Grunkel XP-200 PAD User manual

XP-200 PAD
Exprimidor de cítricos
Manual de instruccionesES
EN Instruction manual
www.grunkel.com
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@cointer.com
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
Manual de instruçõesPT
Exprimidor de cítricos

SOLUCIONES PRÁCTICAS
DESCUBRE TODO LO QUE PODEMOS HACER POR TI EN
www.grunkel.com
PARA EL DÍA A DÍA

GRACIAS POR ESCOGER ESTE PRODUCTO GRUNKEL
GRUNKEL pone a su disposición productos innovadores, duraderos y prácticos. Bajo
un uso responsable y con el mantenimiento adecuado, le proporcionará una larga
vida útil y contribuirá a hacer del día a día una tarea mucho más sencilla.
Agradecemos su conanza y esperamos que disfrute de él.
Descubra el resto de nuestra gama en www.grunkel.com
Este manual es el reproducción en cuanto a características, funcionamiento y estética del producto que usted ha
adquirido salvo error tipográco, de imprenta o traducción. La especicación, funcionamiento y características de
este aparato están sujetos a cambios sin previo aviso.
This instruction manual is an accurate reproduction of the specications, operation and look of the product you
have just bought, except for typographical, print or translation errors. The specications, operation and features of
this product are subject to change without further notice.
Este manual é el reprodução em termos de características, operação e estética do produto que você adquiriu,
exceto erro tipográco, impressão ou tradução. A especicação, operação e características deste dispositivo estão
sujeitas a alterações sem aviso prévio.

4
• Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso de este
manual al completo antes de ponerlo en funcionamiento.
• Preste especial atención a las indicaciones de seguridad.
• Conserve este manual de instrucciones. Si cede el dispositivo a un
tercero, estas instrucciones también deben ser entregadas.
• Guarde también la garantía, el ticket o factura de compra y, si es
posible, la caja con el embalaje interior para posibles solicitudes
en el futuro.
ANTES DE PONER EL APARATO
EN FUNCIONAMIENTO
Medidas de seguridad para su uso
Antes de utilizar el aparato asegúrese de que el voltaje utilizado se corresponde con el
mostrado en la etiqueta del aparato. Conecte siempre el enchufe a una fuente de sumi-
nistro apropiada.
Para prevenir riesgos eléctricos, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua u
otro líquido. Consulte las instrucciones para la limpieza.
No utilice accesorios no autorizados. Esto anulará la garantía y puede provocar acci-
dentes.
No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o estantería. Aléjelo de supercies
calientes. No permita que entre en contacto con objetos cortantes o contundentes. No
lo ponga en funcionamiento si el cable o el enchufe están dañados o si observa que el
aparato no funciona correctamente.
No deje el aparato en funcionamiento sin vigilancia. Apague siempre el aparato o des-
enchúfelo (tirando del enchufe, no del cable). Para desconectar, sujete el enchufe y
retírelo de la toma de corriente. No desconecte nunca tirando del cable.
En caso de cualquier reparación, sustitución de cable o ajuste, por favor consulte a un
técnico cualicado, o lleve el aparato al Servicio Técnico Ocial.
PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de
plástico, cartón, polietileno etc.) a su alcance.

5
Supervise siempre el aparato cuando sea utilizado cerca de niños. Nunca deje el apara-
to en funcionamiento sin vigilancia.
Utilice el aparato sólo para el uso previsto.
El aparato no está destinado a ser operado por medio de un temporizador externo o un
sistema separado de control remoto.
No lo cubra con un paño o similar, ni lo coloque cerca de materiales inamables.
No use el aparato cerca ni sobre una fuente de calor, como un calentador de gas o eléc-
trico o un horno caliente.
Nunca utilice un tenedor ni otro objeto alado para limpiar el aparato, ya que podría
causar daños graves o provocar un accidente.
No manipule el aparato con las manos mojadas.
Antes de limpiar el aparato compruebe que está desconectado de la red eléctrica. Si
fuese ncesario, deje que se enfríe antes de limpiarlo.
En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, póngase en contacto con
el Servicio Técnico Ocial.
No use el aparato de forma incorrecta. Podría producir lesiones graves. En caso de pre-
sentar un mal uso por parte del cliente, el aparato quedaría fuera de garantía.
No lo use al aire libre.
No coloque el aparato sobre supercies inestables o con baja resistencia al calor. No
coloque el aparato en la parte superior de cualquier otro electrodoméstico.
Antes de exprimir, compruebe que las piezas están encajadas en su posición correcta,
y que no hay contacto brusco entre ellas.
Durante su funcionamiento, asegúrese de que no hay demasiado zumo y residuos en el
depósito o el ltro para la pulpa. Si están demasiado llenos, por favor apague el aparato,
límpielo y úselo después de nuevo.
Este aparato ha sido diseñado para exprimir frutos cítricos y similares, tales como na-
ranjas, limones o limas. No lo utilice para exprimir otros alimentos.
Cuando nalice el funcionamiento, no extraiga el zumo ni los restos de alimentos hasta
que haya desenchufado el cable de la toma de corriente.

6
LOS NIÑOS MENORES DE 8 AÑOS NO DEBEN UTILIZAR NI LIMPIAR ESTE
APARATO SIN LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO. TAMPOCO PUEDE SER
UTILIZADO NI LIMPIADO POR PERSONAS CON CAPACIDADES FÍSICAS,
MENTALES O SENSORIALES REDUCIDAS, SIN EXPERIENCIA O CONOCI-
MIENTO DEL USO DEL MISMO, O QUE NO HAYAN RECIBIDO LA FORMA-
CIÓN ADECUADA BAJO LA SUPERVISIÓN DIRECTA DE UNA PERSONA
CAPACITADA.
¡ATENCIÓN!
Identicación de partes
Núm. Descripción
1 Mango de presión
2 Cubierta de presión
3 Cabezal para exprimir
4 Filtro para pulpa
5 Depósito de líquidos
6Boquilla para vertido de
líquidos
7 Base antideslizante
2
1
3
4
5
6
7
Antes de usar por primera vez
Compruebe que el cable está en perfecto estado y que el producto no presenta ningún
daño.
Limpie a fondo las partes que entrarán en contacto directo con los alimentos: cabezal
exprimidor, ltro para pulpa, mango de presión, etc.

7
Funcionamiento
Recomendaciones
Limpieza y mantenimiento
Corte el fruto cítrico (naranja, limón, lima, etc.) en dos mitades.
Coloque un recipiente bajo la boquilla para el vertido de líquidos. Coloque a continua-
ción una de las mitades del fruto cítrico sobre el cabezal para exprimir.
Rote el mango de presión sobre el fruto cítrico y presione con rmeza hacia abajo.
Mantenga la presión durante 15 segundos aproximadamente. Levante el mango, retire
la cáscara y extraiga los restos de pulpa que puedan haberse acumulado en el cabezal
de exprimir.
Repita los pasos anteriores hasta alcanzar la cantidad de zumo deseada. Como nota
orientativa, para obtener 250ml de zumo se necesitan aproximadamente dos naranjas
y media.
Los zumos de cítricos deben consumirse inmediatamente. Nunca los almacene en un
recipiente metálico.
Los zumos cítricos son ideales para mezclar. Por ejemplo, puede mezclar zumo de na-
ranja con zumo de limón para obtener una bebida rica en vitamina C.
Un zumo recién exprimido puede mejorar el sabor de algunos cócteles. El zumo de
limón también es muy apropiado para combinar con té, además de ayudarle a reforzar
sus defensas cuando padece un resfriado.
Desenchufe el aparato de la toma de corriente eléctrica.
Retire los restos de pulpa acumulados en el ltro.
Desmonte en el siguiente orden la cubierta de presión, el cabezal para exprimir, el ltro
para pulpa y el depósito para líquidos. Estos accesorios pueden ser lavados con agua.
Limpie el cuerpo del aparato sólo con un paño húmedo. No sumerja el aparato en agua
ni lo introduzca en el lavavajillas.
Después de la limpieza, asegúrese de que todos los accesorios están completamente
secos antes de volver a ensamblarlos.
La pulpa puede acumularse en el depósito y la boquilla. Limpie después de cada uso.

8
220-240V ~50/60Hz / 180W
Este aparato está dirigido a uso doméstico. No lo utilice para uso comercial. No
intente desmontarlo ni repararlo. De este modo, la garantía quedaría invalidada.
AVISO
Normas sobre los residuos de los aparatos eléctricos según la DIRECTIVA
RAEE 2002/96/EC. Este símbolo signica que el presente producto no puede
ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe ser devuel-
to al distribuidor, o entregarse en el correspondiente punto de recogida de
equipos eléctricos o electrónicos, o llevarlo a un punto de recogida habilitado
a tal n con objeto de que sus componentes sean reciclados y no se mezclen con la
basura doméstica.
También puede avisar al servicio de recogida de su municipio para que sea recogido y
tratado de la forma correspondiente, siguiendo las instrucciones de protección al me-
dio ambiente o para que le aconsejen como hacerlo.
La eliminación de un electrodoméstico signica evitar posibles consecuencias nega-
tivas para el medio ambiente y la salud. Una eliminación adecuada permite obtener
un ahorro importante de energía y recursos. Como un recordatorio de la necesidad de
eliminar por separado los electrodomésticos, en el producto aparece un cubo de basura
con ruedas tachado
Eliminación de la unidad

9
ENG - Instruction manual
• Please, read carefully the entire instruction manual before using it.
• Pay special attention to the safety indications.
• Keep this instruction manual. If you hand over this applicance to
another person, these instructions must be also be transferred.
• Keep also the guarantee card, purchase ticket or invoice. If
possible, keep the original box with all the accessories included for
future inquiries.
BEFORE PUTTING THE APPLIANCE
INTO OPERATION
General safety instructions
Before using the appliance ensure that the main voltage corresponds to the voltage
displayed on the rating label. Always plug the appliance into a suitable electrical outlet.
In order to avoid electrical shock risk, please do not inmerse the power cord nor the
appliance into water or any other kind of liquid. Check the cleaning instructions.
Do not use unauthorized accessories. This will result in cancellation of the guarantee
and could cause accidents.
Do not keep the power cording hanging from the table or the shelve. Keep it away from
hot sources. Do not allow sharp or blunt objects to touch it. Do not operate the applian-
ce if the power cord or the plug are damaged, or if you notice unusual operation of the
appliance.
Do not leave the appliance operating without supervision. Always switch off the applian-
ce and unplug it. Pull the plug, not the power cord.
If any repair is needed, or if the power cord must be replaced, please ask a aqualied
professional or contact the Ofcial Technical Support.
CAUTION: to ensure children’s safety, keep away packaging material such as plastic
bags, carton boxes, etc.
Always watch the appliance when using it near children Never leave the appliance wi-
thout supervision.

10
Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instruc-
tions.
This appliance is not suposed to be operated by any external timer or remote control
system.
Do not cover it and do not place if near ammable materials.
Do not use the appliance over or near heat sources, such as gas heaters, electric hea-
ters or hot ovens.
Never use forks or sharp objects to clean the appliance. This could cause several dama-
ge and may cause an accident.
Do not immerse the appliance in water. Do not handle the appliance with wet hands.
Before cleaning the appliance, check that it is unplugged. Allow it to cool down before
cleaning.
If you require a copy of the instruction manual, please contact the Ofcial Technical
Support.
Do not use the appliance in an improper way. It could cause severe injuries. In the event
that the appliance has been misused by the costumer, the guarantee will be cancelled.
Do not use the appliance outdoors.
Do not place the appliance on surfaces with unstability or low heat resistance, or on top
of any other domestic appliance.
Before using the appliance, check that all parts are correctly and safely assmebled, and
that there is no harsh contact between them.
During operation, check that there is no excessive juice or food residues in the deposit
or the pulp lter. If there is too much juice or pulp accumulated, please shut off the
appliance and clean it before using it again.
This appliance is intended for squeezing citrus fruits such as oranges, lemons or limes.
Do not attempt to extract juice from other types of food.
When you have nished using the appliance, do not extract the juice from the deposit
nor the pulp residues until it has been unplugged from the electrical outlet.

11
CHILDREN UNDER 8 YEARS OLD SHOULD NOT USE NOR CLEAN THIS
APPLIANCE WITHOUT THE SUPERVISION OF AN ADULT. NEITHER CAN
BE USED NOR CLEAN BY PEOPLE WITH REDUCED PHYSICAL, MENTAL OR
SENSORIAL CAPABILITIES, WITHOUT EXPERIENCE OR KNOWLEDGE CON-
CERNING THE USE OF THE APPLIANCE, OR WITHOUT HAVING RECEIVED
PROPER TRAINING UNDER DIRECT SUPERVISION FROM AN EXPERIENCED
PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY.
CAUTION!
Part identication
Num. Description
1 Pressure pole
2 Pressure cover
3 Squeezing head
4Pulp lter
5 Liquid deposit
6 Liquid nozzle
7 Anti-slip base
2
1
3
4
5
6
7
Before using for the rst time
Ensure the power cord is in mint condition and the apliance has not been damaged.
Clean thoroughly all appliance parts that will get in direct contact with the food, squeezing
head, pulp lter, pressure cover, etc.

12
Operation
Suggestions
Cleaning and maintenance
Cut the citrus fruit (orange, lemon, lime, etc.) in two halves.
Place a liquid recipient under the liquid nozzle; then put one of the citrus fruit halves on
top of the squeezing head.
Rotate the pressure pole over the citrus fruit and push down rmly.
Keep the pressure on the fruit for 15 seconds approximately. Pull up the pressure pole,
remove the fruit’s peel and remove all pulp residues that may have accumlated on the
squeezing head.
Repeat these steps until the desired juice quantity is reached. Usually two and a half
oranges are required to squeeze 250ml of juice.
Citrus fruit juices should be drink immediately. Do not store them on metalic recipients.
Citrus fruit juices are perfect for mixing. For example, you can mix orange juice with
lemon juice to obtain a drink rich in C vitamin.
A freshly squeezed juice can improve the taste of some cocktails. Lemon juice is suita-
ble for combining with green tea, as well as stregthen your defences against the com-
mon cold.
Unplug the appliance from the electrical outlet.
Remove any pulp residue accumulated in the pulp lter.
Disassemble the pressure cover, squeezing head, pulp lter and liquid deposit in that
order. These accesories can be washed with water.
Clean the appliance’s body using only a slightly moistened cloth. Do not immerse the
appliance in water and do not put it in the dishwasher.
After cleaning is nished, ensure all parts are completely dry before assembling them
again.
Pulp resiudes may accumulate in the deposit and the nozzle. Clean after each use.

13
220-240V ~50/60Hz / 180W
This appliance is intended for domestic use. Do not use it for commercial purpo-
ses. Do not dismantle or repair it yourself. If so, guarantee would be cancelled.
WARNING
Regulation regarding waste from electronic appliances according to RAEE
2002/96/EC. This symbol means the appliance can not be treated as regular
domestic waste; it must be returned to the distributor, handed over the co-
rresponding electronic product collection point or delivered to the collection
point empowered for such purpose, so its components are recycled and not
mixed within domestic waste.
You can also contact your local waste collection service, so it can be collected and trea-
ted accordingly following the environment protection instructions, or to receive proper
information about the steps to follow for the correct disposal of the appliance.
The correct disposal of an appliance implies avoiding negative consequences for both
environment and health. A proper disposal allows to save a signicative amount of ener-
gy and resources. As a reminder of the necessity of disposing the appliances separate-
ly, the product displays the symbol of a crossed out garbage bin.
Product disposal

14
• Por favor, leia cuidadosamente as instruções completas de uso
deste manual antes de utilizar o aparelho.
• Preste especial atenção às instruções de segurança.
• Guarde este manual de instruções. Se você cede o aparelho
a terceiros, das presentes instruções também deverão ser
entregues.
• Guarde também a garantia, o bilhete ou nota scal de compra
e, se possível, a caixa com a embalagem interna para possíveis
aplicações futuras.
ANTES DE UTILIZAR O APARELHO
PT- Manual de instruções
Medidas de segurançã para utilização
Antes de usar o aparelho, verique se a voltagem usada corresponde àquela mostrada
na etiqueta do aparelho. Sempre conecte o plugue a uma fonte de suprimento apropria-
da.
Para evitar riscos elétricos, não mergulhe o o, o plugue ou o eletrodoméstico na água
ou em outro líquido. Veja as instruções para limpeza.
Não use acessórios não autorizados. Isso anulará a garantia e poderá causar acidentes.
Não deixe o cabo pendurado na borda de uma mesa ou prateleira. Afaste-o de superfí-
cies quentes. Não permita que entre em contato com objetos aados ou pontiagudos.
Não o opere se o cabo ou o plugue estiver danicado ou se você perceber que o aparel-
ho não está funcionando corretamente.
Não deixe o aparelho a funcionar sem supervisão. Desligue sempre o aparelho ou des-
ligue-o (puxando a cha, não o cabo). Para desconectar, segure o plugue e remova-o da
tomada. Nunca desconecte puxando o cabo.
Em caso de qualquer reparo, substituição ou ajuste do cabo, consulte um técnico qua-
licado ou leve o dispositivo ao Serviço Técnico Ocial.
CUIDADO: Para a segurança de seus lhos, não deixe o material da embalagem (sacos
de plástico, papelão, polietileno, etc.) a seu alcance.

15
Sempre supervisione o aparelho quando for usado perto de crianças. Nunca deixe o
aparelho a funcionar sem supervisão.
Use o aparelho apenas para o uso pretendido.
O dispositivo não se destina a ser operado por meio de um temporizador externo ou de
um sistema de controle remoto separado.
Não o cubra com um pano ou similar, nem o coloque perto de materiais inamáveis.
Não utilize o aparelho próximo ou sobre uma fonte de calor, como aquecedores a gás
ou elétricos ou fornos quentes.
Nunca use um garfo ou outro objeto aado para limpar o dispositivo, pois isso pode
causar sérios danos ou causar um acidente.
Não manuseie o aparelho com as mãos molhadas.
Antes de limpar o aparelho, verique se ele está desconectado da rede elétrica. Deixe
esfriar antes de limpá-lo.
Se você precisar de uma cópia do manual de instruções, entre em contato com o Ser-
viço Técnico Ocial.
Não use o dispositivo incorretamente. Pode causar ferimentos graves. Em caso de uso
indevido pelo cliente, o dispositivo estaria fora da garantia.
Não use ao ar livre.
Não coloque o aparelho em superfícies instáveis ou com baixa resistência ao calor.
Não coloque o aparelho em cima de qualquer outro aparelho.
Antes de apertar, verique se as peças estão encaixadas na posição correta e se não
há contato abrupto entre elas.
Durante a operação, certique-se de que não haja muito suco e detritos no tanque ou
ltro para a polpa. Se eles estiverem muito cheios, desligue o dispositivo, limpe-o e
use-o novamente.
Este aparelho foi projetado para espremer frutas cítricas e similares, como laranjas,
limões ou limas. Não use para espremer outros alimentos.
Quando a operação terminar, não remova o suco ou os restos de comida até desconec-
tar o cabo da tomada.

16
Identicação das partes
Núm. Descrição
1 Alça de pressão
2 Tampa de pressão
3 Cabeça para espremer
4 Filtro de polpa
5 Depósito de líquidos
6 Bocal para líquidos
7 Base antiderrapante
2
1
3
4
5
6
7
Antes de usar pela primeira vez
Verique se o cabo está em perfeitas condições e se o produto não apresenta nenhum
dano.
Limpe cuidadosamente as peças que entram em contato direto com a comida: cabeça
de espremedor, ltro de polpa, cabo de pressão, etc.
CRIANÇAS MENORES DE 8 ANOS DE IDADE NÃO DEVEM USAR OU LIM-
PAR ESTE APARELHO SEM A SUPERVISÃO DE UM ADULTO. TAMBÉM NÃO
PODE SER USADO OU LIMPO POR PESSOAS COM CAPACIDADES FÍSICAS,
MENTAIS OU SENSORIAIS REDUZIDAS, SEM EXPERIÊNCIA OU CONHECI-
MENTO DE SEU USO, OU QUE NÃO TENHAM RECEBIDO TREINAMENTO
ADEQUADO SOB A SUPERVISÃO DIRETA DE UMA PESSOA CAPACITADA.
ATENÇÃO!

17
Operação
Recomendações
Limpeza e manutenção
Corte as frutas cítricas (laranja, limão, limão, etc.) em duas metades.
Coloque um recipiente sob o bocal para despejar líquidos. Em seguida, coloque uma
das metades da fruta cítrica na cabeça para espremer.
Gire a manopla de pressão sobre os cítricos e pressione com rmeza.
Mantenha a pressão por aproximadamente 15 segundos. Levante a alça, remova a cas-
ca e remova a polpa restante que pode ter se acumulado na cabeça de espremer.
Repita as etapas anteriores até atingir a quantidade desejada de suco. Como diretriz,
para obter 250ml de suco, você precisa de aproximadamente duas laranjas e meia.
Sucos cítricos devem ser consumidos imediatamente. Nunca guarde-os em um reci-
piente de metal.
Sucos cítricos são ideais para misturar. Por exemplo, você pode misturar suco de laran-
ja com suco de limão para obter uma bebida rica em vitamina C.
Um suco espremido na hora pode melhorar o sabor de alguns coquetéis. O suco de
limão também é muito apropriado para combinar com o chá, além de ajudar você a
fortalecer suas defesas quando tiver resfriado.
Desligue o aparelho da tomada elétrica.
Remova os traços de polpa acumulados no ltro.
Desmonte na seguinte ordem a tampa de pressão, a cabeça espremendo, o ltro de
polpa e o recipiente de líquido. Esses acessórios podem ser lavados com água.
Limpe o corpo do aparelho apenas com um pano húmido. Não mergulhe o aparelho em
água nem o coloque na máquina de lavar loiça.
Após a limpeza, certique-se de que todos os acessórios estejam completamente se-
cos antes de remontar.
A polpa pode se acumular no tanque e no bocal. Limpe após cada uso.

18
220-240V ~50/60Hz / 180W
Este aparelho destina-se a uso doméstico. Não use para uso comercial. Não
desmonte ou repare você mesmo. Desta forma, a garantia seria invalidada.
AVISO
Regulamento sobre o lixo de aparelhos elétricos comforme a DIRECTIVA
WEEE 2002/96 / EC. Este símbolo signica que o presente produto não pode
ser tratado como lixo doméstico normal, mas deve ser devolvido ao distri-
buidor, ou entregue ao ponto de recolha correspondente de equipamentos
elétricos ou eletrônicos, ou levá-lo a um ponto de recolha habilitado para este
m, com o objectivo de que os seus componentes sejam reciclados e não misturados
com ao lixo doméstico.
Você também pode noticar o serviço de recolha de seu município a ser coletado e tra-
tado de acordo, seguindo as instruções para proteger o meio ambiente ou aconselhá-lo
sobre como fazê-lo.
A eliminação de um aparelho signica evitar possíveis consequências negativas para
o meio ambiente e a saúde. Uma eliminação adequada permite obter uma importante
economia de energia e recursos. Como um lembrete da necessidade de remover ele-
trodomésticos separadamente, um símbolo de uma lixeira riscada aparece no produto.
Eliminar a unidade

19
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
tecnico@cointer.com
Para obtener asistencia técnica puede contactar con:
902 110 909
Por favor, remita la Tarjeta de Garantia a la dirección
facilitada junto con el comprobante de compra del
producto.
IMPORTADO POR:
COINTER ELECTRÓNICA S.L.
CIF: B41241381
c/ Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla
41703 Dos Hermanas (Sevilla)
954 182 404 954 183 143

20
NORMAS DE GARANTIA OFICIAL GRUNKEL
SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRONICA S.L. emite el
presente documento como garantía de calidad del
producto que ha adquirido en los términos legalmente
establecidos durante un periodo de dos años a partir de la
fecha de la compra, por lo que se recomienda guardar el
ticket o factura de compra original.
Esta garantía cubre la reparación de aparato por
cualquier fallo causado por defectos de fabricación. No
cubre las deficiencias o desperfectos ocasionados por
negligencias, golpes, mal uso o manipulaciones indebidas,
tensión o instalación incorrecta efectuada por instaladores
ajenos al Servicio Técnico autorizado o por un Servicio
Técnico No Autorizado. Tampoco cubre materiales
sometidos a desgaste por su uso normal.
Ante incidencias que justifiquen el uso de esta garantía, se
optará por la reparación, en los términos legalmente
establecidos.
Esta garantía quedará invalidada:
Si no se presenta el ticket o factura de compra original
del aparato
Si se modifican, alteran o sustituyen alguno de los datos
de la misma, del justificante o ticket de compras.
Si se manipulan o reparan tanto, el número o modelo,
el número de serie o el propio aparato garantizado sin
conocimiento del Servicio Técnico autorizado.
Si carece de la firma o sello del establecimiento donde
se ha adquirido.
Ante cualquier incidencia que pudiera surgir, podrá
dirigirse al establecimiento donde lo ha adquirido o al
Servicio Técnico oficial llamando al número que se
menciona a continuación.
Atención al Cliente:
Tfno: 902 110 909
e-mail: incidencias@spvelectronica.com
TARJETA DE CONTROL PARA EL CLIENTE
Marca______________________________________________No. de serie________________________________
Modelo_____________________________________________Fecha de compra_________________________
Género adquirido en___________________________________________________________________________
Firma del distribuidor
TARJETA DE CONTROL PARA REMITIR POR CORREO
Marca___________________________________________No.de serie___________________________________
Modelo__________________________________________Fecha de compra____________________________
Nombre del comprador________________________________________________________________________
Dirección ______________________________________________________________________________________
Población ________________________________Provincia____________________________________________
Teléfono ____________________________Adquirido en _____________________________________________
Firma del distribuidor Firma del usuario
IMPORTANTE: Rellene todos los datos antes de enviarla
Table of contents
Languages:
Other Grunkel Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Hershey's
Hershey's Serve Better SPPH user manual

Galvamet
Galvamet Perfecto Instructions for installation, use and maintenance

GILMAN
GILMAN gemini GWC55B manual

Avintage
Avintage AVU23TB1 User instruction

Hamilton Beach
Hamilton Beach Big Mouth Plus 2 Speed Juice Extractor Operation manual

Blodgett
Blodgett SB-10SC Installation operation & maintenance