Hama 00178881 User manual

NL
D
GB
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
“Disc”
Full Wireless Headset
00178881
00178911

2 1
3
3
4
5
8
6
7

2
GOperating instruction
Controls and Displays
1. Multifunction button
2. Earpad
3. Status LED of BT earphone
4. Charging box
5. On/Off button of charging box
6. Charging socket of charging box
7. Status LED of charging box
8. Battery display of charging box
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructions and information
completely.Please keep these instructions in asafe place for
futurereference. If you sell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your
attention to specic hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important
notes.
2. Package Contents
•Hama ‘Disc’ Bluetooth®headset, 1pair
•1xUSB charging cable
•1xcharging box
•Earpads, three pairs (various sizes)
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use only.
•Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only
use it in adry environment.
•Do not allow yourself to be distracted by the product, for example
when driving avehicle or operating sports equipment. Always pay
attention to the surrounding trac and your environment.

3
•Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Do not operate the product outside the power limits given in the
specications.
•Do not open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
•Since the battery is integrated and cannot be removed, you will
need to dispose of the product as awhole. Do this in compliance
with the legal requirements.
•Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable regulation.
•Do not modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
Warning –Rechargeable battery
•Only use suitable charging devices or USB connections for
charging.
•As arule, do not charge devices or USB connections that are
defective and do not try to repair them yourself.
•Do not overcharge the product or allow the battery to completely
discharge.
•Avoid storing, charging or using batteries in extreme
temperatures.
•We suggest to fully charge the item for at least one time in two
months
Warning –Loud volume
•Using this product limits your perception of ambient
noise. Forthis reason, do not operate any vehicles or
machines while using this product.
•Always keep the volume at areasonable level. Loud
volumes, even over short periods, can cause hearing
loss.
Warning –Magnets
•This product generates magnetic elds. Persons with a
pacemaker should consult adoctor beforeusing the product, as
the pacemakers proper function could be affected.
•Do not keep any bank cards or similar cards with magnetic strips
near to the charging box or earphones. The data on the cards
could be damaged or deleted.

4
4. Getting Started
•Both earphones and the charging box areequipped with a
rechargeable battery.The battery must be fully charged before
using the device for the rst time.
•Youcan charge the earphones directly using the charging box
(docking station function), or charge the battery of the charging
box. This allows you to charge the earphone batteries while on the
go, without an external power supply (power pack function).
Note
Use only the supplied USB charging cable!
4.1 Charging the earphones
•Ensurethat the earphones areswitched off beforecharging them.
•Place both earphones in the charging box.
•Start charging the earphones by pressing the on/off button (5) of
the charging box.
•The status LEDs of the charging box (7) and earphones (3) arelit
redwhile the earphones arecharging.
•If charging does not start, the charge level of the charging box is
too low.Charge the charging box as described in Section 4.2.
•It takes about one hour to charge an earphone battery.
•When the batteries of both earphones arefully charged, their
status LED (3) goes out and the status LED of the charging box
(7) is constantly lit blue.
4.2 Charging the charging box
•Begin charging by connecting the included USB charging cable to
the charging socket (6) and to the USB connection of asuitable
USB charger.
•Please refer to the operating instructions for the USB charger used.
•The status LED of the charging box (7) is constantly lit redduring
charging.
•It can take up to two hours to fully charge the battery.
•When the battery is fully charged, the status LED (7) of the
charging box is lit blue.
•Disconnect allcable and mains connections after use.

5
Note
•If the batteries of the earphones and the charging box areempty,
the earphone batteries will be recharged rst. After that, the
battery of the charging box will be charged (the status LEDs (3)
of the earphones go out; the status LED (7) of the charging box
continues to be lit red).
•Acharging box battery that has been fully charged allows you to
completely charge both earphones about three times.
5. Operation
5.1 Switching the earphones off/on
•Turn On:
With the device off,press and hold the multifunction button (1)
for three seconds until you hear avoice say ‘Power on’. The status
LED (3) ashes blue.
•Turn Off:
With the device on, press and hold the multifunction button (1)
for four seconds until you hear avoice say ‘Power off’. The status
LED (3) willlight up in redbeforethe device turns off.
The rst time the device is turned on, pairing is automatically started
–see 5.2 Bluetooth®pairing –Headset.
5.2 Bluetooth®pairing –Headset
•First the two earphones must connect to one another.
•Ensurethat both earphones areswitched off.
•Press and hold the multifunction button (1) of both earphones
for approximately ve seconds until the status LEDs (3) begin to
alternate between ared and blue light.
•The earphones pair with one another within about ten seconds and
can then be connected to aterminal device.
•If the two earphones cannot set up aconnection within two
minutes, they will automatically switch off.
•If pairing was successful, you will hear avoice say ‘Connected’.

6
Note
•When the device is turned on, the earphones automatically
connect to one another.
•The left earphone is always the master.The right earphone is
guided by the information of the master.
•Therefore, when connecting the headset to terminal devices in
future, you merely have to put the master into pairing mode. The
other earphone is automatically connected.
5.3 Bluetooth®pairing with terminal device
•The earphones and the terminal device should be no further than
one metreapart. The shorter the distance, the better.
•Ensurethat both earphones areswitched on and paired with one
another.
Note –Pairing
•Make surethat your Bluetooth®-capable terminal device is on
and Bluetooth®is activated.
•Formoreinformation, please refer to the operating instructions
of your terminal device.
•Open the Bluetooth®settings on your terminal device and wait until
Hama Disc appears in the list of Bluetooth®devices found.
•Select Hama Disc and wait until this headset is listed as connected
in the Bluetooth®settings on your terminal device.
Note –Bluetooth®password
Some terminal devices requireapasswordinorder to connect to
another Bluetooth®device.
•If your terminal device requests apasswordtoestablish the
connection, enter 0000.
Note –Displays/announcements
•If pairing was successful, the status LEDs (3) ash blue every ve
seconds.
•If pairing with the terminal device was successful, you will hear a
voice say ‘Pairing successful. Second device connected’.

7
•In addition, avoice announces ‘connected left channel’ for
the left earphone and ‘connected right channel’ for the right
earphone.
5.4 Automatic Bluetooth®connection
(after successful pairing)
Note
•Make surethat your Bluetooth®-capable terminal device is on
and Bluetooth®is activated.
•Formoreinformation, please refer to the operating instructions
of your terminal device.
•Ensurethat the earphones areswitched on.
•Youcan only switch on the master.The master will automatically
connect to the terminal device after successful pairing. If the other
earphone is likewise switched on, it connects to the master and so
is likewise automatically paired with the terminal device.
•After the devices have been paired, aconnection is established
automatically.
•Youcan now use the headset.
Note
•If pairing was successful, the status LEDs (3) ash blue every ve
seconds.
•It may be necessary to change the settings on your terminal device
to enable it to automatically connect to the paired headset.
Note –Connection impaired
After the devices have been paired, aconnection is established
automatically.Ifthe Bluetooth®connection is not established
automatically,check the following:
•Check the Bluetooth®settings of your terminal device to see
whether it is connected to the Hama Disc headset. If not, repeat
the steps listed in Section 5.3 Bluetooth®pairing with
terminal device.
•Check whether obstacles areimpairing the range. If so, move the
devices closer together.
•The performance can also be affected by aweak battery.

8
5.5 Audio playback
Note
•Note that support for certain key functions may vary depending
on your terminal device.
•Formoreinformation, please refer to the operating instructions
of your terminal device.
•Functions can still be controlled directly via the terminal device.
•Set the volume on your terminal device to alow level.
•Start audio playback on the connected terminal device or press the
multifunction button (1) on one of the earphones.
•Press the multifunction button (1) on one of the earphones once
moretostop audio playback.
5.6 Hands-free function
Note
•Note that support for certain key functions may vary depending
on your terminal device.
•Formoreinformation, please refer to the operating instructions
of your terminal device.
•Functions can still be controlled directly via the terminal device.
•When you make and receive telephone calls, only the left
earphone is used for the transfer of sound; the same applies to
control of the hands-free functions.
Making acall
•Dial the number directly on your terminal device to make acall.
Accepting calls
•Press the multifunction button (1) once to answer an incoming
call.
Rejecting an incoming call
•Briey press the multifunction button (1) twice in succession to
reject an incoming call.
Ending acall
•During acall, press the multifunction button (1) once to end the call.
Redial
•Briey press the multifunction button (1) twice to call the last
number.You will hear ashort beep.

9
Note –Call quality
To increase the call quality,make surethat you arenear your
mobile phone during the call.
5.7 Disconnecting the headset
•Switch off both earphones.
•Disconnect the headset via the Bluetooth®settings on your terminal
device.
5.8 Battery capacity
•To save energy,the earphones automatically switch off if they are
not connected to adevice for longer than ten minutes.
•When the battery level is low,avoice says ‘Low battery,please
charge’ and the status LED (3) ashes red.
•Charge the earphones as described in Section 4. Getting started.
Note
However,the talk and standby times may vary when used with
different mobile phones or other compatible Bluetooth®devices,
usage settings, usage styles and environments.
Note –Battery display
•Each status LED of the battery display (8) corresponds to 25%
of the capacity.When an LED is illuminated, this indicates that
this capacity level has already been reached. If three LEDs are
illuminated, the charging box is at least 75% charged.
Note –Battery display
•If all four status LEDs light up, the fullcapacity is available.
•Press the on/off button of the charging box (5) to switch it on
and to display its current capacity level.
6. Care and Maintenance
Only clean this product with aslightly damp, lint-free cloth and do
not use aggressive cleaning agents. Make surethat water does not
get into the product.

10
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKGassumes no liability and provides no
warranty for damage resulting from improper installation/mounting,
improper use of the product or from failuretoobserve the operating
instructions and/or safety notes.
8. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions
about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here: www.hama.com
9. Technical Data
Bluetooth®headset
Earphone/microphone
impedance 16Ω/300Ω
Earphone/microphone
frequency
20 –10.000Hz /
100 –10.000Hz
Earphone/microphone
sensitivity
97dB +/- 2dB/
-42dB +/-3dB
WBCV ≤75mV
Range Max. 10m
Bluetooth®technology v4.2
Prole A2DP /AVRCP /HFP /HSP /
SBC /MP3 /AAC
Transmission frequency 2.4 –2.48GHz
Standby /talking /music time 80h/4h/
3h(at 60% volume)
Battery for each earphone
Battery type 3,7V/Li-Ion
Min. capacity 55mAh /0,20Wh
Charging time ~1h

11
Charging box battery
Input 5V 370mA
Battery type 3,7V/Li-Po
Min. capacity 470mAh /1,74Wh
Charging time ~2h
10. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/
EU and 2006/66/EU in the national legal system, the
following applies: Electric and electronic devices as well as
batteries must not be disposed of with household waste.
Consumers areobliged by law to return electrical and electronic
devices as wellasbatteries at the end of their service lives to the
public collecting points set up for this purpose or point of sale.
Details to this aredened by the national law of the respective
country.This symbol on the product, the instruction manual or the
package indicates that aproduct is subject to these regulations. By
recycling, reusing the materials or other forms of utilising old devices/
Batteries, you aremaking an important contribution to protecting our
environment.
11. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKGdeclares that the radio
equipment type [00178881, 00178911] is in compliance
with Directive 2014/53/EU.The fulltext of the EU declaration
of conformity is available at the following internet address:
www.hama.com -> 00178881, 00178911 -> Downloads.
Frequency band(s) 2402 –2480MHz
Maximum radio-frequency
power transmitted 0.30mW E.I.R.P

12
DBedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
1. Multifunktionstaste
2. Ohrpolster
3. Status-LED BT-Ohrhörer
4. Ladebox
5. Ein-/Austaste Ladebox
6. Ladebuchse Ladebox
7. Status-LED Ladebox
8. Batterieanzeige Ladebox
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen
und Hinweise zunächst ganz durch. Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung anschließen an einem sicheren Ort auf,um
bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät
veräußern, geben Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen
Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um
Aufmerksamkeit auf besondereGefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige
Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Bluetooth®-Headset Hama Disc, 1Paar
•1x USB-Ladekabel
•1x Ladebox
•Ohrpolster,3Paar (verschiedene Größen)
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch
vorgesehen.
•Schützen Sie dasProdukt vorSchmutz, Feuchtigkeit undÜberhitzung
undverwendenSie es nur in trockenen Umgebungen.

13
•Lassen Siesich aufder Fahrt mit einem Kraftfahrzug oder Sportgerät
nicht durch IhrProduktablenken undachten Sieauf die Verkehrslage
undIhreUmgebung.
•Lassen Siedas Produktnicht fallen und setzenSie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
•BetreibenSie das Produktnicht außerhalb seinerinden technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
•Öffnen Sie das Produkt nichtund betreiben Sieesbei Beschädigungen
nicht weiter.
•Der Akku ist festeingebaut undkann nicht entferntwerden, entsorgen
Sie das Produkt als Ganzesgemäß dengesetzlichen Bestimmungen.
•EntsorgenSie dasVerpackungsmaterialsofort gemäßden örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
•Nehmen SiekeineVeränderungen am Gerätvor.Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
Warnung –Akku
•Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-Anschlüsse
zum Auaden.
•Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse generell
nicht mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren.
•Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.
•Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen
Temperaturen.
•Laden Sie bei längerer Lagerung regelmäßig (mind. vierteljährig)
nach.
Warnung –Hohe Lautstärke
•Die Benutzung des Produktes schränkt Sie in der
Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen ein.
Bedienen Sie daher während der Benutzung keine
Fahrzeuge oder Maschinen.
•Halten Sie die Lautstärke immer auf einem
vernünftigen Niveau. Hohe Lautstärken können –
selbst bei kurzer Dauer –zuHörschäden führen.

14
Warnung –Magnete
•Das Produkt erzeugt magnetische Felder.Personen mit
Herzschrittmacher sollten vor Benutzung dieses Produktes einen
Arzt zu Rate ziehen, ob die Funktion des Herzschrittmachers
dadurch beeinträchtigt werden könnte.
•Bewahren Sie keine EC- oder ähnliche Karten mit Magnetstreifen
in der Nähe der Ladebox oder der Ohrhörer auf.Die Daten auf
den Karten können beschädigt oder gelöscht werden.
4. Inbetriebnahme
•Beide Ohrhörer sowie die Ladebox verfügen über einen wieder
auadbaren Akku. Vorder ersten Anwendung muss der Akku
vollständig aufgeladen werden.
•Sie können entweder die Ohrhörer direkt über die Ladebox auaden
–Funktion: Dockingstation –oder den Akku der Ladebox auaden.
Damit können Sie die die Akkus der Ohrhörer unterwegs und ohne
externe Stromversorgung auaden –Funktion: Powerpack.
Hinweis
Verwenden Sie immer nur das mitgelieferte USB-Ladekabel!
4.1 Laden der Ohrhörer
•Stellen Sie sicher,dass die Ohrhörer vor dem Auaden
ausgeschaltet sind.
•Legen Sie die beiden Ohrhörer in die Ladebox ein.
•Starten Sie den Ladevorgang der Ohrhörer durch Drücken der Ein-/
Austaste (5) der Ladebox.
•Die Status-LEDs der Ladebox (7) und der Ohrhörer (3) leuchten
rot, während die Ohrhörer geladen werden.
•Startet der Ladevorgang nicht, ist die Kapazität der Ladebox zu
gering. Laden Sie die Ladebox wie in Kap. 4.2 beschrieben auf.
•Es dauert etwa 1Stunde, bis der Akku eines Ohrhörers geladen ist.
•Sind die Akkus beider Ohrhörer vollständig geladen, erlischt deren
Status-LED (3) und die Status-LED der Ladebox (7) leuchtet
dauerhaft blau.
4.2 Laden der Ladebox
•Starten Sie den Ladevorgang, indem Sie das beiliegende USB-
Ladekabel an die Ladebuchse (6) und an den USB-Anschluss eines
geeigneten USB-Ladegeräts anschließen.

15
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung des verwendeten
USB-Ladegeräts.
•Die Status-LED der Ladebox (7) leuchtet während des
Ladevorgangs dauerhaft rot.
•Es kann bis zu 2Stunden dauern, bis der Akku vollständig geladen
ist.
•Ist der Akku vollständig geladen, leuchtet die Status-LED (7) der
Ladebox blau.
•Trennen Sie anschließend alle Kabel- und Netzverbindungen.
Hinweis
•Sind sowohl die Akkus der Ohrhörer als auch der Ladebox leer,
werden zuerst die Akkus der Ohrhörer wieder aufgeladen. Im
Anschluss wirddann der Akku der Ladebox aufgeladen (Status-
LEDs (3) der Ohrhörer erlöschen, Status-LED (7) der Ladebox
leuchtet weiterhin rot).
•Mit dem vollgeladenen Akku der Ladebox können Sie beide
Ohrhörer etwa 3x komplett auaden.
5. Betrieb
5.1 Ein-/ Ausschalten der Ohrhörer
•Einschalten:
Halten Sie im ausgeschalteten Zustand die Multifunktionstaste
(1) 3Sekunden lang gedrückt, bis Sie die Sprachinformation „Power
on“ hören. Die Status-LED (3) blinkt blau auf.
•Ausschalten:
Halten Sie im eingeschalteten Zustand die Multifunktionstaste
(1) 4Sekunden lang gedrückt, bis Sie die Sprachinformation „Power
off“ hören. Die Status-LED (3) leuchtet rotauf,bevor sich das
Gerät abschaltet.
Beim ersten Einschalten wirdautomatisch das Pairing gestartet –
siehe 5.2 Bluetooth®Erstverbindung (Pairing) –Headset.
5.2 Bluetooth®Erstverbindung (Pairing) –Headset
•Zunächst müssen die beiden Ohrhörer miteinander verbunden
werden.
•Vergewissern Sie sich, dass beide Ohrhörer ausgeschaltet sind.
•Drücken Sie die Multifunktionstaste (1) beider Ohrhörer
gleichzeitig ca. 5Sekunden, bis die Status-LEDs (3) abwechselnd
rotund blau aueuchten.
•Die Ohrhörer koppeln sich innerhalb von etwa 10 Sekunden und

16
können anschließend mit einem Endgerät verbunden werden.
•Können die beiden Ohrhörer nicht innerhalb von 2Minuten eine
Verbindung aufbauen, schalten sie sich automatisch ab.
•Eine erfolgreiche Kopplung wirddurch die Sprachinformation
„Connected“ bestätigt.
Hinweis
•Nach dem Einschalten verbinden sich die Ohrhörer automatisch
miteinander.
•Der linke Ohrhörer stellt immer den Master dar.Der rechte
Ohrhörer orientiert sich an den Informationen des Masters.
•Somit müssen Sie bei zukünftigen Verbindungsversuchen mit
Endgeräten lediglich den Master in den Pairing-Modus versetzen.
Der andereOhrhörer wirdautomatisch mitverbunden.
5.3 Bluetooth®Erstverbindung (Pairing) mit Endgerät
•Die Ohrhörer und das Endgerät sollten nicht weiter als 1Meter
voneinander entfernt sein. Je geringer der Abstand, desto besser.
•Stellen Sie sicher,dass die beiden Ohrhörer eingeschaltet und
miteinander gekoppelt sind.
Hinweis –Pairing
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®-fähiges Endgerät
eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth®Einstellungen und
warten Sie bis in der Liste der gefundenen Bluetooth®Geräte
Hama Disc angezeigt wird.
•Wählen Sie Hama Disc aus und warten Sie bis dieses Headset
als verbunden in den Bluetooth®Einstellungen Ihres Endgerätes
angezeigt werden
Hinweis –Bluetooth®Passwort
Manche Endgeräte benötigen für die Einrichtung der Verbindung
mit einem anderen Bluetooth®Gerät ein Passwort.
•Geben Sie für die Verbindung das Passwort 0000 ein, wenn Sie
zur Eingabe von Ihrem Endgerät aufgefordert werden.

17
Hinweis –Anzeigen/Ansagen
•Wenn die Kopplung erfolgreich war,blinken die Status-LEDs (3)
alle 5Sekunden blau auf.
•Eine erfolgreiche Kopplung mit dem Endgerät wirddurch die
Sprachinformation „Pairing successful. Second device connected“
angezeigt.
•Zusätzlich erfolgt die Ansage „connected left channel“ für den
linken Ohrhörer und „connected right channel“ für den rechten
Ohrhörer.
5.4 Automatische Bluetooth®Verbindung
(nach bereits erfolgtem Pairing)
Hinweis
•Stellen Sie sicher,dass Ihr Bluetooth®-fähiges Endgerät
eingeschaltet ist und dass Bluetooth®aktiviert ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Vergewissern Sie sich, dass die Ohrhörer eingeschaltet sind.
•Sie können auch nur den Master einschalten. Dieser verbindet
sich nach einer erfolgreichen Erstverbindung automatisch mit
dem Endgerät. Wirdder andereOhrhörer ebenfalls eingeschaltet,
verbindet er sich mit dem Master und wirdsoebenfalls automatisch
mit dem Endgerät gekoppelt.
•Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt die Verbindung
automatisch.
•Sie können das Headset nun verwenden.
Hinweis
•Wenn die Kopplung erfolgreich war,blinken die Status-LEDs (3)
alle 5Sekunden blau auf.
•Gegebenenfalls müssen Sie die Einstellung auf dem Endgerät
vornehmen, um die automatische Verbindung mit dem
gekoppelten Headset zuzulassen.

18
Hinweis –Verbindung beeinträchtigt
Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt die Verbindung
automatisch. Sollte sich die Bluetooth®Verbindung nicht
automatisch wiederherstellen, prüfen Sie die folgenden Punkte:
•Kontrollieren Sie in den Bluetooth®Einstellungen des
Endgerätes, ob dieses mit dem Headset Hama Disc verbunden
ist. Wenn nicht, wiederholen Sie die unter 5.3. Bluetooth®
Erstverbindung (Pairing) mit Endgerät genannten Schritte.
•Kontrollieren Sie, ob Hindernisse die Reichweite beeinträchtigen.
Wenn ja, positionieren Sie die Geräte näher zueinander.
•Auch bei schwacher Batterie kann die Leistung beeinträchtigt
sein.
5.5 Audio-Wiedergabe
Hinweis
•Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Funktionen von
Ihrem Endgerät abhängig ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Die Funktionen lassen sich weiterhin auch direkt über das
Endgerät steuern.
•Stellen Sie die Lautstärke Ihres Endgerätes auf ein niedriges Niveau
ein.
•Starten Sie die Audiowiedergabe auf dem verbundenen Endgerät oder
drücken Sie auf einem der Ohrhörer die Multifunktionstaste (1).
•Drücken Sie die Multifunktionstaste (1) auf einem der Ohrhörer ein
weiteres Mal, um die Audiowiedergabe zu stoppen.
5.6 Freisprechfunktion
Hinweis
•Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger Funktionen von
Ihrem Endgerät abhängig ist.
•Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes.
•Die Funktionen lassen sich weiterhin auch direkt über das
Endgerät steuern.
•Die Audio-Übertragung bei Telefonaten erfolgt nur über den
linken Ohrhörer,ebenso die Steuerung der Freisprechfunktionen.

19
Anruf tätigen
•Wählen Sie die Nummer direkt über Ihr Endgerät, um einen Anruf
zu tätigen.
Anruf entgegennehmen
•Drücken Sie einmal die Multifunktionstaste (1), um einen
eingehenden Anruf anzunehmen.
Eingehenden Anruf abweisen
•Drücken Sie die Multifunktionstaste (1) zwei Mal kurz
hintereinander,umeinen eingehenden Anruf abzuweisen.
Gespräch beenden
•Drücken Sie während des Gesprächs einmal die
Multifunktionstaste (1), um den Anruf zu beenden.
Wahlwiederholung
•Drücken Sie zweimal kurz die Multifunktionstaste (1), um die
Nummer des letzten Anrufs anzurufen. Sie hören einen kurzen
Signalton.
Hinweis –Gesprächsqualität
Achten Sie darauf,dass Sie sich während eines Anrufs in der Nähe
des Mobiltelefons benden, um die Gesprächsqualität zu erhöhen.
5.7 Trennen des Headsets
•Schalten Sie beide Ohrhörer aus.
•Trennen Sie das Headset über die Bluetooth®Einstellungen Ihres
Endgerätes.
5.8 Akkukapazität
•Um Energie zu sparen, schalten sich die Ohrhörer automatisch aus,
wenn sie länger als 10 Minuten mit keinem Gerät verbunden sind.
•Bei geringer Akkukapazität ertönt die Sprachinformation „Low
battery, please charge“ und die Status-LED (3) blinkt rot auf.
•Laden Sie die Ohrhörer –wie in 4. Inbetriebnahme beschrieben
–auf.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Hama Headset manuals