hager EK052 Installation instructions

∞C
20
10
25
5
30
15
∞C
20
10
25
5
30
15
3
4
1
2
5
2
2
2
1 2 3 4
∞C
20
10
25
5
30
15
Heizung
Ph
231 4
N
Klimaanlage
12
3
4
5
76
BA
EK052
1,50 m
Mechanische Blockierung
4
20
10
25
5
30
15
∞C
EK052
£Bi-metall Raumthermostat Bedienungsanleitung
"
Einstellung der Temperaturs ala:
Einige Tage nach Inbetriebnahme der Heizung
wird empfohlen, die Raumtemperatur mittels
eines Thermometers, das in der Raummitte pla-
ziert wird, zu messen und mit dem Wert der
Skala des Thermostaten zu vergleichen.
Bei einer Abweichung ist der Einstellknopf des
Thermostaten abzuziehen und neu zu positio-
nieren. Der Pfeil des Einstellknopfs sollte dann
mit der Temperatur des Thermometers übe-
reinstimmen.
Der Thermostat kann Aufputz oder auf eine Un-
terputzdose mit 60 mm. Befestigungsspur
montiert werden. Die Kabelzuführung erfolgt
von hinten.
- Haube ¿ abnehmen
- Unterteil √des Thermostats mit Schrauben
in den Befestigungslöchern ¡ befestigen
- Leiter an den Klemmen ¬ anschlißen
- Haube ¿ wieder aufklipsen
- ƒ Leuchte zeigt den Schaltzustand des
Ausgangs an
- ≈ Schalter EI / AUS.
Technische Daten:
Ele trische Eigenschaften
- ennspannung: 230V
쓒+10/-15% 50/60 Hz
- Schaltleistung: 1 Wechselkontakt
10 A - 250 V 쓒AC1
- Verlustleistung: 0,5 VA
Fun tionsdaten:
- EI /AUS Regelung
- Statische Schaltdifferenz : 0,5 K
- Abmessungen: 80 x 80 x 30
Umgebung:
- Betriebstemperatur: 0 °C bis +50 °C
- Lagerungstemperatur: -10 °C bis +65 °C
- Effizienzklasse: 1
- Schutzart: IP 30
Anschlußquerschnitte
flexibel : 1 ◽bis 2,5 ◽
massiv : 1,5 ◽bis 4 ◽
Ele trischer Anschluß
Beschreibung: Montage:
Bi-metall Raumthermostat zur Regelung von
Heizungs- und Klimaanlagen .
Begrenzung der Temperaturregelung:
Der Einstellbereich der Temperaturskala kann me-
chanisch begrenzt (z. B. von 10° bis 20° C)
oder fest auf einen Sollwert eingestellt werden
(z. B. 20 °C).
Hierfür muß man:
1. die beiden Blockierstifte, die im Unterteil des
Produkts mitgeliefert werden, hervorholen.
4. nach der Montage des Einstellknopfes prüfen, ob
die Stifte den nicht gewünschten Bereich sperren.
2. den Einstellknopf genau auf den gewünschten
Temperaturwert placieren (z. B. 20 °C) und
obziehen.
3. danach die Blockierstifte entsprechend anbringen.
Den Thermostat 1,50 m über dem Boden an der In-
nenwand √anbringen, wobei Außeneinflüsse:
(¿Belüftung, ¡Außenwand, ¬Sonneneinstrahlung)
und Einflüsse von innen (ƒLampen, ≈Rückseite
des Rauchabzugs, Herd ∆Konvektoren) zu vermeiden
sind.
Gegen Zug abdichten, um jegliche Luftbewegung zu
vermeiden.
AAußeneinflüsse
BEinflüsse von innen
z. B. Blockierung der Anweisung bei 20 °C
Mechanische Blockierung
Es gelten die Allgemeinen Geschäfstbedingungen der Hager
Electro GmbH. bzw. die gesetzliche Regelung.
Garantie DE
Installation des Thermostaten EK052:

12
3
4
5
76
BA
EK052
1,50 m
2 6LE000498A
6LE000498A
20
10
25
5
30
15
∞C
EK052
¢Thermostat d’ambiance bi-métal otice d’instructions
§
™
"
∞C
20
10
25
5
30
15
∞C
20
10
25
5
30
15
3
4
1
2
5
2
2
2
1 2 3 4
Etalonnage de la consigne
Quelques jours après la mise en marche
du chauffage, il est conseillé de relever la
température ambiante à l’aide d’un thermo-mètre
placé au centre de la pièce.
Retirer le bouton de réglage du thermostat
et le repositionner en face de la valeur
indiquée par le thermomètre.
Le thermostat peut être installé en saillie ou sur
une boîte d’encastrement avec un entre-
axe de 60 mm. Arrivée du câble par l’arrière.
- déclipser le capot ¿
- fixer le socle √du thermostat par les
trous de fixation ¡
- brancher les fils sur le bornier ¬
- remonter le capot ¿
- ƒ voyant indiquant l’état de la sortie
- ≈ interrupteur marche / arrêt.
Spécifications techniques
Caractéristiques électriques
- alimentation : 230V 쓒+10/-15% 50/60 Hz
- sortie : 1 contact inverseur :
10 A - 250 V 쓒AC1
- consommation : 0,5 VA
Caractéristiques fonctionnelles
- régulation tout ou rien
- différentiel statique : 0,5 K
- dimensions : 80 x 80 x 30
Environnement
- T° de fonctionnement : 0 °C à +50 °C
- T° stockage : -10 °C à +65 °C
- classe ecodesign : 1
- indice de protection : IP 30
Raccordement
souple : 1 ◽à 2,5 ◽
rigide : 1,5 ◽à 4 ◽
Raccordement électrique
24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à par-
tir de leur date de production. En cas de défectuosité, le pro-
duit doit être remis au grossiste habituel.
La garantie ne joue que si la procédure de retour via l’installa-
teur et le grossiste est respectée et si après expertise notre
service contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû à une mise
en œuvre et/ou une utilisation non conforme aux règles de l’art.
Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront
accompagner le produit.
Garantie FR
Présentation du produit Montage
Le EK052 est un thermostat d’ambiance
bi-métal pour installations de chauffage
et d’air conditionner.
Limitation du réglage de la température.
Il est possible de limiter mécaniquement la plage
de réglage (par ex : de 10° à 20° C) ou même de
figer la consigne (par ex : 20 °C).
Pour celà :
1. récuperer les deux ergots de blocage qui sont
livrés dans le socle du produit :
4. remettre en place le bouton de réglage et vérifier
que le blocage s’effectue bien aux valeurs désirées.
2. positionner le bouton de réglage bien en face
d’une valeur (20 °C par exemple) et le déclipser.
3. mettre en place les ergots de blocage.
∞C
20
10
25
5
30
15
Installation du thermostat EK052 :
installer le thermostat à 1,50 m du sol, sur le mur
intérieur √en évitant les influences externes :
(¿aérateur, ¡mur extérieur, ¬rayons de soleil) et
internes : (ƒappareil d’éclairage, ≈derrière conduit
de fumée, four ∆convecteurs).
Boucher la gaine afin d’éviter tout courant d’air.
Ainfluences externes
Binfluences internes
Ph
231 4
Chauffage
N
Climatisation
Ex : blocage de la consigne à 20 °C
Butée mécanique

20
10
25
5
30
15
∞C
EK052
§Bimetal room thermostat User instruction
¢
£
Adjustable temperature’s range :
Some days after the installation, measure the
room temperature with a reference thermo-
meter.
Draw back the knob and locate it to reach
the same value of the reference thermometer.
The thermostat can be installed either surface
mounted or on a flush box 60 mm.
Cables should arrive from the back.
- take off the front cover ¿
- fix the product’s base √through the fixing
holes ¡
- connect the wires on the terminals ¬
- put back the front cover ¿
- ƒ indicating light to signal heating
- ≈ switch O /OFF.
Technical specifications :
Electrical characteristics :
- supply : 230V 쓒+10/-15% 50/60 Hz
- output : 1 changeover contact
10 A - 250 V 쓒AC1
- consumption : 0,5 VA
Functional characteristics :
- O /OFF regulation
- static differential : 0,5 K
- dimensions : 80 x 80 x 30
Environment
- operating temperature : 0 °C to +50 °C
- storage temperature : -10 °C to +65 °C
- ecodesign class : 1
- protection degree : IP 30.
Connection
flexible : 1 ◽to 2,5 ◽
rigid : 1,5 ◽to 4 ◽
Electrical connection :
Product presentation : Installation :
The EK052 is a bimetallic room thermostat des-
igned to control heating and air conditioning
installations.
Temperature’s range limitation :
It is possible to limit mechanically the temperature’s
range (between 10° to 20° C for example) or even to
lock the temperature range at a fixed temperature
(20 °C for example).
For that :
1. Take the two range limiting nibs which are found
in the thermostat base.
2. Locate the knob to indicate a precise value (20 °C
for example) and remove it.
3. Place the two range limiting nibs.
Installation of the EK052 thermostat :
Install the thermostat at 1,50 m from the floor, on
the internal wall √avoiding external influences :
(¿extraction fan, ¡external wall, ¬sunlight) and
internal influences : (ƒlighting devices, ≈chimney,
∆electrical heater).
Seal the conduit to avoid any draught coming from it.
Aexternal influences
Binternal influences
Ex : to lock the temperature’s range at 20 °C
A warranty period of 24 months is offered on hager products,
from date of manufacture, relating to any material of manufactu-
ring defect. If any product is found to be defective it must be re-
turned via the installer and supplier (wholesaler). The warranty is
withdrawn if :
- after inspection by hager quality control dept the device is
found to have been installed in a manner which is contrary to IEE
wiring regulations and accepted practice within the industry at
the time of installation.
- the procedure for the return of goods has not been followed.
Explanation of defect must be included when returning goods.
Warranty GB
∞C
20
10
25
5
30
15
∞C
20
10
25
5
30
15
3
4
1
2
5
2
2
2
1 2 3 4
∞C
20
10
25
5
30
15
Heating
Ph
231 4
N
Air conditioning
12
3
4
5
76
BA
EK052
1,50 m
4. Put back the knob and check that the temperature’s
range is limited to the requested values.
Mechanical stop
3
6LE000498A

∞C
20
10
25
5
30
15
EK052
20
10
25
5
30
15
∞C
™Rumstermostat av typ bimetall Bruksanvisning
Inställning av realtemperatur:
Ett par dagar efter drifttagning skall rums-tem-
peraturen uppmätas och värdet på termosta-
tens skala kalibreras mot en termometer.
Kalibrering utförs genom att inställningsratten
placeras mot det på termometern visade värdet.
Termostaten kan monteras utanpåliggande eller
infällt i apparatdosa 60 mm diameter.
Kabelinföring sker från baksidan..
- Demontera locket ¿
- Underdel √fästs med hakar ¡
- Ledningar ansluts till kopplingsklämmor ¬
- Montera locket ¿
- Indikeringslampa ƒ visar kontaktstsatus
- Omkopplare ≈ TILL/FRÅ .
Te nis a data:
Ele tris a egens aper:
- Märkspänning: 230V
쓒+10/-15% 50/60 Hz
- Max last potfri kontakt: 1 vxl
10 A - 250 V 쓒AC1
- Egenförbrukning: 0,5 VA
Fun tionsdata:
- TILL/FRÅ styrning
- Statisk differens : 0,5 K
- Mått: 80 x 80 x 30 mm
Omgivning:
- Drifttemperatur: 0 °C till +50 °C
- Lagringstemperatur: -10 °C till +65 °C
- Ecodesign class : 1
- Kapslingsklass: IP 30.
Anslutningar:
Mjukledare: 1 ◽till 2,5 ◽
Enkelledare: 1,5 ◽till 4 ◽
Ele tris anslutning
Presentation av produ ten Montage:
EK052 är en bimetall Rumstermostat. Produk-
ten är sörsedd med en växlande
kontakt och därför användbar till styrorgan i
klimatanläggningar .
Begränsning av omforttemperatur
Inställning av komforttemperaturen kan mekaniskt
begränsas till tex 10° till 20° C eller till ett exakt
värde tex 20 °C.
Utförande:
1. Två blockeringsstift medlevereras i termostatens
underdel.
4. Efter att ratten återmonterats provas begränsningen.
2. Ställ ratten på önskad temperaturnivå (tex 20 °C)
och demontera den.
3. Placera blockeringsstiften i önskat läge.
Installation av EK052:
Termostaten placeras gärna på en innervägg √ca
1,5 m över golv.
(¿ Den får ej monteras invid fläkt, ¡, ¬ på ytter-
vägg, i direkt solljus) (nära varma ljuskällor ƒ, ≈ vid
kamin ∆eller radiatorer.).
Täta mot luftdrag och förhindra luftrörelser runt ter-
mostaten.
AYttre påverkan
BIntern påverkan
Exempel : för att ställa in 20 °C
Mekaniskt stopp
hager lämnar 24 mån garanti från faktura datumet ;
garantin gäller alla fabrikations och materialfel och gäller under
förutsättning att felaktig produkt returneras
tillsammans med en förklaring av felet och kopia av
fakturan via ansvarig installatör och grossist ;
garantin gäller ej om hagers kvalitetskontroll finner att produkten
är i fullgot skick eller att den ej installerats enl. gällande föreskrif-
ter
garanti SE
∞C
20
10
25
5
30
15
3
4
1
2
5
2
2
2
1 2 3 4
∞C
20
10
25
5
30
15
V rme
Ph
231 4
N
Luftkonditionering
12
3
4
5
76
BA
EK052
1,50 m
3 6LE000498A
Hager 09.2015
Table of contents
Languages:
Other hager Thermostat manuals

hager
hager tebis tx460 User manual

hager
hager EK520 User manual

hager
hager EK760 User manual

hager
hager kallysta WK310 User manual

hager
hager EK053 User manual

hager
hager EK005, 25505 User manual

hager
hager WH104404 User manual

hager
hager kallysto WUC70 User manual

hager
hager Flash 25620 User manual

hager
hager 25501 User manual