hager EC366 User manual

2
Que faire si ?
• A ppareil éteint
-Vériezlecâblagedesprisestensions
• C ommunication défectueuse
-Vériezlaconguration:adresse,vitesse,
parité,bitdestopetlecâblage.
• Message “error” afché
-Lancezlafonctiondetestduraccordement.
• Message “Err 01” afché
-Uneerreurestsurvenuedanslagestion
ducompteur,veuillezledébrancheretle
rebrancher.Silesignalducompteurreste
afché,remplacezlecompteur.
• Message “Err CRC” afché
-Uneerreurcritiqueestsurvenuedansle
logiciel,l’appareiln’estplusfonctionnel,
veuillezleremplacer.
• Pictogramme présence phase éteint.
-Vériezlecablage.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques métrologiques
Classedeprécision1(1%)selonIEC62053-21
LEDmétrologique 2Wh/impulsion
Courantdedémarrage 80mA
Courantderéférence 20A
Courantmax. 100A
Courantminimum 0,5A
Courantdetransition 2A
Sur-intensitécourtedurée 3000Apendant
10ms
(IEC62053-21)
Caractéristiques techniques
Consommation <10VAou2W
Alimentation autoalimenté
Fréquence 50/60Hz(+/-2Hz)
Sauvegardepériodiqueetsurcoupuresecteur
dansmémoireEEPROM
Tension 230Vphase/neutre
-400VACphase/
phase(+/-10%)
Conformité
DirectiveEuropéenneCEMN°2004/108/CE
(15/12/2004)
DirectiveBTN°2006/95/CEDATÉE
DU12DÉCEMBRE2006
Communication
RS485 2ls+blindage/
halfduplex
Protocole JBUS/MODBUS®
modeRTU
Vitesse 4800/9600/
19200/38400
Bauds
Isolationgalvanique 4kV1min50Hz
Listedesfonctionsdisponibles Cf.tablede
communication
JBUS/MODBUS
Sauvegarde
Registresd’énergie Enmémoirenon
volatile
Heure Surpile
Courbedecharge* Enmémoirenon
volatile
*donnéesuniquementdisponiblessurlaCOM
Caractéristiques mécaniques
Boîtiermodulairedelargeur7M(122,5mm)
Indicedeprotectionboîtier IP20
Indicedeprotectionnez IP50/IK03
Classed’isolation II
RaccordementbornesRS485
Souple:1à6mm²
Rigide:1,5à10mm²
Coupledeserragenominal 1,5N.m
Raccordementbornes
puissance:
Souple:2,5à35mm²
Rigide:2,5à35mm²
Coupledeserragenominal 3N.m
1 6LE000782A 6LE000782A
6LE000782A
EC366
zaCompteurd’énergietriphasé,
entréedirecte100A,
communicationJBUS/MODBUS
Aux2extrémitésdelaliaison,ilest
indispensablederaccorderunerésistancede
120ohmsquisetrouvedansl’emballagedu
produit.D’autressolutionsexistent(modem,
breoptiqueetc.).
Principe de fonctionnement
Cecompteurd’énergiemesurel’énergieélectrique
activeconsomméeparuncircuitélectrique.
Ilestéquipéd’unafcheurdigitalquipermetde
visualiserl’énergieconsomméeetlapuissance.
Laconceptionetlafabricationdeceproduit
sontconformesauxexigencesdelanorme
IEC62053-21.
Présentation du produit
AAfcheurLCD.
BTouchepourdélementdesvaleurs.
CTouchereset/accèsmenudeprogramme.
D
LEDmétrologique(2Wh/impulsion).
AB
D
C
reset
Communication JBUS/MODBUS
MEDIA JBUS/MODBUS
Dansunecongurationstandard,uneliaison
RS485permetdemettreenrelation32UL*avec
unPCouunautomatesur1200mètresàpartirdu
protocoleJBUS/MODBUS®.
*1UL=2EC366.
Recommandations:ilestnécessaired’utiliser
unepairetorsadéeblindéetypeLIYCY.Dans
unenvironnementperturbéousurunréseau
importantenlongueuretennombred’appareils,
nousconseillonsd’utiliserunepairetorsadée
blindéeavecunblindagegénéraltypeLIYCY-CY.
Siladistancede1200met/oulenombrede
64appareilsestdépassé,ilestnécessairede
raccorderunrépéteur(1voie)ouunéclateur
(2voies)pourpermettreunraccordement
supplémentaired’appareilsavecinterfacede
communicationsurplusde1200m.
Le protocole JBUS/MODBUS
LeprotocoleJBUS/MODBUSfonctionneselon
unestructuremaître/esclave:
•Lecture(Fonction3),
• Ecriture(Fonction6ou16),possibilitéde
broadcastàl’adresse0.
LemodedecommunicationestlemodeRTU
(RemoteTerminalUnit)avecdescaractères
hexadécimauxcomposésauminimumde8bits.
Table JBUS/MODBUS
FichierRef.:noticed’instructionEC366
TéléchargeablesurlesiteWeb:www.hager.com
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω R=120Ω R=120Ω
R=120Ω
RS485
≈ 1200m ou 32UL
≈ 1200m ou 32UL ≈ 1200m ou 32UL
Répéteur
Schéma de raccordement
1
MODBUS
L1
1357
+- 0
COM
4142 12
10
68
L1
L2
L3
N
L2
L3
L1
1357
+- 0
COM
4142 12
10
68
L1
N
reset
reset
Note :lesinformationsdonnéesvialaCOM
RS485nesonttransmisesqu’àtitred’information.
Lecture des valeurs
Parappuissuccessifssurla
touche«lecture»fairedéler
lesdifférentesvaleurs.Par
défaut,lecompteurafche
l’énergieconsomméedansle
tarifencours.
Lecompteurdétailleles
consommationsd’énergie
activestotalespartarif(T1,
T2,T3ouT4)etautotal(T).
Note :l’information sur l’afcheur indique
quelaphasecorrespondante(1,2,3)estsous
tension.
Remise à zéro du compteur partiel
-Appuyersurlatouchelectureand’afcherà
l’écranuneenergiepartielle.
-
Faireunappuiprolongé(>3s)surleboutonreset.
Lecompteurpartielestremisàzéro.
Message d’erreur :encasdemauvais
raccordement,«ERROR»estafchéàl’écran.
-Vérierpourchacunedesphasesquele
sensducourantestconformeauschémade
raccordement.
-Vérierquel’ordredesphasesL1,L2,L3est
conformeauschémaderaccordement.
Note :l’information surl’afcheurindique
quelaphasecorrespondante(1,2,3)estsous
tension.
Vérication du raccordement et
afchage des messages d’erreur
Lafonctionestaccessibleauxconditions
suivantes:mettreleproduitsoustension,etle
circuitdemesureencharge.
Faireunappuilong(>3sec)surlatouche
«lecture»ducompteur.
Err0=aucuneerreur
Err1=inversionraccordementphase1(L1<=>L1’)
Err2=inversionraccordementphase2(L2<=>L2’)
Err3=inversionraccordementphase3(L3<=>L3’)
Err7=inversionentreV1etNeutre
Err8=inversionentreV2etNeutre
Err9=inversionentreV3etNeutre.
Faireunappuilong(>3sec)surlatouche
«lecture»ducompteurpoursortirdumode.
Cettefonctionestactiveuniquementsile
facteurdepuissancedel’installationest
comprisentre0.6et1et20%deImaxsur
chaquephase(minimum20A).
Programmation
Mode MANU
Cemodepermetdecongurermanuellement
touslesparamètresdelacommunicationJBUS/
MODBUS:Adresse,Vitesse,Parité,BitdeStop.
Mode AUTO
Cemodepermetdecongurerautomatiquementla
majoritédesparamètresdecommunication(Vitesse,
Parité,BitdeStop).
Seulel’adressedecommunicationdel’appareil
estàrenseigner.Cemodenefonctionnequepour
lesconditionssuivantes:
•Vitessedecommunicationentre9600et38400
bauds.
•FormattramesJBUS/MODBUS:
-8bits+2stop+noparity,
-8bits+1stop+parity.
Menu Programmation
Modo MANUAL / AUTO
Valor TC
Endereço
Velocidade
Paridade
Bit de Stop
Tipo de rede
Modo MANU / AUTO
Valor TC
Dirección
Velocidad
Paridad
Bit de Parada
Tipo de red
AUTO/MANU Modus
Waarde ST
Adres
Snelheid
Pariteit
Stop Bit
Netwerktype
Modo MANU / AUTO
Valore TC
Indirizzo
Velocità
Parità
Bit di Stop
Tipo di rete
AUTO- / HANDBETRIEB
SW-Wert
Adresse
Geschwindigkeit
Parität
Stoppbit
Stromnetzart
MANUAL / AUTO mode
CT value
Address
Speed
Parity
Stop bit
System type
Mode MANU / AUTO
Type de réseau
Valeur TC
Adresse
Vitesse
Parité
Bit de Stop
Entrée Programmation
reset
reset
F
GB
D
I
NL
E
P
PASSAGE AU MENU
SUIVANT
SELECTION AUTO
ENTRéE ENPROGRA MMATI ON
Access to programming mode
Zur Programmierebene
Accesso alla programmazione
Overgaan tot programmeermodus
Entrar en modo programación
Entrar em modo programação
reset
Programmation mode MANU / AUTO
x1 (Auto)
x2 (Manu)
MENU
Selecção modo Manual / Auto
Selección modo Manu / Auto
Selectie Manu / Auto modus
Selezione modo Manu / Auto
Anwahl Hand- / Auto-Betrieb
Manual / Auto mode selection
SÉLECTION MODE MANU / AUTO
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
PROGRAMMATION
M
PROGRAMMA
PROGRAMACI
reset
Adresse de communication
x1 (002)
...
x11 (012)
...
x254 (255)
MENU
x1 (9600 bauds)
x2 (19600 bauds)
x3 (38400 bauds)
x4 (4800 bauds)
MENU
Exemple : Addr = 012
Exemple : bd = 19200
Communication speed
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
Velocidad de comunicación
Velocidade de comunicação
Communication address
Kommunikationsadresse
ADRESSE DE COMMUNICATION
VITESSE DE COMMUNICATION
Indirizzo di comunicazione
Het communicatieadres
Dirección de comunicación
Endereço da comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Vitesse de communication
x1 (002)
...
x11 (012)
...
x254 (255)
MENU
x1 (9600 bauds)
x2 (19600 bauds)
x3 (38400 bauds)
x4 (4800 bauds)
MENU
Exemple : Addr = 012
Exemple : bd = 19200
Communication speed
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
Velocidad de comunicación
Velocidade de comunicação
Communication address
Kommunikationsadresse
ADRESSE DE COMMUNICATION
VITESSE DE COMMUNICATION
Indirizzo di comunicazione
Het communicatieadres
Dirección de comunicación
Endereço da comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Parité de communication
uniquementenmodemanu
x1 (odd)
x2 (even)
x3 (no)
MENU
x1 (STOP 2)
x2 (STOP 1)
MENU
Exemple : Par = odd
Exemple : StOP = 2
Communication Stop bit
Stoppbits
PARITÉ DE COMMUNICATION
BIT DE STOP DE COMMUNICATION
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
Bit de parada de comunicación
Bit de stop de comunicação
Communication parity
Parität
Parità de comunicazione
Communicatiepariteit
Paridad de comunicación
Paridade de comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
BIT DE STOP de communication
x1 (odd)
x2 (even)
x3 (no)
MENU
x1 (STOP 2)
x2 (STOP 1)
MENU
Exemple : Par = odd
Exemple : StOP = 2
Communication Stop bit
Stoppbits
PARITÉ DE COMMUNICATION
BIT DE STOP DE COMMUNICATION
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
Bit de parada de comunicación
Bit de stop de comunicação
Communication parity
Parität
Parità de comunicazione
Communicatiepariteit
Paridad de comunicación
Paridade de comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Quitter la programmation
X1 ( 5s )
LED
MENU
To quit programming
QUITTER LA PROGRAMMATION
Programmierebene verlassen
Uscire dalla programmazione
De programmatie verlaten
Para salir de la programacion
Para sair da programação
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
reset
Aboutde2min.sansappuiclavier=sortie
automatiquedumodeprogrammation.La
congurationn’estpasmémorisée.
Consignes de sécurité
Appareilàinstalleruniquementparuninstallateur
électricienselonlesnormesd’installationen
vigueurdanslepays.
Nepasembrocheroudébrocherleproduitsous
tension.
Lamiseenœuvredel’appareiln’estautoriséeque
pourladestinationetauxconditionsprésentées
etexplicitéesdanslesprésentesinstructions
deservice.Deschargesnoncomprisesdans
lesplagesdevaleursindiquéespourrontabîmer
l’appareilainsiquelesmatérielsélectriquesquilui
sontraccordés.
Comment éliminer ce produit ?
(déchets d’équipements électriques
et électroniques).
Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective.
Cesymbolesurleproduitousadocumentationindique
qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les
autresdéchetsménagers.L’éliminationincontrôléedes
déchetspouvantporterpréjudiceàl’environnementou
àlasantéhumaine,veuillezleséparerdesautrestypes
dedéchetsetlerecyclerdefaçonresponsable. Vous
favoriserezainsilaréutilisationdurabledesressources
matérielles.
Lesparticuliers sontinvités àcontacterle distributeur
leurayantvendu leproduitouà serenseignerauprès
deleur mairie pour savoir où et comment ils peuvent
sedébarrasser dece produitanqu’ilsoit recycléen
respectantl’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseursetàconsulterlesconditionsdeleurcontrat
devente.Ceproduitnedoitpasêtreéliminéavecles
autresdéchetscommerciaux.
543606
Compteur
d’énergie total
relatif au Tarif 1
LE COMPTEUR D’ÉNERGIE
T=T1+T2+T3+T4
Compteur
d’énergie total
Compteur
d’énergie total
relatif au Tarif 2
Compteur
d’énergie total
relatif au Tarif 3
Compteur
d’énergie total
relatif au Tarif 4
FR
4NBL
6E 5555E
1
6E 5555E
WEEE
Symbol Information
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll). e
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen,
um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques). a
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé
en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer
des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic Equipment). z
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it hould not be
disposed with other household wasted at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government ofce, for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions
of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes of disposal.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur). i
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar
en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur). ù
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, om het duurzame
hergebruik van grondstoffen te bevorderen.
Particuliere gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product
hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze
dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Bedrijven moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Tämän tuotteen oikea käsittely
(Jäte sähköinen ja elektroniset laitteistot). p
(Sovellettavissa Euroopanunionissa ja muissa Euroopan maissa erillisillä
keräysjärjestelmillä.)
Tämä tuotteessa tai sen dokumenteissa näytetty merkintä kertoo, että tuotetta ei
tulisi hävittää muun kotitalousjätteen kanssa laitteen käyttöiän päätyttyä. Mahdollisen
ympäristölle tai ihmisille aiheutuvan haitan estämiseksi, erottele tämä muuntyyppisistä
jätteistä ja kierrätä se vastuullisesti edistääksesi materiaalivarantojen jatkuvaa
uudelleenkäyttöä.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä joko laitteen myyneeseen jälleenmyyjään
tai paikallisiin viranomaisiin, saadakseen lisätietoja siitä minne ja miten tämä tuote
voidaan toimittaa kierrätettäväksi ympäristöystävällisesti.
Ammattikäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä heidän toimittajaan ja tarkistaa
ostosopimukseen littyvät säännöt ja ehdot. Tätä tuotetta ei pitäisi sekoittaa muiden
talousjätteiden kanssa hävitettäessä.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter). s
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av
skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning
av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin
kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett
miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt veriera angivna villkor i
köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
Hvordan kaste dette produktet
(elektrisk og elektronisk avfall). o
(Gjelder i EU og i andre europeiske land med selektiv avfallssortering).
Dette symbolet på produktet eller på produktets dokumentasjon betyr at det
utrangerte produktet ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Ukontrollert eliminering av avfall kan virke skadelig på miljøet eller være helsefarlig
for mennesker. Produktet skal derfor skilles fra andre typer avfall, og skal resirkuleres
på en ansvarlig måte. Du vil på den måten også prioritere varig gjenbruk av materielle
ressurser.
Dersom du er en privatperson, oppfordrer vi deg til å ta kontakt med den som
har solgt deg produktet, eller innhente informasjon fra dine lokale myndigheter om
hvordan produktet kan destrueres på en miljøansvarlig måte.
Bedrifter oppfordres til å kontakte sin leverandør og forholde seg til betingelsene i
salgskontrakten. Produktet skal ikke elimineres sammen med annet forretningsavfall.
Environnement
Températuredestockage -25°Cà+70°C
Températurede
fonctionnement -10°Cà+55°C
Environnementmécanique M1
Environnement
électromagnétique E2
Humidité 95%RHsans
condensation
Installation àl’intérieur,doit
êtreinstallédans
unboîtierIP51

2
Que faire si ?
• A ppareil éteint
-Vériezlecâblagedesprisestensions
• C ommunication défectueuse
-Vériezlaconguration:adresse,vitesse,
parité,bitdestopetlecâblage.
• Message “error” afché
-Lancezlafonctiondetestduraccordement.
• Message “Err 01” afché
-Uneerreurestsurvenuedanslagestion
ducompteur,veuillezledébrancheretle
rebrancher.Silesignalducompteurreste
afché,remplacezlecompteur.
• Message “Err CRC” afché
-Uneerreurcritiqueestsurvenuedansle
logiciel,l’appareiln’estplusfonctionnel,
veuillezleremplacer.
• Pictogramme présence phase éteint.
-Vériezlecablage.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques métrologiques
Classedeprécision1(1%)selonIEC62053-21
LEDmétrologique 2Wh/impulsion
Courantdedémarrage 80mA
Courantderéférence 20A
Courantmax. 100A
Courantminimum 0,5A
Courantdetransition 2A
Sur-intensitécourtedurée 3000Apendant
10ms
(IEC62053-21)
Caractéristiques techniques
Consommation <10VAou2W
Alimentation autoalimenté
Fréquence 50/60Hz(+/-2Hz)
Sauvegardepériodiqueetsurcoupuresecteur
dansmémoireEEPROM
Tension 230Vphase/neutre
-400VACphase/
phase(+/-10%)
Conformité
DirectiveEuropéenneCEMN°2004/108/CE
(15/12/2004)
DirectiveBTN°2006/95/CEDATÉE
DU12DÉCEMBRE2006
Communication
RS485 2ls+blindage/
halfduplex
Protocole JBUS/MODBUS®
modeRTU
Vitesse 4800/9600/
19200/38400
Bauds
Isolationgalvanique 4kV1min50Hz
Listedesfonctionsdisponibles Cf.tablede
communication
JBUS/MODBUS
Sauvegarde
Registresd’énergie Enmémoirenon
volatile
Heure Surpile
Courbedecharge* Enmémoirenon
volatile
*donnéesuniquementdisponiblessurlaCOM
Caractéristiques mécaniques
Boîtiermodulairedelargeur7M(122,5mm)
Indicedeprotectionboîtier IP20
Indicedeprotectionnez IP50/IK03
Classed’isolation II
RaccordementbornesRS485
Souple:1à6mm²
Rigide:1,5à10mm²
Coupledeserragenominal 1,5N.m
Raccordementbornes
puissance:
Souple:2,5à35mm²
Rigide:2,5à35mm²
Coupledeserragenominal 3N.m
1 6LE000782A 6LE000782A
6LE000782A
EC366
zaCompteurd’énergietriphasé,
entréedirecte100A,
communicationJBUS/MODBUS
Aux2extrémitésdelaliaison,ilest
indispensablederaccorderunerésistancede
120ohmsquisetrouvedansl’emballagedu
produit.D’autressolutionsexistent(modem,
breoptiqueetc.).
Principe de fonctionnement
Cecompteurd’énergiemesurel’énergieélectrique
activeconsomméeparuncircuitélectrique.
Ilestéquipéd’unafcheurdigitalquipermetde
visualiserl’énergieconsomméeetlapuissance.
Laconceptionetlafabricationdeceproduit
sontconformesauxexigencesdelanorme
IEC62053-21.
Présentation du produit
AAfcheurLCD.
BTouchepourdélementdesvaleurs.
CTouchereset/accèsmenudeprogramme.
D
LEDmétrologique(2Wh/impulsion).
AB
D
C
reset
Communication JBUS/MODBUS
MEDIA JBUS/MODBUS
Dansunecongurationstandard,uneliaison
RS485permetdemettreenrelation32UL*avec
unPCouunautomatesur1200mètresàpartirdu
protocoleJBUS/MODBUS®.
*1UL=2EC366.
Recommandations:ilestnécessaired’utiliser
unepairetorsadéeblindéetypeLIYCY.Dans
unenvironnementperturbéousurunréseau
importantenlongueuretennombred’appareils,
nousconseillonsd’utiliserunepairetorsadée
blindéeavecunblindagegénéraltypeLIYCY-CY.
Siladistancede1200met/oulenombrede
64appareilsestdépassé,ilestnécessairede
raccorderunrépéteur(1voie)ouunéclateur
(2voies)pourpermettreunraccordement
supplémentaired’appareilsavecinterfacede
communicationsurplusde1200m.
Le protocole JBUS/MODBUS
LeprotocoleJBUS/MODBUSfonctionneselon
unestructuremaître/esclave:
•Lecture(Fonction3),
• Ecriture(Fonction6ou16),possibilitéde
broadcastàl’adresse0.
LemodedecommunicationestlemodeRTU
(RemoteTerminalUnit)avecdescaractères
hexadécimauxcomposésauminimumde8bits.
Table JBUS/MODBUS
FichierRef.:noticed’instructionEC366
TéléchargeablesurlesiteWeb:www.hager.com
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω R=120Ω R=120Ω
R=120Ω
RS485
≈ 1200m ou 32UL
≈ 1200m ou 32UL ≈ 1200m ou 32UL
Répéteur
Schéma de raccordement
1
MODBUS
L1
1357
+- 0
COM
4142 12
10
68
L1
L2
L3
N
L2
L3
L1
1357
+- 0
COM
4142 12
10
68
L1
N
reset
reset
Note :lesinformationsdonnéesvialaCOM
RS485nesonttransmisesqu’àtitred’information.
Lecture des valeurs
Parappuissuccessifssurla
touche«lecture»fairedéler
lesdifférentesvaleurs.Par
défaut,lecompteurafche
l’énergieconsomméedansle
tarifencours.
Lecompteurdétailleles
consommationsd’énergie
activestotalespartarif(T1,
T2,T3ouT4)etautotal(T).
Note :l’information sur l’afcheur indique
quelaphasecorrespondante(1,2,3)estsous
tension.
Remise à zéro du compteur partiel
-Appuyersurlatouchelectureand’afcherà
l’écranuneenergiepartielle.
-
Faireunappuiprolongé(>3s)surleboutonreset.
Lecompteurpartielestremisàzéro.
Message d’erreur :encasdemauvais
raccordement,«ERROR»estafchéàl’écran.
-Vérierpourchacunedesphasesquele
sensducourantestconformeauschémade
raccordement.
-Vérierquel’ordredesphasesL1,L2,L3est
conformeauschémaderaccordement.
Note :l’information surl’afcheurindique
quelaphasecorrespondante(1,2,3)estsous
tension.
Vérication du raccordement et
afchage des messages d’erreur
Lafonctionestaccessibleauxconditions
suivantes:mettreleproduitsoustension,etle
circuitdemesureencharge.
Faireunappuilong(>3sec)surlatouche
«lecture»ducompteur.
Err0=aucuneerreur
Err1=inversionraccordementphase1(L1<=>L1’)
Err2=inversionraccordementphase2(L2<=>L2’)
Err3=inversionraccordementphase3(L3<=>L3’)
Err7=inversionentreV1etNeutre
Err8=inversionentreV2etNeutre
Err9=inversionentreV3etNeutre.
Faireunappuilong(>3sec)surlatouche
«lecture»ducompteurpoursortirdumode.
Cettefonctionestactiveuniquementsile
facteurdepuissancedel’installationest
comprisentre0.6et1et20%deImaxsur
chaquephase(minimum20A).
Programmation
Mode MANU
Cemodepermetdecongurermanuellement
touslesparamètresdelacommunicationJBUS/
MODBUS:Adresse,Vitesse,Parité,BitdeStop.
Mode AUTO
Cemodepermetdecongurerautomatiquementla
majoritédesparamètresdecommunication(Vitesse,
Parité,BitdeStop).
Seulel’adressedecommunicationdel’appareil
estàrenseigner.Cemodenefonctionnequepour
lesconditionssuivantes:
•Vitessedecommunicationentre9600et38400
bauds.
•FormattramesJBUS/MODBUS:
-8bits+2stop+noparity,
-8bits+1stop+parity.
Menu Programmation
Modo MANUAL / AUTO
Valor TC
Endereço
Velocidade
Paridade
Bit de Stop
Tipo de rede
Modo MANU / AUTO
Valor TC
Dirección
Velocidad
Paridad
Bit de Parada
Tipo de red
AUTO/MANU Modus
Waarde ST
Adres
Snelheid
Pariteit
Stop Bit
Netwerktype
Modo MANU / AUTO
Valore TC
Indirizzo
Velocità
Parità
Bit di Stop
Tipo di rete
AUTO- / HANDBETRIEB
SW-Wert
Adresse
Geschwindigkeit
Parität
Stoppbit
Stromnetzart
MANUAL / AUTO mode
CT value
Address
Speed
Parity
Stop bit
System type
Mode MANU / AUTO
Type de réseau
Valeur TC
Adresse
Vitesse
Parité
Bit de Stop
Entrée Programmation
reset
reset
F
GB
D
I
NL
E
P
PASSAGE AU MENU
SUIVANT
SELECTION AUTO
ENTRéE ENPROGRA MMATI ON
Access to programming mode
Zur Programmierebene
Accesso alla programmazione
Overgaan tot programmeermodus
Entrar en modo programación
Entrar em modo programação
reset
Programmation mode MANU / AUTO
x1 (Auto)
x2 (Manu)
MENU
Selecção modo Manual / Auto
Selección modo Manu / Auto
Selectie Manu / Auto modus
Selezione modo Manu / Auto
Anwahl Hand- / Auto-Betrieb
Manual / Auto mode selection
SÉLECTION MODE MANU / AUTO
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
PROGRAMMATION
M
PROGRAMMA
PROGRAMACI
reset
Adresse de communication
x1 (002)
...
x11 (012)
...
x254 (255)
MENU
x1 (9600 bauds)
x2 (19600 bauds)
x3 (38400 bauds)
x4 (4800 bauds)
MENU
Exemple : Addr = 012
Exemple : bd = 19200
Communication speed
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
Velocidad de comunicación
Velocidade de comunicação
Communication address
Kommunikationsadresse
ADRESSE DE COMMUNICATION
VITESSE DE COMMUNICATION
Indirizzo di comunicazione
Het communicatieadres
Dirección de comunicación
Endereço da comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Vitesse de communication
x1 (002)
...
x11 (012)
...
x254 (255)
MENU
x1 (9600 bauds)
x2 (19600 bauds)
x3 (38400 bauds)
x4 (4800 bauds)
MENU
Exemple : Addr = 012
Exemple : bd = 19200
Communication speed
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
Velocidad de comunicación
Velocidade de comunicação
Communication address
Kommunikationsadresse
ADRESSE DE COMMUNICATION
VITESSE DE COMMUNICATION
Indirizzo di comunicazione
Het communicatieadres
Dirección de comunicación
Endereço da comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Parité de communication
uniquementenmodemanu
x1 (odd)
x2 (even)
x3 (no)
MENU
x1 (STOP 2)
x2 (STOP 1)
MENU
Exemple : Par = odd
Exemple : StOP = 2
Communication Stop bit
Stoppbits
PARITÉ DE COMMUNICATION
BIT DE STOP DE COMMUNICATION
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
Bit de parada de comunicación
Bit de stop de comunicação
Communication parity
Parität
Parità de comunicazione
Communicatiepariteit
Paridad de comunicación
Paridade de comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
BIT DE STOP de communication
x1 (odd)
x2 (even)
x3 (no)
MENU
x1 (STOP 2)
x2 (STOP 1)
MENU
Exemple : Par = odd
Exemple : StOP = 2
Communication Stop bit
Stoppbits
PARITÉ DE COMMUNICATION
BIT DE STOP DE COMMUNICATION
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
Bit de parada de comunicación
Bit de stop de comunicação
Communication parity
Parität
Parità de comunicazione
Communicatiepariteit
Paridad de comunicación
Paridade de comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Quitter la programmation
X1 ( 5s )
LED
MENU
To quit programming
QUITTER LA PROGRAMMATION
Programmierebene verlassen
Uscire dalla programmazione
De programmatie verlaten
Para salir de la programacion
Para sair da programação
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
reset
Aboutde2min.sansappuiclavier=sortie
automatiquedumodeprogrammation.La
congurationn’estpasmémorisée.
Consignes de sécurité
Appareilàinstalleruniquementparuninstallateur
électricienselonlesnormesd’installationen
vigueurdanslepays.
Nepasembrocheroudébrocherleproduitsous
tension.
Lamiseenœuvredel’appareiln’estautoriséeque
pourladestinationetauxconditionsprésentées
etexplicitéesdanslesprésentesinstructions
deservice.Deschargesnoncomprisesdans
lesplagesdevaleursindiquéespourrontabîmer
l’appareilainsiquelesmatérielsélectriquesquilui
sontraccordés.
Comment éliminer ce produit ?
(déchets d’équipements électriques
et électroniques).
Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective.
Cesymbolesurleproduitousadocumentationindique
qu’il ne doit pas être éliminé en n de vie avec les
autresdéchetsménagers.L’éliminationincontrôléedes
déchetspouvantporterpréjudiceàl’environnementou
àlasantéhumaine,veuillezleséparerdesautrestypes
dedéchetsetlerecyclerde façon responsable.Vous
favoriserezainsilaréutilisationdurabledesressources
matérielles.
Lesparticuliers sontinvités àcontacterle distributeur
leurayantvendu leproduitouà serenseignerauprès
deleur mairie pour savoir où et comment ils peuvent
sedébarrasser dece produitanqu’ilsoit recycléen
respectantl’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs
fournisseursetàconsulterlesconditionsdeleurcontrat
devente.Ceproduitnedoitpasêtreéliminéavecles
autresdéchetscommerciaux.
543606
Compteur
d’énergie total
relatif au Tarif 1
LE COMPTEUR D’ÉNERGIE
T=T1+T2+T3+T4
Compteur
d’énergie total
Compteur
d’énergie total
relatif au Tarif 2
Compteur
d’énergie total
relatif au Tarif 3
Compteur
d’énergie total
relatif au Tarif 4
FR
4NBL
6E 5555E
1
6E 5555E
WEEE
Symbol Information
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll). e
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen,
um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques). a
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé
en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer
des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic Equipment). z
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it hould not be
disposed with other household wasted at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government ofce, for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions
of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes of disposal.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur). i
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar
en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur). ù
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, om het duurzame
hergebruik van grondstoffen te bevorderen.
Particuliere gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product
hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze
dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Bedrijven moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Tämän tuotteen oikea käsittely
(Jäte sähköinen ja elektroniset laitteistot). p
(Sovellettavissa Euroopanunionissa ja muissa Euroopan maissa erillisillä
keräysjärjestelmillä.)
Tämä tuotteessa tai sen dokumenteissa näytetty merkintä kertoo, että tuotetta ei
tulisi hävittää muun kotitalousjätteen kanssa laitteen käyttöiän päätyttyä. Mahdollisen
ympäristölle tai ihmisille aiheutuvan haitan estämiseksi, erottele tämä muuntyyppisistä
jätteistä ja kierrätä se vastuullisesti edistääksesi materiaalivarantojen jatkuvaa
uudelleenkäyttöä.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä joko laitteen myyneeseen jälleenmyyjään
tai paikallisiin viranomaisiin, saadakseen lisätietoja siitä minne ja miten tämä tuote
voidaan toimittaa kierrätettäväksi ympäristöystävällisesti.
Ammattikäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä heidän toimittajaan ja tarkistaa
ostosopimukseen littyvät säännöt ja ehdot. Tätä tuotetta ei pitäisi sekoittaa muiden
talousjätteiden kanssa hävitettäessä.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter). s
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av
skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning
av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin
kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett
miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt veriera angivna villkor i
köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
Hvordan kaste dette produktet
(elektrisk og elektronisk avfall). o
(Gjelder i EU og i andre europeiske land med selektiv avfallssortering).
Dette symbolet på produktet eller på produktets dokumentasjon betyr at det
utrangerte produktet ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Ukontrollert eliminering av avfall kan virke skadelig på miljøet eller være helsefarlig
for mennesker. Produktet skal derfor skilles fra andre typer avfall, og skal resirkuleres
på en ansvarlig måte. Du vil på den måten også prioritere varig gjenbruk av materielle
ressurser.
Dersom du er en privatperson, oppfordrer vi deg til å ta kontakt med den som
har solgt deg produktet, eller innhente informasjon fra dine lokale myndigheter om
hvordan produktet kan destrueres på en miljøansvarlig måte.
Bedrifter oppfordres til å kontakte sin leverandør og forholde seg til betingelsene i
salgskontrakten. Produktet skal ikke elimineres sammen med annet forretningsavfall.
Environnement
Températuredestockage -25°Cà+70°C
Températurede
fonctionnement -10°Cà+55°C
Environnementmécanique M1
Environnement
électromagnétique E2
Humidité 95%RHsans
condensation
Installation àl’intérieur,doit
êtreinstallédans
unboîtierIP51

HagerControlsS.A.S.,33rueSaint-Nicolas,B.P.10140,67703SAVERNECEDEX,France-www.hager.com
46LE000782A
3 6LE000782A
6LE000782A
EC366
azThree-phasekwhmeterdirect100A,
JBUS/MODBUScommunication
What to do if...
• D evice not turned on
-Checkcablesonvoltageconnections
• C ommunication malfunction
-Checktheconguration:address,speed,
parity,stopbitandcabling.
• «E rror» message displayed
-Runtheconnectiontestfunction.
• M essage “Err 01” displayed
-Anerrorhasoccurredinmanagingthemeter,
pleasedisconnectandreconnectit.Ifthe
metersignalisstilldisplayed,replacethe
meter.
• M essage “Err CRC” displayed
-Thesoftwareiscorrupt,pleasereplacethe
device,ensurethatthisapplicationcomplies
withMID.
• Pictogram for presence of phase not
illuminated
-Checkcabling.
Technical specications
Metrological characteristics
Accuracyclass1(1%)accordingtoIEC62053-21
MetrologicalLED 2Wh/impuls
Startingcurrent(Ist) 80mA
Referencecurrent 20A
Maxcurrent 100A
Minimumcurrent(Imin) 0,5A
Transitioncurrent(Itr) 2A
Short-termover-current 3000Afor10ms
(IEC62053-21)
Technical characteristics
Consumption <10VAor2W
Supply Autosupplied
Frequency 50/60Hz(+/-2Hz)
Savingsofmeasuresaremaderegularlyin
EEPROM
Tension 230Vphase/neutre
-400VACphase/
phase(+/-10%)
Compliance
EuropeanEMCDirectiveNo.2004/108/EC
(15/12/2004)
LVDirectiveNo.2006/95/ECDated12December
2006
Communication
RS485 2wires+
shielding/half
duplex
Protocole JBUS/MODBUS®,
RTUmode
Speed 4800/9600/
19200/38400
Bauds
Galvanicinsulation 4kV1min50Hz
Listofavailablefunctions Cf.JBUS/
MODBUS
communication
table
Backup
Energyregisters Innon-volatile
memory
Clock Onbattery
Loadcurve* Innon-volatile
memory
*dataonlyavailableontheCOM
Mechanical characteristics
Modularcasing:7M(122,5mm)
Protectiondegree(casing) IP20
Protectiondegree(frontpart) IP50/IK03
Insulationclass II
RS485connectionterminals
Flexible:1to6mm²
Rigid:1.5to10mm²
Nominaltighteningtorque 1.5N.m
Powerconnectionterminals
Flexible:2.5to35mm²
Rigid:2.5to35mm²
Nominaltighteningtorque 3N.m
Operating principle
Thiskilowatthourmetermeasurestheactive
electricalenergyusedinanelectricalinstallation.
ThisdevicehasadigitalLCDtodisplayenergy
usedandpower.
Thedesignandmanufactureofthismetercomply
withStandardIEC62053-21requirements.
Product presentation
ALCDdisplay.
BKeytoscrollreadings.
CReset/«Prog»keytosetuptheCTratioand
thetypeofnetwork
DMetrologicalLED(2Wh/impulse).
AB
D
C
reset
JBUS/MODBUS Communication
JBUS/MODBUS MEDIA
Inastandardconguration,oneRS485
connectionenables32UL*tobeconnectedto
aPCorPLCover1200metresusingtheJBUS/
MODBUS®protocol.
*1UL=2EC366.
Recommendations:anLIYCYtypeshielded
twistedpairmustbeused.Inanenvironment
withinterferenceoronalongnetworkwitha
largenumberofproducts,werecommendusing
ashieldedtwistedpairwithgeneralLIYCY-CY
shielding.
Ifthedistanceisgreaterthan1200mand/or
therearemorethan64products,arepeater(1
channel)orasparkarrester(2channels)mustbe
connectedtoenabletheconnectionofadditional
productswithcommunicationinterfaceovermore
than1200m.
JBUS/MODBUS protocol
TheJBUS/MODBUSprotocoloperatesona
master/slavestructure:
•Reading(Function3),
•Writing(Function6or16),broadcast
optionataddress0.
ThecommunicationmethodisRTU(Remote
TerminalUnit)withhexadecimal
JBUS/MODBUS Table
FileRef.:EC366
Canbedownloadedfromthewebsite:
www.hager.com
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω R=120Ω R=120Ω
R=120Ω
RS485
≈ 1200m or 32UL
≈ 1200m or 32UL ≈ 1200m or 32UL
Repeater
Connection diagram
1
MODBUS
L1
1357
+- 0
COM
4142 12
10
68
L1
L2
L3
N
L2
L3
L1
1357
+- 0
COM
4142 12
10
68
L1
N
reset
reset
Note: theinformationgivenviatheRS485COMis
sentforinformationonly.
Display of readings
Thevariousdatascanbe
scrolledbypressingtheKey
«Read».
TheDefaultdisplaywill
indicatepowerconsumption
accordingtothecurrenttariff.
TheEC366provides
detaileddisplayofthetotal
consumptionsaccordingto
tariff(T1,T2,T3orT4)andin
total(T).
Note:theinformation onthedisplay
indicatesthatthecorrespondingphase(1,2,3)is
undervoltage.
To reset the partial meter
-Pressthescrollingkeyseveraltimesinorderto
displaypartialenergy.
-Presstheresetbuttonduring3sec.
Thepartialmeterwillbesettozero.
ERROR message: incaseofbadwiring,an
«ERROR»messagewillbedisplayed.
-Checkforeachphasethatcurrentdirectionisin
linewithwiringdiagram.
-CheckthatthephaseorderL1,L2,L3isinline
withthewiringdiagram.
Note:theinformation onthedisplayindicates
thatthecorrespondingphase(1,2,3)isunder
voltage.
Connection test and error displaying
Theenergymetermustbeundervoltageandthe
measuredcircuitmustbeloaded.
Pressthe«reading»keyduring3stoenterintothe
connectiontestmode.
•Err0=noerror
•Err1=invertedconnectionofphase1(L1<=>L1’)
•Err2=invertedconnectionofphase2(L2<=>L2’)
•Err3=invertedconnectionofphase3(L3<=>L3’)
•Err7=voltageinversionbetweenV1andNeutral
•Err8=voltageinversionbetweenV2andNeutral
•Err9=voltageinversionbetweenV3andNeutral
Pressthe«reading»keyduring3stoleavethe
connectiontestmode.
Thisfunctioncanonlybeusediftheinstallation
powerfactorisbetween0.6and1and20%of
Imaxoneachphase(minimum20A).
Programming
MANUAL Mode
Thismodeenablesmanualcongurationofall
JBUS/MODBUScommunicationparameters:
Address,Speed,Parity,Stopbit.
AUTO Mode
Thismodeenablesautomaticcongurationof
mostofthecommunicationparameters(Speed,
Parity,Stopbit).
OnlythecommunicationaddressfortheEC366
hastobeentered.Themodeonlyfunctionsunder
thefollowingconditions:
•Communicationspeedbetween9600and38400
baud.
•JBUS/MODBUSframeformat:
-8bits+2stop+noparity,
-8bits+1stop+parity.
Programming menu
Modo MANUAL / AUTO
Valor TC
Endereço
Velocidade
Paridade
Bit de Stop
Tipo de rede
Modo MANU / AUTO
Valor TC
Dirección
Velocidad
Paridad
Bit de Parada
Tipo de red
AUTO/MANU Modus
Waarde ST
Adres
Snelheid
Pariteit
Stop Bit
Netwerktype
Modo MANU / AUTO
Valore TC
Indirizzo
Velocità
Bit di Stop
Tipo di rete
AUTO- / HANDBETRIEB
SW-Wert
Adresse
Geschwindigkeit
Parität
Stoppbit
Stromnetzart
MANUAL / AUTO mode
CT value
Address
Speed
Stop bit
System type
MANUAL / AUTO mode
System type
CT value
Address
Speed
Parity
Stop bit
Access to programming mode
F
GB
D
I
NL
E
P
MOVE ON
TO THE NEXT MENU
MANUAL / AUTO MODE SELECTION
ENTRéE ENPROGRA MMATI ON
Access to programming mode
Zur Programmierebene
Accesso alla programmazione
Overgaan tot programmeermodus
Entrar en modo programación
Entrar em modo programação
reset
reset
reset
Manual / Auto mode selection
x1 (Auto)
x2 (Manu)
MENU
Selecção modo Manual / Auto
Selección modo Manu / Auto
Selectie Manu / Auto modus
Selezione modo Manu / Auto
Anwahl Hand- / Auto-Betrieb
Manual / Auto mode selection
SÉLECTION MODE MANU / AUTO
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
PROGRAMMATION
M
PROGRAMMA
PROGRAMACI
reset
Communication address
x1 (002)
...
x11 (012)
...
x254 (255)
MENU
x1 (9600 bauds)
x2 (19600 bauds)
x3 (38400 bauds)
x4 (4800 bauds)
MENU
Example: Addr = 012
Example: bd = 19200
Communication speed
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
Velocidad de comunicación
Velocidade de comunicação
Communication address
Kommunikationsadresse
ADRESSE DE COMMUNICATION
VITESSE DE COMMUNICATION
Indirizzo di comunicazione
Het communicatieadres
Dirección de comunicación
Endereço da comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Communication speed
x1 (002)
...
x11 (012)
...
x254 (255)
MENU
x1 (9600 bauds)
x2 (19600 bauds)
x3 (38400 bauds)
x4 (4800 bauds)
MENU
Example: Addr = 012
Example: bd = 19200
Communication speed
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
Velocidad de comunicación
Velocidade de comunicação
Communication address
Kommunikationsadresse
ADRESSE DE COMMUNICATION
VITESSE DE COMMUNICATION
Indirizzo di comunicazione
Het communicatieadres
Dirección de comunicación
Endereço da comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Communication parity
inmanualmodeonly
x1 (odd)
x2 (even)
x3 (no)
MENU
x1 (STOP 2)
x2 (STOP 1)
MENU
Example: Par = odd
Example: StOP = 2
Communication Stop bit
Stoppbits
PARITÉ DE COMMUNICATION
BIT DE STOP DE COMMUNICATION
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
Bit de parada de comunicación
Bit de stop de comunicação
Communication parity
Parität
Parità de comunicazione
Communicatiepariteit
Paridad de comunicación
Paridade de comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Communication Stop bit
x1 (odd)
x2 (even)
x3 (no)
MENU
x1 (STOP 2)
x2 (STOP 1)
MENU
Example: Par = odd
Example: StOP = 2
Communication Stop bit
Stoppbits
PARITÉ DE COMMUNICATION
BIT DE STOP DE COMMUNICATION
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
Bit de parada de comunicación
Bit de stop de comunicação
Communication parity
Parität
Parità de comunicazione
Communicatiepariteit
Paridad de comunicación
Paridade de comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
To quit programming
X1 ( 5s )
LED
MENU
To quit programming
QUITTER LA PROGRAMMATION
Programmierebene verlassen
Uscire dalla programmazione
De programmatie verlaten
Para salir de la programacion
Para sair da programação
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
reset
After2minifakeyisnotpressed=Automatic
exitfromprogrammingmode.
Thecongurationisnotsaved.
Savety instructions
Thisdeviceis to be installed only by a professional
electrician tter according to local applicable
installationstandards.
Donotpluginorunplugthisproductwhenitislive.
Itsuseisonlypermittedwithinthelimitsshownand
statedintheinstallationinstructions.Thedeviceand
the equipement connected to can be destroyed by
loadsexceedingthevaluesstated.
543606
Total energy
meter
for Tariff 1
ENERGY METER
T=T1+T2+T3+T4
Total
energy meter
Total energy
meter
for Tariff 2
Total energy
meter
for Tariff 3
Total energy
meter
for Tariff 4
GB
4NBL
6E 5555E
1
6E 5555E
WEEE
Symbol Information
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll). e
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen,
um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques). a
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé
en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer
des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic Equipment). z
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it hould not be
disposed with other household wasted at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government ofce, for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions
of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes of disposal.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur). i
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar
en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur). ù
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, om het duurzame
hergebruik van grondstoffen te bevorderen.
Particuliere gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product
hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze
dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Bedrijven moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Tämän tuotteen oikea käsittely
(Jäte sähköinen ja elektroniset laitteistot). p
(Sovellettavissa Euroopanunionissa ja muissa Euroopan maissa erillisillä
keräysjärjestelmillä.)
Tämä tuotteessa tai sen dokumenteissa näytetty merkintä kertoo, että tuotetta ei
tulisi hävittää muun kotitalousjätteen kanssa laitteen käyttöiän päätyttyä. Mahdollisen
ympäristölle tai ihmisille aiheutuvan haitan estämiseksi, erottele tämä muuntyyppisistä
jätteistä ja kierrätä se vastuullisesti edistääksesi materiaalivarantojen jatkuvaa
uudelleenkäyttöä.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä joko laitteen myyneeseen jälleenmyyjään
tai paikallisiin viranomaisiin, saadakseen lisätietoja siitä minne ja miten tämä tuote
voidaan toimittaa kierrätettäväksi ympäristöystävällisesti.
Ammattikäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä heidän toimittajaan ja tarkistaa
ostosopimukseen littyvät säännöt ja ehdot. Tätä tuotetta ei pitäisi sekoittaa muiden
talousjätteiden kanssa hävitettäessä.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter). s
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av
skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning
av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin
kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett
miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt veriera angivna villkor i
köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
Hvordan kaste dette produktet
(elektrisk og elektronisk avfall). o
(Gjelder i EU og i andre europeiske land med selektiv avfallssortering).
Dette symbolet på produktet eller på produktets dokumentasjon betyr at det
utrangerte produktet ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Ukontrollert eliminering av avfall kan virke skadelig på miljøet eller være helsefarlig
for mennesker. Produktet skal derfor skilles fra andre typer avfall, og skal resirkuleres
på en ansvarlig måte. Du vil på den måten også prioritere varig gjenbruk av materielle
ressurser.
Dersom du er en privatperson, oppfordrer vi deg til å ta kontakt med den som
har solgt deg produktet, eller innhente informasjon fra dine lokale myndigheter om
hvordan produktet kan destrueres på en miljøansvarlig måte.
Bedrifter oppfordres til å kontakte sin leverandør og forholde seg til betingelsene i
salgskontrakten. Produktet skal ikke elimineres sammen med annet forretningsavfall.
Environment
Storagetemperature -25°Cto+70°C
Workingtemperature -10°Cto+55°C
Mechanicalenvironment:M1 M1
Electromagneticenvironment E2
Humidity 95%RHwithout
condensation
Installation Indoors,must
beinstalledinan
IP51box
Itisessentialtoconnectaresistanceof120Ohms
tothe2endsoftheconnection;thiscanbefound
in the product packaging. Other solutions are
available(modem,breoptic,etc.);pleaseaskfor
details.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic
Equipment).
(Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection
systems).
This marking shown on the product or its literature
indicates that it hould not be disposed with other
household wasted at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please
separatethisfromothertypesofwastesandrecycleit
responsiblytopromotethesustainablereuseofmaterial
resources.
Householdusersshouldcontacteithertheretailerwhere
theypurchasedthisproduct,ortheirlocalgovernment
ofce,fordetailsofwhereandhowtheycantakethis
itemforenvironmentallysaferecycling.
Businessusersshouldcontacttheirsupplierandcheck
thetermsandconditionsofthepurchasecontract.This
product should not be mixed with other commercial
wastesofdisposal.

HagerControlsS.A.S.,33rueSaint-Nicolas,B.P.10140,67703SAVERNECEDEX,France-www.hager.com
46LE000782A
3 6LE000782A
6LE000782A
EC366
azThree-phasekwhmeterdirect100A,
JBUS/MODBUScommunication
What to do if...
• D evice not turned on
-Checkcablesonvoltageconnections
• C ommunication malfunction
-Checktheconguration:address,speed,
parity,stopbitandcabling.
• «E rror» message displayed
-Runtheconnectiontestfunction.
• M essage “Err 01” displayed
-Anerrorhasoccurredinmanagingthemeter,
pleasedisconnectandreconnectit.Ifthe
metersignalisstilldisplayed,replacethe
meter.
• M essage “Err CRC” displayed
-Thesoftwareiscorrupt,pleasereplacethe
device,ensurethatthisapplicationcomplies
withMID.
• Pictogram for presence of phase not
illuminated
-Checkcabling.
Technical specications
Metrological characteristics
Accuracyclass1(1%)accordingtoIEC62053-21
MetrologicalLED 2Wh/impuls
Startingcurrent(Ist) 80mA
Referencecurrent 20A
Maxcurrent 100A
Minimumcurrent(Imin) 0,5A
Transitioncurrent(Itr) 2A
Short-termover-current 3000Afor10ms
(IEC62053-21)
Technical characteristics
Consumption <10VAor2W
Supply Autosupplied
Frequency 50/60Hz(+/-2Hz)
Savingsofmeasuresaremaderegularlyin
EEPROM
Tension 230Vphase/neutre
-400VACphase/
phase(+/-10%)
Compliance
EuropeanEMCDirectiveNo.2004/108/EC
(15/12/2004)
LVDirectiveNo.2006/95/ECDated12December
2006
Communication
RS485 2wires+
shielding/half
duplex
Protocole JBUS/MODBUS®,
RTUmode
Speed 4800/9600/
19200/38400
Bauds
Galvanicinsulation 4kV1min50Hz
Listofavailablefunctions Cf.JBUS/
MODBUS
communication
table
Backup
Energyregisters Innon-volatile
memory
Clock Onbattery
Loadcurve* Innon-volatile
memory
*dataonlyavailableontheCOM
Mechanical characteristics
Modularcasing:7M(122,5mm)
Protectiondegree(casing) IP20
Protectiondegree(frontpart) IP50/IK03
Insulationclass II
RS485connectionterminals
Flexible:1to6mm²
Rigid:1.5to10mm²
Nominaltighteningtorque 1.5N.m
Powerconnectionterminals
Flexible:2.5to35mm²
Rigid:2.5to35mm²
Nominaltighteningtorque 3N.m
Operating principle
Thiskilowatthourmetermeasurestheactive
electricalenergyusedinanelectricalinstallation.
ThisdevicehasadigitalLCDtodisplayenergy
usedandpower.
Thedesignandmanufactureofthismetercomply
withStandardIEC62053-21requirements.
Product presentation
ALCDdisplay.
BKeytoscrollreadings.
CReset/«Prog»keytosetuptheCTratioand
thetypeofnetwork
DMetrologicalLED(2Wh/impulse).
AB
D
C
reset
JBUS/MODBUS Communication
JBUS/MODBUS MEDIA
Inastandardconguration,oneRS485
connectionenables32UL*tobeconnectedto
aPCorPLCover1200metresusingtheJBUS/
MODBUS®protocol.
*1UL=2EC366.
Recommendations:anLIYCYtypeshielded
twistedpairmustbeused.Inanenvironment
withinterferenceoronalongnetworkwitha
largenumberofproducts,werecommendusing
ashieldedtwistedpairwithgeneralLIYCY-CY
shielding.
Ifthedistanceisgreaterthan1200mand/or
therearemorethan64products,arepeater(1
channel)orasparkarrester(2channels)mustbe
connectedtoenabletheconnectionofadditional
productswithcommunicationinterfaceovermore
than1200m.
JBUS/MODBUS protocol
TheJBUS/MODBUSprotocoloperatesona
master/slavestructure:
•Reading(Function3),
•Writing(Function6or16),broadcast
optionataddress0.
ThecommunicationmethodisRTU(Remote
TerminalUnit)withhexadecimal
JBUS/MODBUS Table
FileRef.:EC366
Canbedownloadedfromthewebsite:
www.hager.com
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω
R=120Ω R=120Ω R=120Ω
R=120Ω
RS485
≈ 1200m or 32UL
≈ 1200m or 32UL ≈ 1200m or 32UL
Repeater
Connection diagram
1
MODBUS
L1
1357
+- 0
COM
4142 12
10
68
L1
L2
L3
N
L2
L3
L1
1357
+- 0
COM
4142 12
10
68
L1
N
reset
reset
Note: theinformationgivenviatheRS485COMis
sentforinformationonly.
Display of readings
Thevariousdatascanbe
scrolledbypressingtheKey
«Read».
TheDefaultdisplaywill
indicatepowerconsumption
accordingtothecurrenttariff.
TheEC366provides
detaileddisplayofthetotal
consumptionsaccordingto
tariff(T1,T2,T3orT4)andin
total(T).
Note:theinformation onthedisplay
indicatesthatthecorrespondingphase(1,2,3)is
undervoltage.
To reset the partial meter
-Pressthescrollingkeyseveraltimesinorderto
displaypartialenergy.
-Presstheresetbuttonduring3sec.
Thepartialmeterwillbesettozero.
ERROR message: incaseofbadwiring,an
«ERROR»messagewillbedisplayed.
-Checkforeachphasethatcurrentdirectionisin
linewithwiringdiagram.
-CheckthatthephaseorderL1,L2,L3isinline
withthewiringdiagram.
Note:theinformation onthedisplayindicates
thatthecorrespondingphase(1,2,3)isunder
voltage.
Connection test and error displaying
Theenergymetermustbeundervoltageandthe
measuredcircuitmustbeloaded.
Pressthe«reading»keyduring3stoenterintothe
connectiontestmode.
•Err0=noerror
•Err1=invertedconnectionofphase1(L1<=>L1’)
•Err2=invertedconnectionofphase2(L2<=>L2’)
•Err3=invertedconnectionofphase3(L3<=>L3’)
•Err7=voltageinversionbetweenV1andNeutral
•Err8=voltageinversionbetweenV2andNeutral
•Err9=voltageinversionbetweenV3andNeutral
Pressthe«reading»keyduring3stoleavethe
connectiontestmode.
Thisfunctioncanonlybeusediftheinstallation
powerfactorisbetween0.6and1and20%of
Imaxoneachphase(minimum20A).
Programming
MANUAL Mode
Thismodeenablesmanualcongurationofall
JBUS/MODBUScommunicationparameters:
Address,Speed,Parity,Stopbit.
AUTO Mode
Thismodeenablesautomaticcongurationof
mostofthecommunicationparameters(Speed,
Parity,Stopbit).
OnlythecommunicationaddressfortheEC366
hastobeentered.Themodeonlyfunctionsunder
thefollowingconditions:
•Communicationspeedbetween9600and38400
baud.
•JBUS/MODBUSframeformat:
-8bits+2stop+noparity,
-8bits+1stop+parity.
Programming menu
Modo MANUAL / AUTO
Valor TC
Endereço
Velocidade
Paridade
Bit de Stop
Tipo de rede
Modo MANU / AUTO
Valor TC
Dirección
Velocidad
Paridad
Bit de Parada
Tipo de red
AUTO/MANU Modus
Waarde ST
Adres
Snelheid
Pariteit
Stop Bit
Netwerktype
Modo MANU / AUTO
Valore TC
Indirizzo
Velocità
Bit di Stop
Tipo di rete
AUTO- / HANDBETRIEB
SW-Wert
Adresse
Geschwindigkeit
Parität
Stoppbit
Stromnetzart
MANUAL / AUTO mode
CT value
Address
Speed
Stop bit
System type
MANUAL / AUTO mode
System type
CT value
Address
Speed
Parity
Stop bit
Access to programming mode
F
GB
D
I
NL
E
P
MOVE ON
TO THE NEXT MENU
MANUAL / AUTO MODE SELECTION
ENTRéE ENPROGRA MMATI ON
Access to programming mode
Zur Programmierebene
Accesso alla programmazione
Overgaan tot programmeermodus
Entrar en modo programación
Entrar em modo programação
reset
reset
reset
Manual / Auto mode selection
x1 (Auto)
x2 (Manu)
MENU
Selecção modo Manual / Auto
Selección modo Manu / Auto
Selectie Manu / Auto modus
Selezione modo Manu / Auto
Anwahl Hand- / Auto-Betrieb
Manual / Auto mode selection
SÉLECTION MODE MANU / AUTO
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
IT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
PROGRAMMATION
M
PROGRAMMA
PROGRAMACI
reset
Communication address
x1 (002)
...
x11 (012)
...
x254 (255)
MENU
x1 (9600 bauds)
x2 (19600 bauds)
x3 (38400 bauds)
x4 (4800 bauds)
MENU
Example: Addr = 012
Example: bd = 19200
Communication speed
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
Velocidad de comunicación
Velocidade de comunicação
Communication address
Kommunikationsadresse
ADRESSE DE COMMUNICATION
VITESSE DE COMMUNICATION
Indirizzo di comunicazione
Het communicatieadres
Dirección de comunicación
Endereço da comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Communication speed
x1 (002)
...
x11 (012)
...
x254 (255)
MENU
x1 (9600 bauds)
x2 (19600 bauds)
x3 (38400 bauds)
x4 (4800 bauds)
MENU
Example: Addr = 012
Example: bd = 19200
Communication speed
Kommunikationsgeschwindigkeit
Velocita di comunicazione
Communicatiesnelheid
Velocidad de comunicación
Velocidade de comunicação
Communication address
Kommunikationsadresse
ADRESSE DE COMMUNICATION
VITESSE DE COMMUNICATION
Indirizzo di comunicazione
Het communicatieadres
Dirección de comunicación
Endereço da comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Communication parity
inmanualmodeonly
x1 (odd)
x2 (even)
x3 (no)
MENU
x1 (STOP 2)
x2 (STOP 1)
MENU
Example: Par = odd
Example: StOP = 2
Communication Stop bit
Stoppbits
PARITÉ DE COMMUNICATION
BIT DE STOP DE COMMUNICATION
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
Bit de parada de comunicación
Bit de stop de comunicação
Communication parity
Parität
Parità de comunicazione
Communicatiepariteit
Paridad de comunicación
Paridade de comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
Communication Stop bit
x1 (odd)
x2 (even)
x3 (no)
MENU
x1 (STOP 2)
x2 (STOP 1)
MENU
Example: Par = odd
Example: StOP = 2
Communication Stop bit
Stoppbits
PARITÉ DE COMMUNICATION
BIT DE STOP DE COMMUNICATION
Bit di stop di comunicazione
Communicatie-stopbit
Bit de parada de comunicación
Bit de stop de comunicação
Communication parity
Parität
Parità de comunicazione
Communicatiepariteit
Paridad de comunicación
Paridade de comunicação
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
FR
EN
DE
IT
NL
ES
PT
reset
reset
To quit programming
X1 ( 5s )
LED
MENU
To quit programming
QUITTER LA PROGRAMMATION
Programmierebene verlassen
Uscire dalla programmazione
De programmatie verlaten
Para salir de la programacion
Para sair da programação
FR
EN
DE
NL
ES
PT
IT
reset
After2minifakeyisnotpressed=Automatic
exitfromprogrammingmode.
Thecongurationisnotsaved.
Savety instructions
Thisdeviceis to be installed only by a professional
electrician tter according to local applicable
installationstandards.
Donotpluginorunplugthisproductwhenitislive.
Itsuseisonlypermittedwithinthelimitsshownand
statedintheinstallationinstructions.Thedeviceand
the equipement connected to can be destroyed by
loadsexceedingthevaluesstated.
543606
Total energy
meter
for Tariff 1
ENERGY METER
T=T1+T2+T3+T4
Total
energy meter
Total energy
meter
for Tariff 2
Total energy
meter
for Tariff 3
Total energy
meter
for Tariff 4
GB
4NBL
6E 5555E
1
6E 5555E
WEEE
Symbol Information
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll). e
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt
an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen,
um der Umwelt bzw. Der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte
Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf
umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen
des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques). a
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé
en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets
pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer
des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi
la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit an qu’il soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchets commerciaux.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic Equipment). z
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems).
This marking shown on the product or its literature indicates that it hould not be
disposed with other household wasted at the end of its working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government ofce, for details of where and how they can take
this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions
of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial
wastes of disposal.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur). i
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame
hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar
en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur). ù
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd mag worden aan het einde van
zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid
door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere
soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, om het duurzame
hergebruik van grondstoffen te bevorderen.
Particuliere gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product
hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze
dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Bedrijven moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene
voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden
gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Tämän tuotteen oikea käsittely
(Jäte sähköinen ja elektroniset laitteistot). p
(Sovellettavissa Euroopanunionissa ja muissa Euroopan maissa erillisillä
keräysjärjestelmillä.)
Tämä tuotteessa tai sen dokumenteissa näytetty merkintä kertoo, että tuotetta ei
tulisi hävittää muun kotitalousjätteen kanssa laitteen käyttöiän päätyttyä. Mahdollisen
ympäristölle tai ihmisille aiheutuvan haitan estämiseksi, erottele tämä muuntyyppisistä
jätteistä ja kierrätä se vastuullisesti edistääksesi materiaalivarantojen jatkuvaa
uudelleenkäyttöä.
Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä joko laitteen myyneeseen jälleenmyyjään
tai paikallisiin viranomaisiin, saadakseen lisätietoja siitä minne ja miten tämä tuote
voidaan toimittaa kierrätettäväksi ympäristöystävällisesti.
Ammattikäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä heidän toimittajaan ja tarkistaa
ostosopimukseen littyvät säännöt ja ehdot. Tätä tuotetta ei pitäisi sekoittaa muiden
talousjätteiden kanssa hävitettäessä.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter). s
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande av
skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig återvinning
av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin
kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett
miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt veriera angivna villkor i
köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
Hvordan kaste dette produktet
(elektrisk og elektronisk avfall). o
(Gjelder i EU og i andre europeiske land med selektiv avfallssortering).
Dette symbolet på produktet eller på produktets dokumentasjon betyr at det
utrangerte produktet ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Ukontrollert eliminering av avfall kan virke skadelig på miljøet eller være helsefarlig
for mennesker. Produktet skal derfor skilles fra andre typer avfall, og skal resirkuleres
på en ansvarlig måte. Du vil på den måten også prioritere varig gjenbruk av materielle
ressurser.
Dersom du er en privatperson, oppfordrer vi deg til å ta kontakt med den som
har solgt deg produktet, eller innhente informasjon fra dine lokale myndigheter om
hvordan produktet kan destrueres på en miljøansvarlig måte.
Bedrifter oppfordres til å kontakte sin leverandør og forholde seg til betingelsene i
salgskontrakten. Produktet skal ikke elimineres sammen med annet forretningsavfall.
Environment
Storagetemperature -25°Cto+70°C
Workingtemperature -10°Cto+55°C
Mechanicalenvironment:M1 M1
Electromagneticenvironment E2
Humidity 95%RHwithout
condensation
Installation Indoors,must
beinstalledinan
IP51box
Itisessentialtoconnectaresistanceof120Ohms
tothe2endsoftheconnection;thiscanbefound
in the product packaging. Other solutions are
available(modem,breoptic,etc.);pleaseaskfor
details.
Correct Disposal of This product
(Waste Electrical & Electronic
Equipment).
(Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection
systems).
This marking shown on the product or its literature
indicates that it hould not be disposed with other
household wasted at the end of its working life. To
prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please
separatethisfromothertypesofwastesandrecycleit
responsiblytopromotethesustainablereuseofmaterial
resources.
Householdusersshouldcontacteithertheretailerwhere
theypurchasedthisproduct,ortheirlocalgovernment
ofce,fordetailsofwhereandhowtheycantakethis
itemforenvironmentallysaferecycling.
Businessusersshouldcontacttheirsupplierandcheck
thetermsandconditionsofthepurchasecontract.This
product should not be mixed with other commercial
wastesofdisposal.
Table of contents
Languages:
Other hager Measuring Instrument manuals

hager
hager SM101E User manual

hager
hager EC 314P Installation instructions

hager
hager Invicta 3 User manual

hager
hager EC377M User manual

hager
hager EC050 User manual

hager
hager KJ10S User manual

hager
hager EC370 User manual

hager
hager EC368 User manual

hager
hager EC379M User manual

hager
hager EC376 User manual