Genius SW-2.1 350 User manual

SW-2.1 350
Multi-language Quick Guide
Copyright© KYE SYSTEMS CORP.

Figure 1
(A) AC Power Code
(C) Audio Cable
(B) Speaker Cable
CAUTION
NotebookPC Tablet/Smartphone MP3 CD Player

Figure 2
3.5mm to 3.5mm plug cable
NotebookPC Tablet/Smartphone MP3 CD Player
3.5mm plug

Control Function

ENGLISH
Connecting the SW-2.1 350 Speakers
Control Function
1. Power/Volume:Turn the Volume button to turn on/off the system power
and to control the volume level.
2. Bass:Controls speaker’s bass level.
3. Treble:Rotate the treble control to increase/decrease the sound response.
4. Line In Jack:Accepts a 3.5mm stereo mini-plug from MP3 or other stereo
devices.
Warning
1. Do not connect the power plug into an AC outlet until all connections
are made.
2. Remove AC power cord if you do not use this device for a long time.
3. Do not expose the speakers to any dripping or splashing and make
sure no object filled with liquids, such as vases, etc., are placed on
them.
1. Place the speakers next to the monitor, one on either side.
2. Connect the AC power cord (A) to a suitable AC outlet.
3. Plug the satellite speaker cables (B) into the host speaker "OUTPUT"
RCA jacks.
4. Insert the 3.5mm plug (green) of the audio cable (C) into the sound card or
other audio source.

РУССКИЙ
1.Установите колонки по бокам монитора.
2.Подключите шнур питания (A) к соответствующему гнезду.
3.Подключите разъем RCA шнура колонок (B) к гнезду на каждой колонке.
4.Подключите 3,5-мм разъем (зеленый) звукового шнура (C) к гнезду на
звуковой плате или на другом источнике звука.
Инструкции по подключению колонок SW-2.1 350
Управление
1. Кнопка/Кнопка (Volume): Для включения и выключения питания
системы,а также для регулировки громкости, поверните кнопку
регулировки уровня звука.
2. Кнопка «Bass»:управление уровнем низких частот.
3. Кнопка «Treble»:управление высокими частотами.
4. Гнездо линейного входа:для 3,5-мм министереоразъема
MP3-проигрывателей и других стереоустройств.
1. Подключайте шнур питания к выходу питания переменного только
после установки всех соединений.
2. Если устройство не будет использоваться в течение долгого
времени, выдерните шнур питания из розетки.
3. Защищайте колонки от капель и брызг воды. Не ставьте на них
наполненные водой предметы (например, вазы).
Внимание!

DEUTSCH
1.Platzieren Sie jeweils einen Lautsprecher zu beiden Seiten des Monitors.
2.Verbinden Sie das Stromkabel (A) mit einer entsprechenden Steckdose.
3.Stecken Sie den RCA-Anschluss des Lautsprecherkabels (B) in die
Buchsen der beiden Lautsprecher.
4.Stecken Sie den grünen 3,5 mm-Stecker des Audiokabels (C) in die Buchse
einer Soundkarte oder eines anderen Audio-Geräts.
Anleitung zum Anschließen der SW-2.1 350-Lautsprecher
1. Ein/Aus/Volume(Lautstärke):Drehen Sie den Lautstärkeregler,um das
System Ein-/Auszuschalten und um die Lautstärke zu regulieren.
2. Bass:Zur Regelung des Basspegels der Lautsprecher.
3. Treble:Drehen Sie den Treble-Regler hin und her, um den Klang zu
verändern.
4. Für die „Line In“-Buchse verwenden Sie einen 3,5 mm Stereo-Ministecker
zur Verbindung mit dem MP3-Player oder einem anderen Stereogerät.
Reglerfunktion
1. Stecken Sie den Stecker erst dann in die Steckdose, wenn alle Verbindungen
hergestellt sind.
2. Bitte entfernen Sie das Stromkabel, wenn Sie das Gerät über einen
längeren Zeitraum nicht verwenden.
3. Die Lautsprecher sollten keinesfalls dort aufgestellt werden, wo Flüssigkeit
herunter tropfen oder die Lautsprecher bespritzen könnte. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie Vasen usw. darauf ab.
Warnung

FRANÇAIS
1.Positionnez les enceintes de part et d’autre du moniteur.
2.Branchez le cordon d’alimentation (A) sur une prise secteur adaptée.
3.Insérez la prise RCA du câble d’enceinte (B) dans la prise respective sur les
deux enceintes.
4.Introduisez l’embout de 3,5 mm (vert) du câble audio (C) dans la carte son
ou dans une autre source audio
Instructions pour le Branchement des Enceintes SW-2.1 350
1. Ne branchez en aucun cas le cordon d’alimentation sur une prise
secteur avant que tous les branchements aient été effectués.
2. Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain
laps de temps, débranchez le cordon d’alimentation.
3. N’exposez jamais l’appareil à des infiltrations ou éclaboussures d’eau
et ne placez jamais aucun objet rempli de liquide - tel que vase etc. -
sur l’appareil.
Mise en Garde
1. Alimentation/Volume:Tournez le bouton du Volume pour allumer ou éteindre
l’appareil et contrôler le niveau sonore
2. Niskie tony «BASS»: Controls system volume level.
3.Treble:Rotate the treble control to increase/decrease the sound response.
4. Prise Entrée Ligne:Accepte une mini-prise stéréo de 3,5mm depuis le MP3
ou autre appareil stéréo..
Fonction de contrôle

ITALIANO
1.Posizionare gli altoparlanti ai due lati del monitor.
2.Connettere il cavo di alimentazione CA (A) ad una presa appropriata.
3.Inserire lo spinotto RCA del cavo altoparlante (B) nel jack di entrambi gli
altoparlanti.
4.Inserire il connettore da 3,5 mm (verde) del cavo audio (C) nella scheda
audio o in un'altra sorgente audio.
Istruzioni per la connessione degli altoparlanti SW-2.1 350
1. Power/Volume:Girare il pulsante del Volume per accendere (on/off) il
sistema e controllare il livello del volume.
2. Bass:Controlla il livello dei bassi.
3. Treble:Ruotare il controllo Treble per aumentare o diminuire la risposta
sonora.
4. Prise Entrée Ligne:Accetta un mini-connettore stereo da 3,5 mm proveniente
dall'MP3 o altri dispositivi stereo.
Controllo funzione
1. Non collegare la spina ad una presa di corrente finché tutte le
connessioni non saranno state fatte.
2. Rimuovere il cavo di alimentazione se non si usa l'apparecchio per un
lungo periodo di tempo.
3. Non lasciate che gli altoparlanti vengano in contatto con gocce o
schizzi d'acqua ed accertatevi che nessun oggetto riempito d'acqua,
come vasi ecc., sia appoggiato su di essi.
Attenzione

ESPAÑOL
1. Coloque los altavoces junto al monitor, cada uno a un lado del mismo.
2. Conecte el cable de alimentación de CA (A) en una toma de corriente de CA.
3. Inserte la clavija RCA del cable del altavoz (B) en cada uno de los conectores
hembra de ambos altavoces.
4. Introduzca la clavija de 3,5 mm (verde) del cable de audio (C) en la toma
de la tarjeta de sonido u otro dispositivo de audio.
Instrucciones para conectar los altavoces SW-2.1 350
1. No conecte la clavija de toma de corriente en una salida de CA hasta
no que se hayan realizado todas las conexiones.
2. Por favor, retire el cable de toma de corriente de CA si no va a utilizar
este aparato en un largo periodo de tiempo.
3. No exponga los altavoces a ningún goteo ni salpicadura y asegúrese
de no colocar sobre ellos ningún objeto que contenga líquido, como
jarrones, etc.
Advertencia
1. Encendido/Volumen:Gire la perilla de Volumen para encender o apagar
el equipo y para controlar el nivel de volumen.
2. Graves«BASS»:Controla el nivel de graves del altavoz.
3. Agudos«TREBLE»:Gire el controlador de agudos para aumentar/disminuir
la respuesta del sonido.
4. Clavija de entrada de línea:Acepta una mini clavija estéreo de 3,5 mm
del MP3 o de otros dispositivos estéreo.
Función de control

PORTUGUÊS
1.Coloque as colunas junto do monitor, uma de cada lado.
2.Conecte o cabo de alimentação AC (A) numa tomada AC adequada.
3.Insira o conector RCA do cabo da coluna (B) em cada conector fêmea de
ambas as colunas.
4.Insira o conector de 3.5mm (verde) do cabo de áudio (C) na placa de som
ou outra fonte de áudio, e conecte a outra extremidade com dois conectores
RCA na coluna direita.
Instruções para conectar as colunas SW-2.1 350
Função do comando
1. Alimentação/Volume:Rode o botão Volume para ligar/desligar a
alimentação do sistema e para controlar o nível do volume.
2. Graves «BASS»:Controla o nível de graves do altifalante.
3. Agudos «TREBLE»:Rode o controlo dos agudos para aumentar/diminuir a
resposta sonora.
4. LINE IN:Aceita um mini conector estéreo de 3.5mm a partir do MP3 ou de
outro aparelho estéreo.
1. Não conecte o cabo de alimentação numa tomada AC até todas as conexões
estarem efectuadas.
2. Se não utilizar este aparelho durante um longo período de tempo, remova o
cabo de alimentação.
3. Não exponha as colunas a gotas ou salpicos de água e certifique-se que nenhum
objecto que contenha líquidos como, por exemplo, jarras, etc, são colocados
sobre as mesmas.
Aviso

BRASIL
Função Controle
1. Alimentação/Volume:Rode o botão Volume para ligar/desligar a
alimentação do sistema e para controlar o nível do volume.
2. Bass (grave):controla o nível de graves dos alto-falantes.
3. Treble (agudo):controla o nível de agudos para aumentar / diminuir a
resposta do som.
4. Entrada de linha:aceita o mini-plugue estéreo de 3,5 mm do MP3 ou de
outros dispositivos estéreo.
Advertência
1. Não conecte o plugue de energia na saída AC até que todas as
conexões sejam feitas.
2. Favor remover o fio do plugue AC se não usar este aparelho por um
longo tempo.
3. Não exponha os alto-falantes a goteiras ou respingos e certifique-se de que
nenhum objeto com líquido, como um vaso, por exemplo, esteja colocado sobre
eles.
1.Coloque os alto-falantes próximos ao monitor, um de cada lado.
2.Conecte o fio do plugue AC (A) à saída AC apropriada.
3.Insira o plugue RCA do cabo do alto-falante (B) em cada tomada dos dois
alto-falantes.
4.Insira o plugue de 3.5mm (verde) do cabo de áudio (C) na placa de som ou
outra fonte de áudio
Instruções para Conectar os Alto-falantes SW-2.1 350

NEDERLANDS
Regelfunctie
1. Power/Volume:Draai aan de volumeknop om het systeem in- en uit te
schakelen en het volume te regelen.
2. Bass:Instellen van het basniveau van de speaker.
3. Treble:Draai aan de treble-knop om de weergave van de hoge tonen in te
stellen.
4. Contactbus:Accepteert een 3.5mm stereo mini-stekker van MP3 of andere
stereotoestellen.
Waarschuwing
1. Sluit het stroomsnoer niet aan op een stopcontact tot alle
aansluitingen zijn uitgevoerd.
2. Trek het stroomsnoer uit het stopcontact indien u het apparaat
langere tijd niet gaat gebruiken.
3. Stel de speakers niet bloot aan druppels of spatten, en zorg er voor
dat er geen met water gevulde voorwerpen zoals een vaas op de
speakers worden geplaatst.
1.Plaats d speakers naast de monitor, één aan elke kant.
2.Sluit de stroomkabel (A) aan op een geschikt stopcontact.
3.Stop de RCA-plug van de speakerkabel (B) in de jack van beide speakers.
4.Voer de 3.5mm stekker (groen) of de audiokabel (C) in de geluidskaart of
een andere audiobron
Aansluiten Van de SW-2.1 350 Speakers

ČESKY
1. Power/Volume(Hlasitost):Tlačítko Volume (Hlasitost) otočte k
vypnutí/zapnutí systému a ovládání stupně hlasito s t i.
2. Bass:nastavení úrovně hlubokých tónů.
3. Treble:otáčením ovladače se nastaví zvuková odezva.
4. Zdířka linkového vstupu:Umožňuje připojit stereofonní
minikonektor 3,5 mm z MP3 nebo jiných stereofonních přístrojů.
Funkce ovládání
1. Napájecí kabel nezapojujte, dokud není provedeno celkové propojení všemi
potřebnými kabely.
2. Pokud nebudete zařízení delší dobu používat, odpojte napájecí kabel ze
síťové zásuvky.
3. Reproduktory nevystavujte vlhkosti, ani kapající vodě a ujistěte se, že na nich
nejsou umístěny žádné předměty s tekutinou, jako např. vázy.
Varování
1.Reproduktory umístěte vedle monitoru, každý z jedné strany.
2.Napájecí kabel (A) zapojte do vhodné síťové zásuvky.
3.RCA konektor kabelu (B) zapojte do každého z obou reproduktorů.
4.Zelený konektor 3,5 mm zvukového kabelu (C) připojte ke zvukové kartě
nebo jinému zdroji zvuku
Pokyny k zapojení reproduktorů SW-2.1 350

MAGYAR
1. Power gomb/Volume(Hangerı):Forgassa el a hangerıszabályzó gombot
a bekapcsoláshoz és a hangerı állításához
2. Mély hangok «BASS»:A hangfalak mély hangzását szabályozza.
3. Magas hangok «TREBLE»:Forgassa el a gombot a magas hangok
szabályozásához.
4. Bemeneti csatlakozó:3.5mm sztereó illesztő MP3 lejátszó vagy egyéb
sztereó eszköz felől.
Vezérlőfunkciók
1.Helyezze a hangfalakat a monitor mellé, mindkét oldalra egyet-egyet.
2.Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt (A) egy alkalmas fali konnektorba.
3.Helyezze a hangfal-kábel (B) RCA csatlakozóját a hangszórók megfelelő
csatlakozóiba.
4.Csatlakoztassa a hangkábel (C) 3,5 mm-es csatlakozóját (zöld) a
hangkártyához vagy más hangforráshoz
Útmutató az SW-2.1 350 Hangfalak Telepítéséhez
1. Ne csatlakoztassa a hálózati tápkábelt, amíg a többi kábelt nem
csatlakoztatta.
2. Húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóból, ha a készüléket hosszabb
ideig nem használja.
3. Ne tegye ki a hangfalakat nedvességnek vagy folyadéknak, és
semmiképpen ne helyezzen rájuk vízzel teli tárgyakat (pl. vázát)!
Figyelmezetés

POLSKI
1.Umieścić głośniki po jednej stronie obok monitora.
2.Przyłączyć kabel zasilania AC (A) do odpowiedniego gniazda wtykowego AC.
3.Wetknąć wtyczkę RCA kabla głośnika (B) do każdego gniazdka obydwu
głośników.
4.Wetknąć wtyczkę 3.5mm (zieloną) kabla audio (C) do karty dźwiękowej lub
do innego źródła sygnału audio.
Instrukcje dotyczące podłączenia głośników SW-G2.1 350
Funkcja regulacji
1. Zasilanie/Głośność:Nacisnąć przycisk Volume (Głośność), by
włączyć/wyłączyć zasilanie systemu i regulować poziom natęŜenia dźwięku.
2. Niskie tony «BASS»: Reguluje poziom niskich tonów głośnika.
3. Wysokie tony «TREBLE»: Obracać pokrętło regulacji wysokich tonów, by
zwiększyć/zmniejszyć poziom tonów wysokich.
4. Gniazdko Line In: Pasuje do 3,5 mm mini wtyczki stereo urządzenia MP3
lub innych urządzeń stereofonicznych.
Ostrzeżenie
1. Dopóki nie przeprowadzi się wszystkich połączeń, nie należy włączać
wtyczki zasilania do gniazda wtykowego AC.
2. Proszę wyciągnąć kabel zasilania AC, jeżeli urządzenie przez dłuższy
czas nie będzie wykorzystywane.
3. Nie należy narażać głośników na działanie wilgoci czy zachlapanie
i upewnić się, że nie umieszcza się na głośnikach żadnych przedmiotów
wypełnionych cieczami, takich jak wazony itp.

SLOVENSKY
1.Každý reproduktor položte na jednu stranu monitora.
2.Sieťový kábel (A) zapojte do vhodnej elektrickej zásuvky.
3.RCA kolík kábla reproduktora (B) zasuňte do zástrčky v oboch reproduktoroch.
4.3,5 mm kolík (zelený) audio kábla (C) zastrčte do zvukovej karty alebo iného
zvukového zdroja.
Zapojenie reproduktorov SW-2.1 350
Funkcia ovládania
1. Vklop/glasnost: Zavrtite gumb za glasnost,da vklopite/izklopite napajanje
sistema in za nadzor glasnosti.
2. Bas «BASS»: Ovláda úroveň basov reproduktora.
3. Výšky «TREBLE»: Otáčaním ovládania výšok zvyšujete alebo znižujete
zvukový efekt.
4. Konektor line-in:Na 3,5 mm stereo mini kolík z MP3 a iných stereo
zariadení.
Upozornenie
1. Sieťovú vidlicu zastrčte do elektrickej zásuvky až po uskutočnení
všetkých zapojení.
2. Ak toto zariadenie nepoužívate dlhšiu dobu, vyberte sieťový kábel zo
zástrčky.
3. Na reproduktory nič nerozlievajte a nestriekajte a neklaďte na ne žiadne
tekutiny, napr. vázy.

HRVATSKI/BOSANSKI/SRPSKI
1.Postavite zvučnike pored monitora, po jedan sa svake strane.
2.Priključite strujni kabl (A) u odgovarajuću strujnu utičnicu.
3.Priključite RCA utikač sa kabla zvučnika (B) u priključke na oba zvučnika.
4.Priključite 3,5 mm-tarski utikač (zeleni) audio kabla (C) u zvučnu karticu ili
drugi audio izvor
Uputstvo za priključivanje zvučnika SW-2.1 350
Kontrolne funkcije
1. Napajanje/Jačina zvuka: Okrenite dugme za jačinu zvuka (Volume) da biste
uključili/isključili sistem i da biste kontrolisali jačinu zvuka.
2. Bas «BASS»: Ovláda úroveň basov reproduktora.
3. Visoki tonovi «TREBLE»:Okrenite kontrolno dugme za visoke tonove
kako biste povećali/smanjili zvučni odgovor.
4. Priključak za ulaznu liniju:Prima 3,5 mm-tarski stereo mini-utikač sa
MP3 i drugih stereo uređaja.
Upozorenje
1. Ne priključujte strujni kabl u strujnu utičnicu sve dok ne obavite sva
potrebna priključenja.
2. Molimo isključite strujni kabl iz utičnice ukoliko ovaj uređaj nećete
koristiti duže vreme.
3. Ne dozvolite da bilo šta kaplje ili prska na zvučnike i postarajte se da
nikakav predmet ispunjen tečnošću, kao što su vaze i sl., ne bude
postavljen na njih.

ROMÂNĂ
1.Amplasaţi difuzoarele de o parte şi de alta a monitorului.
2.Conectaţi cablul de alimentare c.a. (A) la o priză c.a. corespunzătoare.
3.Introduceţi conectorul RCA al cablului difuzorului (B) în mufa ambelor
difuzoare.
4.Introduceţi conectorul de 3,5mm (verde) al cablului audio (C) în placa de
sunet sau în altă sursă audio.
Instructiuni pentru conectarea boxelor SW-2.1 350
Controlul functiilor
1. Pornire/oprire/Volume: Modifica volumul sistemului.
2. Bas «BASS»:RotiŃi butonul Volum pentru a porni / opri alimentarea
sistemului si a controla nivelul volumului.
3. Înalte «TREBLE»:Rotiţi butonul înaltelor pentru a creşte / descreşte
răspunsul sunetului.
4. Mufă INPUT (INTRARE):Pentru un mini-conector stereo de 3,5mm de la
dispozitive MP3 şi alte tipuri de dispozitive stereo.
Avertisment
1. Nu conectati cablul de alimentare la o iesire AC pana cand nu ati facut
toate legaturile.
2. Va rugam sa indepartati cablul de alimentare AC daca nu folositi acest
mecanism pentru o perioada mai lunga de timp.
3. Nu picurati si nu stropiti apa pe boxe si asigurati-va ca nu ati asezat pe
ele nici un obiect umplut cu lichide, cum ar fi vaze etc.

БЪЛГАРСКИ
1.Поставете говорителите до монитора, по един от всяка страна.
2.Включете захранващият кабел (A) в стандартен контакт на
електрическата мрежа.
3.Включете RCA щифта на кабела на високоговорителя (B) във всяка
букса на двата високоговорителя.
4.Включете 3.5mm щифт (зелен) на аудио кабела (C) в звуковата карта
или друг аудио източник.
Свързване на SW-2.1 350 говорители
Контролни функции
1. Захранване/Ниво на звука: Завъртете бутона Volume за вкл./изкл.
на захранването на системата и за контрол на нивото на звука.
2. Баси «BASS»:Контролира нивото на басите на системата.
3. Сопрано«TREBLE»:Въртете контролата за сопрано за
усилване/намаляване на звуковия ефект.
4. Жак Line In:Приема 3,5 мм стерео мини-жак от MP3 или други стерео
устройства.
Предупреждение
1. Не свързвайте захранващия кабел в контакта докато не направите
всички връзки.
2. Моля, изключете захранващия кабел ако не възнамерявате да
използвате устройството за дълго време.
3. Не излагайте говорителите на капки и пръскане и не поставяйте
върху тях предмети пълни с вода като вази и др.
Other manuals for SW-2.1 350
1
Table of contents
Languages:
Other Genius Speakers System manuals

Genius
Genius SW-HF5.1 User manual

Genius
Genius SW-2.1 360 Operational manual

Genius
Genius SW-HF 5.1 6000 User manual

Genius
Genius USB SoundBar 200BT User manual

Genius
Genius SW-HF5.1 1200 User manual

Genius
Genius SW-HF5.1 3000 User manual

Genius
Genius SW-2.1 850 User manual

Genius
Genius GHT-510D User manual

Genius
Genius SW-HF 5.1 5050 V2 User manual

Genius
Genius SW-HF5.1 User manual