Glen Dimplex CARMEN CT6350 User manual

CT6350 CARMEN 3-IN-1 PRO CURLER
Manual
Gebruiksaanwijzing
FR Mode d’emploi
Gebrauchsanweisung
Instrucciones
Instruções
Istruzione

2 • ENGLISH
PRODUCT INFORMATION
Productcode: CT6350
Productname: Carmen 3-in-1 Pro Curler
EAN giftbox: 5011832066657
Specifications:
• 3-in-1 Pro Curler for different curls
• Revolutionary curler with timer
• Ultra-smooth Ceramic and Tourmaline coating, for extra protection.
• 3 detachable barrels Ø 19 mm, Ø 25 mm, Ø 32 mm
• Magnetic detaching system for safe and easy match
• Protective cool tip
• LCD display with 8 temperature settings 130 °C-200 °C
• Auto shut off after 30 minutes
• Heat resistant glove and soft pouch included
• 1.8 m swivel cord
• 2 year warranty
Technical specifications:
• 100-240 V~ 50-60Hz, 32mm: 55W , 25mm: 50 W , 19mm: 39W

A
B
E
FG
K
I
C
D
H
J
ENGLISH • 3
> DESCRIPTION
A. Protecting cool tip
B. Barrel 19 mm
C. Barrel 25 mm
D. Barrel 32 mm
E. Timer on button
F. LCD screen
G. Temperature up button
H. Timer/Lock button
I. Temperature down button
J. On/off button
K. Swivel cord
DELIVERY SET
Unit body – 1 pc.
Attachments – 3 pcs.
Heat resistant glove – 1 pc.
Soft pouch – 1 pc.
Instruction manual – 1 pc.

4 • ENGLISH
• This device is not intended to be used by persons,
including children, whose physical, sensory or mental
capacity is impaired, or who lack the necessary
experience or knowledge, even when a person
responsible for their safety supervises them and gives
them clear instructions for the use of the device.
• Children should not have access to the device, nor
should they play with it.
• Packaging material, including plastic bags, must be
stored out of the reach of children.
• You must use the device only for its intended purpose to
prevent hazardous situations.
• The mains voltage must match the voltage specified on
the product.
• Risks can occur even when your devices are not
switched on. For safety reasons, switch off the device
and unplug it when not in use.
• Pull the plug out of the wall socket when:
- the device malfunctions when in use;
- the device has fallen;
- the device has bumped against something;
- before cleaning the device;
- after use.
• Switch off the device when not in use, even for a brief
period.
> SAFETY MEASURES
• DANGER! Never allow the device to get wet (in
the rain, at a tap, near a bathtub, etc.) as you
might experience an electrical shock.
• Never use this device near water, in or near a bathtub, a
sink or another basin containing water.
• Never handle the device with wet or damp hands.
• Never submerse the device in water or another liquid.
• Immediately unplug the device if it has become wet or
damp.
• Never place the device on a damp surface or a damp
cloth when the plug is in the wall socket.
• To ensure additional protection have installed in your
bathroom a residual current device (RCD) with a nominal
trip current no higher than 30mA. Ask your electrical
fitter for advice.
• Unplug the device after use when using it in a bathroom.
The presence of water nearby is a hazard, even when
the device is switched off.
• Check the product immediately after unpacking for any
damage caused during transport or for completeness.
If the packaging is not complete or the product is
damaged, please contact the retailer a.s.a.p.

ENGLISH • 5
• Let the device cool before storing or cleaning it.
• Store the device in a safe place to prevent accidental
erroneous use.
• The device must be stored in a dry place at temperatures
between 15°C and 25°C.
• Do not expose the device to heat (radiator, oven, etc.),
direct sunlight or humidity.
• Do not use any accessories other that those
recommended by Carmen.
• Keep the device clean and do not use abrasives or
products containing solvents.
• Connect the device only to an electrical system that
meets the prevailing regulations and that is equipped
with a delay fuse. Make sure that the maximum current
of all devices connected to this fuse does not exceed its
maximum current (16A).
• We recommend equipping the group to which the
bathroom is connected with a residual current operated
circuit breaker of maximum 16A to increase safety. Ask
your electrician for advice.
> SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS
• Never cover or recover the barrel.
• The barrel can cause burns.
• Always unplug the device when leaving it unattended for
a longer period.
• Never leave the device unattended.
• Never use the device when it is damaged. Regularly
check the device and the lead for damage. The lead
cannot be replaced. The device will have to be discarded
if the lead is damaged. Repairs must be performed
exclusively by experts. Repairs that are inexpertly
performed can be very hazardous for the user.
• If the device is damaged, contact the supplier to find out
if you can still use it.
• Grab the lead by the plug when unplugging it. Never pull
on the lead itself.
• Do not insert the plug in the wall socket when:
- the lead is damaged;
- the device is visibly damaged;
- the device has fallen.
• Do not let the lead touch the hot parts of the device.
• Always make sure that the lead is unencumbered when
you move the device around.
• Avoid tripping over the lead.
• Never cover the lead with a rug, mat, blanket etc.
• Never wrap the lead around the device.
• Check the cord of the device regularly for cable breakage
to prevent short circuits.

6 • ENGLISH
7. Hair should be clean and dry when using the styler. While
styling, section the hair into strands of 5 to 6 cm wide
in one row. Keep the hair strand smooth by brushing or
combing through the section (from scalp to hair ends)
while holding the ends taut with the other hand.
8. Take one strand at a time, wrap the hair around the
barrel downward and wait for around 8 seconds. Now
gently withdraw the barrels from the center of the curl.
Allow the curl to cool and try not to disturb curls while
proceeding in the same manner around the whole head.
Be careful the hot barrel not to touch the scalp or ears.
9. After styling the first section, you should be careful with
sliding the barrel along the and you must move from one
section to another section.
> HINTS AND TIPS
• Hair should be completely dry to achieve the best result.
• Keep the strands of hair smooth whilst you work to avoid
ridges half way down.
• Start at the lowest temperature till you find the
appropriate temperature for you hair.
• Use the HIGH temperature for thick and difficult hair.
• The styler is excellent for natural hairs. Do not use on
artificial hair pieces or wigs as these may melt in the
• Using a hairspray can cause burns when the spray
comes in contact with the barrel.
• Never hold the device by or near the barrel when the
device is switched on. The barrel can cause burns. Avoid
all contact with your skin, eyes and ears.
• Never unplug the barrel from the handle when it is hot.
> DIRECTION FOR USE
IMPORTANT: THIS IS A HIGH TEMPERATURE PRODUCT
1. Select the desired barrel to use.
2. Insert the barrel into handle, ensuring the flat edges
line up. The barrel should lock into place by the internal
magnets.
3. Plug the device in and hold the on/off button for 3
seconds to turn it on.
4. The display will be flashing. Use the + or – buttons to
set the desired temperature. After a few seconds the set
temperature will automatically lock; this will be evident
by the lock symbol being displayed.
5. Once the set temperature has been reached, the display
will stop flashing and the curler is ready to use.
6. To change the temperature again, press and hold the
Timer/Lock button until the lock symbol disappears.

ENGLISH • 7
heat generated from hot barrel.
• Do not use on hair which has been treated with
chemicals (lacquer, lotion,…) as this can stick to the
barrel, reducing the working efficiency so please clean
the hair thoroughly before use.
• The appliance reaches very high temperatures. Do not
leave on your hair for more than 8 seconds as this may
damage your hair.
• Always avoid barrel coming into contact with hands or
skin.
• Unplug the styler from the supply socket and allow to
cool fully before attempting any cleaning. This appliance
reaches very high temperatures when switched on and
it will take time to cool down fully. Whilst cooling place
on a heat resistant surface, away from children and in a
safe place. Never cover.
• It’s recommended to use hair serum to protect your hair
from heat.
• Using fixture sprays or shine sprays can help you to
make attractive and various styles.

8 • ENGLISH
> WARRANTY
This CARMEN device comes with a two (2)-
year warranty to be counted from the date
of purchase under normal conditions of use.
This warranty does not cover damage directly
or indirectly caused by misuse, neglect,
unauthorised use, accidents, unauthorised
repairs or modifications, as well as a lack
of maintenance. Please save your receipt/
invoice as proof of your purchase. This
device’s accessories are not covered by a
warranty. Exclusions from the warranty
• Modifications, dismantling or integration
with another device or an assembly making
the device fixed or semi-fixed,
• Normal wear and tear of the parts,
• Degradation due to improper use,
• Failure to comply with the user manual
or with the maintenance and safety
instructions,
> ENVIRONMENT AND WASTE
In accordance with the European Directive
2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE), this device
is marked with the symbol of a crossed-
out wheelie bin indicating that this product
cannot be disposed of as household
waste. The device must be brought to
the appropriate waste collection point for
treatment, removal, and recycling of WEEE
(information can be obtained at the town
hall of your domicile) or brought back to a
dealer based on the principle of “1 for 1 free
of charge” (the dealer’s take back does not
create a right to a payment or rebate). The
consumer or user contributes to the
preservation of the natural resources
and to the protection of human
health by respecting the environment
in this manner.

ENGLISH • 9
• Damage resulting from poor maintenance
or a lack of maintenance,
• Damage caused by external factors
(lightening…),
• Abnormal use of the device,
• Improper storage,
• Shocks,
• Deformation of the tank,
• The device having been submerged,
• Expired warranty.
This device conforms to the Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
and the Low Voltage Directive 2014/35/EU
This is a class II device with double insulation and no grounding
For warranty and service we refer you to the reseller and for more information you can consult
our website www.carmen.nl.

PRODUCTINFORMATIE
Productcode: CT6350
Productnaam: Carmen 3-in-1 Pro Curler
EAN geschenkverpakking: 5011832066657
Specificaties:
• 3-in-1 Pro Curler voor verschillende krullen
• Revolutionaire krultang met tijdmelding
• Ultragladde keramische en tourmaline coating voor extra bescherming.
• 3 opzetstukken Ø 19 mm, Ø 25 mm, Ø 32 mm
• Veilig en makkelijk matchen met behulp van een magnetisch ontkoppelingssysteem
• Beschermende koude tip
• LCD-display met 8 temperatuurstanden 130 °C- 200 °C
• Schakelt automatisch uit na 30 minuten
• Inclusief hittebestendige handschoen en soft pouch
• 1,8 m meedraaiend snoer
• 2 jaar garantie
Technische specificaties
• 100-240 V~ 50-60Hz, 32mm: 55W, 25mm: 50 W, 19mm: 39W
10 • NEDERLANDS

NEDERLANDS • 11
A
B
E
FG
K
I
C
D
H
J
> BESCHRIJVING
A. Beschermende cool tip
B. Opzetstuk met diameter van 19 mm
C. Opzetstuk met diameter van 25 mm
D. Opzetstuk met diameter van 32 mm
E. Knop voor inschakelen tijdmelding
F. LCD-scherm
G. Knop voor temperatuur omhoog
H. Knop voor tijdmelding/vergrendeling
I. Knop voor temperatuur omlaag
J. Aan/uit-knop
K. Meedraaiend snoer
GELEVERDE ONDERDELEN
Apparaat – 1 st.
Hulpstukken – 3 st.
Hittebestendige handschoen – 1 st.
Soft pouch – 1 st.
Gebruiksaanwijzing – 1 st.

12 • NEDERLANDS
• Voor extra bescherming wordt aanbevolen een
aardlekbeveiliging (RCD) in uw badkamer te plaatsen met
een nominale uitschakelstroom van maximaal 30 mA.
Vraag uw elektromonteur om advies.
• Het apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt
door personen, waaronder kinderen, met lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke beperkingen of een gebrek aan
ervaring en kennis, zelfs niet onder toezicht van of na
duidelijke instructies voor het gebruik door degene die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Het apparaat buiten het bereik van kinderen bewaren,
het is geen speelgoed.
• Verpakkingsmaterialen, waaronder plastic zakken,
moeten buiten bereik van kinderen worden bewaard.
• U mag het apparaat alleen gebruiken waarvoor het is
bedoeld, dit om gevaarlijke situaties te voorkomen.
• De voedingsspanning moet overeenkomen met de
spanning die op het product is gespecificeerd.
• Er kunnen zich risico’s voordoen, ook als uw apparaat
niet is ingeschakeld. Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact als u het niet gebruikt met
het oog op de veiligheid.
• Trek de stekker uit het stopcontact als:
- het apparaat tijdens gebruik storingen vertoont,
> VEILIGHEIDSMAATREGELEN
• GEVAAR! Zorg dat het apparaat niet nat wordt
(in de regen, bij de kraan, bij het bad), dit met
het oog op een mogelijke elektrische schok.
• Gebruik het apparaat nooit in de buurt van water, in of bij
het bad, een wasbak of andere bak met water.
• Gebruik het apparaat nooit met natte of vochtige handen.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere
vloeistof.
• Trek de stekker onmiddellijk uit het stopcontact als het
apparaat nat of vochtig is geworden.
• Plaats het apparaat nooit op een vochtige ondergrond of
een vochtige doek als de stekker in het stopcontact zit.
• Controleer het product direct na het uitpakken op
beschadiging die is ontstaan tijdens transport en op
compleetheid. Neem direct contact op met uw verkoper
als de levering niet compleet of het product beschadigd
is.
• Trek de stekker na gebruik uit het stopcontact als het
apparaat in de badkamer wordt gebruikt. De nabijheid
van water vormt een gevaar, ook als het apparaat is
uitgeschakeld.

NEDERLANDS • 13
• Zorg dat het snoer geen hete onderdelen van het
apparaat raakt.
• Zorg altijd dat het snoer van het apparaat vrij beweegt
als u het apparaat verplaatst.
• Voorkom dat personen over het snoer kunnen struikelen.
• Bedek het snoer nooit met een mat, laken enz.
• Wikkel het snoer nooit rond het apparaat.
• Controleer het snoer van het apparaat regelmatig op
breuken om kortsluiting te voorkomen.
• Laat het apparaat afkoelen, voordat u het opbergt of
schoonmaakt.
• Bewaar het apparaat op een veilige plaats om onbedoeld
of onveilig gebruik te voorkomen.
• Het apparaat moet op een droge plaats bij een
temperatuur tussen 15 °C - 25 °C worden bewaard.
• Stel het apparaat niet bloot aan warmte (radiator, oven
enz.), direct zonlicht of vocht.
• Geen andere accessoires gebruiken dan deze
aanbevolen door Carmen.
• Houd het apparaat schoon en gebruik geen
schuurmiddelen of producten met oplosmiddelen.
• Sluit het apparaat enkel aan op een elektrisch systeem
dat aan de geldende wet- en regelgeving voldoet en is
uitgerust met een smeltzekering.
- het apparaat is gevallen,
- met het apparaat ergens tegenaan is gestoten,
- voordat u het apparaat schoonmaakt, en
- na gebruik.
• Schakel het apparaat uit als het niet wordt gebruikt. Dat
geldt ook voor een korte periode.
• Trek de stekker altijd uit het stopcontact als u het
apparaat langere tijd onbeheerd achterlaat.
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter.
• Gebruik het apparaat nooit als het is beschadigd.
Controleer het apparaat en het snoer regelmatig op
schade. Het snoer kan niet worden vervangen. Gooi het
apparaat weg als het snoer is beschadigd. Reparaties
mogen alleen worden uitgevoerd door een vakman.
Ondeskundige reparaties kunnen zeer gevaarlijk zijn voor
de gebruiker.
• Neem contact op met de leverancier als het apparaat is
beschadigd om te horen of u het nog kunt gebruiken.
• Trek altijd aan de stekker als u het apparaat uit het
stopcontact haalt. Trek nooit aan het snoer zelf.
• Steek de stekker niet in het stopcontact als:
- het snoer is beschadigd,
- het apparaat zichtbaar is beschadigd, of
- het apparaat is gevallen.

Zorg ervoor dat de maximale stroom van alle op deze
zekering aangesloten apparaten niet meer is dan de
maximale stroom (16 A).
• Wij raden aan om de badkamergroep te voorzien van een
aardlekschakelaar van max. 16 A voor extra veiligheid.
Vraag uw elektricien om advies.
> SPECIALE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Dek de krultang nooit af.
• De krultang kan brandwonden veroorzaken.
• Het gebruik van haarlak kan brandwonden veroorzaken
als de lak in contact komt met de krultang.
• Houd het apparaat nooit aan of bij het opzetstuk vast
als het apparaat is ingeschakeld. Het opzetstuk kan
brandwonden veroorzaken. Vermijd alle contact met de
huid, de ogen en de oren.
• Verwijder het opzetstuk nooit uit de handgreep als deze
nog warm is.
> INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
BELANGRIJK: DIT APPARAAT WORDT ZEER HEET
1. Kies het opzetstuk met de diameter die u wilt gebruiken.
2. Plaats het opzetstuk in de handgreep en let erop dat de
platte randen goed op elkaar aansluiten. Het opzetstuk
wordt met behulp van ingebouwde magneten op zijn
plaats vergrendeld.
3. Steek de stekker in het stopcontact en houd de aan/
uit-knop 3 seconden ingedrukt om het apparaat in te
schakelen.
4. Het display begint te knipperen. Stel de gewenste
temperatuur met behulp van de + of - knop in. Na
een paar seconden wordt het slotje in het display
weergegeven en is de ingestelde temperatuur
vergrendeld.
5. Zodra de ingestelde temperatuur is bereikt, stopt het
display met knipperen en is de krultang klaar voor
gebruik.
6. Houd, om de temperatuur te wijzigen, de knop voor de
tijdmelding/vergrendeling ingedrukt totdat het slotje
verdwijnt.
7. Zorg ervoor dat het haar schoon en droog is. Verdeel het
haar tijdens het stylen in lokken van 5-6 cm breed. Houd
de haarpunten met één hand vast en borstel of kam de
lokken (van de hoofdhuid richting de haarpunten), zodat
het haar glad wordt.
8. Neem één lok per keer, draai het haar om het opzetstuk
14 • NEDERLANDS

NEDERLANDS • 15
en houd gedurende 8 seconde vast. Trek de krultang
voorzichtig vanuit het midden van de krul weg. Laat de
krullen zoveel mogelijk intact afkoelen en herhaal dit voor
de volgende lok. Zorg ervoor dat het hete opzetstuk de
hoofdhuid of de oren niet raakt.
9. Let erop dat de krultang na het stylen van de eerste
lokken niet door de rest van het haar schuift en dat het
haar lok voor lok in model wordt gebracht.
> TIPS EN TRICKS
• Voor het beste resultaat is het belangrijk dat het haar
volledig droog is.
• Houd de haarlokken losjes, zodat het mooi in model valt.
• Begin met de laagste temperatuurinstelling en voer deze
op, totdat u de juiste temperatuur hebt gevonden voor
uw haar.
• Gebruik de hoge temperatuurstand voor dik en lastig
haar.
• De krultang is geschikt voor alle soorten natuurlijk haar.
De krultang niet gebruiken op kunstmatige haarstukken
of pruiken, omdat deze kunnen smelten door de hitte van
de metalen tang.
• Niet gebruiken op haar behandeld met chemische
producten (lak, lotion, enz.), omdat dergelijke producten
aan de krultang kunnen vastkleven en het vermogen van
de krultang kunnen verminderen. Om deze reden raden
wij aan het haar altijd eerst te wassen.
• Deze krultang kan zeer heet worden. Laat de krultang
daarom nooit langer dan een paar seconden in het haar
om beschadiging van het haar te voorkomen.
• Zorg ervoor dat het opzetstuk nooit in contact komt met
de handen of de huid.
• Haal de stekker uit het stopcontact en laat de krultang
afkoelen voordat u de krultang schoonmaakt. Omdat
dit apparaat ingeschakeld uitermate warm wordt, duurt
het ook even voordat het volledig is afgekoeld. Laat
het apparaat afkoelen op een veilig en hittebestendig
oppervlak, buiten bereik van kinderen. Dek het apparaat
nooit af.
• Wij raden het gebruik van een haarcrème aan om het
haar tegen hitte te beschermen.
• Met texture spray of shine spray is het mogelijk de
mooiste en meest verschillende stijlen te creëren.

16 • NEDERLANDS
veroorzaakt worden door verkeerd gebruik,
nalatigheid, onbevoegd gebruik, ongelukken,
onbevoegde reparaties of aanpassingen en
gebrekkig onderhoud vallen niet onder deze
garantie. Bewaar uw aankoopbon/factuur
als bewijs van aankoop. De accessoires bij
dit apparaat vallen niet onder een garantie.
Uitgesloten van garantie zijn:
• Aanpassingen, demontage of aansluiting
op een ander apparaat of een elektrische
montage waardoor het apparaat
beschouwd kan worden als een vast of
semi-vast apparaat;
• Normale slijtage van onderdelen;
• Beschadiging door verkeerd gebruik;
• Beschadiging als gevolg van het niet
nakomen van de gebruikershandleiding of
de onderhouds- en veiligheidsinstructies;
• Beschadiging als gevolg van gebrekkig of
achterstallig onderhoud;
> MILIEU EN AFVAL
Overeenkomstig de Europese Richtlijn
2012/19/EU betreffende afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur
(AEEA) is dit apparaat gemarkeerd met het
symbool van een afvalcontainer met een kruis
erdoor om aan te geven dat dit product niet
mag worden afgedankt bij het huishoudelijke
afval. Dit apparaat moet worden ingeleverd bij
een geschikt afvalinzamelpunt voor
verwerking, verwijdering en recycling
van AEEA (informatie beschikbaar bij
uw gemeente) of worden.
> GARANTIE
Onder voorwaarde van normaal gebruik wordt
dit CARMEN product geleverd met twee
(2) jaar garantie vanaf de aankoopdatum.
Beschadigingen die direct of indirect

NEDERLANDS • 17
• Beschadiging als gevolg van externe
factoren (bliksem…);
• Beschadiging als gevolg van gebruik van
het apparaat anders dan het bedoelde
gebruik;
• Beschadiging als gevolg van onjuiste
opslag;
• Beschadiging als gevolg van schokken;
• Vervorming van de tank;
• Beschadiging als gevolg van
onderdompeling van het apparaat;
• Verstrijken van de garantietermijn.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijn elektromagnetische compatibiliteit
2014/30/EU en de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EU.
Dit is een klasse II apparaat met dubbele isolatie en geen aarding.
Voor garantie en service verwijzen wij
u naar de wederverkoper en voor meer
informatie kunt u onze website
www.carmen.nl raadplegen.

PRODUKTINFORMATION
Produktkode: CT6350
Produktname: Carmen 3-in-1 Pro Curler
EAN Geschenkbox: 5011832066657
Spezifikationen:
• 3-in-1 Pro Curler für Locken in unterschiedlichen Größen
• Revolutionärer Lockenstab mit Zeitschalter
• Ultrasanfte Keramik- und Turmalin-Beschichtung, für zusätzlichen Schutz
• 3 abnehmbare Heizstäbe in Ø 19 mm, Ø 25 mm, Ø 32 mm
• Magnetisches Befestigungssystem für sichere und einfache Anwendung
• Mit Wärmeschutzspitze
• LCD Display mit 8 Temperatureinstellungen 130 °C - 200 °C
• Schaltet sich nach 30 Minuten automatisch ab
• Mit Hitzeschutzhandschuh und Aufbewahrungstasche
• 1,8 m Kabel mit Drehgelenk
• 2 Jahre Garantie
Technische spezifikationen
• 100-240 V~ 50-60Hz, 32mm: 55W , 25mm: 50 W , 19mm: 39W
18 • DEUTSCH

DEUTSCH • 19
A
B
E
FG
K
I
C
D
H
J
> BESCHREIBUNG
A. Mit Wärmeschutzspitze
B. Stab 19 mm
C. Stab 25 mm
D. Stab 32 mm
E. Taste mit Zeitschalter
F. LCD Bildschirm
G. Taste Temperatur hoch
H. Taste Zeitschalter/Verriegelung
I. Taste Temperatur niedrig
J. Ein-/Aus-Schalter
K. Kabel mit Drehgelenk
LIEFERUMFANG
Handgerät – 1 St.
Aufsätze – 3 St.
Hitzeschutzhandschuh – 1 St.
Aufbewahrungstasche – 1 St.
Gebrauchsanweisung – 1 St.

20 • DEUTSCH
> SICHERHEITSMASSNAHMEN
• VORSICHT! Das Gerät darf auf keinen Fall mit
Wasser in Berührung kommen (Regen,
laufender Wasserhahn, gefüllte Badewanne,
usw.) - Stromschlaggefahr!
• Verwenden Sie dieses Gerät keinesfalls in der Nähe
von Wasser, in oder in der Nähe von Badewanne/
Waschbecken oder anderen mit Wasser gefüllten
Behältern.
• Das Gerät keinesfalls mit nassen oder feuchten Händen
benutzen.
• Das Gerät keinesfalls in Wasser oder eine andere
Flüssigkeit eintauchen.
• Das Stromkabel sofort aus der Steckdose ziehen, wenn
das Gerät nass oder feucht geworden ist.
• Das Gerät keinesfalls auf einer feuchten Oberfläche oder
einem feuchten Tuch ablegen, während der Stecker noch
in der Steckdose steckt.
• Für zusätzlichen Schutz verwenden Sie in Ihrem
Badezimmer einen Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD) mit
Nennauslösestrom bis maximal 30mA. Bitten Sie Ihren
Elektriker um Rat.
• Bei Verwendung im Badezimmer, das Stromkabel sofort
nach Gebrauch aus der Steckdose ziehen. Die Nähe von
Wasser ist eine Gefahrenquelle, auch wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
• Überprüfen Sie das Produkt nach dem Auspacken
sofort auf Vollständigkeit und Schäden, die während
des Transports entstanden sein könnten. Falls der
Verpackungsinhalt nicht vollständig oder beschädigt ist,
wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihre Verkaufsstelle.
• Das Gerät ist nicht für die Nutzung durch Kinder oder
Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang
mit dem Gerät mangelt, oder die in ihren körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt
sind, vorgesehen - auch dann nicht, wenn sie durch eine
für Ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden
oder von ihr deutliche Anweisungen erhalten, wie das
Gerät zu benutzen ist.
• Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren; kein
Kinderspielzeug.
• Verpackungsmaterial, einschließlich Plastikbeutel, sind
außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
• Um gefährliche Situationen zu vermeiden, darf das Gerät
nur für den dafür vorgesehenen Zweck verwendet werden.
• Die Netzspannung muss der auf dem Produkt
angegebenen Spannung entsprechen.
Table of contents
Languages:
Other Glen Dimplex Styling Iron manuals