manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gerber
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Gerber G0040500 User manual

Gerber G0040500 User manual

Need Help? In USA Please callour toll-free Customer servicelineat 1-888-328-2383 orWWW.GERBER-US.COM for additionalassistance or service.
In CAPlease call our toll-free Customerservicelineat 1-800-487-8372 or WWW.GERBER-US.COM/EN-CA foradditionalassistanceorservice.
Besoin d'aide pour? Aux États-Unis, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 1-888-328-2383 ou de visiter WWW.GERBER-US.COM pour obtenir de l'aide ou un service
supplémentaire. Au Canada, veuillez appeler notre ligne de Service à la clientèle sans frais au 1-800-487-8372 ou de visiter WWW.GERBER-US.COM/EN-CA/ pour obtenir de l'aide ou un service
supplémentaire.
¿Necesita ayuda? En Estados Unidos, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 1-888-328-2383 o visitenos en WWW.GERBER-US.COM para obtener asistencia o servicio
adicional. En Canada, favor de llamar a nuestra línea de servicio al cliente gratuita al 1-800-487-8372 o visitenos en WWW.GERBER-US.COM/EN-CA/ para obtener asistencia o servicio adicional.
Single Handle Lavatory Faucet
Robinet de lavabo à une manette
Grifo de lavabo de una manija
These products are engineered to meet the EPA watersense flow requirements.
The flow rate is governed by the aerator. If replacement is ever required, be
sure to request watersense compliant lavatory faucet aerator to retain the
water conserving faucets of this product.
Ces produits sont conçus pour répondre aux exigences de débit du programme
WaterSense de l'EPA. Le débit est réglé par un aérateur. Si jamais il doit être
remplacé, s’assurer de demander un aérateur de robinet de salle de bains
conforme au programme Watersense pour continuer d’économiser l’eau.
Estos productos están diseñados para cumplir con los requisitos de flujo de
EPA WaterSense. El caudal está controlado por el aireador. Si es necesario
efectuar una sustitución, solicite un aireador del grifo dellavabo que cumpla
con el programa WaterSense para mantener losgrifos que conservan agua de
este producto.
Before Your Installation
Avant l’installation
Antes de Instalar
Check the local plumbing code requirements before installation.
Vérifier les exigences du code de la plomberie qui s’applique avant de
procéder à l’installation.
Antes de la instalación, consulte las exigencias del código local de plomería.
G0040500 G0040524
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin
Herramientas Necesarias
Adjustable wrenche Silicone sealant
Clé à molette Enduit d'étanchéité au silicone
Llave ajustable Sellador de silicona
08/21
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerber-us.com to register your product today.
Faucet Installation Procedures / Procédures d’installation du robinet / Instalación del Grifo
Gerber always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Gerber recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Gerber aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
1. Shut off the main water supply.
Couper l'alimentation principale en eau.
Cierre el suministro principal de agua.
3. Slide the washer onto the threaded rod and secure the faucet to the sink
with the mounting nut.
Faire glisser la rondelle sur la tige filetée et fixer le robinet à l'évier avec
l'écrou de montage.
Deslice la arandela sobre la varilla roscada y asegure el grifo al fregadero
usando la tuerca de montaje.
2. Place the faucet through the deck plate and mounting hole in the sink
until the faucet sits on top of the deck plate.
OPTION: If sink is uneven, use silicone under the gasket.
Placer le robinet à travers l'applique et le trou de montage de l'évier de
sorte que le robinet repose sur le dessus de l'applique.
OPTION: Si la surface dulavabo est inégale, appliquez du composé à la
silicone sous le joint.
Pase el grifo a través de la mesada y el orificio de montaje del fregadero
hasta que el grifo se ubique sobre la mesada.
OPCIÓN: Si el lavamanos está desnivelado, utilice silicóndebajo
delempaque.
1 7/16" Max
(36mm Max)
1"~ 1 1/2"
( 25.4mm~ 38mm)
1
3
2
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Évitez
les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
Enregistrement de la garantie:
veuillez vous connecter sur
gerber-us.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo
de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Registro de la garantía:
por favor ingrese para gerber-us.com para registrar su producto en la actualidad.
5. Remove aerator. Turn on hot and cold water supplies. Turn handle to full
open position for one minute. Check for leaks with handle in the opened
and closed positions. Replace aerator.
Retirer l'aérateur. Ouvrir l'alimentation en eau chaude et en eau froide.
Tourner la poignée en position complètement ouverte pendant une
minute. S'assurer qu'il n'y a pas de fuites lorsque la poignée est en
positions ouverte et fermée. Replacer l'aérateur.
Retire el aireador. Encienda los suministros de agua caliente y fría. Abra
la manija completamente y déjela en esa posición durante un minuto.
Compruebe que no haya fugas cuando la manija está abierta y cerrada.
Reemplace el aireador.
4. Connect water supply lines.
Conecte las tuberías de suministro de agua.
Raccorder les conduites d’alimentation en eau.
A B
5
6
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerber-us.com to register your product today.
Trouble-Shooting / Dépannage / Guía de Solucionar Problemas
If you've followed the instructions carefully and your faucet still does not work properly, take these corrective
steps.
Si vous avez suivi attentivement les instructions et que votre robinet ne fonctionne toujours pas correctement,
apporter les correctifs suivants.
Si usted ha seguido las instrucciones cuidadosamente y su grifo todavía no funciona correctamente, sigue
estos pasos correctivos.
Problem/Problˇme/Problema Cause/Cause/Causa Action/Correctif/Soluci n
Leaks underneath handle. Adjusting ring or cap has come loose. Remove handle and tighten adjusting ring or cap.
Fuites sous la manette. La bague de réglage ou le capuchon est desserré. Quite la manija y apriete el anillo de ajuste o tapón.
Goteo debajo de la manija. El anillo de ajuste o la cubierta se han suelto. Enlever la manette et serrer la bague de réglage
ou le capuchon.
Aerator leaks or has an inconsistent water flow
pattern.
Aerator is dirty or misfitted. Unscrew the aerator to check rubber packing or
replace the aerator.
Le brise-jet fuit ou la diffusion des jets qui s’en
écoulent n’est pas uniforme.
Le brise-jet est mal ajusté ou sale. Dévisser le brise-jet pour vérifier le joint en
caoutchouc. Réassembler le brise-jet.
El aireador gotea o el chorro de agua está
irregular.
El aireador está sucio o mal puesto. Destornille el aireador para chequear el empaque
de caucho. Vuelva a instalar el aireador.
Entretien
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Évitez
les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle.
Enregistrement de la garantie:
veuillez vous connecter sur
gerber-us.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos, estropajo
de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Registro de la garantía:
por favor ingrese para gerber-us.com para registrar su producto en la actualidad.
Touch Down Drain Installation Instructions
Instructions d’installation de la bonde de vidange manuelle
Instrucciones para la instalación del desagüe touch down
DA505918 DA505219P
1.
2.
3.
5.
4.
4.
5.
1
2.1
Before Your Installation
Avant l’installation
Antes de Instalar
Check to make sure you have the following parts indicated below:
Vérifier pour vous assurer que vous possédez les pièces au bas:
Verifique que tenga todas las partes indicadas:
1. Stopper /Tampon /Parador
2. Cartridge /Cartouche /Cartucho
3. Drain collar /Collet de renvoi /Boca de desagüe
4. Rubber washer /Rondelle /Arandela
5. Lock nut /Écrou de blocage /Contratuerca
1. Remove the rubber washer (4) and lock nut (5) from the drain assembly.
Enlever la rondelle de caoutchouc (4) et l’écrou de blocage (5) du renvoi.
Quite la arandela de goma (4) y la contratuerca (5) del conjunto
dedesagüe.
2. Install the drain body / Installer le tuyau de renvoi / Instale el cuerpo del
desagüe
2.1. Place a ring of silicone sealant beneath lip of drain collar (3) and
place in opening of sink. Press down firmly to secure the drain collar
(3).
Appliquer de l’enduit d’étanchéité à base de silicone sous le rebord du
collet de renvoi (3) et le placer dans l’ouverture du lavabo (3).
Aplique un anillo de sellante de silicona por debajo del borde de la
boca de desagüe (3) y colóquelo en la abertura del lavabo. Presione
con fuerza para afianzar la bocade desagüe (3).

This manual suits for next models

1

Other Gerber Plumbing Product manuals

Gerber G0043071 User manual

Gerber

Gerber G0043071 User manual

Gerber G0043431 User manual

Gerber

Gerber G0043431 User manual

Gerber C0-44-454 User manual

Gerber

Gerber C0-44-454 User manual

Gerber G0044735 User manual

Gerber

Gerber G0044735 User manual

Gerber 40-212 User manual

Gerber

Gerber 40-212 User manual

Gerber 49-274 User manual

Gerber

Gerber 49-274 User manual

Gerber 43-010 User manual

Gerber

Gerber 43-010 User manual

Gerber Gerber 40-575 User manual

Gerber

Gerber Gerber 40-575 User manual

Gerber 43-431 User manual

Gerber

Gerber 43-431 User manual

Gerber 43-374 User manual

Gerber

Gerber 43-374 User manual

Gerber Safetemp G0049730 User manual

Gerber

Gerber Safetemp G0049730 User manual

Gerber 40-010 User manual

Gerber

Gerber 40-010 User manual

Gerber G0042116 User manual

Gerber

Gerber G0042116 User manual

Gerber 40-445-W User manual

Gerber

Gerber 40-445-W User manual

Gerber danze DA602016 User manual

Gerber

Gerber danze DA602016 User manual

Gerber G0041810 User manual

Gerber

Gerber G0041810 User manual

Gerber 40-114 User manual

Gerber

Gerber 40-114 User manual

Gerber 42-215 User manual

Gerber

Gerber 42-215 User manual

Gerber C0-44-551 User manual

Gerber

Gerber C0-44-551 User manual

Gerber Sabre User manual

Gerber

Gerber Sabre User manual

Gerber D224530 User manual

Gerber

Gerber D224530 User manual

Gerber D460134 User manual

Gerber

Gerber D460134 User manual

Gerber 40-188 User manual

Gerber

Gerber 40-188 User manual

Gerber 49-730 User manual

Gerber

Gerber 49-730 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.