manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Grundfos
  6. •
  7. Water Pump
  8. •
  9. Grundfos ALPHA SOLAR User manual

Grundfos ALPHA SOLAR User manual

ALPHA
SOLAR
GRUNDFOS INSTRUCTIONS
net.grundfos.com/qr/i/99924458
2 3
GB: Warning
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children
without Supervision
BG: Предупреждение
Този продукт може да се използва
от деца на 8 и повече години и лица
с физически, сетивни или умствени
увреждания или липса на опит и
познания за продукта, ако са под надзор
или са ясно инструктирани за безопасно
използване на продукта. Такива лица
трябва също да са наясно с опасностите,
произтичащи от използването на родукта.
Никога не допускайте деца да си играят с
продукта. Почистването и поддръжката от
потребителя не трябва да се извършват
от деца или лица с понижени физически,
сетивни или умствени способности без
съответен надзор.
CZ: Varování
Tento produkt mohou používat děti starší
8 let a osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi
či nedostatečnými zkušenostmi a znalostí
produktu, pokud jsou pod dohledem
nebo jim byly poskytnuty jasné pokyny k
bezpečnému použití produktu. Tyto osoby
musejí také rozumět rizikům souvisejícím s
používáním produktu. Nikdy nedovolte, aby
si s produktem hrály děti. Čištění a údržbu
nesmí bez řádného dohledu vykonávat
osoby se sníženými yzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi.
DK: Advarsel
Dette produkt må anvendes af børn fra 8
år og personer med begrænsede fysiske,
sansemæssige eller mentale evner samt
personer med manglende erfaring med og
kendskab til produktet forudsat at de er under
opsyn eller har fået klare instrukser vedrørende
sikker brug af produktet. Disse personer skal
også forstå de farer der er forbundet med brug
af produktet. Børn må ikke lege med produktet.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres
af børn eller personer med begrænsede fysiske,
sansemæssige eller mentale evner uden
tilstrækkeligt opsyn.
DE: Warnung
Dieses Produkt können Kinder ab acht
Jahren und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten sowie Personen mit mangelnder
Erfahrung bzw. fehlendem Wissen in Bezug
auf das Produkt nur dann verwenden, wenn sie
dabei beaufsichtigt werden oder eindeutige
Anweisungen über die sichere Verwendung
des Produkts erhalten haben. Diese Personen
müssen auch die mit der Verwendung des
Produkts verbundenen Gefahren verstehen.
Erlauben Sie niemals Kindern, mit dem Produkt
zu spielen. Die Reinigung und Wartung
darf nicht von Kindern oder Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten durchgeführt
werden, wenn sie dabei nicht entsprechend
beaufsichtigt werden.
EE: Hoiatus
Järelvalve all võivad seda toodet kasutada
lapsed alates 8 eluaastast ja inimesed, kes
on osalise vaimse, füüsilise puudega või
kellel puuduvad teadmised antud tootega
ringi käimiseks kui nad on saanud eelnevalt
juhiseid kuidas tootega ohutult ringi käia.
Need inimesed peavad ka arusaama ohtudest,
mis kaasnevad antud toote kasutamisega.
4 5
Ärge laske kunagi lapsel mängida tootega.
Puhastust ja korralist hooldust ei tohi teha
ilma järelvalveta lapsed või osalise füüsilise,
sensoorse või vaimse puudega inimene.
GR: Προειδοποίηση
Αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί
από παιδιά ηλικίας 8 ετών και πάνω, καθώς
και από άτομα με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες
ή χωρίς την ανάλογη εμπειρία και γνώση
του προϊόντος, με την προϋπόθεση ότι
βρίσκονται υπό την επίβλεψη άλλου
ατόμου ή ότι έχουν λάβει σαφείς οδηγίες
σχετικά με την ασφαλή χρήση του
προϊόντος. Τα άτομα αυτά θα πρέπει
επίσης να κατανοούν τους κινδύνους που
ενέχει η χρήση του προϊόντος. Ποτέ μην
επιτρέψετε σε παιδιά να παίξουν με το
προϊόν. Ο καθαρισμός και η συντήρηση
που πρέπει να εκτελείται από τον χρήστη
δεν πρέπει να διεξάγονται από παιδιά
ή άτομα με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες
χωρίς την κατάλληλη επιτήρηση.
ES: Aviso
Este producto es apto para el uso por
niños a partir de 8 años y personas
parcialmente incapacitadas física,
sensorial o mentalmente, o bien carentes
de experiencia y conocimientos sobre el
producto, siempre que permanezcan bajo
vigilancia o hayan recibido instrucciones
claras acerca del uso seguro del producto.
Tales personas deberán comprender
también los peligros asociados al uso
del producto. No permita que los niños
jueguen con este producto. Las tareas
de limpieza y mantenimiento de las que
es responsable el usuario no deben ser
llevadas a cabo por niños o personas
parcialmente incapacitadas física, sensorial
o mentalmente sin la vigilancia adecuada.
FR: Avertissement
Ce produit peut être utilisé par des enfants
de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes
présentant des troubles physiques, sensoriels
ou mentaux, ou manquant d’expérience et de
connaissances sur le produit. Ces personnes
doivent cependant l’utiliser sous surveillance
ou avoir été formées à l’utilisation du produit.
Elles doivent être en mesure de comprendre
les dangers impliqués lors de l’utilisation du
produit. Ne jamais laisser les enfants jouer
avec le produit. Les enfants ou des personnes
présentant des troubles physiques, sensoriels
ou mentaux ne peuvent pas s’occuper
du nettoyage ou de la maintenance sans
surveillance.
HR: Upozorenje
Ovaj proizvod smiju koristiti djeca od 8 godina ili
više te osobe sa smanjenim zičkim, osjetilnim
ili mentalnim sposobnostima ili bez iskustva
i poznavanja proizvoda ako su pod nadzorom
ili su poučene o upotrebi ovog proizvoda i
razumiju uključene opasnosti. Takve osobe
moraju razumjeti i opasnosti vezane uz uporabu
proizvoda. Nikada ne dozvolite djeci da se igraju
s proizvodom. Čišćenje i korisničko održavanje
bez nadzora ne smiju obavljati djeca ili osobe
sa smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim
sposobnostima.
IT: Avvertimento
Questo prodotto può essere utilizzato da
bambini di almeno 8 anni e da persone con
ridotte capacità siche, sensoriali o mentali
o con mancanza di esperienza e competenza
purché siano sorvegliati o abbiano ricevuto
istruzioni sull’utilizzo sicuro dell’apparecchio.
Tali persone devono inoltre comprendere i
rischi connessi all’uso del prodotto. Impedire
ai bambini di giocare con il prodotto.La pulizia
e la manutenzione utente non devono essere
eettuate da bambini o persone con ridotte
capacità siche, sensoriali o mentali senza
6 7
un’adeguata sorveglianza.siche, sensoriali
o mentali ridotte non devono utilizzare
questo prodotto a meno che non siano
state istruite o siano sotto la supervisione
di un responsabile. I bambini non devono
utilizzare o giocare con questo prodotto.
LV: Brīdinājums
Šo izstrādājumu var lietot bērni no
astoņu gadu vecuma, kā arī personas
ar pazeminātām ziskām, sensorām vai
garīgām spējām vai personas, kurām
nav pieredzes izstrādājuma lietošanā
un trūkst zināšanu par izstrādājumu,
ar noteikumu, ka viņi tiek uzraudzīti vai
viņiem ir sniegti saprotami norādījumi
par izstrādājuma drošu lietošanu. Turklāt
šīm personām jāizprot riski, kas saistīti ar
izstrādājuma lietošanu. Nekad neļaujiet
bērniem rotaļāties ar izstrādājumu. Bērni
vai personas ar pazeminātām ziskām,
sensorām vai garīgām spējām drīkst
tīrīt vai labot ierīci vienīgi tad, ja viņi tiek
pienācīgi uzraudzīti.
LT: Įspėjimas
Šį produktą gali naudoti 8 metų ir vyresni
vaikai ir asmenys su sumažėjusiais ziniais,
jutiminiais ir protiniais gebėjimas arba
neturintys patirties ir žinių apie produktą,
jei jie yra prižiūrimi arba jiems buvo aiškiai
nurodyta, kaip saugiai naudoti produktą.
Šie asmenys taip pat turi suprasti su
produkto naudojimu susijusius pavojus.
Niekada neleiskite vaikams žaisti su
šiuo produktu. Vaikai arba asmenys su
sumažėjusiais ziniais, jutiminiais ir
protiniais gebėjimas be tinkamos priežiūros
negali produkto valyti ir atlikti jo techninės
priežiūros.
HU: Figyelmeztetés
Ezt a terméket használhatják 8 éves,
vagy ennél idősebb gyermekek, valamint
korlátozott zikai, érzékelési vagy mentális
képességekkel rendelkező személyek, vagy
olyanok, akiknek nincs tapasztalatuk és
elegendő ismeretük, abban az esetben, ha
felügyelet alatt vannak, vagy ha világos
oktatást kaptak a termék biztonságos
használatára vonatkozóan. Ezeknek a
személyeknek a termék használatával járó
kockázatokkal is tisztában kell lenniük. Soha
nem szabad engedni, hogy gyermekek
játsszanak a termékkel. A tisztítást és a
felhasználói karbantartást soha nem szabad,
hogy gyermekek, vagy korlátozott zikai,
érzékelési vagy mentális képességekkel
rendelkező személyek végezzék, megfelelő
felügyelet nélkül.
NL: Waarschuwing
Dit product mag worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar en ouder en door personen
met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring
met en kennis van het product, op voorwaarde
dat zij onder toezicht staan of duidelijke
instructies hebben ontvangen voor het veilige
gebruik van het product. Deze personen
moeten tevens begrijpen welke gevaren zijn
verbonden aan het gebruik van het product.
Laat nooit kinderen met het product spelen.
Reiniging en onderhoud door de gebruiker
mogen niet worden uitgevoerd door kinderen
of personen met beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens zonder
geschikt toezicht.
UA: Попередження
Це обладнання може використовуватися
дітьми віком від 8 років і старше, а також
особами з обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими здібностями,
або без досвіду роботи та знання за умови,
що такі особи знаходяться під наглядом
або пройшли інструктаж з безпечного
використання цього обладнання. Такі
8 9
особи повинні також розуміти фактори
небезпеки, пов’язані з використанням
обладнання. Суворо забороняється
дозволяти дітям гратися з обладнанням.
Очистка та технічне обслуговування
не повинні здійснюватися дітьми або
особами с обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими
здібностями без належного нагляду.
PL: Ostrzeżenie
Produkt może być obsługiwany przez
dzieci od 8 roku życia, osoby o ograniczonej
sprawności zycznej, sensorycznej lub
umysłowej oraz osoby nieposiadające
odpowiedniego doświadczenia i wiedzy
na temat produktu, o ile znajdują się
pod nadzorem innej osoby lub zostały
przeszkolone w zakresie bezpiecznej
obsługi produktu. Osoby te muszą
również rozumieć zagrożenia związane z
korzystaniem z produktu. Nie pozwalać
dzieciom na zabawę produktem. Dzieci i
osoby o ograniczonej sprawności zycznej,
sensorycznej lub umysłowej nie mogą
czyścić ani wykonywać konserwacji
produktu bez odpowiedniego nadzoru.
PT: Aviso
Este produto pode ser utilizado por
crianças de 8 anos de idade ou mais velhas
e por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com
falta de experiência e conhecimentos
sobre o produto, desde que sejam
supervisionadas ou tenham recebido
instruções claras sobre a utilização segura
do produto. As pessoas referidas deverão
também compreender os riscos envolvidos
na utilização do produto. Não permita
que crianças brinquem com o produto. A
limpeza e a manutenção realizadas pelo
utilizador não devem ser executadas por
crianças ou pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, sem
supervisão adequada.
RU: Внимание
Данное изделие может использоваться
детьми в возрасте от 8 лет и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными
и умственными способностями или
недостаточным опытом работы с изделием
и знаниями о нем при условии, что такие
лица находятся под присмотром или
были проинструктированы на предмет
безопасного использования изделия. Такие
лица должны также понимать факторы
опасности, связанные с использованием
изделия. Строго запрещается разрешать
детям играть с изделием. Очистка и
техническое обслуживание не должны
выполняться детьми или лицами с
ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями без
должного присмотра.
RO: Avertizare
Acest produs poate  utilizat de copiii cu vârsta
de cel puţin 8 ani precum şi de persoanele
cu capacităţi zice, senzoriale sau mentale
reduse sau care nu au experienţă cu, şi
cunoştinţe despre produs, cu condiția de a 
sub supraveghere sau de a li se da instrucțiuni
clare pentru utilizarea produsului în condiții
de siguranță. Aceste persoane trebuie de
asemenea să înțeleagă pericolele implicate de
utilizarea produsului. Nu permiteți niciodată
copiilor să se joace cu produsul. Curățarea
și întreținerea de către utilizator nu trebuie
efectuate de copii sau persoane cu capacități
zice, senzoriale sau mentale reduse fără o
supraveghere corespunzătoare.
SK: Upozornenie
Tento produkt môžu používať deti od ôsmych
rokov a osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami,
alebo bez skúseností a znalosti produktu,
10 11
ak sú pod dohľadom alebo dostali jasné
inštrukcie o bezpečnom používaní
produktu. Tieto osoby musia tak isto
rozumieť rizikám spojeným s používaním
produktu. Nikdy nenechajte deti hrať sa
s produktom. Deti a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami nesmú produkt čistiť
ani vykonávať požívateľskú údržbu bez
náležitého dohľadu.
SI: Opozorilo
Ta izdelek lahko uporabljajo otroci, stari
osem let in več, osebe z zmanjšanimi
telesnimi, čutnimi ali duševnimi
sposobnostmi in osebe brez izkušenj in
znanja, če so pod nadzorom oz. če so bile
poučene o varni uporabi tega izdelka.
Te osebe morajo razumeti nevarnosti,
povezane z uporabo tega izdelka. Otroci
se nikoli ne smejo igrati z izdelkom. Otroci
ali osebe z zmanjšanimi zičnimi, čutnimi
ali duševnimi sposobnostmi, ki so brez
ustreznega nadzora, ne smejo opravljati
čiščenja ali vzdrževalnih del.
RS: Upozorenje
Ovaj proizvod mogu da koriste deca
uzrasta od 8 godina pa naviše i osobe sa
smanjenim zičkim, čulnim ili mentalnim
sposobnostima, kao i osobe sa manjkom
znanja i iskustva pod uslovom da se nalaze
pod nadzorom ili da im je objašnjeno
kako bezbedno koristiti proizvod. Takve
osobe moraju da razumeju uključene
opasnosti. Nikada ne dozvolite deci da
se igraju ovim proizvodom. Korisničko
čišćenje i održavanje ovog proizvoda bez
nadzora ne smeju da vrše deca i osobe sa
smanjenim zičkim, čulnim ili mentalnim
sposobnostima.
FI: Varoitus
Yli 8-vuotiaat lapset tai henkilöt, joiden
fyysinen, aisti- tai henkinen kapasiteetti
on alentunut, tai joilla ei ole kokemusta
ja tietoja tuotteen turvallisesta käytöstä,
voivat käyttää tätä tuotetta valvotusti
tai heidän turvallisuudestaan vastaavan
henkilön ohjeiden mukaisesti. Käyttäjien
on ymmärrettävä myös tuotteen käyttöön
liittyvät vaarat. Lapset eivät saa koskaan leikkiä
tuotteella. Lapset tai henkilöt, joiden fyysinen,
aisti- tai henkinen kapasiteetti on alentunut
eivät saa puhdistaa tai huoltaa tätä tuotetta
ilman valvontaa.
SE: Varning
Denna produkt kan användas av barn från 8 år
och uppåt och personer med reducerad fysisk,
sensorisk eller mental kapacitet eller som
saknar erfarenhet och kunskap om produkten
under förutsättning att de övervakas eller har
fått tydliga instruktioner om säker användning
av produkten. Sådana personer måste förstå
de risker som det innebär att använda
produkten. Låt aldrig barn leka med produkten.
Användares rengöring- och underhålluppgifter
får inte utföras av barn eller personer med
reducerad fysisk, sensorisk eller mental
kapacitet utan lämplig övervakning.
TR: Uyarı
Bu ürün 8 yaş ve üzeri çocuklar ve ziksel,
duyusal veya zihinsel açıdan sorunlar yaşayan
ya da ürün deneyimi ve bilgisi yeterli olmayan
kişiler tarafından sadece gözetim altında
oldukları veya ürünün nasıl kullanılacağı
hakkında bilgilendirildikleri takdirde
kullanılabilir. Bu kişilerin ürünün kullanımıyla
ilgili riskleri de anlaması gerekir. Çocukların
bu ürünle oynamasına asla izin vermeyin.
Temizlik ve kullanıcı bakım işlemleri, yeterli
gözetim olmadan kısıtlı ziksel, duyusal veya
zihinsel kapasiteye sahip kişiler veya çocuklar
tarafından gerçekleştirilmemelidir.
12 13
75 °C 95 °C 110 °C
0.005 MPa 0.05 MPa 0.108 MPa
0.05 bar 0.5 bar 1.08 bar
Min. 2 °C 0 °C
Max. 110 °C 70 °C
130 °C 60 °C
Max. 1.0 MPa (10 bar)
Max. 95% RH
IPX4D
< 32 dB(A)
Max. 50% Glycol
Max. 10 mm²/s Viscosity
14 15
1
!
0/Off
1/On
16 17
2 3 4
18 19
IPX4D
20 21
INTERNALLY
CONTROLLED
CONSTANT CURVE
EXTERNALLY
CONTROLLED
PWM C PROFILE
SOLAR
5a
1×230V +10/-15%
∽50/60 Hz
1×230V +10/-15%
∽50/60 Hz
5b
L
PE
N
IN
REF
OUT
L
PE
N
SYSTEM
CONTROLLER
PWM
22 23
0/Off
1/On
76 8
24 25
OPERATING PANEL CONTROL MODE
0CONSTANT CURVE 1
1CONSTANT CURVE 2
2CONSTANT CURVE 3 - MAX
3
PWM PROFILE C - SIGNAL OFF
PWM PROFILE C - SIGNAL ON
FLASH INDICATION
1 FLASH PER SECOND 12 FLASHES PER SECOND
OPERATING PANEL
OFF
0 V
<160 V
230 V
ON
ON
ON
230 V
FAULT REMEDY
SYSTEM
CONTROLLER
PWM
?
0/Off
1/On
ABC
No.2
5 mm
2
2
0/Off
0/Off
1/On
1/On
1
1
3 4
26 27
GB: The crossed-out wheelie bin symbol
on a product means that it must be
disposed of separately from household
waste. When a product marked with
this symbol reaches its end of life, take
it to a collection point designated by
the local waste disposal authorities. The separate
collection and recycling of such products will help
protect the environment and human health.
BG: Зачеркнатият символ на кофа за отпадъци
върху продукта означава, че той трябва да
бъде изхвърлен отделно от битовите отпадъци.
Когато маркираният с този символ продукт
достигне края на експлоатационния си живот,
отнесете го в пункт за събиране на такива
отпадъци, посочен от местните организации за
третиране на отпадъци. Разделното събиране
и рециклиране на подобни продукти ще
спомогне за опазването на околната среда и
здравето на хората.
ES: El símbolo con el contenedor tachado que
aparece en el producto signica que este no debe
eliminarse junto con la basura doméstica. Cuando
un producto marcado con este símbolo alcance
el nal de su vida útil, debe llevarse a un punto de
recogida selectiva designado por las autoridades
locales competentes en materia de gestión de
residuos. La recogida selectiva y el reciclaje de este
tipo de productos contribuyen a proteger el medio
ambiente y la salud de las personas.
HU: Az áthúzott kuka jel egy terméken azt jelenti,
hogy ezt a háztartási hulladéktól elválasztva,
külön kell kezelni. Amikor egy ilyen jellel ellátott
termék életciklusának végéhez ér, vigye azt a
helyi hulladékkezelő intézmény által kijelölt
gyűjtőhelyre. Az ilyen termékek elkülönített
gyűjtése és újrahasznosítása segít megóvni a
környezetet és az emberek egészségét.
IT: Il simbolo del bidone della spazzatura sbarrato
sul prodotto indica che deve essere smaltito
separatamente dai riuti domestici. Quando un
prodotto contrassegnato con questo simbolo
raggiunge la ne della vita utile, consegnarlo presso
un punto di raccolta designato dagli enti locali per lo
smaltimento. La raccolta dierenziata ed il riciclo di
tali prodotti consentono di tutelare la salute umana e
l'ambiente.
RO: Simbolul de pubelă întretăiată aată pe un
produs denotă faptul că acesta trebuie depus la
deșeuri separat de gunoiul menajer. Când un produs
cu acest simbol ajunge la sfârșitul duratei de viață,
acesta trebuie dus la un punct de colectare desemnat
de către autoritățile locale de administrare a
deșeurilor. Colectarea și reciclarea separate ale acestor
produse vor ajuta la protejarea mediului înconjurător
și a sănătății umane.
SE: Symbolen med en överkorsad soptunna på
en produkt betyder att den inte får kasseras
som hushållsavfall. När en produkt märkt med
denna symbol är trasig och inte repararbar skall
den inlämnas enligt anvisningar från lokala
avfallshanteringsmyndigheter. Separat insamling och
återvinning av sådana produkter hjälper till att skydda
miljön och människors hälsa.
28 29
GB: EU declaration of conformity
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that
the products marked with GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB,
GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH,
to which the declaration below relates, are in conformity
with the Council Directives listed below on the
approximation of the laws of the EU member states.
BG: Декларация за съответствие на EO
Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност,
че продуктите GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC,
GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, за
които се отнася настоящата декларация, отговарят
на следните директиви на Съвета за уеднаквяване на
правните разпоредби на държавите-членки на ЕС.
CZ: Prohlášení o shodě EU
My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou
odpovědnost, že výrobky označené GFNHB, GFNKB,
GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF,
GFNKG, GFNKH, na které se toto prohlášení vztahuje, jsou
v souladu s níže uvedenými ustanoveními směrnice Rady
pro sblížení právních předpisů členských států Evropské
unie.
DE: EU-Konformitätserklärung
Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass
die ProdukteGFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC,
GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, auf die
sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Richtlinien
des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der
EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmen:
DK: EU-overensstemmelseserklæring
Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne
mærket med GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC,
GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH som
erklæringen nedenfor omhandler, er i overensstemmelse
med Rådets direktiver der er nævnt nedenfor, om
indbyrdes tilnærmelse til EF/EU-medlemsstaternes
lovgivning.
EE: EÜvastavusdeklaratsioon
Meie, Grundfos, kinnitame oma ainuvastutusel, et tooted
tähistega GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD,
GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, mille kohta
kehtib allpool esitatud deklaratsioon, on kooskõlas allpool
nimetatud nõukogu direktiividega EL-i liikmesriikide
seaduste ühtlustamise kohta:
ES: Declaración de conformidad de la UE
Grundfos declara bajo su exclusiva responsabilidad que
los productos a los que concierne la presente declaración,
marcados con las denominaciones GFNHB, GFNKB,
GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF,
GFNKG, GFNKH, son conformes con las Directivas del
Consejo que figuran a continuación, relativas a la aproximación
de las legislaciones de los Estados miembros de la UE:
FI: EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Grundfos vakuuttaa omalla vastuullaan, että tuotteet GFNHB,
GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG,
GFNHF, GFNKG, GFNKH, joita tämä vakuutus koskee, ovat
seuraavassa lueteltujen EU:n jäsenvaltioiden lainsäädännön
lähentämiseen tähtäävien Euroopan neuvoston direktiivien
vaatimusten mukaisia.
FR: Déclaration de conformité UE
Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité que
les produits marqués GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC,
GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, auxquels se
réfère cette déclaration, sont conformes aux Directives du
Conseil concernant le rapprochement des législations des États
membres de l’UE relatives aux normes énoncées ci-dessous .
GR: Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Η εταιρεία Grundfos δηλώνει με αποκλειστικά δική της ευθύνη
ότι τα προϊόντα με τη σήμανση GGFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB,
GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, στα
οποία αναφέρεται η παρακάτω δήλωση, συμμορφώνονται με
τις παρακάτω Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης των
νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕΕ.
HR: EU deklaracija sukladnosti
Mi, tvrtka Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornošću da su
proizvodi GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF
and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, na koja se izjava odnosi u
nastavku, u skladu s direktivama Vijeća dolje navedene o
usklađivanju zakona država članica EU-a.
HU: EU megfelelőségi nyilatkozat
Mi, a Grundfos vállalat, teljes felelősséggel kijelentjük, hogy a
GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and
GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH jelölésű termékek, amelyre az
alábbi nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek az Európai Unió
tagállamainak jogi irányelveit összehangoló tanács alábbi
előírásainak.
IS: ESB-samræmisyrlýsing
Við, Grundfos, lýsum því yfir og ábyrgjumst að fullu að vörurnar
merktar með GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD,
GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, sem þessi yfirlýsing
á við um, samræmast tilskipunum ráðs Evrópusambandsins um
samræmingu laga aðildarríkja ESB, sem tilgreindar eru hér að
neðan.
IT: Dichiarazione di conformità UE
Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i
prodotti contrassegnati con GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB,
GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, ai
30 31
quali si riferisce questa dichiarazione, sono conformi alle
seguenti direttive del Consiglio riguardanti il
riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri
dell’UE:
LT: ES atitikties deklaracija
Mes, „Grundfos“, su visa atsakomybe pareiškiame, kad
GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and
GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH pažymėti produktai,
kuriems skirta ši deklaracija, atitinka žemiau nurodytas
Tarybos Direktyvas dėl ES šalių narių įstatymų suderinimo.
LV: ES atbilstības deklarācija
Sabiedrība Grundfos ar pilnu atbildību paziņo, ka produkti,
kas marķēti ar GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC,
GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, uz
kuriem attiecas tālāk redzamā deklarācija, atbilst tālāk
norādītajām Padomes direktīvām par ES dalībvalstu
normatīvo aktu tuvināšanu.
NL: EU-conformiteitsverklaring
Wij, Grundfos, verklaren op eigen verantwoordelijkheid
dat de producten gemarkeerd met GFNHB, GFNKB,
GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF,
GFNKG, GFNKH, waarop de onderstaande verklaring
betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de
richtlijnen van de Raad die hieronder staan vermeld op de
onderlinge aanpassing van. de wetten van de EU-lidstaten:
NO: EUs samsvarsærklæring
Vi, Grundfos, erklærer under vårt eneansvar at
produktene merket med GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB,
GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH,
som denne erklæringen gjelder for, er i samsvar med
styrets direktiver om tilnærming av forordninger i
EU-landene.
PL: Deklaracja zgodności UE
My, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością,
że nasze produkty z oznaczeniem GFNHB, GFNKB, GFNKC,
GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG,
GFNKH, których deklaracja niniejsza dotyczy, są zgodne z
następującymi dyrektywami Rady w sprawie zbliżenia
przepisów prawnych państw członkowskich.
PT: Declaração de conformidade UE
Nós, Grundfos, declaramos sob nossa exclusiva
responsabilidade que os produtos assinalados com
GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and
GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, aos quais se refere a
declaração abaixo, estão em conformidade com as
Diretivas do Conselho listadas abaixo em relação à
aproximação das legislações dos estados-membros da UE:
RO: Declaraţia de conformitate UE
Noi, Grundfos, declarăm pe propria răspundere că
produsele marcate cu GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB,
GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH,
la care se referă această declarație, sunt în conformitate cu
Directivele Consiliului enumerate mai jos privind armonizarea
legilor statelor membre UE.
RS: Deklaracija o usklađenosti EU
Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod punom vlastitom
odgovornošću da je proizvod GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB,
GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, na
koji se odnosi deklaracija ispod, u skladu sa dole prikazanim
direktivama Saveta za usklađivanje zakona država članica EU.
RU: Декларация о соответствии нормам ЕС
Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем,
что изделие GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD,
GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, к которому
относится нижеприведённая декларация, соответствует
нижеприведённым Директивам Совета Евросоюза о
тождественности законов стран-членов ЕС.
SE: EU-försäkran om överensstämmelse
Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna märkta
med GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and
GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, som omfattas av nedanstående
försäkran, är i överensstämmelse med de rådsdirektiv om
inbördes närmande till EU-medlemsstaternas lagstiftning som
listas nedan.
SI: Izjava o skladnosti EU
V družbi Grundfos s polno odgovornostjo izjavljamo, da so
izdelki z oznakami GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC,
GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG, GFNKH, na katere se
spodnja izjava nanaša, v skladu s spodnjimi direktivami Sveta o
približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih predpisov
držav članic EU.
SK: ES vyhlásenie o zhode
My, spoločnosť Grundfos, vyhlasujeme na svoju plnú
zodpovednosť, že produkty označené GFNHB, GFNKB, GFNKC,
GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF, GFNKG,
GFNKH, na ktoré sa vyhlásenie uvedené nižšie vzťahuje, sú v
súlade s nižšie uvedenými smernicami Rady o aproximácii
právnych predpisov členských štátov EÚ.
TR: AB uygunluk bildirgesi
Grundfos olarak, aşağıdaki bildirim konusu olan GFNHB, GFNKB,
GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG, GFNHF,
GFNKG, GFNKH etiketli ürünlerin, AB Üyesi ülkelerin
direktiflerinin yakınlaştırılmasıyla ilgili aşağıdaki Konsey
Direktifleriyle uyumlu olduğunu ve bununla ilgili tüm
sorumluluğun bize ait olduğunu beyan ederiz.
UA: Свідчення про відповідність вимогам ЄС
Ми, компанія Grundfos, під нашу одноосібну
відповідальність заявляємо, що вироби, позначені GFNHB,
GFNKB, GFNKC, GFNJB, GFNJC, GFNJD, GFNJF and GFNJG,
GFNHF, GFNKG, GFNKH, до яких відноситься нижченаведена
32 33
декларація, відповідають директивам
Ради ЄС, переліченим нижче, щодо
тотожності законів країн-членів ЄС.
Low Voltage Directive (2014/35/
EU)
Standards used:
• EN 60335-1:2012+A11:2014+A13:2017
+A1:2019+A14:2019+A2:2019
• EN
60335-2-51:2003+A1:2008+A2:2012
EMC Directive (2014/30/EU)
Standards used:
• EN 55014-1:2017
• EN 55014-2:2015
• EN 61000-3-2:2014
• EN 61000-3-3:2013
RoHS Directive (2011/65/EU) and
(2015/863/EU)
Standards used:
• EN IEC 63000:2018
Ecodesign Directive (2009/125/EC)
Commission Regulation (EC) No
641/2009
Commission Regulation (EC) No
622/2012
Standards used:
•EN 16297-1:2012
•EN 16297-2:2012
•EN 16297-3:2012
EEI ≤ 0.23 (see individual data sheet
or name plate).
The benchmark for the most
efficient circulators is EEI ≤ 0.20.
Bjerringbro, 6 November 2020
Steen Tøffner-Clausen
Senior Director – HVAC OEM
GRUNDFOS Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark
Person authorised to compile
technical file and empowered
to sign the EU declaration
of conformity.
UK declaration of conformity
We, Grundfos, declare under our
sole responsibility that the
products to which the declaration
below relates, is in conformity with
UK regulations, standards and
specifications to which conformity
is declared, as listed below:
Valid for Grundfos products:
GFNHB, GFNKB, GFNKC, GFNJB,
GFNJC, GFNJD, GFNJF, GFNJG,
GFNHF, GFNKG and GFNKH
Electrical Equipment (Safety)
Regulations 2016
Standards used: BS EN 60335-1:
2012 + A2: 2019, BS EN 60335-2-51:
2003 + A2: 2012.
Electromagnetic Compatibility
Regulations 2016
Standards used: BS EN 55014-1: 2017,
BS EN 55014-2: 2015, BS EN 61000-3-
2: 2014, BS EN 61000-3-3:2013
The Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in
Electrical and Electronic Equipment
Regulations 2012
Standards used: BS EN IEC 63000:
2018
The Ecodesign for Energy-Related
Products and Energy Information
(Amendment) (EU Exit) Regulations
2019 using Regulation (EC) No
641/2009 and Regulation (EU) No
622/2012.
Standards used:
BS EN 16297-1: 2012, BS EN 16297-2:
2012, BS EN 16297-3: 2012
EEI ≤ 0.23 (see individual data sheet
or name plate).
The benchmark for the most
efficient circulators is EEI ≤ 0.20.
Bjerringbro, October 30th 2020,
Steen Tøffner-Clausen
Senior Director
GRUNDFOS Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
DK-8850 Bjerringbro, Denmark
Manufacturer and person
empowered to sign the UK
declaration of conformity.
34 35
RUS: ALPHA SOLAR
Руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации на данное изделие
является составным и включает в себя несколько
частей:
Часть 1: настоящее «Руководство по эксплуатации».
Часть 2: электронная часть «Паспорт. Руководство по
монтажу и эксплуатации» размещенная на сайте
компании Грундфос. Перейдите по ссылке, указанной в
конце документа.
Часть 3: информация о сроке изготовления,
размещенная на фирменной табличке изделия.
Сведения о сертификации:
Насосы типа ALPHA SOLAR сертифицированы на
соответствие требованиям Технических регламентов
Таможенного союза: ТР ТС 004/2011 «О безопасности
низковольтного оборудования»; ТР ТС 010/2011 «О
безопасности машин и оборудования»; ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость технических
средств».
KAZ: ALPHA SOLAR
Пайдалану бойынша нұсқаулық
Атаулы өнімге арналған пайдалану бойынша нұсқаулық
құрамалы болып келеді және келесі бөлімдерден
тұрады:
1 бөлім: атаулы «Пайдалану бойынша нұсқаулық»
2 бөлім: Грундфос компаниясының сайтында
орналасқан электронды бөлім «Төлқұжат, Құрастыру
жəне пайдалану бойынша нұсқаулық». Құжат соңында
көрсетілген сілтеме арқылы өтіңіз.
3 бөлім: өнімнің фирмалық тақташасында орналасқан
шығарылған уақыты жөніндегі мәлімет
Сертификаттау туралы ақпарат:
ALPHA SOLAR типті сорғылары «Төмен вольтты
жабдықтардың қауіпсіздігі туралы» (ТР ТС 004/2011),
«Машиналар және жабдықтар қауіпсіздігі туралы» (ТР
ТС 010/2011) «Техникалық заттардың электрлі магниттік
сәйкестілігі» (ТР ТС 020/2011) Кеден Одағының
техникалық регламенттерінің талаптарына сәйкес
сертификатталды.
KG: ALPHA SOLAR
Пайдалануу боюнча колдонмо
Аталган жабдууну пайдалануу боюнча колдонмо
курамдык жана өзүнө бир нече бөлүкчөнүкамтыйт:
1-Бөлүк: «Пайдалануу боюнча колдонмо»
2-Бөлүк: «Паспорт. Пайдалануу жана монтаж боюнча
колдонмо» электрондук бөлүгүГрундфос компаниянын
сайтында жайгашкан. Документтин аягында
көрсөтүлгөн шилтемеге кайрылыңыз.
3-Бөлүк: жабдуунун фирмалык тактасында жайгашкан
даярдоо мөөнөтүтууралуу маалымат.
Шайкештик жөнүндө декларация
ALPHA SOLAR түрүндөгүсоргучтар Бажы Биримдиктин
Техникалык регламенттин талаптарына ылайыктуу
тастыкталган: ТР ТБ004/2011 «Төмөн вольттук жабдуунун
коопсуздугу жөнүндө»; ТР ТБ010/2011 «Жабдуу жана
машиналардын коопсуздугу жөнүндө»; ТР ТБ020/2011
«Техникалык каражаттардын электрмагниттик
шайкештиги».
ARM: ALPHA SOLAR
Շահագործման ձեռնարկ
Տվյալ սարքավորման շահագործման ձեռնարկը
բաղկացած է մի քանի մասերից.
Մաս 1. սույն «Շահագործման ձեռնարկ»:
Մաս 2. էլեկտրոնային մաս. այն է՝ «Անձնագիր:
Մոնտաժման և
շահագործման ձեռնարկ» տեղադրված «Գրունդֆոս».
Անցեք փաստաթղթի վերջում նշված հղումով.
Մաս 3. տեղեկություն արտադրման ամսաթվի
վերաբերյալ՝ նշված սարքավորման պիտակի վրա:
Տեղեկություններ հավաստագրման մասին՝
ALPHA SOLAR տիպի պոմպերը սերտիֆիկացված են
համաձայն Մաքսային Միության տեխնիկական
կանոնակարգի պահանջների՝ ТР ТС 004/2011
«Ցածրավոլտ սարքավորումների վերաբերյալ», ТР ТС
010/2011«Մեքենաների և սարքավորումների
անվտանգության վերաբերյալ» ; ТР ТС 020/2011
«Տեխնիկական միջոցների էլեկտրամագնիսական
համատեղելիության վերաբերյալ»: http://net.grundfos.com/qr/i/99195109
The name Grundfos, the Grundfos logo, and be think innovate
are registered trademarks owned by Grundfos Holding A/S or
Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide.
GRUNDFOS Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
DK-8850 Bjerringbro
Tel: +45 87 50 14 00
www.grundfos.com
99901682 11.2020 / ECM: 1300479
Installation date: ___________________
Installer:
_________________________________
_________________________________
_________________________________
_________________________________

Other manuals for ALPHA SOLAR

1

Other Grundfos Water Pump manuals

Grundfos SCALA1 User manual

Grundfos

Grundfos SCALA1 User manual

Grundfos SPO User manual

Grundfos

Grundfos SPO User manual

Grundfos SE1 50 User manual

Grundfos

Grundfos SE1 50 User manual

Grundfos SCALA1 Operating manual

Grundfos

Grundfos SCALA1 Operating manual

Grundfos Redi-Flo3 User manual

Grundfos

Grundfos Redi-Flo3 User manual

Grundfos AC 15 User manual

Grundfos

Grundfos AC 15 User manual

Grundfos DMB Series User manual

Grundfos

Grundfos DMB Series User manual

Grundfos COMFORT PM B User manual

Grundfos

Grundfos COMFORT PM B User manual

Grundfos NBS Operating instructions

Grundfos

Grundfos NBS Operating instructions

Grundfos MAGNA3 25-100 (N) User manual

Grundfos

Grundfos MAGNA3 25-100 (N) User manual

Grundfos SL1 Series User manual

Grundfos

Grundfos SL1 Series User manual

Grundfos PUST04 User manual

Grundfos

Grundfos PUST04 User manual

Grundfos SD User manual

Grundfos

Grundfos SD User manual

Grundfos DDA 7.5-16 User manual

Grundfos

Grundfos DDA 7.5-16 User manual

Grundfos MAGNA3 25-100 (N) User manual

Grundfos

Grundfos MAGNA3 25-100 (N) User manual

Grundfos CM series Operating instructions

Grundfos

Grundfos CM series Operating instructions

Grundfos JP Operating instructions

Grundfos

Grundfos JP Operating instructions

Grundfos seg autoadapt User manual

Grundfos

Grundfos seg autoadapt User manual

Grundfos JP Booster PS Series User manual

Grundfos

Grundfos JP Booster PS Series User manual

Grundfos DMH 28X User manual

Grundfos

Grundfos DMH 28X User manual

Grundfos ALPHA1 B User manual

Grundfos

Grundfos ALPHA1 B User manual

Grundfos DMH 25X User manual

Grundfos

Grundfos DMH 25X User manual

Grundfos S 50 Series User manual

Grundfos

Grundfos S 50 Series User manual

Grundfos CRE Series User manual

Grundfos

Grundfos CRE Series User manual

Popular Water Pump manuals by other brands

Pfeiffer HiPace 400 Operating	 instruction

Pfeiffer

Pfeiffer HiPace 400 Operating instruction

JABSCO 22060-7125-C manual

JABSCO

JABSCO 22060-7125-C manual

Intex SF80220-2 owner's manual

Intex

Intex SF80220-2 owner's manual

Agilent Technologies TriScroll 610 Installation and operation manual

Agilent Technologies

Agilent Technologies TriScroll 610 Installation and operation manual

Wacker Neuson PS 2 500 Operator's manual

Wacker Neuson

Wacker Neuson PS 2 500 Operator's manual

PFT G 5 c FU 230V operating instructions

PFT

PFT G 5 c FU 230V operating instructions

ClayTech EcoSub 7 Instruction for installation and maintenance

ClayTech

ClayTech EcoSub 7 Instruction for installation and maintenance

Zoeller X161 owner's manual

Zoeller

Zoeller X161 owner's manual

Larzep HEP0250 INSTRUCTIONS & MAINTENANCE SHEET

Larzep

Larzep HEP0250 INSTRUCTIONS & MAINTENANCE SHEET

HALE FoamLogix 3.3 Installation and operation manual

HALE

HALE FoamLogix 3.3 Installation and operation manual

Milton Roy mRoy B manual

Milton Roy

Milton Roy mRoy B manual

GRUNDFOS ALLDOS DME Series Installation and operating instructions

GRUNDFOS ALLDOS

GRUNDFOS ALLDOS DME Series Installation and operating instructions

Cornelius 45098 installation instructions

Cornelius

Cornelius 45098 installation instructions

Ingersoll-Rand ARO 651729 Operator's manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand ARO 651729 Operator's manual

IPM IP02 Series operating manual

IPM

IPM IP02 Series operating manual

Medtrum A6 TouchCare quick start guide

Medtrum

Medtrum A6 TouchCare quick start guide

mbp MAGNUS 8000 HYDRAULIC Instructions and parts list

mbp

mbp MAGNUS 8000 HYDRAULIC Instructions and parts list

Xylem GOULDS e-SVI Series instruction manual

Xylem

Xylem GOULDS e-SVI Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.