Grundfos AMG Series User manual

AMG, AFG
Mixers and flowmakers
Installation and operating instructions
AMG, AFG
Installation and operating instructions
http://net.grundfos.com/qr/i/96498078
GRUNDFOS INSTRUCTIONS


AMG, AFG
English (GB)
Installation and operating instructions ..................................5
Български (BG)
Упътване за монтаж и експлоатация.................................35
Čeština (CZ)
Montážní a provozní návod ........................................67
Deutsch (DE)
Montage- und Betriebsanleitung .....................................97
Dansk (DK)
Monterings- og driftsinstruktion .....................................130
Eesti (EE)
Paigaldus- ja kasutusjuhend.......................................159
Español (ES)
Instrucciones de instalación y funcionamiento...........................188
Suomi (FI)
Asennus- ja käyttöohjeet .........................................220
Français (FR)
Notice d'installation et de fonctionnement..............................249
Ελληνικά (GR)
Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας................................280
Hrvatski (HR)
Montažne i pogonske upute .......................................313
Magyar (HU)
Telepítési és üzemeltetési utasítás ..................................343
Italiano (IT)
Istruzioni di installazione e funzionamento .............................374
Lietuviškai (LT)
Įrengimo ir naudojimo instrukcija ....................................405
Latviešu (LV)
Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija .............................434
Nederlands (NL)
Installatie- en bedieningsinstructies ..................................465
Polski (PL)
Instrukcja montażu i eksploatacji....................................496
3
Table of contents

Português (PT)
Instruções de instalação e funcionamento .............................528
Română (RO)
Instrucţiuni de instalare şi utilizare...................................560
Srpski (RS)
Uputstvo za instalaciju i rad .......................................591
Svenska (SE)
Monterings- och driftsinstruktion ....................................620
Slovensko (SI)
Navodila za montažo in obratovanje .................................649
Slovenčina (SK)
Návod na montáž a prevádzku .....................................680
Türkçe (TR)
Montaj ve kullanım kılavuzu .......................................710
Українська (UA)
Інструкції з монтажу та експлуатації ................................740
中文 (CN)
安装和使用说明书 ..............................................772
Appendix A..................................................800
Declaration of conformity .......................................805
Declaration of conformity .......................................808
Declaration of conformity .......................................809
Operating manual EAC .........................................810
4AMG, AFG
Table of contents

English (GB) Installation and operating instructions
Original installation and operating instructions
Table of contents
1. General information ............. 5
1.1 Hazard statements .............. 5
1.2 Notes ..................... 6
1.3 Target group.................. 6
2. Product introduction ............ 6
2.1 Product description .............. 6
2.2 Intended use ................. 7
2.3 Mixed liquids ................. 7
2.4 Technical data................. 7
2.5 Potentially explosive environments...... 7
2.6 Identification.................. 8
3. Safety ..................... 9
3.1 General safety instructions .......... 9
3.2 Explosion-proof products ........... 9
4. Receiving the product............10
4.1 Transporting the product ...........10
4.2 Inspecting the product ............10
5. Mechanical installation ...........11
5.1 Foundation ..................11
5.2 Mounting the product .............11
5.3 Positioning of mixers and flowmakers ....11
6. Electrical connection ............24
6.1 Wiring diagrams................24
6.2 Motor protection................24
6.3 Gearbox protection ..............25
6.4 Overload relays ................25
6.5 Starting method ................25
6.6 Direction of rotation ..............25
6.7 Protection against electro-chemical
corrosion ...................26
6.8 Frequency converter operation ........26
7. Startup ....................27
7.1 Priming the product ..............27
8. Service ....................28
8.1 Maintenance .................28
8.2 Repairing the product .............28
8.3 Service chart .................29
8.4 Oil .......................30
8.5 Oil change...................30
9. Storing the product .............30
10. Fault finding .................31
11. Technical data ................33
11.1 Motor .....................33
11.2 Gearbox ....................33
11.3 Shaft seals ..................33
11.4 Operating conditions .............33
11.5 Propeller....................33
11.6 Sound pressure level .............33
12. Disposing of the product ..........34
1. General information
Read this document before you install the
product. Installation and operation must
comply with local regulations and accepted
codes of good practice.
1.1 Hazard statements
The symbols and hazard statements below may
appear in Grundfos installation and operating
instructions, safety instructions and service
instructions.
DANGER
Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious
personal injury.
WARNING
Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, could result in death or seri-
ous personal injury.
CAUTION
Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, could result in minor or mod-
erate personal injury.
The hazard statements are structured in the following
way:
SIGNAL WORD
Description of the hazard
Consequence of ignoring the warning
• Action to avoid the hazard.
5
English (GB)

1.2 Notes
The symbols and notes below may appear in
Grundfos installation and operating instructions,
safety instructions and service instructions.
Observe these instructions for explosion-
proof products.
A blue or grey circle with a white graphical
symbol indicates that an action must be
taken.
A red or grey circle with a diagonal bar,
possibly with a black graphical symbol, in-
dicates that an action must not be taken or
must be stopped.
If these instructions are not observed, it
may result in malfunction or damage to the
equipment.
Tips and advice that make the work easier.
1.3 Target group
These installation and operating instructions are
intended for professional installers.
2. Product introduction
2.1 Product description
This manual includes instructions for installation,
operation and maintenance of Grundfos AMG mixers
and AFG flowmakers. The mixers and flowmakers are
designed for applications mixing low to medium
viscosity liquids (under 500 mPas).
The mixers are fitted with 1.5 to 18.5 kW motors.
The flowmakers are fitted with 1.3 to 11 kW motors.
This manual includes specific instructions for
explosion-proof mixers and flowmakers.
2
4
3
7
8
10
11
5
20
TM042710
AMG mixer
2
7
8
4
3
11
10
5
20
TM042755
AFG flowmaker
Pos. Description
2 Column profile
3 Depth blocker
4 Motor bracket
5 Top fixation bracket including safety wire
7 Motor housing
8 Gearbox
10 Propeller
11 Hub
20 Wire clamp
6
English (GB)

2.2 Intended use
These mixers and flowmakers are designed for
mixing in industrial applications.
2.2.1 Applications
These mixers and flowmakers are intended to be
used in the following areas:
• municipal and industrial wastewater treatment
• industrial processes
• sludge treatment
• agriculture
• biogas plants.
2.3 Mixed liquids
Observe the following liquid limitations to avoid
overloading and exposing the mixers and flowmakers
to corrosion.
Liquid temperature range 5 to 40 °C (*60 °C)
pH value 4 to 10
Maximum dynamic viscosity 500 mPas
Maximum density 1060 kg/m3
Chloride content
≤ 200 mg/l
(for Stainless steel
1.4301)
≤ 1000 mg/l
(for Stainless steel
1.4404)
*The liquid temperature range is stated on the
nameplate.
For the mixing of liquids exceeding the values stated
above, contact Grundfos.
2.3.1 Mixers
Mixers are suitable for a wide range of applications
involving liquids with a typical dry solids (DS) content
stated in the table below.
Activated sludge 0.5 % DS
Sludge in selector
zones 0.5 % DS
Sludge in anoxic zones 0.5 % DS
Sludge in bivalent
zones 0.5 % DS
Sludge in anaerobic zones 0.5 % DS
Primary sludge ≤ 3 % DS
Secondary sludge ≤ 6 % DS
Digested sludge ≤ 8 % DS
Wastewater tank without screen ≤ 2 % DS
Wastewater tank with sand ≤ 2 % DS
2.3.2 Flowmakers
Flowmakers are suitable for activated sludge with a
typical dry solids (DS) content of 0.5 to 1.0 % and for
other liquids with a dry solids content of maximum 1.5
%.
2.4 Technical data
Voltage tolerance ± 5 %
Enclosure class IP68
Insulation class F
Maximum installation depth 20 m below the liq-
uid surface
Maximum number of starts
per hour 20
Power supply cable length 10 m (standard)*
Wire length on all winches 10 m (standard)*
*Standard cable lengths of 15 and 25 metres are
available on request.
The mixers and flowmakers are designed for
continuous operation.
2.5 Potentially explosive environments
Use explosion-proof mixers or flowmakers in
potentially explosive environments.
The explosion protection classification of
the mixer or flowmaker is Ex eb h ib IIC T3
Gb.
The classification of the installation must
be approved by the local authorities.
7
English (GB)

2.6 Identification
2.6.1 Type key
The mixers and flowmakers are identified by the type
designation stated in the order confirmation and other
documentation supplied with the mixers and
flowmakers.
Example: AMG.15.55.342.Ex.5.1A.
Code Explanation Designation
AMG Gear-driven mixer Type designa-
tion
AFG Gear-driven flowmaker
15
Motor output power P2
Code from type designa-
tion/10 [kW] P2=1.5kW
Motor power
55
Propeller diameter
Code from type designa-
tion x 10 [mm]
Propeller diame-
ter
[ ] All applications Application
B Biology*
342 Propeller speed [min-1]Propeller speed
Ex Explosion-proof Explosion pro-
tection
5 50 Hz Frequency
1A 3×400V, Y/D
Supply voltage
and starting
method
[ ] First generation Generation
A Second generation
[ ] Customisation Custom
*Only for liquids with a dry solids content ≤ 1.5 %.
2.6.2 Nameplate
All mixers and flowmakers can be identified by the
nameplate on the motor housing.
Fix the extra nameplate supplied with the product at
the installation site or keep it in the cover of this
manual.
For converter operation
Type
2 3 4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1
NAT 130°C
mm
ØPol
PN
P.c.
A
nN
P1/P2
Ex
kW
/min
A U V
IP
S.F.
Hz Wtg.: kg P3
mCos. Ta °C Frng
Tqapp
Fsw
IStart I
N
Ins.class
DK-8850 Bjerringbro,Denmarksee manual
0344
Made in Hungary
99892124
TM030315
Nameplate of AMG, AFG
Pos. Description
1 Place of production
2 Max.liquid temperature (°C)
3Reference to requirement of electric ma-
chines operated with converter
4 Manufacturer name and address
5 Frequency range
6 Switching frequency
7 Torque application
8 Expl. protec. cert. no. ATEX
9Approval mark - ATEX with ATEX equip-
ment category
10 Approval mark - CE with ATEX notified
body number of production location
11 Ex marking
12 Product No. + Serial No.
13 Type designation
2.6.3 Approvals
The mixers and flowmakers designed for applications
in potentially explosive environments (Ex versions)
are supplied with a nameplate containing certification
details.
8
English (GB)

Key to certification details
Ex Explosion-proof motor
II Equipment Group II, non-mine
2G Category 2 equipment, for gas environment
eb For increased safety according to EN
60079-7
hNon-electrical safety according to EN ISO
80079-36 and EN ISO 80079-37
ib Intrinsically safe according to EN 60079-11
T3 Maximum surface temperature of the motor is
200 °C
IIC Gas Group, typical gas is acetylene
Gb Equipment protection level, zone 1
3. Safety
3.1 General safety instructions
WARNING
Electric shock
Death or serious personal injury
‐Before starting any work on mixers or
flowmakers, disconnect the motor from
the supply or make sure that the fuses
have been removed or the main switch
has been switched off. Make sure that
the power supply cannot be switched
on unintentionally.
WARNING
Crushing hazard
Death or serious personal injury
‐Make sure that all rotating parts have
stopped moving.
Follow the installation and operating in-
structions of this manual when transport-
ing, storing, handling and operating the
mixer or flowmaker.
Maintenance and service must be carried
out by qualified persons.
Make sure that persons cannot accidental-
ly fall into the tank.
3.2 Explosion-proof products
When using explosion-proof mixers and
flowmakers, observe the following safety
regulations.
Equipotential bonding
All explosion-proof mixers and flowmakers have an
external equipotential bonding terminal on the back of
the motor. A copper wire with a minimum cross
section of 4 mm2 can be connected to this terminal.
The power cable must be fixed,so it cannot be caught
in the propeller during operation.
Leakage sensor
With the Grundfos ALR-20/A-Ex relay, the leakage
sensor forms the basis of the Ex protection. The relay
must always be installed with explosion-proof mixers
and flowmakers. The relay must be ordered
separately.
Part number: 99794613 or 96489569.
As the leakage sensor is intrinsically safe, it must be
connected through the blue leads.
9
English (GB)

Temperature monitoring
The motor temperature must always be monitored
through the built-in PTC sensors. The associated
relay must be certified for this use with the safety
level, SIL 1. If the relay is built in as part of a
frequency converter, the converter must also fulfill SIL
1.
Power supply cable
The factory-fitted power supply cable must not be
shortened.
Mixers and flowmakers must not be dis-
mantled in an explosive atmosphere.
Soft starter and frequency converter
Soft starters and frequency converters may only be
used if their Ex classification is higher than the
classification of the mixer or flowmaker, and if they
are installed in accordance with the Ex regulations.
Accessories
Use the mixer or flowmaker only with original and
approved accessories.
Flowmakers
Due to the risk of electrostatic charging, flowmakers
with polymer propeller must always be submerged in
water, if the environment is explosive.
Maintenance, service and repair
Dismantling of mixers, flowmakers or their
cable entries must be carried out by
Grundfos or an authorised service work-
shop.
Use only original and approved compo-
nents.
For inspection and maintenance the standard EN
60079-17 must be considered and fulfilled.
Service log
Spare parts must be registered in a service log to
have 100 % traceability during the product life.
4. Receiving the product
4.1 Transporting the product
Make sure that the received product corresponds to
the order. In case of damage or missing parts, inform
the transport company or the manufacturer
immediately.
WARNING
Crushing hazard
Death or serious personal injury
‐Make sure that the mixer or flowmaker
cannot roll or fall over.
WARNING
Crushing hazard
Death or serious personal injury
‐Before lifting the components of the
mixer or flowmaker, observe any local
regulations that limit the weight of the
components to be lifted manually, with-
out the use of lifting equipments.
All lifting equipment must be rated for the purpose
and checked for damage before lifting. The lifting
equipment rating must never be exceeded.
4.2 Inspecting the product
Do not install a damaged mixer or flow-
maker.
10
English (GB)

5. Mechanical installation
5.1 Foundation
Only lift the mixer or flowmaker using the lifting point.
See fig Mounting of the lifting wire on the motor
bracket.
TM042720
Mounting of the lifting wire on the motor bracket
Do not use the lifting equipment supplied
with the unit nor the wire used for lifting
and lowering the mixer or flowmaker into
the tank as universal lifting equipment.
Never hang the mixer or flowmaker by the
power cable. Never let the mixer or flow-
maker run while hanging from the lifting
equipment.
Use the lifting equipment supplied with the
unit only for lifting the mixer or flowmaker.
For dimensions and weights, see A.1. Dimensions
and weights.
5.2 Mounting the product
All nuts and screws used for the installation must be
made of stainless steel.
Use grease (Alu-paste) with a spring washer or lock
nut; otherwise, use Loctite or a similar product for
lubrication and locking.
All stainless steel nuts and screws should be
tightened to the following torques.
Screws F-class
70
[Nm]
Screws F-class
80
[Nm]
M6 8.8 11.8
M8 21.4 28.7
M10 44 58
M12 74 100
M16 183 245
M20 370 494
5.2.1 Anchor bolts
Anchor bolts used for mounting components in
concrete must have the following pull-out strength.
Size Pull-out strength
M12 6 kN
M16 14 kN
5.3 Positioning of mixers and flowmakers
The correct positioning of mixers and flowmakers is
essential to ensure proper operation and long life.
Observe the guidelines in the following sections.
5.3.1 Mixers
Submerge the mixer as deeply as possible.See fig.
Positioning sketch for mixers for the references of
distance.
• Place the mixer,so that proper mixing of the liquid
in the entire tank is obtained. If more mixers are
installed in the same tank, the mixers must not
generate opposite flows.
• The distance between the propeller tip and the
bottom of the tank (HMIN ) should be half of the
propeller diameter.
• The distance from the propeller tip to the liquid
surface (HABOVE ) should be at least equal to the
propeller diameter.
• The distance between the propeller tip and the
wall behind the mixer (LMIN ) should be at least
1.5 times the propeller diameter.
11
English (GB)

1
2
3
TM025917
Positioning sketch for mixers
Pos. Description
1LMIN
2HABOVE
3HMIN
5.3.2 Flowmakers
Submerge the flowmaker as deeply as possible. See
fig. Positioning for flowmakers for the references of
distance.
• The distance between the propeller tip and the
bottom of the tank (HMIN ) should be 50 cm.
• The distance from the propeller tip to the liquid
surface (HABOVE ) should be at least 0.75 times
the propeller diameter.
• The distance between the propeller tip and the
wall behind the flowmaker (LMIN ) should be at
least twice the propeller diameter.
• The sideways distance between the propeller tip
and the tank wall must be at least 0.5 metres.
• If more flowmakers are installed in parallel, the
distance between their propellers must be larger
than half the propeller diameter.
• The distance from a bend in the channel to the
propeller and from the propeller to aeration areas
should be at least the larger value of channel
width and water level.
1
2
4
3
TM025417
Positioning for flowmakers
Pos. Description
1LMIN
2HABOVE
3HMIN
4HLIQUID
12
English (GB)

5.3.3 Installing a mixer
Mixers can be mounted in different ways, depending
on the accessories.
Motor bracket for mounting on column profile. See
fig.Installation of an AMG mixer.
13
12
5
18
20
2
19
4
3
1
15
17
TM042711_2908
Installation of an AMG mixer
Position numbers in figures Installation of an AMG
mixer and Installing a mixer
Pos. Description
1 Bottom fixation bracket
2 Column profile
3 Depth blocker
4 Motor bracket
5 Top fixation bracket including safety wire
12 Crane foot
13 Crane with winch
15 Lifting wire including shackle and wire
clamp
Pos. Description
17 Cable clamp
18 Cable sock including shackle
19 Intermediate fixation bracket
20 Wire clamp
31 Hole for fastening of safety wire
Procedure
See from fig. Installation of an AMG mixer to Installing
a mixer for the referenced positions.
Make sure that the mixer cannot be turned
so much that the propeller touches the
tank wall.
Drill the holes for the anchor bolts for the top fixation
bracket in the concrete.
1. Mount the anchor bolts, and fit the top fixation
bracket.
2. Place the bottom fixation bracket in the right
position (vertically below the top fixation). The
bottom fixation bracket can be mounted in any
angle from vertical to horizontal position.
3. Drill the holes for the mounting anchor bolts for
the bottom fixation bracket.
4. Mount the anchor bolts, and fit the bottom fixation
bracket.
5. Depending on the length of the column profile,
weld the turnable part of an intermediate fixation
bracket to the column profile (pos. 19 in fig.
Installation of an AMG mixer).
6. Position and align the column profile in the bottom
fixation bracket. Shorten the column profile (pos. 2
in fig. Installing a mixer) to the correct length to
match the insulator (pos. C in fig. Installing a
mixer) at the top fixation bracket. A gap of 5 to 10
mm between collar of insulator and column profile
is optimal.
13
English (GB)

7. Remove the insulator and the turnable metal part
by removing the centre screw (pos. A in fig.
Installing a mixer) and the two fixation screws
(pos. B in fig. Installing a mixer).
A
C
B
2
31
3
TM042712
Fixation
Pos. Description
A, B Bolts
C Insulator
2 Column profile
3 Depth blocker
31 Hole for fastening a safety wire
8. Adapt the outside of the square insulator to the
inside of the column profile. The insulator must fit
tightly inside the column profile.
9. Insert the column profile into the bottom fixation
bracket, and mount the top end with the insulator
and the turnable metal part on the already
installed top fixation bracket. Tighten the three
screws (pos. A and B in fig. Installing a mixer) in
the desired position. It is possible to adjust the
angle in steps of 7.5 °.
10. If an intermediate fixation bracket (pos. 19 in fig.
Installation of an AMG mixer) is used, fit it to the
turnable part welded on to the column profile in
step 6. Drill holes in the tank wall, fit screws in the
bracket and tighten the screws.
11. Fasten the depth blocker (pos. 3 in fig. Installation
of an AMG mixer) in the right position.
12. Drill the holes for the mounting screws of the
crane foot (pos. 12 in fig. Installation of an AMG
mixer) in the concrete.
13. Mount the crane foot, then fit and tighten the
screws.
14. Mount the lifting wire (pos. 15 in fig. Installation of
an AMG mixer) on the motor bracket using the
shackle.
15. Mount the top end of the safety wire to the hole
(pos. 31 in fig. Installing a mixer) of the top fixation
bracket using a shackle. The other end of the
safety wire ends in a shackle through which the
lifting wire must run. See fig. Installing a mixer and
Installing a mixer.
15
TM043932
Safety wire
14
English (GB)

16. Fix the power supply cable to the lifting wire by a
cable clamp approximately 0.8 m above the mixer.
This prevents the cable from falling down and
becoming entangled in the propeller during
operation. Connect the cable clamp to the lifting
wire above the wire clamp by a snap hook. See
fig. Installing a mixer. Attach the power supply
cable to the lifting wire by cable clamps placed at
1 m intervals.
D
E
F
15
17
TM024938
Attaching the power supply cable to the lifting wire
Pos. Description
D Power supply cable
E Snap hook
F Wire clamp
15 Lifting wire
17 Cable clamp
TM070170
Mounting the lifting wire in the drum
At least three turns of wire must always
remain on the drum. Otherwise the
wire may break loose from the drum
fixation.
Follow the separate installation and op-
erating instructions for cranes.
17. Lift the complete mixer (motor bracket with motor)
using the crane and slide it over the column
profile.
18. Slowly lower the mixer into the tank and down to
its position on the depth blocker.
19. Mount the cable sock (pos. 18 in fig. Installing a
mixer) to the top fixation bracket using the
shackle, and pull the motor cable through it to the
desired position. The power supply cable should
be slightly tightened.
20
18
31
B
TM043929
Top fixation bracket with lifting and safety wires and
cable sock
Pos. Description
B Bolts
18 Cable sock
20 Fixation bracket
31 Hole for fastening a safety wire
Dismantle the lifting wire from the
crane before starting the mixer.
20. Dismantle the lifting wire from the winch and fit it
to the wire clamp (pos. 20 in fig. Installing a mixer)
on the top fixation bracket. Use the lifting wire as
a relief for the power supply cable. For this
reason, the lifting wire must always be tightened.
15
English (GB)

21. Check the distance between the propeller and the
wall and the propeller and the bottom of the tank
when the motor bracket is resting on the depth
blocker. The mixer must under no circumstances
touch other installations, bottom or wall. This also
applies when the mixer is turned.
WARNING
Electric shock
Death or serious personal injury
‐Before making electrical connec-
tion, make sure to remove the
fuses or switch off the main switch.
‐Make sure that the power supply to
the control cabinet is switched off.
22. Connect the power supply cable to the terminals
in the control cabinet.
5.3.4 Installing a flowmaker
13
12
5
2
20
4
3b
1
3
3a
15
17
14
TM042714
AFG flowmaker
Position numbers in figures AFG flowmaker and Top
fixation.
Pos. Description
1 Bottom fixation plate
2 Column profile
3 Depth blocker
3a Front support leg
3b Back support leg
4 Motor bracket
5 Top fixation bracket including safety wire
12 Crane foot
13 Crane with winch
14 Crane foot for vertical installation
15 Lifting wire including shackle and wire
clamp
17 Cable clamp
20 Wire clamp
31 Hole for fastening a safety wire
Procedure
Nuts and screws should be tightened according to the
standard torques described in the mounting section,
unless the tightening torque is specified otherwise.
The propeller blades can be mounted before
installation of AFG.xx.150/180/230/260 or after the
crane has been installed.
16
English (GB)

5.3.5 Mounting the propeller blades of
AFG.xx.180/230
5
4
4
3
1
2
A
TM042715
AFG.xx.180/230
Pos. Description
A Blade position
1 Pin
2 Screw
3 Screw
4 Washer
5 Nut
The fixation of the propeller blades is en-
sured by the pressure of the clamping jaws
formed by the screws (pos. 3) and nuts
(pos. 5). The function of the pin (pos. 1) is
to position the blades in the right angle be-
fore tightening the clamping jaws.
See fig. AFG.xx.180/230 for the referenced positions.
1. Check the premounted pins (pos. 1) (only for
positioning).
2. Tighten the screw (pos. 2) to widen the opening in
the clamping jaw.
3. Insert the blade from above. Turn it slightly and let
it rest on the pin. Turn it back until the blade slides
down and is leveled with the hub.
4. Remove the screw (pos. 2).
5. Put Loctite 243 threadlocker on the thread of the
screw (pos. 3).
6. Mount pos. 3, 4, and 5 in both holes and tighten
by hand.
7. Tighten both nuts (pos. 5) with a torque wrench to
100 Nm (A4-80).
8. Make sure that the blades are in the correct
position. See pos. A in fig. AFG.xx.180/230.
9. Apply silicone to the joint between the blade and
the hub.
5.3.6 Mounting the propeller blades of AFG.xx.260
1
23
4
TM042716
AFG.xx.260
Pos. Description
1 Key
2 Screw
3 Cover plate
4 Washer
See fig. AFG.xx.260 for the referenced positions.
1. Drive the key (pos. 1 ) into the keyway.
2. Lubricate the blade shaft and the hole in the hub.
3. First put the cover plate (pos. 3), then the washer
(pos. 4) on the screw (pos. 2).
4. Put Loctite 243 threadlocker on the thread of the
screw (pos. 2).
5. Turn the hub and insert the blade from above.
6. Turn the blade to the correct position and let it
slide into the hub.
7. Screw-in the screw (pos. 2) by hand and tighten it
with a torque wrench to 183 Nm (A2-70).
8. Make sure that the blades are in the correct
position.
9. Apply silicone to the joint between the blade and
the hub and between the cover plate (pos. 3) and
the hub.
17
English (GB)

5.3.7 Mounting the propeller blades of AFG.xx.150
The propeller blades are fixed in position
using the pressure of the clamping jaws
which are tightened by screws (3). The
function of the set screw (2) is to position
the blade in the right angle before tighten-
ing the clamping jaws.
The blade can be fitted in three different angles.
Choose the angle according to the required stirring
power and liquid density. When in doubt, use the
middle position.
The propeller blades must be mounted in
the same position. Otherwise, the propeller
and installation has an uneven loaded.
1
43
2
TM070018
AFG.xx.150
Pos. Description
1 Screw
2 Set screw
3 Three screws
4 Three different positions for the set screw
1. Tighten the screw (1) to open the clamp.
2. Fit the propeller blade into the hub.
3. Choose the right angle for the propeller blade and
place the set screw (2) into the corresponding
position.
4. Remove the screw (1).
5. Add Loctite to the three screws (3).
6. Fit and tighten the three screws (3). Tighten the
screws with a torque wrench to 74 Nm.
7. Loosen the set screw (2) if it is not loose.
8. Tighten the screws (3) again.
9. Tighten the set screw (2) slightly to prevent it from
falling out during operation.
18
English (GB)

5.3.8 All AFG flowmakers
1. Weld the bottom fixation plate on the end of the
column profile in a workshop.
1
5
5
5
5
5
5
5
5
5
2
1
2a
a4
TM049089
AFG.xx.150/180/230/260.xx: welding the column
profile on to the bottom fixation plate
Pos. Description
1 Fixation plate
2 Column profile
5 Ribs
2a End of the column profile
1
2a
a4
TM077933
AFG.xx.130: welding the column profile on to the
bottom fixation plate
Pos. Description
1 Fixation plate
2a End of the column profile
a4 x
3a
a4 αa4
TM063308
AFG.xx.150/260, column profile and support legs,
side view
Pos. Description
α min. 89.7 ° - max. 90 °
x 600 mm
3a front support legs
2. AFG.xx.150/260 Place the depth blocker (3), the
back support leg (3b) and the front support legs
(3a) in the right position, and weld them on the
column profile in a workshop. See position
numbers in Fig. AFG.xx.150/260, column profile
and support legs, side view.
3a
a4
3b
1
2
3
TM063310
AFG.xx.150/260, profile and support legs, back
view
Pos. Description
1 Fixation plate
2 Column profile
3 Depth blocker
3a,
3c Front support leg
3b Back support leg
19
English (GB)

3. AFG.xx.180 and AFG.xx.230 Place the depth
blocker (3), the back support leg (3b) and the front
support legs (3a and 3c) in the right position, and
weld them to the column profile (2) in a workshop.
See position numbers in fig. AFG.xx.180-230,
profile and support legs. Calculate the required
height of the AFG depth blocker according to the
positioning rules for flowmakers. See section
Flowmakers.
3c
3a
a4
3b
1
2
3
TM063309
AFG.xx.180-230, profile and support legs
Pos. Description
1 Fixation plate
2 Column profile
3 Depth blocker
3a,
3c Front support leg
3b Back support leg
There must be a minimum overlap of
150 mm between the front support legs
(3a and 3c). See fig. AFG.xx.180-230,
profile and support legs.
y
3c
3a
H
X
a4 β
α
a4
a4
TM063307
AFG.xx.130-230, profile and support legs
AFG.xx.130 960 mm ≤ H ≤ 1700 mm
AFG.xx.180 1170 mm ≤ H ≤ 1700 mm
AFG.xx.230 1420 mm ≤ H ≤ 1700 mm
Pos. Description
x 1450 mm
α 45°
β min. 89.7 ° - max.90 °
3a,
3c front support leg
y 500 mm
H height
4. AFG.xx.130 Place the depth blocker (3) and the
front support legs (3a and 3c) in the right position,
and weld them to the column profile (2) in a
workshop. See position numbers in fig.
Fig. AFG.xx.130-230, profile and support legs.
Calculate the required height of the AFG depth
blocker according to the positioning rules for
flowmakers. See section Flowmakers.
The back support leg (3b) is not sup-
plied for AFG.xx.130.
There must be a minimum overlap of
150 mm between the front support legs
(3a and 3c). See fig.
Fig. AFG.xx.130-230, profile and sup-
port legs.
5. Drill the holes for the anchor bolts for the top
fixation bracket.
20
English (GB)
Other manuals for AMG Series
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Grundfos Mixer manuals