manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Goobay
  6. •
  7. Lawn And Garden Equipment
  8. •
  9. Goobay 40970 User manual

Goobay 40970 User manual

Betriebsanleitung | User manual | Mode d‘emploi
40970
REV2018-12-06
V1.0
Änderungen vorbehalten. | Subject to change without notice | Sous réserve de modications.
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
- 1 -
1
2
3
4
Technische Daten / Specications / Spécications
Article number 40970
Operating voltage (V ) 3
Power (W) 3
Aftereffect of HIGH VOLTAGE (s) 30
HIGH VOLTAGE (V ) ~1000
Switch type Push button (normally open)
Protection class II
Dimensions (mm) 47.4 x 19.4 x 32.0
Weight (g) 220
Batteries (not included in the scope of delivery)
Type | Voltage (V ) 2x AA (Mignon) | 2x 1.5
1 Sicherheitshinweise
• Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch lesen.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise
zum korrekten Gebrauch.
• Betriebsanleitung aufbewahren.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes
verfügbar sein.
Stromschlaggefahr Das Metallgitter führt bei Betätigung und bis 30 Sekun-
den danach HOCHSPANNUNG!
• Fassen Sie während des Betriebs bis 30 Sekunden nach dem Loslassen des
Betätigungstasters nicht das Metallgitter an.
Brandgefahr Das Metallgitter kann bei Betätigung und bis 30 Sekun-
den danach Gegenstände in Brand setzen.
• Vermeiden Sie die Nähe zu entammbaren Oberächen und Stoffen und ex-
plosiven Materialien.
• Betreiben Sie das Produkt niemals in der Nähe von Gas- oder Elektroheizun-
gen, offenem Feuer, Kerzen oder anderen Hitzequellen.
• Legen Sie das Produkt nur auf ebene, rutsch- und feuerfeste Unterlagen.
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
•Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zu medizinischen Geräten ein.
• Modizieren Sie Produkt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse, Schaltkreise und das Metallgitter nicht kurz.
•Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in einwandfreiem Zustand.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen Beschädigungen,
Störungen und anderen nicht durch die Begleitdokumentation behebbaren
Problemen, an den Händler oder Hersteller.
• Sichern Sie Verpackung, Kleinteile und Dämmmaterial gegen unbeabsichtigte
Benutzung.
• Vermeiden Sie extreme Belastungen wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte
Sonneneinstrahlung, Mikrowellen, sowie Vibrationen und mechanischen Druck.
• Töten Sie keine naturrechtlich geschützten Insekten, wie z.B. Bienen etc.
Zielgruppeninformationen
Das Produkt ist kein Spielzeug! Nicht für Kinder und Personen mit physisch und/
oder psychisch eingeschränkten Fähigkeiten geeignet.
2 Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Dieses Produkt ist eine batteriebetriebene elektrische Fliegenklatsche, die Insek-
ten durch Hochspannung bei Betätigen im Flug tötet.
2.2 Lieferumfang 40970, Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente und Produktteile
1 Metallgitter 2 Griff 3 Betätigungstaster 4 Batteriefach
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Eine andere Verwendung als in Kapitel „Beschreibung und Funktion“ bzw. in
den „Sicherheitshinweisen“ beschrieben, ist nicht zugelassen. Dieses
Produkt darf nur in trockenen Innenräumen benutzt werden. Das Nichtbeachten
und Nichteinhalten dieser Bestimmungen und der Sicherheitshinweise kann zu
schweren Unfällen und Schäden an Personen und Sachen führen.
4 Batterien einlegen/wechseln
1. Öffnen Sie das Batteriefach. 2. Legen Sie 2 AA-Batterien in
markierter Polarität ein. 3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
Achten Sie dabei darauf, nicht den Betätigungstaster oder das Metallgitter zu
berühren.
5 Betrieb
1. Drücken Sie den Betätigungstaster und versuchen Sie das Insekt im Flug mit
dem Metallgitter zu berühren.
Achten Sie beim Schlagen auf Oberächen und Gegenstände, auf denen sich
Insekten benden darauf, dass diese durch die Hochspannung beschädigt
oder in Brand geraten können.
2. Verwenden Sie das Produkt NICHT an Gardinen, Tischdecken, Stoffmöbeln
und sonstigen leicht brennbaren Oberächen!
6 Wartung, Pege, Lagerung und Transport
• Entfernen Sie die Batterien stets vor jeder Arbeit am Produkt und bei länge-
rem Nichtgebrauch.
• Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen verwenden.
• Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
• Kühl und trocken lagern.
• Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich und in trockener
und staubgeschützter Umgebung lagern.
• Originalverpackung für den Transport aufheben und verwenden.
7 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE
Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile
müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil
giftige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Gesund-
heit und Umwelt nachhaltig schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem
Elektrogesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am
Ende ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür ein-
gerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu
regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanlei-
tung und/oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser Art
der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Nr.: 82898622
1 Safety Instructions
• Read the operating instructions completely and carefully before use.
The operating instructions are part of the product and contain important informa-
tion for the correct use.
• Store the operating instructions.
The operating instructions must be available in case of uncertainty and transfer of
the product.
Risk of electric shock The metal grid leads to high voltage when actua-
ted and up to 30 seconds later!
• Do not touch the metal grille during operation for 30 seconds after releasing
the operation button.
Risk of re The metal mesh can set objects on re up to
30 seconds after operation.
• Avoid proximity to ammable surfaces and fabrics, and explosive materials.
• Never operate the product near gas or electric heating systems, open res,
candles or other sources of heat.
• Only place the product on level, non-slip and re-resistant documents.
• Do not cover the product.
• Keep a minimum distance of 20 cm to medical devices.
• Do not modify the product and accessories.
• Do not short circuit the connections, circuits and the metal grid.
• Use product, product parts and accessories only in perfect condition.
• Contact the dealer or manufacturer for questions, defects, mechanical dama-
ge, malfunctions, and other issues not covered by the accompanying docu-
mentation.
• Secure packaging, small parts and insulating material against unintentional
damage.
• Avoid extreme stresses such as heat and cold, wet and direct sunlight, micro-
waves, as well as vibration and mechanical pressure.
• Do not kill natural protected insects, such as bees etc.
Target group information
The product is not a toy! Not suitable for children and those with physically and / or
mentally limited abilities.
2 Description and Function
2.1 Product
This product is a battery powered electric yswatter that kills insects by high volta-
ge when operated in ight.
2.2 Scope of delivery 40970, Operating Instructions
2.3 Operating elements and product parts
1 metal grille 2 handle 3 operating button 4 battery compartment
3 Intended Use
We do not permit using the device in other ways like described in chapter
„Description and Function“ or „Safety Instructions“. Use the product only
in dry interior rooms. Not attending to these regulations and safety instructions
might cause fatal accidents, injuries, and damages to persons and property.
4 Inserting / replacing batteries
1. Open the battery compartment. 2. Insert 2 AA batteries in marked polarity.
3. Close the battery compartment again.
Be careful not to touch the operation button or the metal grid.
5 Operating
1. Press the operation button and try to touch the insect in ight with the metal grid.
When hitting surfaces and objects where insects are present, be sure they can be
damaged or caught in the high voltage.
2. DO NOT use the product on curtains, tablecloths, fabric furniture and other
ammable surfaces!
6 Maintenance, Care, Storage and Transport
• Always remove batteries before each work on the product and when not
in use for longer time.
• Only use a dry and soft cloth for cleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Store cool and dry.
• Store the product out the reach of children and in a dry and dust-protec-
ted ambience when not in use.
• Keep and use the original packaging for transport.
Betriebsanleitung | User manual | Mode d‘emploi
40970
REV2018-12-06
V1.0
Änderungen vorbehalten. | Subject to change without notice. | Sous réserve de modications.
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstraße 12
38112 Braunschweig | Germany
- 2 -
7 Disposal Instructions
According to the European WEEE directive, electrical and electronic
equipment must not be disposed with consumers waste. Its components
must be recycled or disposed apart from each other. Otherwise contaminative
and hazardous substances can damage the health and pollute the environment.
As a consumer, you are committed by law to dispose electrical and electronic
devices to the producer, the dealer, or public collecting points at the end of the
devices lifetime for free. Particulars are regulated in national right. The symbol on
the product, in the user manual,or at the packaging alludes to these terms. With
this kind of waste separation, application, and waste disposal of used devices you
achieve an important share to environmental protection. WEEE No: 82898622
1 Consignes de sécurité
• Lisez le mode d‘emploi attentivement et complètement avant de l‘utiliser.
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend d‘importantes
informations pour une bonne installation et une bonne utilisation.
• Conservez soigneusement ce mode d‘emploi.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et transfert du produit.
Risque d‘électrocution Lors de l‘actionnement, la grille métallique génère
une haute tension et jusqu‘à 30 secondes plus tard!
• Ne touchez pas la grille métallique pendant le fonctionnement 30 secondes
après avoir relâché le bouton de commande.
Risque d‘incendie Le treillis métallique peut enammer des objets lors
de son utilisation et jusqu‘à 30 secondes plus tard.
• Évitez la proximité de surfaces inammables, de tissus et de matériaux explosifs.
• N‘utilisez jamais le produit à proximité de radiateurs à gaz ou électriques, de
feux ouverts, de bougies ou d‘autres sources de chaleur.
• Placez le produit uniquement sur des documents plats, antidérapants et résis-
tants au feu.
• Ne couvrez pas le produit.
• Respectez une distance minimale de 20 cm avec les dispositifs médicaux.
• Ne modiez pas le produit et ses accessoires.
• Ne court-circuitez pas les connexions, les circuits et la grille métallique.
• N‘utilisez que des produits, pièces et accessoires en parfait état.
• Contactez le revendeur ou le fabricant pour les questions, défauts, dommages
mécaniques, dysfonctionnements et autres problèmes non traités dans la
documentation fournie.
• Protégez l‘emballage, les petites pièces et le matériau isolant contre toute
utilisation accidentelle.
• Évitez les contraintes extrêmes telles que la chaleur et le froid, les rayons
directs du soleil, les micro-ondes, les vibrations et la pression mécanique.
• Ne tuez pas les insectes naturels protégés, tels que abeilles etc.
Informations sur le groupe cible
Le produit n‘est pas un jouet! Ne convient pas aux enfants et à ceux qui ont des
capacités physiques et / ou mentales limitées.
2 Description et fonctions
2.1 Produit
Ce produit est une mouche volante électrique à piles qui tue les insectes à haute
tension en vol.
2.2 Contenu de la livraison 40970, mode d‘emploi
2.3 Eléments de commande e piéces
1 grille en métal 2 poignée 3 bouton de fonctionnement 4 compartiment à piles
3 Utilisation prévue
Nous n’autorisons pas l’utilisation du dispositif d’une façon différente de celle
décrite auchapitre „Description et Fonctions“ et „Consignes de sécurité“.
Utilisez le produit uniquement dans des espaces intérieurs secs. Ne pas respecter
ces instructions de sécurité et points de règlement est susceptible de provoquer
des accidents mortels, blessures et dommages à la personne et à ses biens.
4 Insérez / changez les piles
1. Ouvrez le compartiment à piles. 2. Insérez 2 piles AA en respectant la
polarité. 3. Refermez le compartiment à piles.
Veillez à ne pas toucher le bouton de commande ou la grille métallique.
5 L‘opération
1. Appuyez sur le bouton de commande et essayez de toucher l‘insecte en vol
avec la grille en métal.
Lorsque vous frappez des surfaces et des objets contenant des insectes, assu-
rez-vous qu‘ils peuvent être endommagés ou happés par la haute tension.
2. NE PAS utiliser le produit sur des rideaux, des nappes, des meubles en tissu
et autres surfaces inammables!
6 Maintenance, entretien, stockage et transport
• Retirez toujours les piles avant chaque travail sur le produit et lorsque vous ne
l‘utilisez pas pendant une période prolongée.
• Produit Nettoyez uniquement avec un chiffon doux et sec.
• Ne pas utiliser de produits chimiques et de nettoyage.
• Endroit frais et sec.
• Conserver le produit hors de la portée des enfants et dans une ambiance
sèche et protégé de la poussière lorsqu‘il ne est pas en cours d‘utilisation.
• Conserver et utiliser l‘emballage d‘origine pour le transport.
7 Instructions pour l’élimination
Selon la directive européenne DEEE, la mise au rebut des appareils électri-
ques et électroniques avec les déchets domestiques est strictement interdite.
Leurs composants doivent être recyclés ou éliminés de façon séparée. Les
composants toxiques et dangereux peuvent causer des dommages durables à la
santé et à l‘environnement s‘ils ne sont pas éliminés correctement. Vous, en tant
que consommateur, êtes commis par la loi à la mise au rebut des appareils élec-
triques et électroniques auprès du fabricant, du distributeur, ou des points publics
de collecte à la n de la durée de vie des dispositifs, et ce de façon gratuite. Les
détails sont réglementés dans le droit national. Le symbole sur le produit, dans le
manuel ‘utilisation, ou sur l‘emballage fait référence à ces termes. Avec ce genre
de séparation des déchets, ‘application et d‘élimination des décets d‘appareils
usagés, vous réalisez une part importante de la protection de l‘environnement.
No DEEE : 82898622
1 Indicazioni di sicurezza
• Leggere attentamente e completamente le istruzioni prima dell‘uso.
Le instruzioni per l‘uso è parte integrante del prodotto e contiene importanti infor-
mazioni per un uso corretto.
• Conservare questo istruzioni per l‘uso.
Le istruzioni per l‘uso essere disponibile per le incertezze e trasferimento del
prodotto.
Rischio di shock elettrico La griglia metallica porta ad alta tensione
quando azionata e no a 30 secondi dopo!
• Non toccare la griglia metallica durante il funzionamento per 30 secondi dopo
aver rilasciato il pulsante di funzionamento.
Pericolo d‘incendio La rete metallica può dare fuoco agli oggetti
quando viene utilizzata e no a 30 secondi dopo.
• Evitare la vicinanza a superci e tessuti inammabili e materiali esplosivi.
• Non utilizzare mai il prodotto in prossimità di stufe a gas o elettriche, fuochi
aperti, candele o altre fonti di calore.
• Posizionare il prodotto solo su documenti uniformi, antiscivolo e resistenti al
fuoco.
• Non coprire il prodotto.
• Mantenere una distanza minima di 20 cm dai dispositivi medici.
• Non modicare il prodotto e gli accessori.
• Non cortocircuitare i collegamenti, i circuiti e la griglia metallica.
• Utilizzare il prodotto, le parti del prodotto e gli accessori solo in perfette condi-
zioni.
• Contattare il rivenditore o il produttore per domande, difetti, danni meccanici,
malfunzionamenti e altri problemi non coperti dalla documentazione di accom
pagnamento.
• Imballare in sicurezza, piccole parti e materiale isolante contro l‘uso accidentale.
• Evitare stress estremi come caldo e freddo, umidità e luce solare diretta,
microonde, vibrazioni e pressione meccanica.
• Non uccidere insetti naturali protetti come api ecc.
Informazioni pubblico
Il prodotto non è un giocattolo! Non adatto a bambini e persone con capacità
limitate sicamente e / o mentalmente.
2 Descrizione e funzione
2.1 Prodotto
Questo prodotto è uno stormswatter elettrico alimentato a batteria che uccide gli
insetti ad alta tensione quando viene utilizzato in volo.
2.2 Scopo della consegna 40970, Istruzioni per l‘uso
2.3 Eléments de commande e parti
1 griglia metallica 2 maniglia 3 pulsante operativo 4 vano batterie
3 Uso previsto
Non è consentito l’uso del dispositivo in modo diverso da quello de scritto nel
capitolo „Descrizione e Funzione“ o „Istruzioni per la sicurezza“. Usare il
prodotto solamente in ambienti interni asciutti. La mancata osservanza di queste
regole e delle istruzioni per la sicurezza può provocare incidenti fatali, lesioni e
danni a persone e proprietà.
4 Inserire / sostituire le batterie
1. Aprire il vano batteria. 2. Inserire 2 batterie AA in polarità marcata.
3. Chiudere nuovamente il vano batteria.
Fare attenzione a non toccare il pulsante di funzionamento o la griglia metallica.
5 Accensione e spegnimento
5.1 Manuale
1. Premere il pulsante di funzionamento e provare a toccare l‘insetto in volo con
la griglia metallica.
Quando colpisci superci e oggetti in cui sono presenti insetti, assicurati che
possano essere danneggiati o intrappolati nell‘alta tensione.
2. NON utilizzare il prodotto su tende, tovaglie, mobili in tessuto e altre superci
inammabili!
6 Manutenzione, cura, conservazione e trasporto
• Rimuovere sempre le batterie prima di ogni lavoro sul prodotto e quando non lo
si usa per un tempo più lungo.
• Utilizzare un panno asciutto e morbido solo per la pulizia.
• Non utilizzare detergenti e prodotti chimici.
• Conservare fresco e asciutto.
• Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini e in un ambiente asciut-
to e protetto dalla polvere quando non in uso.
• Conservare e utilizzare l‘imballaggio originale per il trasporto.
7 Note per lo smaltimento
In conformità alla Direttiva Europea WEEE, le attrezzature elettriche ed
elettroniche non devono essere smaltite insieme ai riuti urbani. I com-
ponenti devono essere riciclati o smaltiti separatamente. Componenti
tossici e pericolosi possono causare danni permanenti alla salute e all‘ambiente
se smaltiti in modo inadeguato. Il consumatore è obbligato per legge a portare
le attrezzature elettriche ed elettroniche presso punti di raccolta pubblici oppure
presso il rivenditore o il produttore al termine della loro durata utile. Devono anche
essere osservate tutte le leggi e le normative locali. Il simbolo apposto sul pro-
dotto, nel manuale o sulla confezione richiama l’attenzione su questi termini. Con
questo tipo di raccolta differenziata e smaltimento dei pro dotti usati si contribuisce
in modo sostanziale alla protezione dell’ambiente. WEEE No.: 82898622

Other Goobay Lawn And Garden Equipment manuals

Goobay 55942 User manual

Goobay

Goobay 55942 User manual

Goobay 59813 User manual

Goobay

Goobay 59813 User manual

Goobay 76779 User manual

Goobay

Goobay 76779 User manual

Popular Lawn And Garden Equipment manuals by other brands

Liberty Garden 1180 owner's manual

Liberty Garden

Liberty Garden 1180 owner's manual

Billy Goat HTR1602V Operator owner's manual

Billy Goat

Billy Goat HTR1602V Operator owner's manual

Allied 295 Operator and parts manual

Allied

Allied 295 Operator and parts manual

Makita XGD01 instruction manual

Makita

Makita XGD01 instruction manual

FLORABEST FLV 1200 A1 translation of original operation manual

FLORABEST

FLORABEST FLV 1200 A1 translation of original operation manual

FUTUR vert FM4 installation manual

FUTUR vert

FUTUR vert FM4 installation manual

AYA JS30-7WADN user guide

AYA

AYA JS30-7WADN user guide

Bird Control Group Agrilaser Lite user manual

Bird Control Group

Bird Control Group Agrilaser Lite user manual

Mosquito Magnet PATRIOT PLUS Operation manual

Mosquito Magnet

Mosquito Magnet PATRIOT PLUS Operation manual

VITO GARDEN VIE54 instruction manual

VITO GARDEN

VITO GARDEN VIE54 instruction manual

Land Pride RTR1042 Operator's manual

Land Pride

Land Pride RTR1042 Operator's manual

Worx Landroid Original instructions

Worx

Worx Landroid Original instructions

Blastrac BMP-E165 operating instructions

Blastrac

Blastrac BMP-E165 operating instructions

Toro 25520 installation instructions

Toro

Toro 25520 installation instructions

Meec tools 001-445 operating instructions

Meec tools

Meec tools 001-445 operating instructions

IXOM Medora GridBee SN10 owner's manual

IXOM

IXOM Medora GridBee SN10 owner's manual

Cub Cadet Commercial 590-852-150 Operator's manual

Cub Cadet Commercial

Cub Cadet Commercial 590-852-150 Operator's manual

Stiga PARK 121 M installation guide

Stiga

Stiga PARK 121 M installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.