Grunkel RMC-G1500 User manual

RMC-G1500
Radiador de mica
Manual de instruccionesES
EN Instruction manual
www.grunkel.com
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@cointer.com
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909

SOLUCIONES PRÁCTICAS
DESCUBRE TODO LO QUE PODEMOS HACER POR TI EN
www.grunkel.com
PARA EL DÍA A DÍA

GRACIAS POR ESCOGER ESTE PRODUCTO GRUNKEL
GRUNKEL pone a su disposición productos innovadores, duraderos y prácticos. Bajo
un uso responsable y con el mantenimiento adecuado, le proporcionará una larga
vida útil y contribuirá a hacer del día a día una tarea mucho más sencilla.
Agradecemos su conanza y esperamos que disfrute de él.
Descubra el resto de nuestra gama en www.grunkel.com
Este manual es el reproducción en cuanto a características, funcionamiento y cosmética del producto que usted
ha adquirido salvo error de imprenta o tipográco. La especicación, funcionamiento y características de este
aparato están sujetos a cambios sin previo aviso.

4
• Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso de este
manual al completo antes de ponerlo en funcionamiento.
• Preste especial atención a las indicaciones de seguridad.
• Conserve este manual de instrucciones. Si cede el dispositivo a un
tercero, estas instrucciones también deben ser entregadas
• Guarde también la garantía, el ticket o factura de compra y, si es
posible, la caja con el embalaje interior para posibles solicitudes
en el futuro.
ANTES DE PONER EL APARATO
EN FUNCIONAMIENTO
Retire el embalaje y asegúrese de que el aparato este intacto. En caso de alguna duda
no use el aparato y contacte con el Servicio Técnico Ocial. No deje los materiales de
embalaje como bolsas de plástico o grapas al alcance de niños.
Antes de enchufar el aparato asegúrese de que el voltaje de electricidad y la frecuencia
de circuito correspondan a las del aparato.
Asegúrese de que el aparato está apagado antes de conectarlo a la corriente eléctrica.
Use el aparato solo con el propósito mencionado, como calentador de uso doméstico.
No lo utilice para cualquier otro uso, ya que podría ser peligroso.
El fabricante no es responsable de cualquier daño causado por un uso inapropiado del
aparato. Al utilizar cualquier aparato eléctrico hay que seguir las reglas básicas como
nunca tocar el aparato en condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc...)
El aparato debe mantenerse siempre sobre una supercie plana y estable.
Apague el aparato y desconéctelo antes de limpiarlo. Cuando el aparato no esté en uso,
apáguelo y desconéctelo. Asegúrese que las partes que puedan causar cualquier daño
estén fuera del alcance de niños.
No coloque el cable sobre el aparato cuando esté caliente.
El aparato debe estar colocado verticalmente.
Medidas de seguridad para su uso

5
No encienda el aparato cerca de muebles, cortinas, ropa de cama paños o papeles.
No use el aparato cerca de líquidos o materiales inamables.
No coloque el calentador debajo de una toma de corriente.
No deje el aparato encendido sin vigilancia.
No cubra el aparato cuando esté funcionando para evitar un exceso de calentamiento.
En caso de que el cable este dañado, envíelo al Servicio Técnico Ocial para que sea
reemplazado.
PRECAUCIÓN: nunca cubra el calentador, ya que esto podría ser causa de incendio.
NO LO UTILICE COMO TENDEDERO PARA SECAR O CALENTAR ROPA, TOALLAS, SA-
BANAS etc. Si cubre el calentador y las salidas de aire del mismo, podría provocar un
incendio.
No conecte el aparto a cables de extensión o enchufes múltiples.
Nunca permita que el cable toque supercies húmedas o calientes, se pliegue o quede
cerca del alcance de los niños.
No dañe ni doble el cable. Antes de limpiar el aparato o aplicar cualquier mantenimien-
to, por favor apáguelo, desconéctelo de la red eléctrica y espere a que se enfríe por
completo.
Si el aparato no está funcionando apáguelo sin manipulación. Si alguna reparación es
requerida por favor contacte al servicio postventa aprobado por el fabricante y pregunte
por partes originales. Si no, la seguridad del aparato puede verse comprometida.
Si el cable de corriente está dañado debe ser reemplazado. Por favor, contacte con el
Servicio Técnico Ocial.
No utilice este aparato cerca de una bañera, ducha, o piscina.
Mantenga el aparato limpio. No permita que entren objetos a través de la ventilación o
que ésta quede cubierta, ya que esto puede causar una descarga eléctrica, un incendio
o dañar el aparato.
No intente nunca abrir o desmontar el aparato ni extraer ninguna de sus piezas.
ADVERTENCIA: algunas partes de este producto pueden llegar a estar muy calientes
y causar quemaduras. Preste especial atención si va a ser utilizado por niños o perso-
nas vulnerables.

6
Después de su uso, no almacene el aparato hasta que se haya enfriado. Guárdelo en un
lugar seco y fresco cuando no esté en uso.
No inserte ni permita que ningún objeto entre en ninguna de las aberturas de ventilación.
Esto podría causar una descarga eléctrica, provocar un incendio o dañar el aparato.
La causa más común de sobrecalentamiento es la acumulación de polvo y suciedad en
el aparato. Asegúrese de que son eliminados periódicamente, aspirando y limpiando
tanto la rejilla como las aberturas de ventilación.
No coloque el aparato sobre una alfombra, ni cubra el cable bajo una alfombra. Coloque
el cable alejado de las zonas de paso habituales para evitar tropiezos accidentales.
Durante el funcionamiento el aparato debe estar alejado de las paredes al menos 50cm.
Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, objetos alados o cualquier otro que
pueda causar daños.
No utilice el aparato al aire libre.
No utilice el aparato con un cable o enchufe dañado o después de que el aparato haya
funcionado mal o se haya dañado de alguna manera. Si el cable de alimentación está
dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o un técnico cualicado con el n de
evitar situaciones de peligro.
El aparato no está destinado a ser operado por medio de un temporizador externo o un
sistema separado de control remoto.
No manipule el aparato con las manos mojadas.
LOS NIÑOS MENORES DE 8 AÑOS NO DEBEN UTILIZAR NI LIMPIAR ESTE
APARATO SIN LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. TAMPOCO PUEDE SER
UTILIZADO NI LIMPIADO POR PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS,
MENTALES O SENSORIALES REDUCIDAS, SIN EXPERIENCIA O CONOCI-
MIENTO DEL USO DEL MISMO, O QUE NO HAYAN RECIBIDO LA FORMA-
CIÓN ADECUADA BAJO LA SUPERVISIÓN DIRECTA DE UNA PERSONA
CAPACITADA.
¡ATENCIÓN!
PRECAUCIÓN
Supercie caliente

7
Identicación de partes
Número Descripción
1 Control de termostato
2 Control de potencia
3 Luz de encendido
4 Rejilla
5 Guardado de cable
6 Base
7 Ruedas
1
2
3
5
4
6
7
Montaje
Inserte las ruedas en la parte inferior de los pies de soporte, y asegúrese de que están
bien apretadas.
Coloque el aparato boca abajo. Atornille los pies al aparato con un destornillador.
Funcionamiento
Conecte el aparato al enchufe de corriente eléctrica.
Encienda el aparato en una de las dos posiciones de calor (I ó II).

8
Gire el botón del termostato en el sentido de las agujas del reloj hasta que alcance la
máxima temperatura.
Una vez haya incrementado la temperatura en la habitación, gire lentamente el botón
del termostato en sentido contrario a las agujas del reloj hasta alcanzar la temperatura
deseada.
Coloque el botón en la posición “0” para apagar el aparato. Desconéctelo del enchufe
de corriente eléctrica.
PRECAUCIÓN: Por su seguridad, para reducir el riesgo de cortocircuito eléctrico, no
abra ni quite las piezas interiores del producto. No haga ningún desmontaje del pro-
ducto. Entregue el producto para su reparación al servicio técnico ocial. En caso que
el producto presente algún síntoma de manipulación ajena al servicio técnico ocial el
aparato quedaría fuera de garantía.
NO SUMERJA EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO
Posición Potencia
0 Apagado
1 500W
2 1500W
Dispositivo de seguridad contra sobrecalentamiento
El aparato dispone de un dispositivo de seguridad que apaga el radiador si se detecta
sobrecalentamiento. Si el dispositivo se activa, por favor apague el radiador, desenchú-
felo de la corriente eléctrica y deje que se enfríe por completo. Inspeccione el aparato en
busca de bloqueo en la entrada o salida de aire. Intente encender de nuevo el aparato.
Si el aparato no funciona o el dispositivo de seguridad apaga de nuevo el radiador, por
favor diríjase a un Servicio Técnico Autorizado para su examen y reparación.
Limpieza
Este aparato solo require limpieza exterior periódica.
Antes de realizer cualquier limpieza, asegúrese de que el aparato está apagado y des-
enchufado, y que se ha enfriado por complete después de su uso.
Limpie con frecuencia el polvo acumulado en la rejilla.
Utilice exclusivamente un paño seco o ligeramente humedecido para la limpieza.
No utilice agentes químicos ni abrasivos directamente sobre el aparato.

9
Almacenamiento
Desconecte siempre el aparato y deje que se enfríe por completo antes de almacenarlo.
Si el aparato no va a ser usado durante un largo período de tiempo, coloque la unidad y
el manual de instrucciones en la caja original y almacénelo en un lugar seco y ventilado.
No coloque objetos pesados encima de la caja durante el almacenaje, dado que esto
podría dañar el aparato.
Nunca sumerja la unidad en agua, ni deje que el agua penetre dentro del aparato.
220-240V ~50Hz / 1500W
Para su seguridad
Este electrodoméstico está dirigido a uso doméstico. No lo utilice para uso
comercial. De este modo, la garantía quedaría invalidada.
AVISO
Normas sobre los residuos de los aparatos eléctricos según la DIRECTIVA
RAEE 2002/96/EC. Este símbolo signica que el presente producto no puede
ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe ser devuel-
to al distribuidor, o entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos o electrónicos, o llevarlo a un punto de recogida habilitado
a tal n con objeto de que sus componentes sean reciclados y no se mezclen con la
basura doméstica.
También puede avisar al servicio de recogida de su municipio para que sea recogido y
tratado de la forma correspondiente, siguiendo las instrucciones de protección al me-
dio ambiente o para que le aconsejen como hacerlo.
La eliminación de un electrodoméstico signica evitar posibles consecuencias nega-
tivas para el medio ambiente y la salud. Una eliminación adecuada permite obtener
un ahorro importante de energía y recursos. Como un recordatorio de la necesidad de
eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un cubo de basura
con ruedas tachado
Eliminación de la unidad

10
INSTRUCTION MANUAL
Model: RMC-G1500
General Safety Warning:
1. Read all instructions carefully before using.
2. Make sure the voltage is the same as that indicated on the rating plate of the
appliance.
3. Do not operate this appliance if the cable or plug becomes damaged.

11
4. Keep the appliance and cable away from sources of heat, sharp objects or anything
that may cause damage.
5. If the cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
6. Ensure the appliance is switched off before connecting to the mains power supply.
7. Switch off the power supply and disconnect from mains supply when not in use,
before cleaning or other maintenance.
8. Turn off the light Switch, disconnect the power supply.
9. The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
10. Do not operate in areas where gasoline, paint or other flammable liquids are
used or stored.
11. Indoor use only.
12. In order to avoid overheating, do not cover the heater.
13. To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner.
14. Don’t touch the hot surfaces.
15. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening,
as this may cause an electric shock, fire or damage to the appliance.
16. Always ensure that hands are dry before operating or adjusting any switch on the
product or touching the plug and socket-outlet.
17. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of
the appliance by a person responsible for their safety.

12
18. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
19. Do not leave this appliance unattended when it’s in use.
20. The most common cause of overheating is deposits of dust or fluff in the
appliance. Ensure these deposits are removed regularly by disconnect the appliance
and vacuum cleaning air vents and grilles.
21. Do not place the heater on carpet, don’t place the cable under carpets. Arrange
cord away from traffic areas so that it will not be tripped over.
22. Do not use this heater in the immediate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
23. Do not store away until the heater cools down, store the heater in cool dry
location when not in use.
24. When in use, keep the distance between window(wall) at least 50cm
Technical Specifications:
Model RMC-G1500
Rated Voltage
220 V -240V~
Rated Frequency
50 Hz
Rated Power 1500W

13
Assembly
1. Insert the wheels into the bottom part of the supporting feet, and to be sure it is
tight enough.
2. Put the appliance with upside down, fix the to the appliance with screw
Utilization:
Connect the appliance to safety socket.
Turn on switch to the heating position (I or II).
The heating functions
Heat setting I
500W
Heat setting II
1500W
Turn the thermostat knob in the direction of clockwise until reaching the
maximum temperature.
Once the room temperature is reached, slowly turn the thermostat knob in the
direction of anticlockwise until you get your required temperature.
Turn the switch to “0” position to switch off the heater. Unplug the appliance
then after.
Overheat safety device

14
Your heater is fitted with a safety device to switches off the heater in the event
of overheating. If the safety device operated, please turn the heater off, unplug
the appliance and let it completely cool, inspect for blockage of air inlet or outlet,
attempting to restart the heater then after.
If the heater fails to operate or the safety device switches the heater off again,
return heater to your nearest service center for examination or re p a i r.
Maintenance:
1. Always disconnect the appliance and let it completely cool before any
maintenance.
2. Use a vacuum cleaner to remove dust on grilles.
3. Clean the outside of the unit with a damp cloth and then dry it with a dry cloth.
Never immerse the unit in water, nor let water drip into the unit.
Storing:
1. Always disconnect the appliance, let it completely cool and clean it before
storing.
2. If you do not use the device for a long period, put back the unit and the
instruction manual to the original carton and store in a dry and ventilated place.
3. Do not place any heavy items on top of carton during storing as this may damage
the appliance.
Recycling (Disposal of the product at the end of its life)
Waste Electrical Products Should Not Be Disposed Of With Household
Waste. Please Recycle Where Facilities Exist. Check With Your Local
Authority For Recycling Advice.

15
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@cointer.com
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
Por favor, remita la Tarjeta de Garantia a la dirección
facilitada junto con el comprobante de compra del
producto.
IMPORTADO POR:
COINTER ELECTRÓNICA S.L.
CIF: B41241381
c/ Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
954 182 404 954 183 143

16
NORMAS DE GARANTIA OFICIAL GRUNKEL
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRONICA S.L. emite el
presente documento como garantía de calidad del
producto que ha adquirido en los términos legalmente
establecidos durante un periodo de dos años a partir de la
fecha de la compra, por lo que se recomienda guardar el
ticket o factura de compra original.
Esta garantía cubre la reparación de aparato por
cualquier fallo causado por defectos de fabricación. No
cubre las deficiencias o desperfectos ocasionados por
negligencias, golpes, mal uso o manipulaciones indebidas,
tensión o instalación incorrecta efectuada por instaladores
ajenos al Servicio Técnico autorizado o por un Servicio
Técnico No Autorizado. Tampoco cubre materiales
sometidos a desgaste por su uso normal.
Ante incidencias que justifiquen el uso de esta garantía, se
optará por la reparación, en los términos legalmente
establecidos.
Esta garantía quedará invalidada:
Si no se presenta el ticket o factura de compra original
del aparato
Si se modifican, alteran o sustituyen alguno de los datos
de la misma, del justificante o ticket de compras.
Si se manipulan o reparan tanto, el número o modelo,
el número de serie o el propio aparato garantizado sin
conocimiento del Servicio Técnico autorizado.
Si carece de la firma o sello del establecimiento donde
se ha adquirido.
Ante cualquier incidencia que pudiera surgir, podrá
dirigirse al establecimiento donde lo ha adquirido o al
Servicio Técnico oficial llamando al número que se
menciona a continuación.
Atención al Cliente:
Tfno: 902 110 909
e-mail: incidencias@spvelectronica.com
TARJETA DE CONTROL PARA EL CLIENTE
Marca______________________________________________No. de serie________________________________
Modelo_____________________________________________Fecha de compra_________________________
Género adquirido en___________________________________________________________________________
Firma del distribuidor
TARJETA DE CONTROL PARA REMITIR POR CORREO
Marca___________________________________________No.de serie___________________________________
Modelo__________________________________________Fecha de compra____________________________
Nombre del comprador________________________________________________________________________
Dirección ______________________________________________________________________________________
Población ________________________________Provincia____________________________________________
Teléfono ____________________________Adquirido en _____________________________________________
Firma del distribuidor Firma del usuario
IMPORTANTE: Rellene todos los datos antes de enviarla

www.grunkel.com
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@cointer.com
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
Table of contents
Languages:
Other Grunkel Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Trotec
Trotec TAC XT 18 Original instructions

Jaga
Jaga OXYGEN Hybrid Campus Mounting instructions

ApenGroup
ApenGroup PK Series Use, Installation and Maintenance Manual

Toyotomi
Toyotomi zibro RS - 24 operating manual

Reznor
Reznor RA 140 Installation/operation/maintenance manual and reference guide

EdenPURE
EdenPURE GEN21 Operation and warranty manual

NARVI
NARVI STEAM READY 905005 Installation and instruction manual

Paramount Fitness
Paramount Fitness HCH500 instruction manual

Alpina
Alpina YL-A07S-7 instruction manual

Avalon
Avalon AVANTI DV instructions

Schou
Schou DAY USEFUL EVERYDAY 69662 instruction manual

Flagro
Flagro F-400T Operating instructions manual