Giostyle G 051 User manual

1
Indice – Contents
I
I
IT
T
TA
A
AL
L
LI
I
IA
A
AN
N
NO
O
O
SIMBOLI...............................................................................................................................................2
AVVERTENZE IMPORTANTI............................................................................................................2
AVVERTENZE D’USO ........................................................................................................................3
DESCRIZIONE ....................................................................................................................................4
PRIMO UTILIZZO...............................................................................................................................4
FUNZIONAMENTO .............................................................................................................................4
TEMPI DI COTTURA ..........................................................................................................................5
PULIZIA ................................................................................................................................................6
CARATTERISTICHE TECNICHE......................................................................................................7
E
E
EN
N
NG
G
GL
L
LI
I
IS
S
SH
H
H
SYMBOLS .............................................................................................................................................8
SAFETY INFORMATION....................................................................................................................8
WARNINGS FOR USE .......................................................................................................................9
DESCRIPTION...................................................................................................................................10
FIRST USE .........................................................................................................................................10
OPERATING.......................................................................................................................................10
COOKING TIMES .............................................................................................................................11
CLEANING..........................................................................................................................................12
TECHNICAL FEATURES..................................................................................................................13

ITALIANO
2
SIMBOLI
AVVERTENZE IMPORTANTI
•Leggere attenta ente le avvertenze contenute nel presente libretto. Conservare con cura
questo anuale per ogni ulteriore consultazione.
•Dopo aver tolto l'i ballaggio assicurarsi dell'integrità dell'apparecchio. In caso di dubbio
non utilizzare l'apparecchio e rivolgersi a personale professional ente qualificato. Gli
ele enti dell'i ballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso ecc.) non devono essere
lasciati alla portata dei ba bini in quanto potenziali fonti di pericolo.
•Si racco anda di non gettare nei rifiuti do estici i ateriali costituenti l’i ballaggio, a
consegnarli negli appositi centri di raccolta o s alti ento dei rifiuti, chiedendo
eventual ente infor azioni al gestore della nettezza urbana del proprio co une di
residenza.
•Pri a di collegare la spina elettrica del prodotto accertarsi che i dati di targa siano
rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica.
•In caso di inco patibilità tra la presa e la spina del prodotto fare sostituire la presa con
altra di tipo adatto da personale professional ente qualificato. In generale è sconsigliabile
l’uso di adattatori, prese ultiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si renda indispensabile
è necessario utilizzare sola ente adattatori se plici o ultipli e prolunghe confor i alle
vigenti nor e di sicurezza.
•Questo prodotto dovrà essere destinato soltanto all'uso espressa ente indicato in questo
libretto di istruzioni. Ogni altro uso è da considerarsi i proprio e quindi pericoloso. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi
i propri, erronei ed irragionevoli.
•Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (co presi i ba bini) con ridotte
capacità fisiche, entali o sensoriali o con esperienza e/o co petenze insufficienti, a eno
che non siano supervisionate da una persona responsabile per la loro sicurezza o non
vengano da essa istruite sul corretto utilizzo dell’apparecchio.
•Non lasciare esposto l'apparecchio agli agenti at osferici (pioggia, sole, gelo, ecc.). Non
lasciare l’apparecchio in prossi ità di fonti di calore, fia e libere o gas.
•Non utilizzare l'apparecchio con ani bagnate o u ide. Non utilizzarlo a piedi nudi.
•NON IMMERGERE IN ACQUA O ALTRI LIQUIDI.
•Pri a di ogni utilizzo verificare l’integrità del cavo elettrico, e se risulta danneggiato non
utilizzare l’apparecchio; durante il funziona ento proteggere il cavo da bordi taglienti, oli,
u idità e fonti di calore.
•Non utilizzare l’apparecchio col cavo avvolto o aggrovigliato, a stenderlo e liberarlo dai
nodi.
•Non tirare il cavo di ali entazione o il prodotto per scollegare la spina dalla presa di
corrente.
•In caso di guasto e/o di cortocircuito, spegnere e non utilizzare l’apparecchio. Per la
riparazione chia are il nu ero di assistenza tecnica; non tentare di riparare l’apparecchio.
•Scollegare se pre la spina dalla presa di corrente:
−pri a di ontare o s ontare gli accessori o qualsiasi parte dell’apparecchio.
−pri a di effettuare la pulizia dell’apparecchio.
Classe I : La spina dell’apparecchio è provvista del polo per la essa a terra. Usarla
solo con prese provviste di essa a terra.
Il triangolo che riporta il punto escla ativo indica all’utilizzatore che ci sono da
leggere i portanti operazioni e istruzioni di cura nella docu entazione che
acco pagna il prodotto.
Il bidone barrato indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove
direttive introdotte a tutela dell’a biente (2002/96/EC, 2003/108/EC, 2002/95/EC)
e che deve essere s altito in odo appropriato al ter ine del suo ciclo di vita.
Chiedere infor azioni alle autorità locali in erito alle zone dedicate allo
s alti ento dei rifiuti. Chi non s altisce il prodotto seguendo quanto indicato in
questo paragrafo ne risponde secondo le nor e vigenti.

ITALIANO
3
−quando si lascia l’apparecchio incustodito anche solo per brevissi o te po.
−quando i ba bini non possono essere sorvegliati.
−dopo ogni utilizzo dell’apparecchio.
AVVERTENZE D USO
•Pri a di effettuare qualsiasi operazione di
pulizia o di anutenzione, staccare la spina
dalla presa di corrente.
•TENERE LONTANO DALLA PORTATA
DEI BAMBINI.
•Non fare funzionare la vaporiera senza
acqua nel serbatoio.
•Non spostare l’apparecchio durante il
funziona ento.
•Non i ergere la base in acqua per
rie pirla.
•ATTENZIONE! Durante il funziona ento, il
vapore può creare ustioni:
-anipolare gli ele enti
dell’apparecchio con un panno o un
utensile da cucina.
-sollevare il coperchio con attenzione.
•NON TOCCARE MAI LE PARTI IN
MOVIMENTO.
•SOLO USO DOMESTICO. Non per uso
co erciale.
•SOLO PER USO INTERNO.
•È sconsigliato l’uso di accessori non
originali; questi potrebbero causare danni a
cose o persone nei confronti dei quali il
produttore non può essere considerato
responsabile.
•Accendere l’ apparecchio solo quando tutti
gli ele enti sono ontati.
•Dopo la pulizia, asciugare con cura tutti gli
accessori pri a di ri ontarli.

ITALIANO
4
DESCRIZIONE
1. Coperchio trasparente
2. Recipiente di cottura
3. Vassoio di cottura con anici
4. Raccoglitore liquidi di cottura
5. Coperchio ele ento riscaldante
6. Ele ento riscaldante
7. Indicatore di livello acqua
8. Manopola funzione Keep Warm
9. Led funzione Keep Warm
10. Indicatore di accensione (HEATING)
11. Indicatore di funziona ento (POWER)
12. Ti er 60 inuti
13. Cestello per riso
PRIMO UTILIZZO
•Ri uovere eventuali etichette o adesivi dal prodotto.
•Lavare i recipienti di cottura e tutti gli accessori con acqua e detersivo per stoviglie, sciacquare
sotto abbondante acqua tiepida e asciugare con cura.
•Passare una spugna u ida nel serbatoio dell’ acqua e pulire l’ele ento riscaldante e lasciare
asciugare qualche inuto.
ATTENZIONE : Non immergere l apparecchio o la base in acqua o altri liquidi.
•Il coperchio dell’ ele ento riscaldante (5) è stato segnato con un piccolo taglio alla base :
posizionarlo sull’ele ento riscaldante (6) con il taglio rivolto verso il basso.
FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE : Prima di collegare l apparecchio, accertarsi che il timer (12) sia in
posizione “0”.
1. Posizionare la vaporiera su una superficie stabile e piana.
2. Togliere il raccoglitore liquidi di cottura (4) e rie pire il serbatoio di acqua. NON riempire con
nessun altro liquido. NON aggiungere all acqua sostanze aromatiche o erbe. Non
oltrepassare il livello MAX segnalato sull’indicatore di livello acqua (7).
NOTA: non rie pire ai il serbatoio al di sotto del livello MIN segnalato sull’indicatore di livello
acqua (7).
3. Mettere il raccoglitore liquidi di cottura (4) sulla base.
4. Posizionare un vassoio con anici (3) sopra il raccoglitore liquidi (4).
5. Mettere il recipiente di cottura (2) sul vassoio (3).
6. Se si desidera cucinare su 1 solo livello, siste are gli ali enti sul vassoio e chiudere con il
coperchio trasparente (1).
7. La vaporiera può essere utilizzata con 1, 2 o 3 recipienti. Utilizzando la vaporiera su due o tre
livelli è possibile cucinare piatti diversi conte poranea ente.

ITALIANO
5
8. Posizionare gli ali enti con te pi di cottura più lunghi sul pri o livello e quelli con te pi di
cottura più brevi sull’ulti o.
NOTA: se si cucinano pietanze diverse su più livelli, odori diversi si escoleranno. Si consiglia,
pertanto, di cucinare ali enti i cui sapori possano essere abbinati in tavola.
9. Posizionare le uova sopra gli appositi buchi del vassoio (3). Mettere il riso o ali enti con salse o
liquidi nell’apposito cestello (13).
NOTA: se si desidera cucinare su più livelli, posizionare gli ali enti con te pi di cottura più lunghi
sul pri o livello e quelli con te pi di cottura più brevi sull’ulti o. Qualora i te pi di cottura degli
ali enti differiscano notevol ente, si consiglia di iniziare la cottura degli ali enti che richiedono
aggior te po sul pri o livello, quindi aggiungere il secondo e terzo recipiente per ter inare il
ciclo di cottura di tutti gli ali enti.
10. Una volta siste ati gli ali enti, collegare la spina ad una presa di corrente co patibile.
11. L’indicatore di funziona ento POWER (10) si illu inerà.
12. I postare il ti er (12) ruotando in senso orario la anopola, posizionandolo sul te po
desiderato.
13. L’indicatore di accensione HEATING (11) si illu inerà ed il vapore co incerà ad uscire in 35
secondi.
14. Al ter ine della cottura (ti er in posizione “0”), l’indicatore HEATING (11) si spegnerà
e ettendo un “bip”.
15. E’ possibile antenere in caldo le pietanze per circa 60 inuti attivando la funzione Keep Warm,
ruotando la relativa anopola di funzione (8). Il led (9) si illu inerà confer ando il co ando.
16. Una volta ter inato il ciclo di cottura o riscalda ento, scollegare il cavo di ali entazione dalla
presa di corrente.
ATTENZIONE : per evitare scottature o bruciature, sollevare il coperchio con
precauzione e usare sempre guanti o presine per rimuovere i vassoi.
TEMPI DI COTTURA
I te pi di cottura sono da considerarsi indicativi; fare co unque riferi ento ai te pi di cottura
indicati nella ricetta che si intende eseguire.
Verdure fresche
Tipo Peso / Numero di pezzi Tempo di cottura
(minuti)
Carciofi, interi 4 cuori di carciofi 30-32
Asparagi, Fagioli 450 gra i 12-14
Barbabietola, tagliata 450 gra i 25-28
Broccoli, puliti, a pezzi 450 gra i 20-22
Cavoletti di Bruxelles 450 gra i 24-26
Cavolo, a fette 450 gra i 16-18
Sedano, a fette sottili 220-250 gra i 14-16
Carote, a fette sottili 450 gra i 18-20
Cavolfiore, intero 450 gra i 20-22
Mais 3-5 pannocchie 14-16
Melanzana 450 gra i 16-18
Funghi, interi, tagliati grossi 450 gra i 10-12
Cipolla, tagliata finemente 220-250 gra i 12-14
Rapa 220-250 gra i 8-10
Piselli, sgusciati 450 gra i 12-14
Peperoni gialli e verdi, interi o a pezzi Fino a 4 pezzi ( edi) 12-14
Peperoni rossi, interi o a pezzi 450 gra i, fino a 6 pezzi (piccoli) 30-32
Rapa svedese, Rutabaga 1 edia a cubetti 28-30
Spinaci 220-250 gra i 14-16
Zucchina gialla, a fette 450 gra i 12-14
Zucca, pulita 450 gra i 22-24
Ci e di rapa 450 gra i 20-22
Verdure surgelate - 28-50

ITALIANO
6
NOTA : pri a di cuocere, pulire le verdure o tagliarle se necessario; i pezzi piccoli cuociono più
veloce ente dei prodotti interi. Aggiungere acqua al serbatoio e allungare i te pi di cottura se
necessario.
Quantità e qualità della verdura, freschezza e unifor ità dei pezzi e la te peratura di conservazione
possono alterare i te pi di cottura.
Pri a di cuocere verdure surgelate, estrarle dalla ghiacciaia e attendere 10 inuti pri a di etterli
nella vaporiera. Alcune verdure surgelate potrebbero anche essere cotte nella vaschetta riso (13) e
coperte con un foglio di allu inio.
Pesce e frutti di mare
Tipo Peso
Numero di pezzi
Tempo di cottura
(minuti)
Vongole, fresche, non sgusciate 450-500 gra i 10-12
Granchio Reale Rosso, chele 220-250 gra i 20-22
Granchio cucinato dopo la uta 8-12 pezzi 8-10
Aragosta, Coda 2-4 pezzi 16-18
Aragosta, intera, tagliata a metà 450-500 gra i 18-20
Aragosta, intera 450-500 gra i 18-20
Cozze, fresche, non sgusciate 450-500 gra i 14-16
Ostriche, fresche con guscio 1400-1500 gra i 18-20
Cappasanta, fresca, sgusciata 450-500 gra i 14-20
Ga beretti, medi non sgusciati 450-500 gra i 10-12
Ga beretti, grandi non sgusciati 450-500 gra i 16-18
Pesce, intero, condito 300-400 gra i 10-15
Pesce, filetto 450-500 gra i 10-15
Pesce, bistecca, sottile 450-500 gra i 16-20
NOTA : pri a di cuocere, pulire o tagliarle il pesce se necessario; i te pi di cottura si riferiscono a
pesce fresco, congelato o appena scongelato.
I frutti di are cuociono olto veloce ente si consiglia pertanto di cuocerli in piccole quantità.
Le ostriche e le cozze si aprono in te pi diversi: controllare periodica ente lo stato di cottura e
regolare il ti er o aggiungere acqua nel serbatoio se necessario.
Riso e carne
Tipo Peso
Numero di pezzi
Tempo di cottura
(minuti)
Riso Wild Rice, grani lunghi, regolare 170g di riso + + 1 tazza ½ di acqua 50-60
Riso Wild Rice, grani lunghi, cottura
eloce
170g di riso + 1 tazza ¾ di acqua 18-25
Wild Rice , istantaneo 1 tazza di riso + 1 tazza ½ di acqua 15-18
Riso bianco, regolare 1 tazza di riso + 1 tazza ½ di acqua 45-50
Riso bianco, grani lunghi 1 tazza di riso + 1 tazza ¾ di acqua 50-55
Manzo, Ha burger 450 gra i 15-18
Manzo, polpette 450 gra i 20-25
Pollo, a pezzi, bocconcini 2-4 pezzi 24-26
Agnello, tagliato a cubetti 450 gra i 25-28
Maiale, tagliato a cubetti 450 gra i 25-28
Hot Dog, würstel, salsiccie, precotte - 14-18
PULIZIA
ATTENZIONE : Dopo ogni utilizzo, scollegare l apparecchio e lasciarlo raffreddare
prima di pulirlo.
Vuotare il raccoglitore di liquido (4) e il serbatoio dell’acqua. I recipienti, il raccoglitore, i vassoi ed il
coperchio possono essere lavati a ano o in lavastoviglie. Per pulire il corpo otore utilizzare
sola ente un panno orbido inu idito con acqua calda. Non immergere l apparecchio in acqua

ITALIANO
7
o altro liquido. NON spruzzare detergenti liquidi sul corpo otore. Non utilizzare polveri e solventi
aggressivi, prodotti abrasivi in genere o spugne etalliche per pulire il corpo otore.
NOTA : il sugo di certi ali enti (co e carote o barbabietole) potrebbe acchiare il raccoglitore
liquidi (4). Per pulirlo lasciarlo a ollo in candeggina delicata subito dopo la cottura.
ATTENZIONE : Lasciare asciugare tutti gli accessori prima di montarli per un nuovo
utilizzo.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Ali entazione : AC 230 V ~ 50 Hz, 900 W
Peso : 2,9 Kg
Di ensioni (L x H x P) : 340 x 420 x 200
Il produttore si riserva il diritto di apportare su questo apparecchio odifiche ELETTRICHE -
TECNICHE - ESTETICHE e/o sostituire parti senza alcun preavviso, ove lo ritenesse più opportuno,
per offrire se pre un prodotto affidabile, di lunga durata e con tecnologia avanzata.
MADE IN P.R.C.
è distribuito su licenza Gio’Style Lifestyle S.p.A. da: DMEDIA COMMERCE S.p.A.
Sede legale: via Aretina 25, 50065 Sieci - Pontassieve (FI) – ITALY
Sede logistica e post endita: via A. Moro 41, 41030 Bo porto (MO) – ITALY

ENGLISH
8
SYMBOLS
SAFETY INFORMATION
•Read these instructions for all co ponents before using this product. Keep the instructions for
future reference.
•Carefully unpack your appliance. Save all packing aterials for a possible future use. To avoid
any danger of suffocation, do not let the children play with the packing aterials. Check if the
product is da aged. Do not atte pt to use it or fix it if any part appears da aged. Refer
servicing to qualified personnel only in case you need to repair it.
•Packing ust be disposed pro ptly and responsibly. Ask to your local authorities where to find
proper disposal.
•Before plugging it, check the rating label of the ite to control the power rating is identical to
your do estic power supply. Do not plug if the technical features are different.
•In case technical features of the plug are different to the socket-outlet, change the socket-
outlet only by referring to qualified personnel. It is not reco ended to use extension cables or
adaptors. If necessary use only accessories that co ply with the safety regulation to avoid any
hazard.
•This appliance ust be used only as indicated in this owner’s guide. Any other different use is
incorrect and could be dangerous. The anufacturer is not responsible for the risks of da ages
as a result of incorrect and i proper use.
•This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or ental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
•Never leave the appliance exposed to whether (rain, sun etc.). Never leave the appliance on or
near heat sources, or near to naked fla e sources.
•Do not use the appliance with wet hands or barefoot.
•NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUIDS.
•Before using the appliance, check if the power cord is da aged, in this case do not use the
appliance; check the power cord doesn’t co e in contact with hot or sharp surfaces during
operating.
•When re oving the plug fro the wall socket, never pull on the power cord.
•Always unroll the power cord before using the appliance.
•Never use the appliance if the power cord is da aged and/or in case of short-circuit. In no case
try to repair the appliance yourself in order to avoid all the risks caused by electricity. In case
you need to repair it, contact the Custo Service nu ber.
•Always unplug the appliance:
−before fitting, or re oving any attach ent
−before cleaning
−when it is unattended
−when children are not being supervised
−after each use
Class I : These appliance has its chassis connected to electrical earth. Always plug the
appliance to grounded electrical outlet.
The triangle with the excla ation point, inside an equilateral triangle, re inds the
user to read the i portant operation and aintenance instructions in this owner’s
guide.
The dustbin eans the product eets the require ents of the legislation that protects
the environ ent (2002/96/EC, 2003/108/EC, and 2002/95/EC). This sy bol indicates
that when the last user wishes to discard this product, it ust be sent to appropriate
facilities for recovery and recycling. Dispose of the used product pro ptly and
responsibly. Ask to your local authorities where to find proper disposal zone.

ENGLISH
9
WARNINGS FOR USE
•Re ove the plug fro electric socket
before cleaning.
•DO NOT LEAVE THE ITEM WITHIN THE
REACH OF CHILDREN.
•Do not operate the food stea er without
water inside.
•Do not ove the appliance when operating.
•Do not i erse the food stea er in water
to fill it.
•ATTENTION: the food stea ay cause
burns when operating:
-Touch the food stea er accessories
only by using a cloth or a kitchen
utensil.
-Pay attention when re oving the lid.
•This appliance has been designed for
HOME USE ONLY and ay not be used for
industrial or co ercial purposes.
•ONLY FOR INDOOR USE.
•It is not reco end use of non original
attach ents or accessories as these ay
cause da ages to people or things;
anufacturer cannot be considered
responsible thereof.
•Operate the appliance only after fitting all
accessories.
•Dry all accessories thoroughly before
asse bling the again.

ENGLISH
10
DESCRIPTION
1. Transparent lid
2. Cooking bowl
3. Cooking Tray with handles
4. Cooking liquid collector
5. Heating ele ents cover
6. Heating ele ent
7. Water level indicator
8. Keep Warm knob
9. Keep Warm LED
10. Switch on indicator (HEATING)
11. Operating Indicator (POWER)
12. 60 inutes Ti er
13. Rice cooking bowl
FIRST USE
•Re ove any advertising labels or stickers.
•Wash bowls and all cooking accessories with war water and ild detergent, rinse under
running water and let dry carefully.
•Wipe the inner side of the water container and heating ele ent with e soft da p cloth, and then
let the dry.
ATTENTION: Do not immerse the food steamer in water or other liquids.
•The heating ele ent cover (5) has been arked with a little cut on the base: hold it with the cut
facing downwards when placing over the heating ele ent (6).
OPERATING
ATTENTION: Make sure timer (12) is set to “0” before plugging the appliance.
1. Place the food stea er on stable, flat surface.
2. Re ove cooking liquid collector (4) and fill the water container with water. Do not fill with
any other liquid. Do not add herbs or aroma to the water. Do not exceed Max. level
indicated by the water level indicator (7).
NOTE: do not fill with less water than the ini u level indicated on the water level indicator (7).
3. Place the cooking liquid collector (4) on the base.
4. Place a cooking tray with handles (3) on the liquid collector (4).
5. Place the cooking bowl (2) on the tray (3).
6. In case you want to cook by using one bowl only, put the food inside the cooking bowl and then
place the transparent lid.
7. This foods stea er can be used with 1, 2 or 3 cooking bowls. Using ore than one cooking bowl
akes possible to cook different dishes at the sa e ti e.

ENGLISH
11
8. When using ore than one bowl for cooking, place at first level the food which takes ore ti e
to be cooked and the food with shortest cooking ti e at last level.
NOTE: we reco end to cook foods with si ilar s ells or who odours are well co bined, since
s ells will ix together when cooking different dishes at a ti e.
9. Place eggs into the provided place of the tray (3). Put rice or sauced foods in the proper rice
bowl (13).
NOTE: if you want to cook in different levels, place the food with longest cooking ti e at first
cooking level and food with shortest cooking ti e at last cooking level. If dish cooking ti es are
too different, we reco end to start cooking the food with longest cooking ti e first and then
add the second and third bowl to co plete cooking process for all dishes.
10. After putting the food into the cooking bowls, plug the appliance in a co patible socket.
11. Operating indicator POWER (11) will glow.
12. Set the cooking ti e by turning the ti er knob (12) clockwise.
13. HEATING indicator (10) will glow and stea will co e out in 35 seconds.
14. After cooking process has finished (ti er set to “0”), HEATING indicator (10) will e it a “bip”
sound and will switch off.
15. It is possible to keep dishes war for 60 inutes by using Keep Warm function; turn keep
warm knob (8) anticlockwise and Led indicator (9) will glow.
16. After finished cooking or reheating process, always unplug the food stea er.
ATTENTION: be careful when removing the lid and always use gloves when
removing the bowls to avoid danger of burns or any hazard.
COOKING TIMES
Cooking ti es are approxi ate; refer to the cooking ti es indicated on the recipe to be prepared.
Fresh vegetables
Variety Weight/ Pieces number Cooking times
(minutes)
Artichokes, whole 4 artichokes hearts 30-32
Asparagus, Beans 450 gra s 12-14
Beetroot, chopped 450 gra s 25-28
Broccoli, washed, small pieces 450 gra s 20-22
Brussels Sprouts 450 gra s 24-26
Cabbage, slices 450 gra s 16-18
Celery, thin slices 220-250 gra s 14-16
Carrots, thin slices 450 gra s 18-20
Cauliflower, whole 450 gra s 20-22
Corn 3-5 ears 14-16
Aubergine 450 gra s 16-18
Mushroo s, whole, in pieces 450 gra s 10-12
Onions, cut thinly 220-250 gra s 12-14
Turnip 220-250 gra s 8-10
Peas, shelled 450 gra s 12-14
Yellow, green peppers, whole or in
pieces
Up to 4 pieces ( ediu ) 12-14
Red peppers, whole or in pieces 450 gra s, up to 6 pieces (s all) 30-32
Rutabaga (Swedish turnip) 1 ediu , cubed 28-30
Spinach 220-250 gra s 14-16
Yellow courgette, slices 450 gra s 12-14
Pu pkin, washed 450 gra s 22-24
Broccoli rape 450 gra s 20-22
Frozen Vegetables - 28-50
NOTE: Clean vegetables thoroughly and cut into s all pieces before cooking if necessary; this way
food will cook quickly. Add water into the water container and lengthen cooking ti es when

ENGLISH
12
necessary. Cooking ti es depends on the quantity and quality of the food, freshness, storage
te perature and on the di ensions of the pieces already cut.
Before cooking frozen vegetables, take out fro freezer and let defrost for 10 inutes before
putting the on the food stea er. So e vegetables can be cooked on rice bowl (13) covered with
an alu iniu foil.
Fish and Seafood
Type Weight/ Number of pieces
Cooking time
(minutes)
Cla s, fresh, non-shelled 450-500 gra s 10-12
Red king crab, chele 220-250 gra s 20-22
Soft-shell crab 8-12 pieces 8-10
Lobster, tail 2-4 pieces 16-18
Lobster, whole, cu in half 450-500 gra s 18-20
Lobster, whole 450-500 gra s 18-20
Mussel, fresh non-shelled 450-500 gra s 14-16
Oyster, fresh in shell 1400-1500 gra s 18-20
Scallop, fresh, shelled 450-500 gra s 14-20
Shri ps, medium, non-shelled 450-500 gra s 10-12
Shri ps, large, non-shelled 450-500 gra s 16-18
Fish, whole, seasoned 300-400 gra s 10-15
Fish, fillet 450-500 gra s 10-15
Fish, steak, thin 450-500 gra s 16-20
NOTE: clean and cut fish before cooking if necessary; cooking ti es are indicated for fresh fish,
frozen or just thawed
Seafood cooks quickly, therefore it is reco ended to cook it in s all portions.
Oysters and ussels have different cooking ti es: check periodically cooking process and adjust
ti er, or add water if necessary.
Rice and meat
Type Weight/ Number of pieces
Cooking time
(minutes)
Wild Rice, long grain, regular 170g of rice + 1 ½ cups of water 50-60
Wild Rice, long grain, quick cooking 170g of rice + 1 ¾ cups of water 18-25
Wild Rice , instant 1 cup of rice + 1 ½ cups of water 15-18
White rice, regular 1 cup of rice + 1 ½ cups of water 45-50
White rise, long grain 1 cup of rice+ 1 ¾ cups of water 50-55
Beef, Ha burger 450 gra s 15-18
Beef, eatball 450 gra s 20-25
Chicken, in pieces, morsels 2-4 pieces 24-26
La b, cut in cubes 450 gra s 25-28
Pork, cut in cubes 450 gra s 25-28
Hot Dog, würstel, sausage, pre-cooked - 14-18
CLEANING
ATTENTION: Unplug the food steamer and let it cool down completely before
cleaning.
E pty cooking liquid collector (4) and water container too. Bowls, liquid collector, trays and lid ay
be washed with war soapy water and also in the dishwasher. Clean the power unit with a soft
da p cloth only. Do not immerse the food steamer in water or other liquid. Do not spray any
cleaning solution directly on the power unit. Do not use any abrasive, harsh cleaning solutions or
etallic sponge to clean the otor body.

ENGLISH
13
NOTE: certain food (like carrots and beetroots) ay stain liquid collector (4). To re ove stains put
the liquid collector into water with so e ild bleach and let it in for so e inutes i ediately
after cooking.
ATTENTION: Let all parts dry thoroughly before assembling them again
TECHNICAL FEATURES
Power supply: AC 230 V ~ 50 Hz, 900 W
Weight: 2,9 Kg
Di ensions (L x H x P): 340 x 420 x 200
The anufacturer and distributor has the right to odify the apparatus (technically and
aesthetically) and/or replace so e parts, whereas necessary, to always offer a safe and reliable
product.
Made in P.R.C.
is distributed under license Gio’Style Lifestyle S.p.A. by: DMEDIA COMMERCE S.p.A. via
Aretina 25, 50065 Sieci - Pontassieve
(FI) – ITALY

14
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA IN GARANZIA
IMPORTANTE: Il servizio assistenza tecnica in garanzia è valido soltanto se la presente cartolina verrà
co pilata e ti brata con i dati sotto indicati e rilasciata all’acquirente. In caso di assistenza in garanzia
presentare se pre questa cartolina.
MODELLO: G 051
Dati Cliente
Sig/ra: _______________________________________
Indirizzo: _____________________________________
Città : _________________________________________
Data di vendita: _________________________________
Scontrino fisca e: ________________________________
data __________________ numero ______________
Per informazioni sulle modalità di reso e assistenza tecnica prodotto chiamare il numero (+39)
0598178164.
In ogni caso:
1. Le eventuali assistenze in garanzia dovranno essere effettuate presso uno dei Centri Assistenza
Autorizzati o presso la sede logistica e post vendita di DMEDIA COMMERCE S.p.A.
2. L’apparecchio difettoso dovrà essere recapitato al Centro Assistenza Tecnico autorizzato o presso la
sede logistica e post vendita di DMEDIA COMMERCE S.p.A.
3. La spedizione dovrà essere effettuata da un trasportatore convenzionato ed autorizzato dalla DMEDIA
COMMERCE S.p.A.
La presente odalità di Assistenza Tecnica in Garanzia non preclude i diritti del consu atore regola entati
dalle nor e contenute nella legge in vigore al o ento dell’acquisto del prodotto.
La garanzia non è va ida:
1. Quando non viene allegato al prodotto il presente certificato e/o non viene co pilato in ogni sua parte.
2. In caso di guasti derivanti da trascuratezza nell’uso dell’apparecchio (caduta, colpi, urti ecc.) o dal ancato
rispetto delle nor e d’uso.
3. Quando l’apparecchio è stato aperto e/o ano esso o è stato riparato da personale non autorizzato.
NOTA: Sono esclusi dal servizio di Assistenza Tecnica in Garanzia : le parti estetiche e le operazioni di pulizia
in genere (testine ecc.).
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
V A L I D O S O L O P E R L I T A L I A
Gio’Style è distribuito su licenza Gio’Style Lifestyle da: DMEDIA COMMERCE S.p.A.
Sede legale: via Aretina 25, 50065 Sieci - Pontassieve (FI) – ITALY
Sede Logistica e post endita: via A. Moro 41, 41030 Bo porto (MO) - ITALY
Venduto dalla ditta
Timbro
Data
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
IN GARANZIA
Modello apparecchio: G 051
data:
Allegare al foglio di lavoro
SERVIZIO ASSISTENZA TECNICA
IN GARANZIA
Modello apparecchio: G 051
data:
Allegare al foglio di lavoro
Table of contents
Languages:
Other Giostyle Kitchen Appliance manuals