GrillEye MAX User manual

The 1st INSTANT & ULTRA-PRECISE
smart thermometer for your grill or smoker

Contents
Warranty & support
Getting ready
Let’s grill
Unattended perfection
Safety guidelines
Garantie & Support
Om te starten
Start met BBQ’en
Unbeausfsichtigte Perfektion
Veiligheidsvoorschrift
Gwarancja & wsparcie
Perfekcja bez pilnowania
Garanti & support
Klargørring
Uovervåget perfektion
Sikkerhedsretningslinjer
Εγγύηση &υποστήριξη
Προετοιμασία
Ας ψήσουμε!
Τελειότητα, χωρίς επιτήρηση
Οδηγίες ασφαλείας
EL
EN
NL
PL
DA
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

video call
book a slot at: grilleye.com/support
email
live chat
access on grilleye.com
facebook
facebook.com/GrillEye
instagram
@grilleye_original
assistance for anything that troubles you
regarding your GrillEye®... or 5 ways to share
your thoughts and recommendations with us.
How to reach us if you need to
The GrillEye® Max carries manufacturer’s
warranty against defects in either
components or workmanship. During this
period, products that prove to be defective,
will, at the discretion of G&C ltd, be either
repaired or replaced. This warranty does not
apply to consumables / peripherals (probes &
wire extenders), where a limited period is
The product warranty does not cover
damage caused by fair wear and tear,
abnormal storage conditions, incorrect use,
accidental misuse, abuse, neglect,
Full details of this warranty is available at
grilleye.com/warranty
Warranty & support 3

Getting ready
Connect GrillEye® Max
to a 2.4 GHz router
with Internet access
Make sure you
have Internet
access on your
smart device.
4.2 or later
Activate Bluetooth® on your
smart device. Bluetooth® is
required only for initial pairing
with your mobile, since GrillEye® max is
Wi-Fi®/Cloud exclusive.
Charge your GrillEye® Max using the
USB-C cable included in the package.
You can use GrillEye® Max while it’s
charging.
Android OS 8 or later
iOS 12 or later
Download the
Grilleye® Hyperion
application.
Power-on your GrillEye® Max by pressing the
red button on the side of the device.
Open the GrillEye® Hyperion app and
follow the on-screen wizard to setup your
GrillEye® Max.
previously set options will be available in
the app, under Settings/Initial section
(Device preferences and App preferences
sections).
Following the initial setup, the app will
walk-you-through the basics of your
newly purchased GrillEye® Max.
We strongly recommend taking the
tour that you can recall later from
within the app, under Settings/Initial
section/App preferences/Onboarding.

Press the
“Select a preset”
Complete
selection
Edit/Fine tune
selection
Create a
new preset
You can disable the
probe placement
tips displayed with
every preset
selection from
Settings/Initial
/App preferences
Home
Select & Create
preset
Probe
placement tips
if the device remains idle
for 5’ it will automatically
Bring your food to room
temperature and prepare
it. Plug-in any of the
instant GrillEye® Iris
probes to any of the 8
ports of the GrillEye®
Max.
Select the preset that matches your food &
preferences, or create your own if you want
From Home screen to Preset selection
5

Sessions are saved under
cooking sessions option inside the app and can
be exported for later reference.
Grilling & cooking isn’t just
about monitoring
temperatures in isolation.
Frequently, monitoring
temperatures is part of a meal
you prepare, or as we call it... a
part of a Session.
Press the “Start” button at the
top of the Home screen to
start recording your Session &
then press the arrow above to
name it (e.g. 4th of July
dinner) and select the probes
to include.
Moving beyond monitoring with
Sessions
Unattended perfection
USE IT ON, LITERALY ANYTHING you want to measure or
monitor (just make sure to follow its safety guidelines).
BBQ
grills BBQ
smokers ovens hobs &
worktops fridges &
freezers
Enjoy your

Safety guidelines
GrillEye® Max has been especially created for grilling
enthusiasts, meaning it can withstand demanding
conditions. Proper use though, according to its safety
guidelines, is essential.
AVOID PROLONGED EXPOSURE TO HEAT
Heating the product, above 50°C /
122°F may damage its electronics.
When heated do not touch without protective gloves.
NOT TO BE USED WITH INDUCTION COOKERS
Electromagnetic waves of induction cookers create
interferences that cause the probe to read false
temperatures.
DO NOT ATTEMPT TO OPEN OR MODIFY
Any unauthorised attempt to open the device will
constitute its warranty to become void.
DO NOT EXPOSE DIRECTLY ONTO FIRE
°C /
572°F) may cause the probe to malfunction.
KEEP AWAY FROM FIRE
If a surface is too hot to touch, it’s too hot for
magnetically mounting the GrillEye® Max.
Although the device is designed for outdoor use you
should not expose it directly to condensed moisture/rain.
To protect your device, use the waterproof GrillEye® case
(prototype illustrated below).
NOT DISHWASHER SAFE
Avoid submersion into water. Do not put inside the
dishwasher.
KEEP AWAY FROM CHILDREN
Probe tip can cause injuries to children. Keep away from
their reach.
REMOVE WRAP BEFORE USING
Probe wrap is for storage purposes only. Unfold wire
and remove wrap before each use.
GrillEye® Max - device
GrillEye® Iris - probes
* Waterproof
case prototype.
Production
model may vary.
7

video gesprek plannen
book a slot at: grilleye.com/support
email
live chat
access on grilleye.com
facebook
facebook.com/GrillEye
instagram
@grilleye_original
De 5 onderstaande manieren. U kunt beroep
doen op onze hulp in te roepen voor alle
vragen met betrekking tot uw GrillEye® ...
Uiteraard staan wij open om ook uw ervaring
en mening te ontvangen op de onderstaande
manieren.
U ons kunt bereiken als dat nodig is op
De GrillEye® max heeft een beperkte
fabrieksgarantie tegen defecten in
componenten of fabrieksfouten. Tijdens deze
periode zullen producten die defect blijken te zijn,
naar goedkeuren van G&C ltd, worden
gerepareerd of vervangen. Deze garantie is niet
van toepassing op verbruiksartikelen /
randapparatuur (sondes en draadverlengers),
waarvoor een beperkte garantie wordt
aangeboden.
De productgarantie dekt geen schade
veroorzaakt door normale slijtage, abnormale
opslagomstandigheden, onjuist gebruik,
onbedoeld misbruik, misbruik, verwaarlozing,
verkeerde toepassing of wijziging.
Volledige details van deze garantie zijn
beschikbaar op www.grilleye.com
Garantie en Support

Om te starten
Zorg er voor dat je
toegang hebt tot het
internet op jouw
telefoon of tablet.
Activeer Bluetooth® op jouw
telefoon of tablet.
Bluetooth® is alleen verreist om
het voor de eerste keer de koppelen aan je
telefoon of tablet aangezien GrillEye® Max
Exclusief Wi-Fi®/Cloud is.
Laad de Grilleye® Max op met de
meegeleverde USB-C kabel.
Je kunt gewoon gebruik maken van je
Grilleye® Max wanneer deze aan het opladen
Download de
Grilleye® Hyperion
App .
Laten we starten
Stel je GrillEye® Max in. Druk op de rode knop
aan de zijkant.
Open de GrillEye® Hyperion applicatie en vol
de installatie wizard om jouw GrillEye® Max
in te stellen. Na de installatie zulle alle vooraf
ingestelde instellingen beschikbaar zijn in de
applicatie onder
“Instellingen/Eerste/Apparaatvoorkeuren-
App-voorkeuren”
Na de eerste installatie leidt de app u
door de mogelijkheden van uw nieuw
aangeschafte GrillEye® Max.
We raden u ten zeerste aan om de
tour te volgen die u later vanuit de app
alsnog kunt oproepen onder
Instellingen/Eerste/App-voorkeuren
/Onboarding
Android OS 8 of nieuwer
iOS 12 of nieuwe
4.2 of nieuwer
GrillEye® Max moet
verbinding maken
met een router die
toegang verleent met een
9

Kies “selecteer een
voorkeur””
Vul de selectie in
Wijzig of pas
de selectie
naar voorkeur
aan
Maak een
nieuwe voorkeur
Start met BBQ’en
Begin Scherm
Selecteer
een voorkeur Probe plaatsing
tips
Breng je eten op
kamertemperatuur en
bereid het op jouw manier.
Sluit een van de instant
GrillEye® Iris-Probes aan op
een van de 8 poorten van
de GrillEye® Max.
Selecteer de instellingen die
bij uw eten en voorkeuren past, of maak uw eigen
als u dat wilt. Stem de dingen af naar uw smaak.
Van beginscherm
naar voorkeur selectie
U kunt de tips voor
het plaatsen van een
Probe met elke voorkeur
instelling zelf wijzigen.
Zodra de GrillEye® Max
5 minuten inactief blijft
wordthet automatisch
uitgeschakeld.
Maak een
voorkeu

Bij grillen en koken gaat het niet alleen
om het controleren van de temperatuur.
Het monitoren van temperaturen is vaak
onderdeel van een maaltijd die u bereidt,
of zoals wij het noemen ... een onderdeel
van een sessie.
Druk op de "Start" -knop bovenaan het
beginscherm om te beginnen met het
opnemen van uw sessie en druk
vervolgens op de pijl hierboven om deze
een naam te geven (bijv. Bavette
24-07-2021) en selecteer de Probes die u
wilt opnemen.
We gaan verder dan alleen
het monitoren van een sessie.
Perfectie zonder
constante toezicht
GEBRUIK DE GRILLEYE MAX OP LETTERLIJK ALLES, was Sie
messen oder überwachen wollen (wat u wilt meten of
monitoren (zorg ervoor dat u de veiligheidsrichtlijnen volgt).
BBQ-Grills BBQ-Smokers Ovens kookplaten koelkasten
& diepvriezers
Geniet van jouw
kooksessies in de app en kunnen worden geëxporteerd
voor later gebruik.
11

Veiligheidsvoorschrift
GrillEye® Max is speciaal gemaakt voor liefhebbers van
grillen, wat betekent dat het bestand is tegen
veeleisende omstandigheden. Correct gebruik volgens
de veiligheidsrichtlijnen is echter essentieel.
VERMIJD LANGDURIGE BLOOTSTELLING AAN HITTE
Het verwarmen van het product boven 50 ° C / 122 ° F kan
de elektronica beschadigen.
GEBRUIK
Bij verhitting niet aanraken zonder beschermende
handschoenen om brandwonden te voorkomen.
NIET TE GEBRUIKEN MET INDUCTIEKOKERS
Elektromagnetische golven van inductiekookplaten
veroorzaken interferenties die ervoor zorgen dat de sonde
valse temperaturen kan meten.
MAAK DE GRILLEYE NIET OPEN EN DOE GEEN
AANPASSINGEN OP HET PRODUCT
Bij elke ongeoorloofde poging om het apparaat te
openen, vervalt de garantie per direct.
NIET RECHTSTREEKS AAN VUUR BLOOTSTELLEN
572 ° F) kan een defect aan de Probe veroorzaken.
HOUD UIT DE BUURT VAN VUUR
Als een oppervlak te heet is om aan te raken, is het te heet
om de GrillEye® Max met de magneet te monteren.
Hoewel het apparaat is ontworpen voor gebruik
buitenshuis, mag u het niet rechtstreeks blootstellen aan
gecondenseerd vocht / regen. Gebruik de waterdichte
GrillEye®-hoes (prototype hieronder afgebeeld) om uw
apparaat te beschermen tegen vocht.
NIET VAATWASSER BESTENDIG
Niet in de vaatwasser plaatsen.
UIT DE BUURT VAN KINDEREN HOUDEN
De punt van de Probe kan verwondingen veroorzaken bij
kinderen. Houd dit buiten het bereik van kinderen.
VERWIJDER DE VERPAKKING VOOR GEBRUIK
De Probe opberg hoes is alleen bedoeld voor opslagdoelein-
den. Vouw de draad open en verwijder de verpakking en
opberg hoes voor elk gebruik.
GrillEye® Max - Apparaat
GrillEye® Iris - Probes
* Prototype waterdichte
behuizing. Het uiteindelijke
productiemodel kan variëren.

appel video
book a slot at: grilleye.com/support
email
live chat
access on grilleye.com
facebook
facebook.com/GrillEye
instagram
@grilleye_original
defekty w produkcji.
zakres gwarancji: grilleye.com/warranty
Gwarancja &
wsparcie techniczne
13

inteligentnym masz
Włącz Bluetooth® na Twoim
smartfonie lub tablecie.
Naładuj
zestawu.
Pobierz
Grilleye® Hyperion.
Włącz
Otwórz aplikację GrillEye® Hyperion i
Polecamy włączenie
podpowiedzi/wskazówek,
Ustawienia/Ustawienia
Android (min.8)
iOS (min.12)
4.2 ou version
ultérieure
GrillEye® Max
wymaga routera
(2.4 GHz), z

ustawienie’
Edytuj/
ustawienie
Ekran
startowy Wybierz
ustawienie Jak dobrze
ustawienie
Przygotuj swoje potrawy.
do przygotowywanych przez
Z Ekranu startowego do
pozostanie w stanie spoczynku,
/Preferencje aplikacji
15

15
W grillowaniu i gotowaniu nie chodzi
tylko o pilnowanie temperatury.
lipca) i wybierz w aplikacji numer
Sesjom.
.
Perfekcja bez pilnowania
UŻYJ DO RÓŻNEGO RODZAJU POTRAW
grillu piekarniku
kuchennej

ochronnych.
Fale elektromagnetyczne wytwarzane przez kuchenki
zalanie woda.
Opakowanie sondy jest potrzebne tylko do przechowywania.
MODYFIKUJ
GrillEye® Max znaki
GrillEye® Iris sondy
wodoszczelnej obudowy.
Wyprodukowane modele
17

videochiamata
book a slot at: grilleye.com/support
email
live chat
access on grilleye.com
facebook
facebook.com/GrillEye
instagram
@grilleye_original
5 forskellige måder til rådighed for dig til at
søge vores hjælp til alt, hvad der generer dig
angående din GrillEye® Max ... eller 5 måder at
dele dine tanker og anbefalinger med os.
Sådan kontakter du os, hvis du har
brug for det
GrillEye® Max har producentgaranti mod
defekter i enten komponenter eller udførelse. I
denne periode vil produkter, der viser sig at være
defekte, efter G&C ltd's skøn enten repareres
eller udskiftes. Denne garanti gælder ikke for
ledningsforlængere), hvor der tilbydes i en
begrænset periode.
Produktgarantien dækker ikke skader forårsaget
af rimeligt slid, unormale opbevaringsforhold,
forkert brug, utilsigtet misbrug, misbrug,
forsømmelse, forkert anvendelse eller ændring.
grilleye.com/warranty
Garanti og Support

Klargørring
Kontroller at din smart
enhed ar forbindelse til
Internettet.
Aktiver Bluetooth®
på din smarttelefon/tablet.
Bluetooth® er kun krævet ved
første opsætning og parring med din
telefon, da GrillEye® max er en Wi-Fi®/Cloud
enhed.
Oplad din GrillEye® Max ved hjælp af det
medfølgende USB kabel.
GrillEye® Max kan bruges mens det lader.
Download
Grilleye® Hyperion
applikationen..
Tænd for din GrillEye® Max ved at trykke på den
røde knap på siden af enheden.
Åben GrillEye® Hyperion appen og følge
instruktionen I appen for opsætning af din
GrillEye® max. Når du er færdig med
opsætningen, vil alle tidligere indstillede
muligheder være tilgængelige i appen under
sektion
Indstillinger / Opstart
(Enhedsindstillinger og sektioner til app
indstillinger)
Efter den indledende opsætning
gennemgår appen det grundlæggende
i dit nyligt købte GrillEye® Max.
Vi anbefaler kraftigt at tage turen som
Indstillinger / Opstart / App indstillinger
/ Forbinder)
Android 8 eller nyere
iOS 12
eller
nyere
4.2
o
eller senere
GrillEye® Max skal
logges på en 2.4
GHz router med
forbindelse til Internettet.
19

n.hacke@t-online.den.hacke@t-online.de
Tryk på
“Vælg forudindstilling”
Accepter valg
Edit/ret valg
Opret ny
forudindstilling
Kom i gang
Hjem
Vælg
forudindstilling
Tipås til
palcering
af probe
Opret
forudindstilling
Tag dit kød ud af kølskabet
i godt tid og tilbered den.
Tilslut en hvilken som helst
af de øjeblikkelige GrillEye®
Iris-prober til en af de 8
porte på GrillEye® Max.
Vælg den forudindstilling,
der matcher din mad og præferencer, eller opret
din egen, hvis du vil
Fra hjemskærm til forudindstillingsskærm
hvis enheden er inaktiv i
5 minutter, slukkes den
automatisk
Du kan deaktivere de
placerings tip, der vises
med hvert forudindstillet
valg fra
Indstillinger / Opstart
/ App-indstillinger
Other manuals for MAX
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other GrillEye Thermometer manuals