Small
Flat-Head
Screwdriver
(4mm
or
5/32”
tip
size,
6Ormm
or
2-3/8”
long)
[2]
ADJUST
YOUR
COOKTOP
FOR
USE
WITH
LP
GAS
Disconnect
all
electrical
power,
at
the
main
circuit
breaker
or
fuse
box.
Shut
off
the
gas
supply
to
the
cooktop
by
closing
the
manual
shut-off
valve.
Adjust
the
pressure
regulator,
by
the
following
instructions:
e
Unscrew
the
cap.
e
Carefully
look
at
the
spring
retainer
to
locate
the
NAT
or
LP
position.
Spring
Retainer
Na
»
LP./Propane
NAT.
Position
Position
Pressure
Regulator
e
Turn
the
spring
retainer
over
by
rotating
it
90
deg.,
pull
it
from
the
cap, turn
the
spring
retainer
over
so
that
LP
is
showing,
insert
it
back
into
the
cap,
and
then
rotate
it
90
deg.
into
position.
e
Screw
the
cap
back
onto
the
regulator
and
tighten.

Installation
Instructions
MAKING
THE
LP
CONVERSION
(CONT.)
[3]
CHANGE
COOKTOP
BURNER
ORIFICES
Remove
the
grates,
burner
caps,
and
burner
heads.
Using
a
7mm
nut
driver,
remove
the
burner
orifices.
These
may
be
accessed
through
the
burner
holes
in
the
cooktop.
Inner
burner
cap
Burner
re,
Burner
RZ
8
head
Burner
Outer
OR
base
burner
cap
Burner
base
Orifice
spud
located
through
this
opening
Electrode
through
these
openings
Tri-Ring
Burner
NOTE:
On
all
burners,
the
orifices
have
a
spring-loaded
retaining
ring
around
the
hex
head
to
hold
the
orifice
in
the
nut
driver
during
installation
and
removal.
A
slight
amount
of
force
is
required
to
push
the
nut
driver
down
over
the
ring.
Locate
the
LP
orifices
attached
to
the
regulator
along
with
separate
LP
conversion
instructions.
They
will
have
a
digit
for
size
and
a
letter
for
type
of
gas,
on
the top
or
side.
(IMPORTANT:
Save
the
orifices
removed
from
the
appliance
for
Retainer
Ring
future
use.)
Each
orifice
will
show
a
series
of
engraved
marks,
(I,
Il,
1V
or
V),
located
on
the
top.
These
marks
denote
the
location
of
each
orifice
to
the
cooktop
burner.
For
PGP953
Models
©)
7)
x2
WIL
x2
mn
XL x3
(Shorter)
For
PGP959
&
CGP350
Models
13
[3]
CHANGE
COOKTOP
BURNER
ORIFICES
(CONT.)
CGP350
&
PGP959
Main:
58
L
(x3)
Simmer:
51.L
CENTER
BURNER
15,000
BTU/hr
Extra
Large
Burner
(PGP953
Models)
Burner
Cap
Set
Screw
|
>)
Choke
|
Extended
spud
for
center
extra
large
burner
Extended
Spud
Base
6
Orifice
spud
located
through
this
opening

Installation
Instructions
[3
|
CHANGE
COOKTOP
BURNER
ORIFICES
(CONT.)
CENTER
BURNER
20,000
BTU/hr
Tri-Ring
Burner
(PGP959
and
CGP350
Models)
(Shorter)
Ve
Main
Orifice
14
[3]
CHANGE
COOKTOP
BURNER
ORIFICES
(CONT.)
LEFT
FRONT
BURNER
(PGP959
and
CGP350
Models)
Griddle
Screw
]
The
griddle
screw
is
marked
with
N
for
natural gas
and
L
for
liquefied
petroleum.
Main
Orifice
NOTE:
The
main
orifice
is
located
in
the
center
of
the
burner,
while
the
griddle
screw
is
located
to
the
right
of
the
center
of
the
burner.
[D]
Install
the
LP
Propane
orifices
and
griddle
screw
(on
PGP959
and
CGP350
models
only)
in
their
precise
locations
as
noted
in
the
earlier
illustrations.
Return
the
natural
gas
orifices
and
griddle
screw
to
the
bracket
and
attach
the
bracket
and
the
instruction
sheet
to
the
pressure
regulator
using
the
screw
removed
previously.
Replace
the
burner
heads,
caps
and
grates.
fe]

Installation
Instructions
MAKING
THE
LP
CONVERSION
(CONT.)
[4]
ADJUST
BURNER
FLAMES
Turn
all
burners
full
on
and
check
the
flames.
They
should
be
blue
in
color
with
some
yellow
tipping
at
the
ends
of
the
flame.
Foreign
particles
in
the
gas
line
may
cause
an
orange
flame
at
first,
but
this
will
soon
disappear.
Turn
the
cooktop
burner
knob
to
the
lowest
setting
while
observing
the
flame.
Adjust
the
low
flame
setting
using
the
valve
bypass
screw
as
follows:
Low-setting
adjustments
must
be
made
with
two
other
burners
in
operation
on
a
medium
setting.
This
prevents
the
low
flame
from
being
set
too
low,
resulting
in
the
flame
being
extinguished
when
other
burners
are
turned
on.
To
adjust
the
flame,
remove
the
knobs.
Use
screwdriver
to
remove
valve
stem
plugs
as
shown.
Insert
a
screwdriver
through
the
access
hole
in
valve
switch.
Engage
adjustment
screw
in
valve.
Refer
to
the
illustration
below
that
matches
the
adjustment
screw
location
for
your
model.
The
griddle
burner
(PGP959
and
CGP350)
has
2
adjustment
screws,
one
for
the
left
rear
burner
and
one
for
the
left
front
burner
during
griddle
control.
Griddle
control
must
be
turned
to
LO
when
making
this
adjustment.
For
left
front
griddle
burner
and
tri-ring
burner
simmer
adjustment
screw
For
all
burners
except
tri-ring
e If
the
flames
were
too
small
or
fluttered,
open
the
valve
more
than
the
original
setting.
e If
the
flames
blew
away
from
the
burner,
close
the
valve
more
than
the
original
setting.
Make
the
adjustment
by
slowly
turning
the
screw
until
flame
appearance
is
correct.
15
[—]
Testing
Flame
Stability:
Test
1 -
Temporarily
replace
knobs.
Turn
the
knob
from
“HI”
to
the
lowest
setting
quickly.
If
the
flame
goes
out
at
the
lowest
setting,
increase
the
flame
size
and
test
again.
Test
2
-
With
the
burner
on the
lowest
setting,
open
and
close
the
cabinet
door
under
the
cooktop.
If
the
flame
is
extinguished
by
the
air
currents
created
by
the
door
movement,
increase
the
flame
height
and
test
again.
Flame
Recheck:
After
the
adjustment
is
made,
turn
all
burners
off.
Ignite
each burner
individually.
Observe
the
flame
at
the
“HI”
position.
Rotate
the
valve
to
the
lowest
setting
and
be
sure
that
the
flame
size
decreases
as
the
valve
is
rotated
counterclockwise.
TO
CONVERT
THE
COOKTOP
BACK
TO
NATURAL
GAS,
REVERSE
THE
STEPS
UNDER
MAKING
THE
LP
CONVERSION.
Once
the
conversion
is
complete
and
checked
ok,
replace
valve
stem
plugs
and
knobs,
and
fill
out
the
LP
sticker.
Include
your
name,
organization
and
date
conversion
was made.
Apply
the
sticker
near
the
cooktop
gas
inlet
opening
to
alert
others
in
the
future
that
this
appliance
has
been
converted
to
LP
gas.
If
converting
back
to
natural gas
from
LP,
please
remove
the
sticker
so
others
know
the
appliance
is
set
to
use
natural
gas.

Notes.
16

Instructions
d’installation
Table
de
cuisson
scellée
au
gaz
de
76
cm
(30”)
PGP953,
PGP959,
CGP350
Questions?
Appelez
le
Centre
de
réponse
1.800.561.3344
ou
visitez
notre
site
Web
a
l’adresse
:
www.electromenagersge.ca
AVANT
DE
COMMENCER
Avant
de
commencer,
lisez
attentivement
la
totalité
de
ces
instructions.
°
IM
PO
RTANT
—
Conservez
ces
instructions
pour
votre
inspecteur
local.
¢
IMPORTANT
—-
Respectez
toutes
les
ordonnances
et
les
codes
locaux.
e
Note
a
l’installateur
-
Assurez-vous
de
laissez
ces
instructions
au
consommateur.
e
Note
au
consommateur
-
Conservez
ces
instructions
pour
référence
future.
e
La
garantie
ne
couvre
aucune
panne
due
a
une
mauvaise
installation.
A
AVERTISSEMENT
-
Cet
appareil
doit
étre
bien
mis
a
la
terre.
¢
IMPORTANT
—
vous
devez
vérifier
que
cet
appareil
n’ait
pas
de
fuite
conformément
aux
instructions
du
fabricant.
e
L’installateur
est
responsable
d’une
bonne
installation
et
la
garantie
ne
couvre
aucune
panne
due
a
une
mauvaise
installation.
A
AVERTISSEM
ENT
—
pébranchez
tout
courant
électrique
au
niveau
du
disjoncteur
de
la
maison
ou de
la
boite
4
fusibles
avant
d’installer.
POUR
VOTRE
SECURITE
A
AVERTISSEMENT
—
Si
vous
ne
suivez
pas
exactement
les
instructions
de
ce
manuel,
vous
risquez
d’occasionner
un
incendie,
une
explosion
ou
une
fuite
de
gaz,
qui
peuvent
provoquer
des
dommages
mateériels,
des
blessures
corporelles
ou
la
mort.
Ne
conservez
pas
ou
n’utilisez
jamais
d’essence
ou
d'autres
liquides
ou
vapeurs
inflammables
4
proximité
de
cet
appareil
ou de
tout
autre
appareil
ménager!
Ne
pas
installer
ce
produit
si
l'on
utilise
une
hotte
a
rideau
d’air
ou
une
hotte
de
cuisiniere
soufflant
l’air
au-dessus
de
la
surface
de
cuisson.
Le
débit
d’air
peut
nuire
au
fonctionnement
des
brUleurs
4
gaz
et
représente
un
risque
d’incendie
ou
d’explosion.
Ci
QUE
VOUS
DEVEZ
FAIRE
SI
VOUS
SENTEZ
LE
GAZ:
e
N’essayez
jamais
d’allumer
un
appareil
électroménager.
Ne
touchez
a
aucun
commutateur
d’électricité,
n’utilisez
jamais
un
telephone
dans
votre
batiment.
e
Appelez
immédiatement
votre
fournisseur
de
gaz
4
l'aide
du
telephone
d'un
voisin.
Suivez
les
instructions
de
votre
fournisseur
de
gaz.
®
Si
vous
ne
pouvez
pas
entrer
en
contact
avec
votre
fournisseur
de
gaz,
appelez
les
pompiers.
installation
et
le
service
de
votre
table
de
cuisson
doivent
étre
faits
par
un
installateur
qualifié,
un
technicien
de
service
ou
votre
fournisseur
de
gaz.
31-10858-1
(08-12
GE)

Instructions
d’installation
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES
DE
SECURITE
Cette
table
de
cuisson
a
été
homologuée
UL.
Vous
trouverez
des
précautions
4
prendre
en
matiere
de
sécurité
dans
votre
Guide
d'utilisation
et
de
soins.
Lisez-les
attentivement.
L'installation
de
votre
table
de
cuisson
doit
se
conformer
aux
codes
locaux
ou,
en
l’absence
de
codes
locaux,
au
National
Fuel
Gas
Code,
ANSI
Z223.1/NFPA
54
Derniére
édition.
e
Assurez-vous
que
votre
table
de
cuisson
soit
bien
installée
par
un
installateur
qualifié
ou
un
technicien
de
service.
e
Pour
éliminer
tout
mouvement
corporel
au
dessus
des
brileurs
de
votre
table
de
cuisson,
évitez
de
placer
des
armoires
de
cuisine
au
dessus
des
brdleurs.
e
N’installez
jamais
votre
appareil
prés
d’une
porte
d’entrée
ou
dans
un
emplacement
ou
un
courant
d’air
peut
géner
son
usage.
PIECES
COMPRISES
2
vis
Régulateur
2
Supports
de
fixation
BESOINS
D’ELECTRICITE
Cet
appareil
ménager
doit
étre
livré
avec
le
bon
voltage
et
la
bonne
fréquence
et
branché
4
son
propre
circuit
de
dérivation
bien
mis
a
la
terre,
protégé
par
un
disjoncteur
ou un
fusible
qui
ont
’ampérage
noté
sur
la
plaque
minéralogique
de
votre
appareil.
Nous
vous
recommandons
de
faire
brancher
le
cablage
électrique
et
la
fiche
de
votre
cuisiniere
par
un
électricien
qualifié.
Aprés
l’installation,
demandez
4
|'électricien
de
vous
montrer
’emplacement
de
votre
coupe-circuit
principal.
Demandez
a
votre
entreprise
de
services
publics
les
codes
électriques
en
vigueur
dans
votre
région.
En
ne
cdblant
pas
votre
cuisiniére
conformeément
aux
codes
en
vigueur,
vous
provoquez
une
situation
dangereuse.
En
l’absence
de
codes,
vous
devez
cdbler
et
isoler
votre
cuisiniére
conformément
aux
exigences
du
Canadian
Electrical
Code.
MATERIAUX
DONT
VOUS
POUVEZ
AVOIR
BESOIN
©
io
Agent
de
scellement
Raccords
de
tuyaux
—
Robinet
d’alimentation
de
tuyau
de
gaz
Raccord
flexible
de
gaz
approuvé
par
I'ACNOR
DI
min
3/8”,
Jonction
NPT
1/2
OUTILS
DONT
VOUS
AUREZ
BESOINS
Ca
8
Crayon
CC
Tournevis
Phillips
reerreerrrrernrerer
ee
Regle
ordinaire
ou de
vérification
Perceuse
a
main
ou
électrique
Lunettes
ce
sécurité
et
foret
de
1/8po

Instructions
d’installation
LISTE
DE
VERIFICATION
AVANT
INSTALLATION
Pour
preparer
l’ouverture
de
la
surface
de
cuisson,
vous
devez
vous
assurer
que
Vintérieur
de
l'armoire
ne
touche
pas
la
table
de
cuisson
(consultez
la
section
sur
la
préparation
de
l’ouverture).
Enlevez
les
matériaux
d’emballage,
les
boites
de
grille,
le
regulateur
avec
sa
documentation
et
la
documentation
de
votre
table
de
cuisson
avant
de
commencer
a
l'installer.
Ga
Documentation
Boites
de
grille
Emballage
en
mousse
cuisson
Enlevez
les
instructions
d'installation
de
la
trousse
de
documentation
et
lisez-les
soigneusement
avant
de
commencer.
Assurez-vous
de
bien
ranger
toute
la
documentation,
(Manuel
du
propriétaire,
Instructions
d'installation,
etc.)
dans
un
endroit
sGr
pour
référence
future.
[D]
Assurez-vous
d’avoir
tous
les
outils
et
tous
ies
matéraux
nécessaires
avant
de
commencer
a
installer
votre
table
de
cuisson.
[E]
Votre
maison
doit
étre
alimentée
en
courant
électrique
adéquat
pour
vous
permettre
de
bien
utiliser
en
toute
sécurité
votre
table
de
cuisson.
(Consultez
la
section
sur
les
besoins
d’électricité)
Pour
installer
votre
table
de
cuisson
dans
votre
maison,
assurez-vous
de
vous
conformer
scrupuleusement
4
tous
les
codes
et
4
toutes
les
ordonnances
locales.
Assurez-vous
que
les
revétements
de
mur,
le
comptoir
et
les
armoires
autour
de
la
table
de
cuisson
puissent
supporter
la
chaleur
[pouvant
atteindre
93°C
(200°F}]
produite
par
la
table
de
cuisson.

Instructions
d’installation
PREPARATION
DE
L’'OUVERTURE
[4]
VOUS
DEVEZ
RESPECTER
LES
DEGAGEMENTS
MINIMAUX
SUIVANT
Profondeur
max
R-
MIN.
de 33
cm
(13")
j
Dégagement
aes
mame
ires
en
entre
‘ouverture
p
et
le
mur
latéral
droit
if
Dégagement
min.
de
76
cm
L
(30")
du
comptoir
a
la
surface
[ee
en
non
surplomb
non
protégées
!
Hauteur
min
|
de 45
cm
(18”)
C-
MIN.
:
du
comptoir
Degagement
4
armoire
la
entre
|ouverture
plus
proche
et
le
mur
arriére
| |
|
l'appareil
L-
MIN.
Dégagement
“>=
entre
la
découpe
et
le
mur
latéral
gauche
2-1/2”
MIN.
Entre
l’ouverture
et
le
devant
du
comptoir
L
R
PGP953
|
95cm(G-3/4")
|
15.2
cm
(6")
[57cm
o
1/4’)
PGP959
|
30,5
cm(12”)}
|
30,5
cm
(12”)
|
7.3.cm(2-7/8)
CGP350
|
30,5
cm
(12”)
|
30,5
cm
(12”)
|
7,3.
cm(2-7/8’)
Base
d’armoire
de
76,2
cm
(30”)
ou
supérieur
TOUS
LES
DEGAGEMENTS
Lim
(7/16"
HORIZONTAUX
DOIVENT
S'APPLIQUER
f
SUR
UNE
DISTANCE
MINIMALE
DE,
54
C1
Nags
—|
45,7
CM
(18")
AU-DESSUS
DE
LA
e126"
|
Ml
SURFACE
DE
CUISSON.
REMARQUE
:
Laissez
un
dégagement
vertical
minimum
de
1,1
cm
(7/16
po)
entre
le
dessus
de
Ia
table
de
cuisson
{ou
une
profondeur
minimum
de
9,4
cm
(3
11/16
po)
et
toute
surface
combustible,
par
exemple
un
tiroir
d’armoire.
Pour
une
installation
en
ilot,
maintenir
une
distance
minimum
de
6,3
cm
(2
¥2
po)
entre
le
bord
et
le
dos
du
comptoir
et
7,6
cm
(3
po)
minimum
sur
les
cétés
du
comptoir.
[4]
EMPLACEMENT
RECOMMANDE
DE
L'ALIMENTATION
DE
GAZ
A
PARTIR
DU
MUR
ARRIERE
2.5
cm
(1)
min.
du
mur
arriére
|
t
Emplacement
recommandé
de
A
'alimentation
<¢—
de
gaz
uk
17.78em
(7")
Du
découpage
Gla
ligne
du
centre
TIROIR
A
}
l
|
[5
]
ASSUREZ-VOUS
QUE
LES
REVETEMENTS
MUR,
LE
COMPTOIR
ET
LES
ARMOIRES
AUTOUR
DE
LA
TABLE
DE
CUISSON
PUISSENT
SUPPORTER
LA
CHALEUR
(POUVANT
ATTEINDRE
93°C
(200°F])
|_
Les
revétements
de
mur,
les
armoires
et
le
comptoir
doivent
pouvoir
supporter
une
chaleru
pouvant
atteindre
93°C
(200°F)
<<
OSs
[2]
DIMENSIONS
DU
DECOUPAGE
DE
LA
TABLE
DE
CUISSON
nm
53
em
(21")
76
cm
(30")
8-1/4
cm
(3-1/4")
AY
Table
de
cuisson
ee
49
cm
(19-3/8"}
[a
72cm
(28-1/4")
[3]
DIMENSIONS
TOTALES
DE
LA
TABLE
DE
CUISSON
Pour
assurer
la
justesse
du
découpage,
il
vaut
mieux
faire
un
gabarit
pour
couper
l’ouverture
dans
le
comptorr.
72,4.cm
(28-1/2")
longueur
du
découpage
“ge
36.2
cm
Sz
|
G
Largeur
du
découpage
49,8
cm
(19-5/8")
L6|
INSTALLATION
POUR
PERSONNE
HANDICAPEE
SEULEMENT
(E.-U.
:
DISABILITIES
ACT
FORWARD
APPROACH)
:
127m
(5
poly
=<
Laissez une
profondeur
minimum
de
12,7
cm
(5
po)
entre
la
table
de
cuisson
et
une
enceinte.
REMARQUE
:
Uenceinte
doit
étre
construite
en
bois.
Aussi,
un
panneau
d’acces
est
nécessaire
pour
la
prise
électrique,
le
regulateur
de
pression,
le
robinet
de
sectionnement,
les
supports
de
retenue
et
entretien
ou
les
réparations.
Other manuals for PGP953
3
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other GE Cooktop manuals