manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Gigabyte
  6. •
  7. Desktop
  8. •
  9. Gigabyte BRIX BACE-3000 User manual

Gigabyte BRIX BACE-3000 User manual

1 x 40W Wall-mount Adapter
※ 輸 入:DC 19V, 2.1A
Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Contenido del paquete / Conteúdo do Pacote / Contenuto Confezione
Комплект поставки / Przewodnik użytkownika / Paket İçeriği / 包裝內容物 / 包装内容物 / パッケージの内容
패키지�내용물
Geng Familiar with Your Unit
Lernen Sie ihr Geräts kennen / Découvrez votre unité / Conozca su disposivo / Conhecendo a sua unidade / Scopri la tua unità / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
認識您的裝置 (※系統操作溫度0℃~35℃) / 熟悉您的设备 / 自分のBRIXにつ いて 詳しくなろう / 장치 숙지하기
1 x GB-BACE Bare-bone
- NOT Include any of the following: 2.5” HDD, SO-DIMM
memory
- Folgende Arkel sind NICHT enthalten: 2,5 "HDD,
SO-DIMM-Speicher
- Composants non inclus: Disque Dur 2.5", Mémoire
SO-DIMM
- No incluye: HDD 2.5", memoria SO-DIMM
- Não inclui: HDD 2.5", memória SO-DIMM
- Non include: 2,5" HDD e memorie SO-DIMM
- Следующие позиции не включены в комплект
поставки: 2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM модули
ОЗУ
- Zestaw nie zawiera: 2.5" HDD, pamieci SO-DIMM
- Şunlar dahil değildir : 2.5” HDD, SO-DIMM haza
- 不 包 含 下 列 任 何 項 目:2.5"硬 碟、SO-DIMM記憶體
- 不包含下列任何项目:2.5"硬盘、SO-DIMM内存
- 後記のものはこれに含まれていません: 2.5” HDD,
SO-DIMMメモリー
- 미포함항목: 2.5"HDD,SO-DIMM memory
BRIX Ultra Compact PC Kit
BRIX Ultrakompakt-PC-Set / Kit PC ultra compact BRIX / Kit PC ultra compacto BRIX
Kit PC Ultra Compacto BRIX / Kit Brix PC Ultra Compao / Ультракомпактный ПК BRIX
BRIX Ultra Kompaktowy zestaw PC / BRIX Ultra Compact PC Ki / GB-BACE系列超微型電腦
GB-BACE系列超迷你PC套件 / ウ ル ト ラ・コ ン パ ク ト PCキット / GB-BACE초미니 PC 키트
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Guia de Início Rápido
Guida Rapida / Руководство по быстрой сборке / Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı Başlangıç Kılavuzu / 快速入門使用者手冊 / 快速入门用户手册
ク イ ッ ク ・ス タ ー ト ・ ガ イ ド / 빠른�시작�설명서
Safety and Regulatory Informaon
Sicherheitshinweise und Normen / Informaon sur la Sécurité et Réglementaon / Seguridad y Normava / Informações Regulatórias e de Segurança / Informazioni di Sicurezza e Regolamen
Меры безопасности и нормативная информация / Bezpieczeństwo i zgodność z przepisami / Güvenlik ve Yasal Bilgiler
安全規範 / 安全规范 / 安全 性と規制に関する情報 / 안전 및 규제 정보
Risk of explosion if the baery is replaced with an incorrect type. Baeries should be recycled
where possible. Disposal of used Baeries must be in accordance with local environmental
regulaons.
Failure to use the included Model GB-BACE Power Adapter may violate regulatory compliance and
may expose the user to safety hazards.
Please visit hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to find your BRIX
warranty informaon from the drop down list, or by clicking on the map. You will then be directed
to the corresponding page for your region.
Veuillez visiter la page hp://www.gigabyte.fr/support-downloads/customer-service afin de
trouver toutes les informaons concernant la garane du BRIX. Il suffit de seleconner le menu
déroulant ou de cliquer sur la carte. Vous serez alors redirigé vers la page correspondante à votre
région.
Por favor visite hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar
informações sobre a garana do BRIX na lista ou clicando no mapa. Será redirecionado para a página
correspondente da sua região.
Чтобы найти информацию о гарантийных обязательствах на вашу модель BRIX, пожалуйста,
посетите страницу hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx и
укажите страну в выпадающем списке. Вы будете перенаправлены на соответствующую
страницу вашего регионального сайта.
Aşağıdaki listede veya harita üzerinden klayarak, açılan menüden, BRIX garan bilgilerini bulmak
için hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-hizmet ziyaret ediniz. Daha sonra
bulunduğunuz bölge için ilgili sayfaya yönlendirileceksiniz. 请访问技嘉官网hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer以取得您所在区域的
BRIX产品保修信息。
hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx 를방문하시면 구입하신 BRIX
보장내용을 확인할 수있습니다. 드롭다운리스트 또는 맵을 클릭하면 거주국가에 해당하는 페이지로
연결됩니다.
Bie besuchen Sie für unseren Service die Seite hp://www.gigabyte.com/support-
downloads/customer-Service, um Ihre Garane BRIX Informaonen aus der Dropdown-Liste zu
entnehmen, oder klicken Sie direkt auf der Karte um diese zu entnehmen. Sie werden dann auf die
entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet
Por favor, visite hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar la
información de garana BRIX de la lista desplegable, o haciendo clic en el mapa. A connuación, será
dirigido a la página correspondiente de su pais.
Per maggiori informazioni sulla garanzia BRIX visita la seguente pagina e scorri il menu a tendina,
oppure clicca sulla mappa. Sarai reinidirizzato alla pagina di supporto per la tua regione:
hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service
Odwiedź hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service by znaleźć informacje
dotyczące gwarancji dla BRIX, znajdujące się w rozwijalnej liście lub mapie. Zostaniesz przeniesiony
do strony odpowiedniej dla twojego regionu.
請參訪技嘉官網hp://www.gigabyte.com/support-downloads/customer以取得您所在區域的
BRIX產品保固訊息。
BRIXの保証 情報については、hp://www.gigabyte.jp/support-downloads/customer-service.aspx
にアクセスし、プルダウンリストから製品カテゴリーの「デスクトップPC」を 選 択 してく だ さ い 。
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Baerien
müssen recycelt werden, sofern möglich. Gebrauchte Baerien müssen gemäß den örtlichen
Umweltschutzvorschrien entsorgt werden.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-BACE könnte eine Einhaltung
gesetzlicher Vorschrien nicht mehr gewährleisten und für den Benutzer zu einem Sicherheitsrisiko
werden.
Risque d’explosion si la baerie n’est pas dcompable. Les piles doivent être recyclées quand cela
est possible. Le rejet des baeries usagées doit être effectué en foncon des réglementaons
locales.
Si vous n'ulisez pas le modèle d'alimentaon GB-BACE fournit, vous pouvez transgresser la
conformité réglementaire et peut exposer l'ulisateur à des risques de sécurité.
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta. Las baterías deben ser reciclados
donde sea posible. Eliminación de baterías usadas debe ser de acuerdo con las regulaciones
ambientales locales.
Si no se uliza el adaptador de corriente incluido modelo GB-BACE pueda violar el cumplimiento
normavo y puede exponer al usuario a riesgos de seguridad.
IRisco de explosão caso a bateria seja substuída por po errado. Baterias devem ser recicladas. O
descarte de baterias usadas devem ser feitas em locais de acordo com o regulamento ambiental.
O não cumprimento na ulização da fonte de energia modelo GB-BACE incluso, pode violar o
regulamento e pode expor o usuário à riscos de segurança.
Il mancato ulizzo della dotazione del modello GB-BACE Power Adapter può violare la conformità
normava e può esporre l'utente a rischi per la sicurezza.
Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-BACE może spowodować uszkodzenie
sprzętu, a także być niebezpieczne dla zdrowia.
Güvenlik Uyarısı: GB-BACE Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar verebilir.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта поставки
модели GB-BACE может повлечь за собой нарушение нормативных требований и правил
техники безопасности.
Rischio di esplosione della baeria se sostuita con una non correa. Le baerie devono essere
riciclate dove possibile. Lo smalmento delle baerie usate deve essere svolto in accordo con la
regolamentazione locale.
배터리를�잘못된�타입으로�교체하면�폭발�위험이�있습니다. 가능한한�배터리를�재활용하십시오. 수명이
다한�배터리는�현지의�환경�규정에�따라�폐기해야�합니다.
間 違った バッテリー の 交 換 は、破 裂 など 事 故の原 因 になりま す。可 能 であ れ ば バッテリーは なる
べくリサイクルしてください。使 用済みバッテリーは地域の環境 規制に従い処理してください。
제공된GB-BACE전원�어댑터를�사용하지�않은�것은�관련�규정을�어긴�것이며�이로인해�안전상의�위험에
노출될�수�있습니다.
GB-BACEに付属の電源アダプターと電源ケーブルは専用品となります。他の機器で使用しないで
下さい、安全上の問題や各種規制違反になる場合がございます。
若未使用隨附的GB-BACE型號電源變壓器,可能會違反規範合規性,並讓使用者暴露在危險中
。
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к разрушению корпуса
элемента (микровзрыву). Использованные батареи должны быть утилизированы в
соответствии с рекомендациями местных регулирующих органов.
若不使用随货附赠的GB-BACE型号电源适配器,可能不符合规格,并给用户的人身安全带来危
险。
GB-BACE-3000符合中国能效标识规范─微型计算器效能等级:1级 ,属 于 B类 产 品 类 型 。典 型 能 耗
值:131kWh
GB-BACE-3150符合中国能效标识规范─微型计算器效能等级:1级 ,属 于 D类 产 品 类 型 。典 型 能
耗值:188kWh
根据中华人民共和国国家标准GB 28380-2012(微型计算器能效限定值及能效等级)规范要求,
GB-BACE-3150仅适用于产品类型:D类,系统总内存配置容量必须大于4GB(含4GB)。
根据中华人民共和国国家标准GB 28380-2012(微型计算器能效限定值及能效等级)规范要求,
GB-BACE-3000仅适用于产品类型:B类,系统总内存配置容量必须大于2GB(含2GB)。
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte baterie mogą
być odpadami niebezpiecznymi. Zużyte baterie powinny być zatem segregowane i utylizowane w
miejscach do tego przeznaczonych.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün olduğunda geri
dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller yerel çevresel düzenlemelere uygun olarak ak işleme
tesislerine gidecek şekilde almalıdır.
若以不正確類型的電池進行更換,可能會有爆炸的危險。應儘可能回收電。應依照當地環保法
規棄置使用過的電池。
若以不正确类型的电池进行更换,可能会有爆炸的危险。应尽可能回收电。应依照当地环保法
规弃置使用过的电池。
2
1
1 x VESA Mount
Bracket & 6 x Screws
1 x Driver CD
1 x Quick Start Guide
【Front】 【Le】【Right】
USB 3.0 Headphone MicrophoneVGA
D-Sub
【Rear】
USB 3.0RJ-45HDMIDC-In
B
A
C
Headphone
Microphone
VGA D-Sub
USB 3.0
USB 3.0
RJ-45 HDMI DC-In
Kensington
lock slot
Micro SD
Card Reader
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or
general waste. It should be handed over to the applicable collecon point for the recycling
of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
©2013 GIGABYTE Technology Co., Ltd. All rights reserved. The marks menoned herein are trademarks or registered trademarks of GIGABYTE
Technology Co., Ltd. or its affiliates. All other product names menoned herein are trademarks or registered trademarks or their respecve owners.
The terms HDMI and HDMI High-Definion Mulmedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
in the United States and other countries.
25ME0-XRCB00-Q0R
产地:中国 Made in China
Warranty
Garane / Garana / Garanzia / гарантия / gwarancja / garan / 保固 / 保固 / 保証 / 보증
A. Wireless Module: How to Safely Remove the Module
Wireless-Modul: Das sichere enernen des Moduls / Module sans fil : Comment rerer le module en toute sécurité / Módulo Inalámbrico: Cómo eliminar de forma segura el módulo
Módulo Wireless: Como remover o módulo com segurança / Modulo Wireless: Come rimuovere con sicurezza il modulo / Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль
Moduł bezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć moduł / Kablosuz Modülü : Modülü Nasıl Güvenli Kaldırabilirim / 移除隨機搭配的無線模組 / 移除随机搭配的无线模块
ワイヤレスモジュール:安 全にモジュール を取り外す 方 法 / 무선 모듈: 모듈을 안전하게 제거하는 방법
2
Remove the screw in the
middle.
鬆開固定於無線模組中央
頂端的螺絲。
Note: Wireless module inclusion may vary based on local distribuon.
注意:根据各地经销商之产品规格配置,有些市场将不提供预载的无线模块。
VESA Bracket
Screw Hole
VESA Bracket
Screw Hole
【Boom】
1
Disconnect the two
antennas by manually
liing off the clips that
hold them in place.
向上移除連接於無線
模組 左 側 頂 端 天 線。
3
Carefully pull the wireless
module from the slot.
小心的把無線模組從Mini
PCIe插 槽 拔 除。
Screw the HDD cage in place
in the boom panel.
將安裝好硬碟的硬碟插槽固
定回BRIX底 蓋。
Push down unl the
modules click into place.
當 記 憶 體 固 定 於 插 槽 後,
再 輕 輕 下 壓 至 定 點。
Mul-BIOS Allows you to choose BIOS mode according to the OS of your choice
Hier können Sie den BIOS-Modus entsprechend dem Betriebssystem Ihrer Wahl wählen / Permet de choisir le mode BIOS selon le système d'exploitaon de votre choix
Le permite elegir el modo de BIOS de acuerdo con el sistema operavo de su elección / Permite escolher o modo de BIOS conforme o SO de sua preferência
Ti consente di selezionare la modalità BIOS in accordo con la tua scelta del sistema Operavo / Мульти-BIOS: Позволяет выбрать режим BIOS в соответствии с ОС, исходя из предпочтений пользователя
Çoklu-BIOS: isteğiniz doğrultusunda BIOS modunu seçmenize olanak sağlar / お好みのOSに応じてBIOSモードを 選 択できます / 멀티 BIOS: 선택한 OS에따라서 바이오스 모드 선택을 허용
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機後按啟Del鍵進入BIOS設定 畫 面。
1
Select “UEFI system”, “Legacy system”
or “Linux system” from “OS selecon”
on menu bar.
在BIOS主選單選取”OS selecon”後,選 擇
要安裝的OS類型。
2
B. Memory Installaon : DDR3 Low Voltage (1.35v)
Arbeitsspeicher Installaon DDR3 Low Voltage (1,35 V) / Installaon de la mémoire DDR3 en basse tension (1.35v) / Instalación de la Memoria DDR3 de bajo voltaje (1.35v) / Instalação da memória DDR3 de Baixa Voltagem (1.35V)
Installazione Memoria DDR3 Low Voltage (1,35V) / Установка модулей ОЗУ DDR3 Low Voltage (1,35 В) / Instalacja pamięci DDR3 nisko napięciowych (1.35V) / Bellek Yerleşrilmesi DDR3 Düşük Voltaj (1.35v)
安裝記憶體 / 安装内存 / メモリの増設 方法 DDR3L(1.35v) / 메모리 설치 DDR3 Low Voltage (1.35v)
2
Carefully insert SO-DIMM
memory modules.
小心並由下至上安裝
SO-DIMM記憶體於記憶
體 插 槽。
1
USB Power On Funcon Allows device power on via USB. Useful when mounted behind a display or TV
USB Power On Funkon / Foncon Démarrage par USB / Función USB Power On / Função USB Power On / Funzione USB Power On
Функция USB Power On / Opcja USB Power On / USB Güç Açık Fonksiyonu
USB埠啟動功能 / USB接口启动功能 / USB機器からの電源ON機能 / USB 포트를 이용한 전원 켜기
VESA Bracket
VESA-Halterung / Support VESA / soporte VESA / Suporte VESA / Staffa VESA / Крепление VESA / Uchwyt VESA / VESA Desteği / VESA支架 / VESA支架 / VESA対 応 ブ ラ ケット / VESA 브래킷
1
C. SATA 6Gbps HDD: How to install 2.5” HDD
SATA 6Gbps: Wie die 2.5 "HDD richg installieren / Disque dur SATA 6Gbps : Comment installer le disque dur 2.5" / SATA 6Gbps HDD: Cómo instalar HDD de 2.5" / HDD SATA 6Gbps: Como instalar o HDD 2.5"
HDD SATA 6Gbps: Come installare il disco da 2,5" / SATA 6 Гбит/c: Порядок инсталляции 2,5-дюйм накопителя HDD / SATA 6Gbps: jak zainstalować HDD 2.5' / SATA 6Gbps: 2.5” HDD 'yi nasıl yerleşrebilirim
SATA 6Gbps硬碟: 安裝2.5"硬碟 / SATA 6Gbps硬盘: 安装2.5"硬盘 / SATA 6Gbps HDD: 2.5HDをインストールする方法 / SATA 6Gbps HDD: 2.5” HDD를 설치하는 방법
1
4
3
2
5
Support
Unterstützung / Support / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / 支援 / 支持 / サポート / 지원
● 테스트한 메모리,무선어댑터 지원 관련 목록은 hp://www.gigabyte.com 을참조 하십시오 ● 최신 드라이버 및BIOS의업데이트는 홈페이지 hp://www.gigabyte.com 에서 다운로드하십시오. ● 제품 지원에
대한 상세한 내용은 홈페이지 hp://www.gigabyte.com 를참조하십시오.
● 動 作 確 認 済み のメモリ、2.5"SATA HDD、ワイヤレスアダ プター、OSのリストについては、次のサイトで確認できます: hp://www.gigabyte.com ● 最新のドライバーおよびBIOSのアップデートをダウン
ロードの場合、次を参照してください。 ● 製品のサポート情報については、次を参照ください。
● For a list of tested memory, 2.5” HDD, wireless adapters and OS supported, go to: hp://www.gigabyte.com ● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: hp://www.gigabyte.com ● For product
support, go to: hp://www.gigabyte.com
● Pour obtenir une liste de mémoire, disques 2.5” HDD, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitaon compable, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.fr ● Télécharger la dernier version de mis à jour du
bios et des pilotes, veuillez vous rendre sur: hp://www.gigabyte.fr ● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : hp://www.gigabyte.fr
● Para obtener una lista de memorias probadas, HDD 2.5", adaptadores inalámbricos y sistemas operavos compables, visite: hp://es.gigabyte.com ● Para descargar los úlmos controladores y
actualizaciones de BIOS, vaya a: hp://es.gigabyte.com ● Para el soporte del producto, visite: hp://es.gigabyte.com
● Para a lista de memórias testadas, HDD 2.5", adaptadores wireless e Sistemas Operacionais suportados, acesse: hp://br.gigabyte.com ● Para baixar os drivers mais recentes e atualizações de BIOS, acesse:
hp://br.gigabyte.com ● Para suporte ao produto, acesse: hp://br.gigabyte.com
● Per una lista di compabilità di HDD 2,5", memorie, adaori Wireless e OS supporta visita: hp://www.gigabyte.com ● Per scaricare gli ulmi Driver e BIOS visita: hp://www.gigabyte.com ● Per
supporto visita: hp://www.gigabyte.com
● Eine Liste mit geprüem Arbeitsspeicher, 2.5” HDD, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie bie unter: hp://www.gigabyte.com ● Für den Download aktuellster Treiber und
BIOS-Updates gehen Sie bie zu: hp://www.gigabyte.com ● Unterstützung zu Produkten finden Sie bie unter: hp://www.gigabyte.com
● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, 2.5” HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com ● Для загрузки
актуальных драйверов и обновлений версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: hp://www.gigabyte.com ● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу: hp://www.gigabyte.com
● Test edilen haza listesi için, 2.5” HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com ● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese gidiniz:
hp://www.gigabyte.com ● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: hp://www.gigabyte.com
● Listę kompatybilnych komponentów (pamięć, 2.5” HDD, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem: hp://gigabyte.com ● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu można pobrać
ze strony:hp://www.gigabyte.com ● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: hp://www.gigabyte.com
● 如需已測試記憶體、2.5" SATA HDD、無線介面卡和支援的作業系統清單,請前往hp://www.gigabyte.com ● 若要下載最新驅動程式和BIOS更 新 ,請 前 往 :hp://www.gigabyte.com ● 如需產
品 支 援 資 訊 ,請 前 往 :hp://www.gigabyte.com
● 如需已测试内存、2.5" SATA HDD、无线适配卡和支持的操作系统列表,请前往:hp://www.gigabyte.com ● 若要下载最新驱动程序和BIOS更 新 ,请 前 往 :hp://www.gigabyte.com ● 如需产品支持信
息 ,请 前 往 :hp://www.gigabyte.com
Note: The BRIX & BRIX s require
DDR3L SO-DIMM system
memory. This is the low voltage
DDR3 memory that offers great
performance at a lower 1.35v.
注 意:技 嘉 BRIX & BRIX s僅支
援低電壓DDR3 SO-DIMM記憶
體。低 耗 電 的1.35V記憶體提
供了同標準記憶體模組一樣出
色 的 性 能。
Unscrew and remove the
boom panel, disconnecng
the SATA cable.
移除BRIX底蓋並取下主機
板上的SATA線。
Flip the boom panel and
unscrew the four screws holding
the HDD cage in place.
翻轉底蓋並鬆開固定硬碟插槽
的4顆 螺 絲。
Install the HDD in the cage using
the screws provided and connect
the SATA cable to the HDD.
將硬碟插入硬碟插槽並使用包
裝隨附的4顆 螺 絲 固 定 硬 碟,將
SATA線另一端連接於硬碟連接
埠。
Connect the SATA cable to the
motherboard and reinstall the
boom panel.
安裝主機板端的SATA線,裝 回
BRIX底 蓋。
2
Aach the VESA mounng
plate to the rear of a
compable display using
the screws provided.
安裝隨附的VESA支撐架
於支援VESA支撐架的電
腦 螢 幕 或 電 視 機 後 背。
3
The BRIX can now be
mounted by sliding the
device into place.
將已安裝VESA支撐架
螺絲的BRIX插入VESA支
撐 架 的 滑 軌 孔,向 下 壓
至定位點後即可固定。
Aach the screws
provided on the
underside of the BRIX.
安裝隨附的VESA支撐
架螺絲於BRIX底 部。
System Requirements
- Win 7
- Win 8.x (Install ulity required)
系統需求
- Windows 7
- Windows 8或以上的版本(需安裝額外的應用程式)
Note: ‘USB Power On’ funconality in Windows 8 and above requires an addional Windows patch. This is provided
on GIGABYTE’s official website labeled ‘USB Power-On Patch’. Your GIGABYTE BRIX can be powered on via a connected
USB device such as a keyboard or mouse, offering greater convenience when mounted behind a display or monitor.
注 意:在 Windows 8或以上的版本環境下需要額外的應用程式來啟動"USB Power On"功 能。你可以 透 過 技 嘉 官 網
的產品支援與更新下載"USB Power-On Patch"來執行。USB Power On提供了方便的開機功能,使用者可以透過連接
到BRIX上的USB裝置啟動BRIX;讓 安 裝 於 顯 示 器 後 方 的 BRIX更 方便 使 用。
Press “Del” during device start up to
enter BIOS.
開機後按啟Del鍵進入BIOS設 定 畫 面。
1
Select “Chipset” from the menu.
在BIOS主選單選取”Chipset”。
2
Manually configure “Erp Low Power State
Mode” sengs to “Disabled”.
進入Chipset的Erp Low Power State
Mode選項,手動控制將其”Disabled”。
3
Press F4 to Save and Exit.
按啟F4存儲設定並離開BIOS選單重新
開機。
4
Note: You have to select the OS mode in the BIOS before
installing any OS on your BRIX.
注 意:需在BIOS選單中先選擇所要使用的OS模 式,你
的BRIX才能安裝OS。
UEFI system Win 8.x
Legacy system Win 7
Linux system Linux
Note: Due to a lack of legacy EHCI controller support from Intel on the 5th and 6th
generaon CPU, the USB 3.0 ports of the BRIX unit are not compable with USB 2.0
devices. To help you install your operang system, GIGABYTE provides a tool which is
preloaded on the driver CD called "Windows 7 Install Ulity/GbtUSBMaker.exe". This
tool helps you to create an installaon USB dongle which includes the driver necessary
for backward compability. To install Windows 7 using this tool, please follow these
steps :
- Plug a USB 3.0 drive (4GB minimum) into another computer.
- Launch the "Windows 7 Install Ulity/GbtUSBMaker.exe" tool.
- Add the Windows 7 installaon files and USB 3.0 drivers to your USB drive.
- Plug the USB drive to your BRIX unit and follow the steps to install the OS.
Aer the installaon of the OS and drivers, the USB 3.0 ports will be backward
compable with USB 2.0 devices.

This manual suits for next models

1

Other Gigabyte Desktop manuals

Gigabyte W332-Z00 User manual

Gigabyte

Gigabyte W332-Z00 User manual

Gigabyte BRIX Pro User manual

Gigabyte

Gigabyte BRIX Pro User manual

Gigabyte MB Series User manual

Gigabyte

Gigabyte MB Series User manual

Gigabyte GB-BXi5H-4200 User manual

Gigabyte

Gigabyte GB-BXi5H-4200 User manual

Gigabyte A963 Series User manual

Gigabyte

Gigabyte A963 Series User manual

Gigabyte G-MAX TA1 User manual

Gigabyte

Gigabyte G-MAX TA1 User manual

Gigabyte BRIX User manual

Gigabyte

Gigabyte BRIX User manual

Gigabyte G-MAX TA1 User manual

Gigabyte

Gigabyte G-MAX TA1 User manual

Gigabyte H663 User manual

Gigabyte

Gigabyte H663 User manual

Gigabyte GS-A21S-RH User manual

Gigabyte

Gigabyte GS-A21S-RH User manual

Gigabyte G-MAX TA1 User manual

Gigabyte

Gigabyte G-MAX TA1 User manual

Gigabyte A1840 Series User manual

Gigabyte

Gigabyte A1840 Series User manual

Gigabyte GB-AEBN User manual

Gigabyte

Gigabyte GB-AEBN User manual

Gigabyte BRIX User manual

Gigabyte

Gigabyte BRIX User manual

Gigabyte BRIX PRO GB-BSRE User manual

Gigabyte

Gigabyte BRIX PRO GB-BSRE User manual

Gigabyte BRIX User manual

Gigabyte

Gigabyte BRIX User manual

Gigabyte GB-KMA User manual

Gigabyte

Gigabyte GB-KMA User manual

Gigabyte GB-BMCE-4500C User manual

Gigabyte

Gigabyte GB-BMCE-4500C User manual

Gigabyte GB-EAPD-4200 User manual

Gigabyte

Gigabyte GB-EAPD-4200 User manual

Gigabyte BRIX User manual

Gigabyte

Gigabyte BRIX User manual

Gigabyte GB-BEi7-1260 User manual

Gigabyte

Gigabyte GB-BEi7-1260 User manual

Gigabyte Brix S GB-BRR5H-4500 User manual

Gigabyte

Gigabyte Brix S GB-BRR5H-4500 User manual

Gigabyte G-MAX TA3 User manual

Gigabyte

Gigabyte G-MAX TA3 User manual

Gigabyte GB-GZ1DTI7 User manual

Gigabyte

Gigabyte GB-GZ1DTI7 User manual

Popular Desktop manuals by other brands

Kontron KBox C-101 user guide

Kontron

Kontron KBox C-101 user guide

Sony Vaio VPCJ118FX/W Specifications

Sony

Sony Vaio VPCJ118FX/W Specifications

HP Z400 - Workstation Quickspecs

HP

HP Z400 - Workstation Quickspecs

B.A.C. PT2 Rigging and Assembly Instructions

B.A.C.

B.A.C. PT2 Rigging and Assembly Instructions

HP Pavilion t400 - Desktop PC Product specifications

HP

HP Pavilion t400 - Desktop PC Product specifications

Lenovo ThinkCentre M58e Vodič za uporabnika

Lenovo

Lenovo ThinkCentre M58e Vodič za uporabnika

Dell OptiPlex 3060 Tower Service manual

Dell

Dell OptiPlex 3060 Tower Service manual

HP -380467-003 - COMPAQ PRESARIO C300 C500 C700 F500 F700 LAPTOP... supplementary guide

HP

HP -380467-003 - COMPAQ PRESARIO C300 C500 C700 F500 F700 LAPTOP... supplementary guide

DEBIX BPC-iMX8MP-03 user guide

DEBIX

DEBIX BPC-iMX8MP-03 user guide

Asus P3-P5G33 - P Series - 0 MB RAM user manual

Asus

Asus P3-P5G33 - P Series - 0 MB RAM user manual

NEC POWERMATE PRO150 manual

NEC

NEC POWERMATE PRO150 manual

Dell Precision Workstation 350 user guide

Dell

Dell Precision Workstation 350 user guide

Dyacon ControlTrac CT650 manual

Dyacon

Dyacon ControlTrac CT650 manual

HP 288 Pro G4 Disassembly instructions

HP

HP 288 Pro G4 Disassembly instructions

VISIOR GAMES VISIDODGE installation manual

VISIOR GAMES

VISIOR GAMES VISIDODGE installation manual

Lenovo 10159/90AJ Hardware Maintenance Manual

Lenovo

Lenovo 10159/90AJ Hardware Maintenance Manual

HP Workstation xw8000 user manual

HP

HP Workstation xw8000 user manual

Lenovo ThinkCentre 7515 Hardware Maintenance Manual

Lenovo

Lenovo ThinkCentre 7515 Hardware Maintenance Manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.