manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bose
  6. •
  7. Headset
  8. •
  9. Bose IN-EAR HEADPHONES User manual

Bose IN-EAR HEADPHONES User manual

Svenska 简体中文 繁體中文 日本語 
한국어
Bose®
Mobile In-Ear Headset
http://global.Bose.com
U.S. only:
http://Owners.Bose.com/MIE
©2013 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM372080 Rev. 00
United States.....................888 757 9943
Australia.............................1800 061 046
Austria ................................01 60404340
Belgium................................012 390 800
Canada..............................800 905 2177
China............................86 400 880 2266
Denmark.................................4343 7777
Europe, Other.............+31(0) 299390111
Finland........................+358 10 778 6900
France .............................01 30 61 67 39
Germany............................0 6172 71040
Greece.................................2106744575
Hong Kong.......................852 2123 9000
Hungary................................6040434 31
India................................ 1800-102-2673
Ireland.............................. 1-800-932-436
Italy......................................800 832 277
Japan.................................0570 080 021
Latin Markets, Other..........508 614 6000
Mexico ........................001 866 693 2673
New Zealand ..................... 0800 501 511
Norway ..........................+47 62 82 75 00
Portugal.................................229419248
Spain .....................................917482960
Sweden.......................+46 774 - 450 450
Switzerland.......................061 975 77 33
Taiwan ..........................886 2 2514 7977
The Netherlands.................0299 390290
United Arab Emirates....+971 4 417 2000
United Kingdom...............0800 081 3569
D. E. F. 
A. B.
Läs noga igenom den här bruksanvisningen
och följ säkerhetsanvisningarna.
Mer information om hörlurarna nns i bruksanvisningen:
http://global.Bose.com
Endast USA: http://Owners.Bose.com/MIE
Säkerhetsinformation
FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR
• Ljud som du vant dig vid att ta som påminnelser eller
varningssignaler kan låta annorlunda när du använder
hörlurarna. Var uppmärksam på hur dessa ljud kan förändras
så att du vid behov känner igen dem.
• Var försiktig så att du inte tappar eller sätter dig på
hörlurarna, och låt dem inte hamna i vatten.
VARNINGAR
• Innehåller små delar som kan orsaka kvävning.
Inte lämplig för barn under 3 år.
• Produkten innehåller magnetiska material.
• Långvarig exponering för hög musik kan ge hörselskador.
Vi avråder dig från att använda hög volym i hörlurarna,
särskilt under långa perioder.
• Var försiktig när du använder hörluren när du framför ett
fordon eller är engagerad i aktiviteter som kräver hela
din uppmärksamhet. Kontrollera om det nns lagar eller
bestämmelser som reglerar användning av hörlurar. I viss
lagstiftning nns det vissa begränsningar för exempelvis
användning av den ena öronproppen när du framför ett fordon.
Den här produkten uppfyller bestämmelserna i alla
tillämpliga EU-direktiv. En fullständig försäkran om
överensstämmelse nns på
www.Bose.com/compliance
RENGÖRING
Du kan behöva rengöra hörlurarna med jämna mellanrum.
• Öronproppar: Börja med att ta bort öronpropparna från
hörlurarna och tvätta dem i en mild tvållösning. Skölj och
torka dem noga innan du sätter tillbaka dem på hörlurarna.
• Snäckor: Rengör snäckorna med enbart en torr,
mjuk bomullstopp eller liknande. För aldrig in något
rengöringsverktyg i en snäcka.
Komponenter
A. Sladdklämma
B. Glidrem
C. Hörlurssladd med mikrofon och fjärrkontroll med tre knappar
D. StayHear®-proppar: Stora (svarta)
E. StayHear-proppar: Medium, isatta (gråa)
F. StayHear-proppar: Små (vita)
G. Fodral
Ansluta till en Apple-enhet
Du ansluter hörlurarna till vanliga 3,5-kontakter på en
iPhone, iPod eller annan Apple-produkt.
Använda hörlurarna med en Apple-enhet
Hörlurarna levereras med en liten inbyggd
mikrofon och en 3-knappars fjärrkontroll
som du använder för iPod-, iPhone- och
iPad-modeller. Håll ned + eller – för att
kontrollera volymen. Tryck ned och släpp
Svar/avsluta-knappen för att besvara eller
avsluta samtal eller för att pausa låtar
eller videor.
Obs! Full kontroll kanske inte är tillgänglig
för alla Apple-produkter.
Vikten av god passform
När du bär hörlurarna så som det är tänkt ger de den komfort
som du kan förvänta dig av en Bose-produkt.
 Varje öronpropp har antingen ett L eller ett R för att ange
om den är avsedd för vänster respektive höger öra.
Se till att fästa den vänstra StayHear®-proppen på den lur
som är avsedd för vänster öra och den högra StayHear®-
proppen på den som är avsedd för höger höra.
Anpassa hörluren till örat
Hörlurarna har en mjuk StayHear®-propp som gör att
de vilar bekvämt mot örat. Vingen på öronproppen
anpassas perfekt mot kanten i ytterörat.
Så här kontrollerar du att öronproppen har rätt storlek:
1. För in öronproppen i hörselgången bara så långt in så att
den vilar lätt mot örat.
2. Luta hörlurarna bakåt och tryck fast vingen under kanten
vid ytterörat tills den sitter fast. Öronproppen ska sitta
bekvämt och säkert i örat.
Byta öronproppar
Välj den öronpropp som ger bäst komfort och passning.
1. Ta försiktigt av öronproppen från spetsen, men var försiktig
så att inte spetsen får några märken.
VARNING! Du förhindrar skador genom att inte dra i
StayHear®-vingen.
2. Placera hålet på den nya proppen över snäckan och den
lilla delen över haken.
3. Tryck ner öronproppen runt basen på spetsen så att den
sitter fast.
Felsökning
Dålig ljudkvalitet eller saknade ljudkanaler
• Kontrollera att hörluren är ordentligt isatt i hörlurskontakten
på Apple-enheten.
• Justera bas- och diskantinställningarna på ljudenheten.
• Försök med en annan ljudkälla.
Mikrofonen fungerar inte
• Försäkra dig om att du har en kompatibel Apple-enhet
(se listan över kompatibla enheter nedan).
• Kontrollera att hörluren är ordentligt isatt i hörlurskontakten
på Apple-enheten.
• Kontrollera att mikrofonöppningen på baksidan av svara/
avsluta-knappen inte är blockerad.
• Prova med att göra ytterligare ett telefonsamtal.
• Prova med en annan kompatibel Apple-enhet.
Apple-produkten svarar inte på fjärrkontrollsknappar
• Försäkra dig om att du har en kompatibel Apple-enhet
(se listan över kompatibla enheter nedan).
• Kontrollera att hörluren är ordentligt isatt i hörlurskontakten
på Apple-enheten.
• För ertrycksfunktioner: variera hastigheten på
knappnedtryckningarna.
• Prova med en annan kompatibel Apple-enhet.
Fjärrkontrollen och mikrofonen har stöd för bara iPhone
3GS eller senare, iPad, iPod touch (2:a generationen eller
senare), iPod classic (120 GB, 160 GB) samt iPod nano
(4:e generationen eller senare). Fjärrkontrollen fungerar med
iPod shufe (3:e generationen eller senare). Ljud stöds i alla
iPad- och iPod-modeller.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe och
iPod touch är varumärken som ägs av Apple Inc., registrerade i USA
eller i andra länder.
”Made for iPod”, ”Made for iPhone” och ”Made for iPad” betyder att
ett elektroniskt tillbehör har tillverkats speciellt för en iPod-, iPhone-
eller iPad-enhet och att det certierats av producenten samt att
det uppfyller Apple-standarder.Apple ansvarar inte för hur enheten
fungerar eller att den är kompatibel med säkerhetsstandarder och
andra standarder. Vänligen observera att användning av detta
tillbehör tillsammans med iPod, iPhone eller iPad kan påverka
trådlösa överföringar.
©2013 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges,
modieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan
föregående skriftlig tillåtelse.
I bruksanvisningen, som nns tillgänglig online, nns mer
information om hörluren, inklusive information om avancerade
funktioner, er felsökningsförslag samt information om tillbehör
och utbytesdelar. I kontaktinformationen nns telefonnummer
som du kan ringa för att få en tryckt kopia av den kompletta
bruksanvisningen.
Fyll i uppgifterna nedan och spara dem
Serienummer (på garantikortet):
_________________________________________________
Det är nu dags att registrera dina hörlurar. Du gör det enklast
genom att besöka webbplatsen http://global.Bose.com/register.
Öka volym
Svara/avsluta
Sänka
volymen
시간을 내어 이안내서를 주의 깊게 읽고 안전
지침을 따르십시오.
헤드셋에 대한 추가 정보는 사용자 설명서를 참조하십
시오: http://global.Bose.com
미국만 해당: http://Owners.Bose.com/MIE
안전 정보
주의
•헤드셋 사용 중에는 주의해야 할신호음 또는 경고음
이이상한 소리로 들릴 수도 있습니다. 필요할 때인식
할수있도록 이러한 소리가 어떤 소리로 들리는지 알
아야 합니다.
•헤드셋을 떨어뜨리거나 깔고 앉거나 물에 적시지 마십
시오.
경고
•질식 위험이 발생할 수있는 소형 부품을
포함하고 있습니다. 3세이하의 어린이
가사용하기에 부적합합니다.
•이제품에는 자석 재질이 포함되어 있습니다.
•오랜 시간 시끄러운 음악을 듣게 되면 청력에 이상이
생길 수있습니다. 헤드셋을 사용할 때특히 오랜 시간
동안 음악을 들 을 때큰볼륨으로 듣 지 않는 것 이
좋습니다.
•자동차를 운전하거나 신경을 써야 하 는 다른 활 동
시에 헤드셋을 사용할 때 는 주의하십시오. 헤드셋
사용에 대한 현 지 법률을 확인하고 준수하십시오.
일부 지역에서는 단 일 이어피스 구성과 같이 운 전
중에 제품 사용에 대 한 특정 제한 사항이 요구될 수
있습니다.
이제품은 적용되는 모든 E U 지침서 요 구
사항을 준수합니다. 표준 부합 신고서 전문은
다음을 참조하십시오 www.Bose.com/compliance
청소
헤드셋은 주기적인 청소가 필요할 수있습니다.
•이어 팁: 먼저 이어 팁을 헤드셋에서 분리한 후자극이
적은 세제와 물로 세척합니다. 완전히 헹구고 말린 후
헤드셋에 다시 끼웁니다.
•헤드셋 노즐: 부드럽고 마른 면봉 등으로만 청소하십
시오. 노즐에 청소 도구를 끼워 넣으면 안됩니다.
구성 요소
A. 클립
B. 조절 슬라이더
C. 인라인 마이크 및3버튼 리모콘
D. StayHear®팁: 대형(검은색)
E. StayHear 팁: 중형, 설치됨(회색)
F. StayHear 팁: 소형(흰색)
G. 휴대용 케이스
Apple 장치에 연결
헤드폰을 iPhone, iPod 또는 다른 Apple 제품의 표준
3.5mm 헤드폰 잭에 연결할 수있습니다.
Apple 장치에 헤드셋 사용
헤드셋에는 엄선한 iPod, iPhone 및iPad
모델의 편리한 사용을 위해 소형 인라
인마이크와 3 버튼 리모콘이 구비됩
니다. 볼륨을 조정하려면 + 또는 – 버튼
을길게 누릅니다. 통화 또는 통화 종
료하고 음악 또는 비디오를 재생 또는
일시 중지하려면 통화/종료 버튼을 눌
렀다놓습니다.
참고:일부 Apple 제품은 모든 조작이
가능하지 않을 수도 있습니다.
올바른 크기의 중요성
헤드셋을 올바르게 착용할 경우 Bose에서 기대했던
편안함과 성능을 경험할 수있습니다.
각팁에는 사용할 해당 이어폰을 나타내기 위해 L
또는 R 표시가 되어 있습니다. 왼쪽 StayHear®팁을
왼쪽 이어피스에 부착하고 오른쪽 StayHear®팁을
오른쪽 이어피스에 부착해야 합니다.
헤드셋 착용
헤드폰 이어피스에는 부드러운 StayHear®팁이 부착
되어 있으므로 귀에 편안하게 착용할 수있습니다.
팁의 날개 부분은 귀이랑 바로 아래 끼워집니다.
팁이 올바른 크기인지 확인하려면
1. 헤드폰이 귀에 가볍게 걸릴 수있도록 이어피스를
귓구멍에 넣습니다.
2. 헤드폰을 뒤로 기울이고 귀이랑 아래에서 팁날개를
눌러서 고정시킵니다. 팁은 귀안에 편안하게 고정되
어착용되어야 합니다.
이어 팁교환
가장 편안하게 들어맞는 이어 팁의 유형과 크기를
선택합니다.
1. 팁이 찢어지지 않도록 주의하면서 부착된 팁의 가장
자리를 이어피스에서 부드럽게 벗겨냅니다.
주의: 손상될 수있으므로 StayHear®팁날개를 잡아당
기지 마십시오.
2. 새팁의 입구를 노즐 위에 놓고 작은 슬롯을 노즐 후
크위에 놓습니다.
3. 팁의 밑면을 이어피스 베이스에 부드럽게 넣어 팁을
고정합니다.
문제 해결
음질이 불량하거나 오디오 채널이 누락된 경우
•헤드셋이 Apple 장치의 헤드폰 잭에 단단히 꽂혀 있는
지확인하십시오.
•오디오 장치에서 저음 및고음 설정을 조정하십시오.
•다른 오디오 장치를 사용해 보십시오.
마이크가 작동하지 않는 경우
•호환 Apple 장치를 사용하는지 확인하십시오(아래 호환
장비 목록 참조).
•헤드셋이 Apple 장치의 헤드폰 잭에 단단히 꽂혀 있는
지확인하십시오.
•통화/종료 버튼 뒤에 마이크 구멍이 막히지 않았는지
확인하십시오.
•다시 통화를 시도해 보십시오.
•다른 호환 Apple 장치를 사용해 보십시오.
Apple 제품이 (리모콘) 버튼 명령에 응답하지 않는 경우
•호환 Apple 장치를 사용하는지 확인하십시오(아래 호환
장비 목록 참조).
•헤드셋이 Apple 장치의 헤드폰 잭에 단단히 꽂혀 있는
지확인하십시오.
•여러 번누르기 기능의 경우 버튼 누르는 속도를 바꿔
보십시오.
•다른 호환 Apple 장치를 사용해 보십시오.
리모콘과 마이크는 iPhone 3GS 이상, iPad, iPod touch(2세
대이상), iPod classic(120GB, 160GB) 및iPod nano(4세대 이
상)에서만 지원됩니다. 리모콘은 iPod shuffle(3세대 이상)
에서 지원됩니다. 오디오는 모든 iPad와iPod 모델에서 지
원됩니다.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle 및iPod
touch는미국 및기타 국가에 등록된 Apple Inc.의상표입니다.
“Made for iPod,” “Made for iPhone” 및“Made for iPad”는iPod, iPhone 또
는iPad를각기 연결하기 위해 특수 제작된 전자 액세서리를 말
하며 Apple 성능 표준을 만족하기 위해 개발업체에서 인증한 제
품입니다. Apple은이장치의 작동 또는 안전 및규제 표준의 준
수에 대한 책임이 없습니다. 이액세서리를 iPod, iPhone 또는 iPad
에사용하면 무선 성능에 영향을 줄수있음에 유의하십시오.
©2013 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본설명서의 특정
부분을 복제, 변경, 배포 또는 사용할 수없습니다.
고급 기능, 추가 문제 해결 제안 및액세서리와 교체 부품 등
헤드셋에 대한 추가 정보에 대해서는 온라인으로 사용할
수있는 전체 사용자 안내서를 참조하십시오. 전체 사용자
안내서의 인쇄본을 요청하려면 귀하의 지역용으로 제공된
전화 번호를 참조하십시오.
기록용으로 작성하십시오.
일련 번호(보증 카드에 있음):
_____________________________________________________
지금헤드셋을 등록하시는 것이 좋습니다.
http://global.Bose.com/register에서 쉽게 등록할 수있습니다.
볼륨 크게
통화/종료
볼륨 작게
请花时间认真阅读本指南并遵守安全性指示。
有关耳机的其他信息,请参阅用户手册:
http://global.Bose.com
仅限美国:http://Owners.Bose.com/MIE
安全须知
小心
•当使用耳机时,您可能听到一些不熟悉的提示音或
报警音。了解这些声音的区别,从而可以在需要时
识别出来。
•谨防耳机坠落、被压坐或者被水浸湿。
警告
•包含小部件,可能导致窒息危险。
不适合 3 岁以下的儿童使用。
•本产品含有磁性材料。
•长时间处于高音量下可能会造成听力损伤。使用耳
机(尤其是时间较长)时,应避免使用高音量。
•如果您在开车或在进行任何需要集中精神的活动时
要使用耳机,请务必小心。了解并遵守当地有关耳
机使用的法律。有些地方的法律对在驾驶时使用此
类产品有特别限定,如单耳承的配置。
本产品符合所有适用的欧盟指令要求。
您可以从以下网址找到完整的符合声明:
www.Bose.com/compliance
清洁
您的耳机可能需要定期清洁:
•每个耳塞:首先,将它们从耳机上取下,然后使用
中性清洁剂和水冲洗。确保在将它们安装到耳机上
之前对其进行了彻底的冲洗和干燥处理。
•耳机出音孔:只能使用干燥、柔软的棉质抹布或类
似物品清洁。切勿将任何清洁工具插入出音孔。
部件
A. 衣夹
B. 调整滑块
C. 内嵌麦克风和 3 键式遥控器
D. StayHear®耳塞:大号(黑色)
E. StayHear 耳塞:中号,已安装(灰色)
F. StayHear 耳塞:小号(白色)
G. 便携式包装袋
连接到 Apple 设备

您可将该耳机连接至 iPhone、iPod 或其他 Apple
产品的 3.5mm 标准耳机插孔。
在Apple 设备中使用该耳机
该耳机配备一个小型内嵌麦克风
和3 键式遥控器,以便于控制一些
iPod、iPhone 和iPad 型号。要控制音
量,请按住 + 和- 按钮。要接听或
结束通话,以及播放或暂停歌曲或
视频,请按下接听 /结束按钮
注意:在部分 Apple 产品中可能无法
使用全部控件。
正确安装重要提示
只要正确佩戴耳机,Bose 就能为您带来您所期待的
舒适感和清晰度。

每个耳塞上都标有 L 或R,以表明用于左侧还
是右侧耳承。请务必将左侧 StayHear®耳塞连接
在左侧耳承上,右侧 StayHear®耳塞连接在右侧
耳承上。

将耳机正确地戴在耳朵上
耳机的耳承上带有一个柔软的 StayHear®耳塞,
可以舒服地贴着耳朵内部。耳塞的翼部就在耳
甲的下面。
要确定耳塞的尺寸是否合适:
1. 将耳承塞入耳道,直到耳机轻轻地贴着耳朵。
2. 将耳机向后倾斜,将耳塞翼部塞到耳甲下,直至
牢固固定。耳塞应该舒服又牢固地固定在耳朵里。

更换耳塞
选择最舒服和合适的耳塞类型和尺寸。
1. 轻轻地将连接的耳塞边缘从耳承上取下,一定要
小心不要损坏耳塞。
小心:为了防止造成损坏,请勿拖拉 StayHear®耳
塞的翼部。
2. 将新耳塞的开口处和小插槽分别对准耳承的出音
孔和出音孔上的弯钩。
3. 围绕耳承底部轻轻向下移动耳塞,直到感觉耳塞
已经固定牢固。
故障诊断
音质不佳或找不到音频声道
•确保耳机牢固插入 Apple 设备的耳机插孔中。
•调节音频设备的低音和高音设置。
•试试另一个音频设备。
麦克风不起作用
•确保您使用了兼容的 Apple 设备(参见如下兼容设
备清单)。
•确保耳机牢固插入 Apple 设备的耳机插孔中。
•确保 Answer/End(接听 /结束)按钮后面的麦克风
开口未被阻挡。
•尝试再次通话。
•尝试另一个兼容的 Apple 设备。
Apple 产品对(遥控器)按钮命令无反应
•确保您使用了兼容的 Apple 设备(参见如下兼容设
备清单)。
•确保耳机牢固插入 Apple 设备的耳机插孔中。
•对于多次按压功能:改变按钮按压速度。
•尝试另一个兼容的 Apple 设备。
仅iPhone 3GS 或更高、iPad、iPod touch(第 2 代或更
高)、iPod classic(120GB、160GB)以及 iPod nano(第 4 代
或更高)支持遥控器功能和麦克风。iPod shuffle(第 3 代
或更高)支持遥控功能。所有 iPad 型号和 iPod 支持
音频播放。
Apple、iPad、iPhone、iPod、iPod classic、iPod nano、iPod
shuffle 和iPod touch 是Apple Inc. 在美国及其他国家 /地区的
注册商标。
“iPod 专用”、“iPhone 专用”和“iPad 专用”表示电子附件
专门设计用来分别与 iPod、iPhone 或iPad 相连,并且通过
了开发商的认证,符合 Apple 的性能标准。Apple 对此装置
的工作或其与安全和规章标准的符合性概不负责。请注意
如果 iPod、iPhone 或iPad 使用此附件可能影响无线性能。
版权所有 ©2013 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得
复制、修改、发行或以其他方式使用本资料的任何部分。
请参阅完整的用户指南(可在线获取),了解有关耳机的
信息,包括高级功能、故障排除的更多建议、及配件和
更换零件的信息。要申请获得完整用户指南的印刷本,
请查阅为您所在地区提供的电话号码。
请填写以下内容,留作记录
序列号(在质保卡上):
_________________________________________________
现在是注册您的耳机的好机会。
您可以到 http://global.Bose.com/register 轻松完成注册。
有毒或有害物质或元素的名称及成分
有毒或有害物质和元素
零件名称
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(CR(VI))
多溴化联苯
(PBB)
多溴联苯醚
(PBDE)
金属零件 X 0 0 0 0 0
塑料零件 0 0 0 0 0 0
扬声器 X 0 0 0 0 0
线缆 X 0 0 0 0 0
O:表示此零件中所有同类物质包含的有毒或有害物质低于 SJ/T11363-2006中的限定要求。
X:表示此零件使用的同类物质中至少有一种包含的有毒或有害物质高于 SJ/T 11363-
2006 中的限定要求。
音量上调
接听 /结束
音量下调
請花時間認真閱讀本指南並遵守安全性指示。
有關耳機的其他資訊,請參閱使用者指南:
http://global.Bose.com
僅限美國:http://Owners.Bose.com/MIE
安全須知
小心
•當使用耳機時,您可能聽到一些不熟悉的提示音或
報警音。了解這些聲音的區別,從而可以在需要時
識別出來。
•謹防耳機墜落、被壓坐或者被水浸濕。
警告
•包含小部件,可能導致窒息危險。
不適合 3 歲以下的兒童使用。
•本產品含有磁性材料。
•長時間高音量收聽音樂可能會造成聽力損傷。使用
耳機,尤其是時間較長時,音量應避免過高。
•如果您在開車或在進行任何需要集中精神的活動時
要使用耳機,請務必小心。了解並遵守當地有關耳
機使用的法律。有些地方的法律對在駕駛時使用此
類產品有特別限定,如單耳承的組態。
本產品符合所有適用的歐盟指令要求。
符合聲明全文載於 www.Bose.com/compliance
清潔
您的耳機可能需要定期清潔:
•每個耳塞:首先,將它們從耳機上取下,然後使用
中性清潔劑和水沖洗。確保在將它們安裝到耳機上
之前對其進行了徹底的沖洗和幹燥處理。
•耳機出音孔:只能使用乾燥、柔軟的棉質抹布或類
似物品清潔。請勿將任何清潔工具插入出音孔。
部件
A. 衣夾
B. 調整滑塊
C. 內嵌麥克風和 3 鍵式遙控器
D. StayHear®耳塞:大號(黑色)
E. StayHear 耳塞:中號,已安裝(灰色)
F. StayHear 耳塞:小號(白色)
G. 攜帶型包裝袋
連接到 Apple 裝置

您可將該耳機連接至 iPhone、iPod 或其他 Apple
產品的 3.5mm 標準耳機插孔。
在Apple 裝置中使用該耳機
該耳機配備一個小型內嵌麥克風
和3 鍵式遙控器,以便於控制某些
iPod、iPhone 和iPad 型號產品。要控
制音量,請按住 + 和- 按 鍵。要接
聽或結束通話,以及播放或暫停歌
曲或視訊,請按下接聽 /結束按鈕
注意:在部分 Apple 產品中可能無法
使用全部控制項。
正確安裝重要提示
只要正確佩戴耳機,Bose 就能為您帶來您所期待的
舒適感和清晰度。

每個耳塞上都標有 L 或R,以表明用於左側還
是右側耳承。請務必將左側 StayHear®耳塞連接
在左側耳承上,右側 StayHear®耳塞連接在右側
耳承上。

將耳機正確地戴在耳朵上
耳機的耳承上帶有一個柔軟的 StayHear®耳塞,
可以舒服地貼著耳朵內部。耳塞的翼部就在耳
甲的下面。
要確定耳塞的尺寸是否合適:
1. 將耳承塞入耳道,直到耳機輕輕地貼著耳朵。
2. 將耳機向後傾斜,將耳塞翼部塞到耳甲下,直至
牢固。耳塞應該舒服又牢固地固定在耳朵裡。

更換耳塞
選取最舒服和合適的耳塞類型和尺寸。
1. 輕輕地將連接的耳塞邊緣從耳承上取下,一定要
小心不要損壞耳塞。
小心:為了防止造成損壞,請勿拖拉 StayHear®耳
塞的翼部。
2. 將新耳塞的開口處和小插槽分別對準耳承的出音
孔和出音孔上的彎鉤。
3. 圍繞耳承底部輕輕向下移動耳塞,直到感覺耳塞
已經固定牢固。
疑難排解
音質不佳或找不到音訊聲道
•確保耳機牢固插入 Apple 裝置的耳機插孔中。
•調節音訊裝置的低音和高音設定。
•試試另一個音訊裝置。
麥克風不起作用
•確保您使用了相容的 Apple 裝置(參見如下相容裝
置清單)。
•確保耳機牢固插入 Apple 裝置的耳機插孔中。
•確保 Answer/End(接聽 /結束)按鈕背面的麥克風
開口未被阻擋。
•嘗試再次通話。
•嘗試另一個相容的 Apple 裝置。
Apple 產品對(遙控器)按鈕命令無反應
•確保您使用了相容的 Apple 裝置(參見如下相容裝
置清單)。
•確保耳機牢固插入 Apple 裝置的耳機插孔中。
•對於多次按壓功能:改變按鈕按壓速度。
•嘗試另一個相容的 Apple 裝置。
僅限 iPhone 3GS 或 更高、iPad、iPod touch (第 2 代
或 更 高)、iPod classic (120GB、160GB)以 及 iPod
nano (第 4 代或更高)支援遙控器功能和麥克風。
iPod shuffle (第 3 代或更高)支援遙控功能。所有
iPad 型號和 iPod 支援音訊播放。
Apple、iPad、iPhone、iPod、iPod classic、iPod nano、iPod
shuffle 和iPod touch 是Apple Inc. 在美國及其他國家 /地區的
注冊商標。
「iPod 專用」、和「iPhone 專 用」和「iPad 專用」表示電子
附件專門設計用來分別與 iPod、iPhone 或iPad 相連,並且
通過了開發商的認證,符合 Apple 的效能標準。Apple 對此
裝置的工作或其與安全和規章標準的符合性概不負責。請
注意若 iPod、iPhone 或iPad 使用此附件可能影響無線效能。
©2013 Bose Corporation。未經事先書面許可,不得複製、
修改、發行或以其他方式使用本材料的任何部分。
有關耳機的更多資訊,請參考線上使用者指南,其中包
括進階功能、附加疑難排解建議和有關配件和更換零件
的資訊。要申請獲得完整使用者指南的印刷本,請查閱
您所在地區的電話號碼。
請填寫以下內容,留作記錄
序號(質保卡上):
_________________________________________________
現在是註冊您的耳機的好機會。
您可以到 http://global.Bose.com/register 輕鬆完成註冊。
有毒或有害物質或元素的名稱及成分
有毒或有害物質或元素
零件名稱
鉛
(Pb)
汞
(Hg)
鎘
(Cd)
六價鉻
(CR(VI))
多溴化聯苯
(PBB)
多溴聯苯醚
(PBDE)
金屬零件 X 0 0 0 0 0
塑膠零件 0 0 0 0 0 0
揚聲器 X 0 0 0 0 0
連接線 X 0 0 0 0 0
O:表示此零件中所有同類物質包含的有毒或有害物質低於SJ/T 11363-2006中的限定要求。
X:表示此零件使用的同類物質中至少有一種包含的有毒或有害物質高於 SJ/T 11363-
2006 中的限定要求。
音量上調
接聽 /結束
音量下調
このガイドに記載された安全上の留意項目を
よく読み、それに従ってください。
お使いのヘッドセットに関する詳細情報につきましては、次のサ
イトでオーナーズガイドをご参照ください
: http://global.Bose.com
米国のみ
: http://Owners.Bose.com/MIE
安全上の留意項目
注意
•
ヘッドセットを使用した時、確認や注意喚起のための音声が、
普段と異なった感じで聞こえる場合があります。必要な時に
それらの音声を認識できるように、どのような違いが起こる
かをご確認ください。
•
ヘッドセットを落としたり、上に座ったり、水に浸したりし
ないでください。
警告
•
のどに詰まりやすい小さな部品が含まれてい
ます。
3
歳未満のお子様には適していません。
•
この製品には磁性材料が含まれています。
•
大きな音量で長時間続けて聴くと、聴力に悪い影響を与える
ことがあります。特に長時間に渡るヘッドセットのご使用の
際は、大きな音量はお避けください。
•
乗り物の運転中、あるいは十分な注意が必要とされる作業の
実施中は、ヘッドセットの使用に注意が必要です。ヘッドセッ
トの使用に関する国または地域の法令を確認し、これを遵守
してください。一部の国または地域の法令では、運転中の製
品の使用について、片耳だけのイヤーピースの使用など、特
定の制限事項が適用される場合があります。
This product conforms to all applicable EU directive
requirements. The complete declaration of conformity
can be found at www.Bose.com/compliance
お手入れについて
定期的にお手入れすることをおすすめします。
•StayHear®
チップ
:
まず、チップをヘッドセットから注意深く
外します。外したチップは水で薄めた中性洗剤を使い、強い
力を加えないようにして洗ってください。チップをヘッド
セットに取り付ける時は、十分に乾燥していることを確認し
てください。
•
ヘッドセットのノズル、マイク、通話ボタン
:
乾燥した柔ら
かい布か綿棒などを使用し、そっと汚れを拭き取ってくださ
い。ノズルの開口部に清掃道具を差し込まないでください。
各部の名称
A. クリップ
B. アジャスター
C. マイク付きリモコン
D. StayHear®
チップ
: L (
大
...
黒
)
E. StayHear
チップ
: M (
中
...
グレー、取り付け済み
)
F. StayHear
チップ
: S (
小
...
白
)
G. キャリングケース
アップル社製品への接続

ヘッドセットは、
iPhone
、
iPod
、または他のアップル社
製品の
3.5 mm
ヘッドホン端子に接続できます。
アップル社製品でヘッドセットを使用する
ヘッドセットには、一部モデルの
iPod
、
iPhone
、
iPad
などを簡単に操作できるマイク
付きリモコンが装備されています。音量を調
節するには、音量上
(+)
ボタンあるいは音量
下
(−)
ボタンを長押しします。かかってきた
電話に応答したり、電話を切る場合や、音楽
やビデオを再生または一時停止する場合は、
中央ボタンを押してください。
注記
:
一部のアップル社製品では、操作機能
が限定される場合があります。
正しい装着の重要性
ボーズ製品の快適な装着感と優れた音質をお楽しみいただく
ために、ヘッドセットは正しく装着してください。

チップには、左右どちらのイヤーピースに取り付けるか
を示す
L
、
R
のマークが付いています。左耳用の
StayHear®
チップをイヤーピースの
L
側に、右耳用の
StayHear®
チッ
プを
R
側にそれぞれ正しく取り付けてください。

ヘッドセットの耳への装着
ヘッドセットのイヤーピースには、耳の窪みに快適に装
着できるように設計された
StayHear®
チップが取り付け
られています。このチップのウィング部分が、耳の溝に
フィットします。
適切なサイズのチップを選択するには
:
1. ヘッドセットが落ちない程度に、イヤーピースを軽く耳に
挿し込みます。
2. ヘッドセットを後頭部側に倒して、チップのウィング部分
を耳の溝におさめます。チップが耳の窪みにしっかりと収
まり、安定して装着できている事を確認してください。

チップの交換
3
種類のサイズのチップから、耳に最もフィットするも
のをお選びください。
1. チップの縁を、ウイングの付いている側からはがすように
持ち上げ、破かないように注意してイヤーピースから外し
ます。
注意
:
ウィング部分を引っ張って、
StayHear®
チップを破損
しないようにしてください。
2. イヤーピースのノズルにチップをかぶせるように差し込
み、チップの内側にある溝がノズル根元の突起部と合うよ
うに位置を合わせます。
3. チップを押して、溝をノズルの突起部にはめ込みます。チッ
プがぴったりとはまり、正しく固定されている事を確認し
ます。
故障かな?と思ったら
音質が悪い
/
片側の音が聞こえない
•
ヘッドセットのケーブルが、アップル社製品のヘッドホン端
子に正しく接続されていることを確認します。
•
音楽再生機器の低音レベルと高音レベルを調整します。
•
別の音楽再生機器をお試しください。
マイクが機能しない
•
対応しているアップル社製品を使用しているかどうか、確認
します
(
対応製品については下のリストをご参照ください
)
。
•
ヘッドセットのケーブルが、アップル社製品のヘッドホン端
子に正しく接続されていることを確認します。
•
中央ボタンの裏側にあるマイク開口部がふさがれていないこ
とを確認します。
•
もう一度電話をおかけ直しください。
•
別のアップル社製品でお試しください。
アップル社製品がリモコン操作に反応しない
•
対応しているアップル社製品を使用しているかどうか、確認
します
(
対応製品については下のリストをご参照ください
)
。
•
ヘッドセットのケーブルが、アップル社製品のヘッドホン端
子に正しく接続されていることを確認します。
•2
回以上続けて押す操作の場合は、押す速度を変えてお試し
ください。
•
別のアップル社製品でお試しください。
iPhone 3GS
以降、
iPad
、
iPod touch (
第
2
世代以降
)
、
iPod classic
(120GB
、
160GB)
、および
iPod nano (
第
4
世代以降
)
では、リモ
コンとマイクをどちらも使用できます。
iPod shuffle (
第
3
世代
以降
)
では、リモコンのみを使用できます。
iPad
と
iPod
のすべ
てのモデルでオーディオをお楽しみいただけます。
Apple
、
iPad
、
iPhone
、
iPod
、
iPod classic
、
iPod nano
、
iPod shuffle
、
および
iPod touch
は
Apple Inc.
の商標であり、アメリカ合衆国および
他の国々で登録されています。
「
Made for iPod
」、「
Made for iPhone
」および「
Made for iPad
」とは、そ
のアクセサリーが
iPod
、
iPhone
、あるいは
iPad
への接続専用に設計
され、アップル社が定める性能基準を満たしていると開発者によっ
て認定されたものであることを意味します。アップル社は、本製品
の機能、安全、および規格への適合について、一切の責任を負いま
せん。このアクセサリーを
iPod
、
iPhone
あるいは
iPad
と共に使用す
ると、無線通信の性能に影響を与える場合があります。
©2013 Bose Corporation.
本書のいかなる部分も、書面による事前の許
可のない複写、変更、配布、その他の使用は許可されません。
お使いのヘッドセットの詳細な機能、トラブルへの対処、アクセサ
リーと交換パーツに関する情報などにつきましては、弊社
Web
サイ
トで公開しておりますオーナーズガイドをご参照ください。
製品情報の控え
シリアル番号
:
________________________________________________________
ご購入されたヘッドセットの製品登録をお願いいたします。登録は、
http://global.Bose.com/register
から簡単に行えます。
+ボタン
中央ボタン
−ボタン
      

        
http://global.Bose.com
http://Owners.Bose.com/MIE


         
         






         
        





        
EU
www.Bose.com/compliance


 
     

  


A.
B.
C.
D.StayHear®

E.:StayHear
F.:StayHear
G.
Apple
       

AppleiPodiPhone
Apple
  
   
iPad iPhoneiPod 
  
         
       
.Answer/End
   
.Apple

         
.Bose
RL
   StayHear®     
StayHear®


StayHear®



.   

.         
          




.       
        
.StayHear®
.         

.         



          
.Apple



  Apple        

          
.Apple



.Apple
Apple
  Apple        

          
.Apple


.Apple
 iPhone 3GS 
iPod classic      iPod touch  iPad 
iPod nano 160GB 120GB
iPod 
.iPodiPad
iPodiPod nanoiPod classic iPod iPhoneiPad Apple
AppleiPod touch

Made for  ”iPadMade for iPod  ”iPod
iPodiPad
     iPad iPhone
 Apple .Apple 
     
iPadiPhoneiPod
         .Bose Corporation 2013©



   



_________________________________________________
     
.http://global.Bose.com/register



C.
G.





: http://global.Bose.com

: http://Owners.Bose.com/MIE


•





•


•



3

•

•



•







EU Directive




www.Bose.com/compliance


:
•

:



•

:




A.

B.

C.

3

D.

StayHear
®
:

(

)
E.

StayHear:

(

)
F.

StayHear:

(

)
G.

Apple

3.5

.

iPhone, iPod

Apple
Apple 


3


iPod, iPhone

iPad


+

–



/

:
Apple





Bose

L

R

StayHear®

StayHear
®




StayHear
®




:
1.


2.






1.


:

StayHear®
2.


3.




•

Apple

•

•


•

Apple

(

)
•

Apple

•


/

•

•

Apple

 Apple ()
•

Apple

(

)
•

Apple

•

:

•

Apple


iPhone 3GS

iPad,
iPod touch (

2

), iPod classic (120GB, 160GB)

iPod nano (

4

)

iPod shufe
(

3

)

iPad

iPod

Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe

iPod touch

Apple Inc.


“Made for iPod”, “Made for iPhone”  “Made for iPad” 


iPod,
iPhone

iPad


Apple

Apple




iPod, iPhone

iPad

©2013 Bose Corporation 








(

):
____________________________________________________


http://global.Bose.com/register

/

English Dansk Deutsch Dutch Español Finnish Français Italiano Magyar Polski
D. E. F.   
A. B.
Please take the time to carefully read this guide
and follow the Safety Instructions.
For additional information about your headset, refer to the
Owner’s Guide: http://global.Bose.com
U.S. only: http://Owners.Bose.com/MIE
Safety Information
CAUTIONS
• Sounds that you rely on as reminders or warnings may
have an unfamiliar character when using headset. Be aware
of how these sounds may vary in character so you can
recognize them as needed.
• Do not drop, sit on, or allow the headset to be immersed
in water.
WARNINGS
• Contains small parts which may be a choking
hazard. Not suitable for children under age 3.
• This product contains magnetic material.
• Long-term exposure to loud music may cause hearing
damage. It is best to avoid high volume levels when using
headset, especially for extended periods.
• Use caution when using your headset while operating a
vehicle or engaging in any activity that requires your full
attention. Check and follow local laws regarding headset
use. Some jurisdictions impose specic limitations, such as
single earpiece conguration, on the use of such products
while driving.
This product conforms to all applicable EU
directive requirements. The complete declaration
of conformity can be found at
www.Bose.com/compliance
CLEANING
Your headset may require periodic cleaning:
• Ear tips: First, remove them from the headset and wash
the tips with a mild detergent and water. Make sure you
thoroughly rinse and dry them before putting them back on
the headset.
• Headset nozzles: Clean only with a dry, soft cotton swab or
equivalent. Never insert any cleaning tool into the nozzle.
Components
A. Clothing clip
B. Adjustment slider
C. Inline microphone and 3-button remote
D. StayHear® tips: Large (black)
E. StayHear tips: Medium, installed (grey)
F. StayHear tips: Small (white)
G. Carrying case
Connecting to an Apple Device
You can connect the headphones to the standard 3.5mm
headphone jack on your iPhone, iPod or other Apple
products.
Using the headset with your Apple device
The headset comes with a small inline
microphone and 3-button remote for
convenient control of select iPod, iPhone
and iPad models. To control the volume,
press and hold the + or – button. To
answer or end a call and to play or pause
a song or video, press and release the
Answer/End button
Note: Full controls may not be available
for some Apple products.
Importance of Proper Fit
When you wear the headset properly, it provides the comfort
and clarity you expect from Bose.
 Each tip is marked with either an L or an R to indicate
which earpiece it is for. Be sure to attach the left
StayHear®tip to the left earpiece and the right StayHear®
tip to the right earpiece.
Fitting the headset to your ear
The headphone earpiece has a soft StayHear®tip
attached, allowing it to rest comfortably in the bowl of
your ear. The wing part of the tip ts just under your
ear ridge.
To determine if the tip is the right size:
1. Insert the earpiece into the canal just enough for the
headphone to rest lightly against your ear.
2. Tilt the headphone back and press the tip wing under the
ear ridge until it is secure. The tips should t comfortably
yet securely in the bowl of the ear.
Changing ear tips
Select the type and size of eartip that provides you with
the best comfort and t.
1. Gently peel the edges of the attached tip away from the
earpiece, using care not to tear the tip.
CAUTION: To prevent damage, do not pull on the
StayHear®tip wing.
2. Position the opening of the new tip over the nozzle and the
small slot over the nozzle hook.
3. Ease the base of the tip down around the base of the
earpiece until the tip feels secured.
Troubleshooting
Poor sound quality or missing audio channel(s)
• Make sure the headset is securely plugged into the
headphone jack of the Apple device.
• Adjust the bass and treble settings in the audio device.
• Try another audio device.
Microphone not working
• Ensure you are using a compatible Apple device (see list of
compatible devices below).
• Make sure the headset is securely plugged into the
headphone jack of the Apple device.
• Make sure the microphone opening on the back of the
Answer/End button is not blocked.
• Try another phone call.
• Try another compatible Apple device.
Apple product is not responding to (remote)
button commands
• Ensure you are using a compatible Apple device (see list of
compatible devices below).
• Make sure the headset is securely plugged into the
headphone jack of the Apple device.
• For multi-press functions: vary speed of button presses.
• Try another compatible Apple device.
The remote and mic are supported only by iPhone 3GS or
later, iPad, iPod touch (2nd generation or later), iPod classic
(120GB, 160GB), and iPod nano (4th generation or later).
The remote is supported by iPod shufe (3rd generation or
later). Audio is supported by all iPad and iPod models.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe
and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that
an electronic accessory has been designed to connect specically
to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certied by
the developer to meet Apple performance standards. Apple is
not responsible for the operation of this device or its compliance
with safety and regulatory standards. Please note that the use
of this accessory with iPod, iPhone or iPad may affect wireless
performance.
©2013 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced,
modied, distributed, or otherwise used without prior written
permission.
Please refer to the complete Owner’s Guide, available online,
for more information about your headset, including advanced
functions, additional troubleshooting suggestions and information
on accessories and replacement parts. To request a printed copy
of the complete Owner’s Guide, please refer to the phone numbers
provided for your region.
Please complete for your records
Serial number (on Warranty Card):
_________________________________________________
Now is a good time to register your headset. You can do this
easily by going to http://global.Bose.com/register.
Volume up
Answer/End
Volume down
Tag dig tid til at læse denne vejledning
omhyggeligt, og følg sikkerhedsinstruktionerne.
Yderligere oplysninger om dine hovedtelefoner nder du i
brugervejledningen: http://global.Bose.com
Kun USA http://Owners.Bose.com/MIE
Sikkerhedsinformation
FORSIGTIG
• Lyde, du er vant til at opfatte som påmindelser eller
advarsler, kan ændre karakter, når du bruger hovedtelefoner.
Vær opmærksom på, at disse lyde kan være anderledes, så du
kan genkende dem, når der er behov for det.
• Undgå at tabe eller sidde på hovedtelefonerne, og undgå at
komme dem i vand.
ADVARSLER
• Indeholder små dele, som kan udgøre en
kvælningsfare. Egner sig ikke til børn under 3 år.
• Dette produkt indeholder magnetisk materiale.
• Langtidseksponering for høj musik kan give høreskader.
Undgå høje lydstyrker ved brug af hovedtelefoner, især over
længere perioder.
• Vær forsigtig, når du bruger hovedtelefonerne, mens du
kører bil og ved andre aktiviteter, der kræver din fulde
opmærksomhed. Tjek og følg lokale love for brug af
hovedtelefoner. I nogle jurisdiktioner gælder der særlige
begrænsninger som f.eks. kongurationer med ét ørestykke for
brugen af sådanne produkter under kørslen.
Dette produkt lever op til alle relevante krav i
EU-direktiverne. Den fulde
overensstemmelseserklæring kan ndes på
adressen www.Bose.com/compliance
RENGØRING
Dine hovedtelefoner vil eventuelt kræve rengøring af og til:
• Øreindsatser: Tag dem først af hovedtelefonerne, og vask
dem så med vand og et mildt rengøringsmiddel. Sørg for at
skylle og tørre dem grundigt, før du sætter dem tilbage på
hovedtelefonerne.
• Hovedtelefonernes mundstykker: Rengør dem kun med en tør,
blød vatpind eller tilsvarende. Sæt aldrig et rengøringsredskab
ind i mundstykket.
Komponenter
A. Tøjclips
B. Justeringsskyder
C. Indbygget mikrofon og fjernbetjening med 3 knapper
D. StayHear®-indsatser: Store (sorte)
E. StayHear-indsatser: Mellem, installeret (grå)
F. StayHear-indsatser: Små (hvide)
G. Taske
Tilslutning til en Apple-enhed
Du kan tilslutte hovedtelefonerne til 3,5 mm standardhoved-
telefonstikket på din iPhone eller iPod eller på andre
Apple-produkter.
Anvendelse af hovedtelefonerne sammen
med din Apple-enhed
Hovedtelefonerne er udstyret med en lille
indbygget mikrofon og en fjernbetjening
med 3 knapper, som kan bruges til at styre
udvalgte iPod-, iPhone- og iPad-modeller.
Du kan justere lydstyrken ved at trykke på
knappen + eller –. Hvis du vil besvare eller
afslutte et opkald eller afspille/afbryde et
musiknummer eller en video, skal du trykke
på svar/afslut-knappen.
Bemærk: Alle knapper vil muligvis ikke være
tilgængelige for visse Apple-produkter.
Vigtigheden af god pasform
Når du bærer hovedtelefonerne korrekt, får du den komfort og
tydelighed, som du forventer af Bose.
 Hver øreindsats er mærket med et L eller et R for at angive,
hvilket ørestykke den passer til. Sørg for at sætte den
venstre StayHear®-øreindsats på det venstre ørestykke og
den højre StayHear®-øreindsats på det højre ørestykke.
Tilpasning af hovedtelefonerne til øret
Hovedtelefonernes ørestykke har en blød StayHear®-
øreindsats sat på, så det kan hvile bekvemt i ørehulen.
Siden af øreindsatsen passer lige under øreryggen.
Sådan afgør du, om øreindsatsen har den rigtige størrelse:
1. Sæt ørestykket i øregangen, så der netop er nok plads til,
at hovedtelefonerne kan hvile let mod dit øre.
2. Vip hovedtelefonerne tilbage, og tryk på øreindsatsen under
øreryggen, indtil det er sikkert. Øreindsatserne skal sidde
bekvemt, men fast i ørehulen.
Udskiftning af øreindsatser
Vælg en øreindsats med den type og størrelse, som giver
dig den bedste komfort og pasform.
1. Træk forsigtigt kanterne af den fastgjorte øreindsats væk fra
ørestykket, idet du passer på ikke at ødelægge øreindsatsen.
FORSIGTIG: Undgå at trække i StayHear®-øreindsatsen for
at undgå skader.
2. Anbring åbningen af den nye øreindsats over stykket og den
lille sprække over krogen.
3. Træk forsigtigt øreindsatsens base ned omkring ørestykkets
base, indtil øreindsatsen føles fastgjort.
Fejlnding
Dårlig lydkvalitet eller manglende lydkanal(er)
• Sørg for, at hovedtelefonerne er sat solidt i Apple-enhedens
hovedtelefonstik.
• Juster bas- og diskantindstillingerne på lydenheden.
• Prøv en anden lydenhed.
Mikrofonen virker ikke
• Sørg for at bruge en kompatibel Apple-enhed (du nder en liste
med kompatible enheder nedenfor).
• Sørg for, at hovedtelefonerne er sat solidt i Apple-enhedens
hovedtelefonstik.
• Sørg for, at mikrofonåbningen på bagsiden af svar/afslut-
knappen ikke er blokeret.
• Prøv et andet telefonopkald.
• Prøv en anden kompatibel Apple-enhed.
Apple-produktet reagerer ikke på (fjernbetjeningens)
knapkommandoer
• Sørg for at bruge en kompatibel Apple-enhed (du nder en liste
med kompatible enheder nedenfor).
• Sørg for, at hovedtelefonerne er sat solidt i Apple-enhedens
hovedtelefonstik.
• For funktioner med ere tryk: Varier knaptrykkenes hastighed.
• Prøv en anden kompatibel Apple-enhed.
Fjernbetjeningen og mikrofonen understøttes kun af iPhone
3GS eller nyere, iPad, iPod touch (2. generation eller nyere),
iPod classic (120 GB, 160 GB) og iPod nano (4. generation
eller nyere). Fjernbetjeningen understøttes af iPod shufe
(3. generation eller nyere). Lyd understøttes af alle iPod- og
iPod-modeller.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe og iPod
touch er varemærker, der tilhører Apple Inc., og er registreret i USAog
andre lande.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” og “Made for iPad” betyder, at et
elektronisk tilbehør er designet specikt til at tilsluttes henholdsvis iPod,
iPhone og iPad og er certiceret af udvikleren til at overholde Apples
ydelsesstandarder. Apple er ikke ansvarlig for denne enheds virkemåde
eller for dens efterlevelse af sikkerhedsstandarder og lovmæssige
standarder. Bemærk venligst, at brugen af dette tilbehør sammen med
iPod, iPhone eller iPad kan påvirke den trådløse ydelse.
©2013 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden
brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående
skriftlig tilladelse.
I den komplette brugervejledning, som er tilgængelig online, kan du
nde ere oplysninger om dine hovedtelefoner, herunder avancerede
funktioner, yderligere forslag til fejlnding og oplysninger om tilbehør
og reservedele. Hvis du vil bestille et trykt eksemplar af den komplette
brugervejledning, skal du bruge de anførte telefonnumre for dit område.
Bedes udfyldt, så du har
oplysningerne til rådighed
Serienummer (på garantibeviset):
____________________________________________________
Dette er et godt tidspunkt til at registrere dine hovedtelefoner. Du kan
nemt gøre det ved at gå til http://global.Bose.com/register.
Lydstyrke op
Svar/afslut
Lydstyrke ned
Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese
Anleitung sorgfältig durchzulesen und die
Sicherheitshinweise zu befolgen.
Weitere Informationen über das Headset nden Sie in der
Bedienungsanleitung: http://global.Bose.com
Nur USA: http://Owners.Bose.com/MIE
Sicherheitshinweise
ACHTUNG
• Bekannte akustische Hinweis- und Warnsignale können anders
klingen, wenn Sie das Headset tragen. Machen Sie sich
bewusst, inwieweit diese Signale variieren, sodass Sie sie in den
entsprechenden Situationen erkennen.
• Lassen Sie das Headset nicht fallen, setzen Sie sich nicht
darauf, und schützen Sie es vor Nässe.
WARNUNG
• Enthält kleine Teile, die verschluckt werden
können und eine Erstickungsgefahr darstellen.
Nicht geeignet für Kinder unter drei Jahren.
• Dieses Produkt enthält magnetische Materialien.
• Laute Musik kann zu Gehörschäden führen. Vermeiden Sie hohe
Lautstärken, insbesondere über längere Zeiträume, wenn Sie
das Headset benutzen.
• Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Headset während
des Betriebs eines Fahrzeugs oder während Aktivitäten
verwenden, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern.
Lesen und befolgen Sie die örtlichen Gesetze zur Verwendung
von Headsets. In einigen Ländern gelten bestimmte
Einschränkungen, zum Beispiel die Verwendung von einem
einzigen Ohrstück während des Fahrens.
Dieses Produkt entspricht allen Anforderungen der
geltenden EU-Richtlinien. Die vollständige
Konformitätserklärung ist einsehbar unter
www.Bose.com/compliance
REINIGUNG
Von Zeit zu Zeit sollten Sie das Headset reinigen:
• Polsterkappen: Nehmen Sie die Polsterkappen vom Headset
ab und waschen Sie sie mit einem milden Reinigungsmittel
und Wasser. Spülen Sie die Polsterkappen gründlich aus und
lassen Sie sie vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder auf das
Headset setzen.
• Ohrhörer: Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen, weichen
Wattestäbchen oder etwas Ähnlichem. Führen Sie keine spitzen
Gegenstände und keine Reinigungsmittel in die Kopfhörer ein.
Komponenten
A. Clip
B. Schieber
C. Inline-Mikrofon und Fernbedienung mit 3 Tasten
D. StayHear®-Polsterkappen: Groß (schwarz)
E. StayHear-Polsterkappen: Mittel, angebracht (grau)
F. StayHear-Polsterkappen: Klein (weiß)
G. Tragetasche
Anschließen an ein Apple-Gerät
Sie können den Kopfhörer an die übliche 3,5-mm-
Kopfhörerbuchse an Ihrem iPhone, iPod oder anderen
Apple-Produkten anschließen.
Verwendung des Headsets mit Ihrem Apple-Gerät
Das Headset wird mit einem kleinen Inline-
Mikrofon und einer Fernbedienung mit 3 Taste
für die bequeme Steuerung ausgewählter iPod-,
iPhone- und iPad-Modelle geliefert. Halten Sie
zum Regeln der Lautstärke die Taste + oder -
gedrückt. Drücken Sie zum Entgegennehmen
oder Beenden eines Anrufs oder zur
Wiedergabe oder zum Anhalten eines Songs
oder Videos die Answer/End-Taste gedrückt.
Hinweis: Möglicherweise stehen für einige
Apple-Produkte nicht alle Bedienelemente zur Verfügung.
Wichtig für den richtigen Sitz
Wenn Sie das Headset richtig tragen, bietet es den Komfort,
den Sie von Bose erwarten.
 Jede Polsterkappe ist mit einem L oder einem R markiert,
um anzugeben, für welches Ohrstück sie ist. Bringen Sie die
linke StayHear®-Polsterkappe am linken Ohrstück und die
rechte StayHear®-Polsterkappe am rechten Ohrstück an.

Anpassen des Headsets an Ihre Ohren
Der Ohrhörer des Kopfhörers hat weiche StayHear®-
Polsterkappen, dank der er bequem auf Ihrer Ohrmuschel
sitzt. Der Flügelteil der Polsterkappe passt genau unter
den Ohrrand.
So stellen Sie fest, ob die Polsterkappe die richtige Größe hat:
1. Stecken Sie das Ohrstück so in den Gehörgang, dass der
Kopfhörer leicht an Ihrem Ohr sitzt.
2. Kippen Sie den Kopfhörer nach hinten und drücken Sie auf
den Flügel der Polsterkappe unter dem Ohrrand, bis sie fest
sitzt. Die Polsterkappen sollten bequem und doch fest in der
Ohrmuschelsitzen.
Polsterkappen austauschen
Wählen Sie die Art und Größe der Polsterkappe so,
dass sie bequem und optimal sitzt.
1. Ziehen Sie die Kanten der befestigten Polsterkappe
vorsichtig vom Ohrstück weg und achten Sie dabei darauf,
die Polsterkappe nicht zu zerreißen.
ACHTUNG: Um Schäden zu verhindern, sollten Sie nicht an
der StayHear®-Polsterkappe ziehen.
2. Positionieren Sie die Öffnung der neuen Polsterkappe
über dem Kopfhörer und dem kleinen Schlitz über dem
Kopfhörerhaken.
3. Lockern Sie die Basis der Polsterkappe unten um die Basis
des Ohrstücks, bis die Polsterkappe fest sitzt.
Fehlerbehebung
Schlechte Tonqualität oder fehlende Audiokanäle
• Vergewissern Sie sich, dass das Headset fest an die
Kopfhörerbuchse des Apple-Geräts angeschlossen ist.
• Passen Sie die Bass- und Höheneinstellungen am Audiogerät an.
• Versuchen Sie ein anderes Gerät.
Mikrofon funktioniert nicht
• Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles Apple-Gerät
verwenden (siehe Liste der kompatiblen Geräte weiter unten).
• Vergewissern Sie sich, dass das Headset fest an die
Kopfhörerbuchse des Apple-Geräts angeschlossen ist.
• Vergewissern Sie sich, dass die Mikrofonöffnung an der
Rückseite der Answer/End-Taste nicht blockiert ist.
• Versuchen Sie einen anderen Telefonanruf.
• Versuchen Sie ein anderes kompatibles Apple-Gerät.
Apple-Produkt reagiert nicht auf die Befehle der
(Fernbedienungs-) Tasten
• Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles Apple-Gerät
verwenden (siehe Liste der kompatiblen Geräte weiter unten).
• Vergewissern Sie sich, dass das Headset fest an die
Kopfhörerbuchse des Apple-Geräts angeschlossen ist.
• Für Funktionen mit mehrmaligem Tastendruck: Variieren Sie die
Geschwindigkeit beim Drücken der Tasten.
• Versuchen Sie ein anderes kompatibles Apple-Gerät.
Die Fernbedienung und das Mikrofon werden nur von iPhone
3GS oder später, iPad, iPod touch (2. Generation oder später),
iPod classic (120 GB, 160 GB), und iPod nano (4. Generation
oder später) unterstützt. Die Fernbedienung wird von iPod shufe
(3. Generation und später) unterstützt. Ton wird von allen iPad-
und iPod-Modellen unterstützt.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe und iPod
touch sind Marken von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern
eingetragen sind.
„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeutet, dass ein
elektronisches Zubehör speziell für die Verwendung mit dem iPod,
iPhone oder iPad entwickelt wurde und vom Entwickler für die Erfüllung
der Apple-Leistungsstandards zertiziert wurde. Apple übernimmt keine
Verantwortung für den Betrieb dieses Geräts oder die Einhaltung von
Sicherheits- und gesetzlichen Standards. Bitte beachten Sie, dass die
Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod, iPhone oder iPad die
drahtlose Leistung beeinträchtigen kann.
©2013 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige
schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert,
verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.
In der Bedienungsanleitung, die online verfügbar ist, nden Sie weitere
Informationen über Ihr Headset, zum Beispiel erweiterte Funktionen,
zusätzliche Fehlerbehebungsvorschläge und Informationen zu Zubehör
und Ersatzteilen. Wenn Sie ein gedrucktes Exemplar der vollständigen
Bedienungsanleitung erhalten möchten, wenden Sie sich an eine der für
Ihre Region angegebenen Telefonnummern.
Bitte für Ihre Unterlagen ausfüllen
Seriennummer (auf der Garantiekarte):
_____________________________________________________
Jetzt ist ein guter Zeitpunkt, um Ihr Headset zu registrieren.
Sie können dies ganz einfach auf http://global.Bose.com/register.
Lautstärke
erhöhen
Answer/End
Lautstärke
leiser
Neem de tijd om deze handleiding zorgvuldig te
lezen en de veiligheidsinstructies te volgen.
Voor meer informatie over de headset raadpleegt u de
gebruikershandleiding: http://global.Bose.com,
Alleen VS: http://Owners.Bose.com/MIE
Veiligheidsinformatie
WAARSCHUWINGEN
• Geluiden waarop u vertrouwt als herinnering of waarschuwing
kunnen anders klinken wanneer u een headset gebruikt. Houd
hier rekening mee zodat u deze kunt herkennen als dit nodig is.
• Laat de headset niet vallen, ga er niet op zitten en dompel deze
niet onder in water.
WAARSCHUWINGEN
• Bevat kleine onderdelen die een verstikkings-
gevaar kunnen vormen. Niet geschikt voor
kinderen jonger dan 3 jaar.
• Dit product bevat magnetisch materiaal.
• Langdurige blootstelling aan harde muziek kan gehoorschade
veroorzaken. Vermijd hoge volumes bij gebruik van de headset,
vooral bij langdurig gebruik.
• Wees voorzichtig als u de headset gebruikt tijdens het autorijden
of tijdens activiteiten die uw volle aandacht vereisen. Raadpleeg
en volg de geldende wetgeving aangaande het gebruik van
headsets. In sommige rechtsgebieden gelden specieke
beperkingen voor het gebruik van dergelijke producten tijdens
het autorijden, zoals het gebruik van één oorstuk.
Dit product voldoet aan alle vereisten van de van
toepassing zijnde EU-richtlijnen. De volledige
conformiteitsverklaring kunt u vinden op
www.Bose.com/compliance
REINIGEN
De headset moet mogelijk af en toe worden gereinigd:
• Oordopjes: Verwijder deze eerst van de headset en reinig de
dopjes met een zacht reinigingsmiddel en water. Zorg dat u de
dopjes goed afspoelt en afdroogt voordat u ze terugplaatst op
de headset.
• Oorstukken van de headset: Alleen reinigen met een droog,
zacht wattenstaafje of iets soortgelijks. Steek nooit een
schoonmaakhulpmiddel in het oorstuk.
Onderdelen
A. Kledingclip
B. Schuifregelaar
C. Inline microfoon en afstandsbediening met 3 knoppen
D. StayHear®-dopjes: groot (zwart)
E. StayHear-dopjes: medium, aangebracht (grijs)
F. StayHear-dopjes: klein (wit)
G. Etui
Op een Apple-apparaat aansluiten
U kunt de hoofdtelefoon aansluiten op de normale
hoofdtelefoonaansluiting van 3,5 mm op een iPhone,
iPod of andere Apple-producten.
De headset samen gebruiken met uw Apple-apparaat
De headset wordt geleverd met een kleine
inline microfoon en een afstandsbediening
met 3 knoppen voor gemakkelijke bediening
van bepaalde iPod-, iPhone- en iPad-
modellen. Om het volume te regelen, houdt
u de knop + of – ingedrukt. Om een oproep
te beantwoorden of te beëindigen en een
song of video af te spelen of te pauzeren,
drukt u kort op de knop Beantwoorden/
beëindigen
Opmerking: Mogelijk zijn niet alle functies
beschikbaar voor bepaalde Apple-producten.
Een goede pasvorm is belangrijk
Wanneer u de headset op de juiste manier draagt, biedt deze
comfort en helderheid, zoals u van Bose gewend bent.
 Op elk dopje staat een L of een R om aan te geven voor
welk oorstuk het is bedoeld. Let erop dat u het linker
StayHear®-dopje aan het linkeroorstuk bevestigt en het
rechter StayHear®-dopje aan het rechteroorstuk.
De headset op uw oor plaatsen
Het oorstuk van de hoofdtelefoon is voorzien van een zacht
StayHear®-dopje, dat ervoor zorgt dat de hoofdtelefoon
comfortabel in uw oorschelp rust. De vleugel van het dopje
past net onder de oorplooi.
Bepalen of het dopje de juiste maat is:
1. Plaats het oorstuk zo ver in het gehoorkanaal dat de
hoofdtelefoon lichtjes tegen uw oor rust.
2. Kantel de hoofdtelefoon naar achteren en druk de vleugel van
het dopje onder de oorplooi totdat het goed vastzit. De dopjes
moeten comfortabel maar toch stevig in de oorschelp zitten.
Oordopjes verwisselen
Selecteer het oordopje dat u het beste past en dat het
beste zit.
1. Haal voorzichtig de randen van het bevestigde dopje weg van
het oorstuk. Let op dat u het dopje niet scheurt.
LET OP: Om beschadiging te voorkomen, mag u niet aan de
vleugel van het StayHear®-dopje trekken.
2. Plaats de opening van het nieuwe dopje over het oorstuk en
de smalle gleuf over het haakje aan het oorstuk.
3. Druk de onderkant van het dopje voorzichtig rond de
onderkant van het oorstuk totdat u voelt dat het dopje vastzit.
Problemen oplossen
Slechte geluidskwaliteit of geen geluid uit een of meer
audiokanalen
• Controleer of de headset goed is aangesloten op de
hoofdtelefoonaansluiting van het Apple-apparaat.
• Stel de hoge en lage tonen in op het audioapparaat.
• Probeer een ander audioapparaat.
De microfoon doet het niet
• Controleer of u een compatibel Apple-apparaat gebruikt (zie de
lijst met compatibele apparaten hieronder).
• Controleer of de headset goed is aangesloten op de
hoofdtelefoonaansluiting van het Apple-apparaat.
• Controleer of de opening van de microfoon op de achterkant
van de knop Beantwoorden/beëindigen niet is geblokkeerd.
• Probeer het met een ander telefoongesprek.
• Probeer het met een ander compatibel Apple-apparaat.
Het Apple-product reageert niet op opdrachten via de
knoppen (van de afstandbediening)
• Controleer of u een compatibel Apple-apparaat gebruikt (zie de
lijst met compatibele apparaten hieronder).
• Controleer of de headset goed is aangesloten op de
hoofdtelefoonaansluiting van het Apple-apparaat.
• Voor functies waarbij u meerdere keren op een knop moet
drukken, varieert u de tijd tussen het indrukken.
• Probeer het met een ander compatibel Apple-apparaat.
De afstandsbediening en microfoon worden alleen ondersteund
door iPhone 3GS (2e generatie of later), iPad, iPod touch (2e
generatie of later), iPod classic (120 GB, 160 GB) en iPod nano
(4e generatie of later). De afstandsbediening wordt ondersteund
door de iPod shufe (3e generatie of later). Audio wordt
ondersteund door alle iPad- en iPod-modellen.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe en iPod
touch zijn handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS en
andere landen.
“Geschikt voor iPod”, “Geschikt voor iPhone” en “Geschikt voor iPad”
betekent dat een elektronisch accessoire speciek is ontworpen voor
aansluiting op respectievelijk een iPod, iPhone of iPad en dat de
ontwikkelaar garandeert dat het voldoet aan de prestatienormen van
Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor het gebruik van dit apparaat of
voor het voldoen aan veiligheidsnormen en voorschriften. Gebruik van dit
accessoire met een iPod, iPhone of iPad kan de werking van draadloze
apparaten negatief beïnvloeden.
©2013 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag worden
gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op andere wijze gebruikt
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming.
Raadpleeg de volledige gebruikershandleiding online voor meer
informatie over de headset, waaronder geavanceerde functies,
extra suggesties om problemen op te lossen en informatie over
accessoires en reserveonderdelen. Om een gedrukt exemplaar van
de volledige gebruikershandleiding aan te vragen, raadpleegt u de
telefoonnummers voor uw regio.
Vul het onderstaande in voor uw administratie
Serienummer (op garantiekaart):
____________________________________________________
Dit is een goed moment om de headset te registreren. Dat kan
eenvoudig via http://global.Bose.com/register.
Volume hoger
Beantwoorden/
beëindigen
Volume lager
Dedique el tiempo necesario a leer con atención
esta guía y siga las instrucciones de seguridad.
Para obtener información adicional sobre los auriculares,
consulte la Guía del usuario en http://global.Bose.com
Solo EE UU: http://Owners.Bose.com/MIE
Información de seguridad
PRECAUCIONES
• Los sonidos que usted interpreta como recordatorios o
avisos pueden presentar una realización inusual al utilizar
los auriculares. Recuerde el modo en que puede variar la
realización de estos sonidos de modo que los pueda reconocer
cuando sea preciso.
• No deje caer los auriculares, no se siente sobre ellos y no los
sumerja en agua.
ADVERTENCIAS
• Contiene piezas pequeñas que pueden suponer
riesgo de asxia. No adecuado para niños
menores de 3 años.
• Este producto contiene material magnético.
• La exposición prolongada a música a gran volumen puede
causar lesiones auditivas. Evite utilizar estos auriculares a un
volumen alto, en especial durante largos períodos de tiempo.
• Tenga cuidado al utilizar los auriculares mientras maneja
cualquier vehículo o realiza actividades que requieren toda su
atención. Compruebe y respete las leyes locales sobre el uso
de auriculares. Algunas jurisdicciones imponen limitaciones
especícas, como la conguración de un solo auricular, en
el uso de tales productos mientras se conduce.
Este producto cumple todos los requisitos
aplicables de las Directivas de la UE. Encontrará la
declaración de conformidad completa en
www.Bose.com/compliance
LIMPIEZA
Es posible que los auriculares requieran limpieza periódica:
• Almohadillas de los auriculares: En primer lugar, retírelas de
los auriculares y lávelas con un detergente suave y agua.
Asegúrese de aclararlas y secarlas bien antes de volver a
colocarlas en los auriculares.
• Puntas de los auriculares: Límpielas únicamente con un
bastoncillo de algodón seco y suave o equivalente. No inserte
nunca ninguna herramienta de limpieza en la punta.
Componentes
A. Pinza para ropa
B. Ajuste deslizante
C. Micrófono en línea y control remoto de 3 botones
D. Almohadillas StayHear®: Grandes (negro)
E. Almohadillas StayHear: Medias, instaladas (gris)
F. Almohadillas StayHear: Pequeñas (blanco)
G. Funda de transporte
Conectar a un dispositivo Apple
Puede conectar los auriculares a la entrada estándar
de 3,5 mm para auriculares de su iPhone, iPod u otro
producto Apple.
Utilizar los auriculares con un dispositivo Apple
Los auriculares incluyen un pequeño
micrófono en línea y un control remoto de
3 botones para manejar cómodamente
algunos modelos de iPod, iPhone y iPad.
Para controlar el volumen, pulse y mantenga
pulsado el botón + o –. Para contestar una
llamada y reproducir o realizar una pausa en
una canción o vídeo, pulse y libere el botón
Contestar/Terminar.
Nota: Es posible que no estén disponibles
todos los controles para algunos productos Apple.
Importancia de un ajuste adecuado
Si se coloca correctamente los auriculares, obtendrá el confort y
la claridad que caracterizan a Bose.
Las almohadillas van marcadas con L (izquierda) o
R (derecha) para indicar a qué auricular corresponden.
Asegúrese de colocar la almohadilla StayHear®izquierda en
el auricular izquierdo y la almohadilla StayHear®derecha en
el auricular derecho.
Ajustar los auriculares a la oreja
Los auriculares terminan en una almohadilla suave
StayHear®que les permite ajustarse con comodidad al
pabellón auditivo. La parte de ala de la almohadilla se ajusta
justo bajo el pliegue de la oreja.
Para determinar si la almohadilla es del tamaño adecuado:
1. Inserte el auricular en el canal lo suciente para que se apoye
ligeramente contra la oreja.
2. Incline los auriculares hacia atrás y presione el ala de la
almohadilla bajo el pliegue de la oreja hasta que quede
segura. Las almohadillas deben ajustarse con comodidad y
con seguridad en el pabellón auditivo.
Cambiar las almohadillas del auricular
Seleccione el tipo y el tamaño de almohadilla de auricular
que le proporcione la comodidad y el ajuste óptimos.
1. Retire suavemente del auricular los bordes de la almohadilla
instalada, procurando no arrancar la almohadilla.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños, no tire del ala de la
almohadilla StayHear®.
2. Coloque la abertura de la nueva almohadilla sobre la punta y
la pequeña ranura sobre el gancho de la punta.
3. Baje con cuidado la base de la almohadilla alrededor de la
base del auricular hasta que la almohadilla parezca estar ja.
Resolución de problemas
Calidad de sonido deciente o faltan canales de audio
• Compruebe que el cable de los auriculares está rmemente
insertado en la entrada para auriculares del dispositivo Apple.
• Ajuste los valores de graves y agudos en el dispositivo de audio.
• Pruebe otro dispositivo de audio.
El micrófono no funciona
• Asegúrese de que está utilizando un dispositivo Apple
compatible (consulte la lista de dispositivos compatibles a
continuación).
• Compruebe que el cable de los auriculares está rmemente
insertado en la entrada para auriculares del dispositivo Apple.
• Compruebe que la abertura del micrófono de la parte posterior
del botón Contestar/Terminar no está bloqueada.
• Realice otra llamada.
• Pruebe otro dispositivo Apple compatible.
El producto Apple no responde a las órdenes del
control remoto
• Asegúrese de que está utilizando un dispositivo Apple
compatible (consulte la lista de dispositivos compatibles a
continuación).
• Compruebe que el cable de los auriculares está rmemente
insertado en la entrada para auriculares del dispositivo Apple.
• Para funciones multipulsación: varíe la velocidad de las
pulsaciones de botones.
• Pruebe otro dispositivo Apple compatible.
El control remoto y el micrófono solo son compatibles con
iPhone 3GS o posterior, iPad, iPod touch (2ª generación
o posterior), iPod classic (120 GB, 160 GB) y iPod nano
(4ª generación o posterior). El control remoto es compatible con
iPod shufe (3ª generación y posteriores). El audio es compatible
con todos los modelos de iPad y iPod.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe y iPod
touch son marcas comerciales de Apple, Inc. registradas en Estados
Unidos y otros países.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” signican que
el accesorio electrónico se ha diseñado para conectarse especícamente
con iPod, iPhone o iPad, respectivamente, y que el desarrollador certica
que cumple las normas de rendimiento de Apple. Apple no se hace
responsable del uso de este dispositivo ni de que cumpla las normas de
seguridad y regulatorias. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio
con iPod, iPhone o iPad puede afectar al rendimiento inalámbrico.
©2013 Bose Corporation. Ninguna parte de este trabajo podrá
reproducirse, modicarse, distribuirse o usarse de ninguna otra manera
sin permiso previo y por escrito.
Consulte la Guía del usuario completa, disponible en línea, si desea
más información sobre los auriculares, incluidas funciones avanzadas,
recomendaciones adicionales para la solución de problemas e
información sobre accesorios y piezas de sustitución. Para solicitar una
copia impresa de la Guía del usuario completa, consulte los números
de teléfono correspondientes a su región.
Información para conservar como referencia
Número de serie (en la tarjeta de garantía):
_____________________________________________________
Éste puede ser un buen momento para registrar los auriculares.
Para ello, visite simplemente http://global.Bose.com/register.
Subir volumen
Contestar/
Terminar
Bajar volumen
Perehdy tähän käyttäohjeeseen ja noudata
turvaohjeita.
Lisätietoja on käyttöohjeessa: http://global.Bose.com
Vain Yhdysvallat: http://Owners.Bose.com/MIE
Turvallisuustiedot
VAROTOIMENPITEET
• Muistutus- tai varoitusäänet voivat kuulostaa oudoilta
käyttäessäsi kuulokkeita. Ota huomioon näiden äänten
muuttuminen, jotta voit tunnistaa ne tarvittaessa.
• Älä pudota kuulokkeita, istu niiden päälle äläkä upota
niitä veteen.
VAROITUKSIA
• Laitteessa on pieniä osia. Ne voivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran. Ei sovellu alle
3-vuotiaiden lasten käytettäväksi.
• Tämä laite sisältää magneetin.
• Pitkäaikainen altistuminen suurelle äänenvoimakkuudelle
voi vahingoittaa kuuloa. Suuriaäänenvoimakkuuksia
kannattaavälttää varsinkin silloin, jos ne jatkuvat pitkään.
• Toimi varovaisesti käyttäessäsi kuulokkeita ajaessasi
ajoneuvoa tai käyttäessäsi kaiken huomiosi vaativia laitteita.
Perehdy kuulokkeiden käyttöä koskeviin määräyksiin ja
noudata niitä. Tietyissä maissa on käytössä rajoituksia,
jotka edellyttävät esimerkiksi vain yhden kuulokkeen
käyttämistä autoa ajettaessa.
Tämä tuote täyttää kaikkien sovellettavien
EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen
vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa
www.Bose.com/compliance
PUHDISTAMINEN
Kuulokkeet on puhdistettava säännöllisesti.
• Korvakärjet: Irrota korvakärjet kuulokkeista ja pese kärjet
vedellä, johon on sekoitettu mietoa pesuainetta. Varmista,
että huuhtelet ja kuivaat kärjet ennen niiden asettamista
takaisin kuulokkeisiin.
• Kuulokkeiden kartiot: Puhdista vain kuivalla pehmeällä
pumpulitupolla tai vastaavalla. Älä koskaan työnnä mitään
puhdistusvälinettä suuttimeen.
Osat
A. Vaatekiinnike
B. Liukuva säätö
C. Sisäinen mikrofoni ja 3-painikkeinen kaukosäädin
D. StayHear®-kärjet: suuret (mustat)
E. StayHear-kärjes: keskikokoiset, asennettu (harmaat)
F. StayHear-kärjet: pienet (valkoiset)
G. Kantolaukku
Yhdistäminen Apple-laitteeseen
Voit yhdistää -kuulokkeet iPhonen, iPodin tai muun
Apple-laitteen 3,5 mm:n kuulokeliitäntään.
Kuulokkeiden käyttäminen yhdessä Apple-laitteen kanssa
Kuulokkeessa on pieni sisäinen
mikrofoni ja kolmipainikkeinen tiettyjen
iPod-, iPhone- ja iPad-mallien kanssa
yhteensopiva kaukosäädin. Voit säätää
äänenvoimakkuutta painamalla plus- ja
miinuspainiketta. Voit vastata puheluun,
lopettaa puhelun tai toistaa musiikkia
tai videoleikkeen painamalla vastaus-/
lopetuspainiketta.
Huomautus: Kaikkien Apple-tuotteiden
kaikkia toimintoja ei ehkä voi ohjata
kaukosäätimen avulla.
Oikean sopivuuden merkitys
Kun asetat kuulokkeen päähäsi oikealla tavalla, sen
käyttäminen on mukavaa, kuten Bose-kuulokkeilta vaaditaan.
Kärjissä on L- ja R-merkintä, jotta tiedät, kumpaan korvaan
kuuloke tulee. Kiinnitä vasen StayHear®-kärki vasempaan
korvaosaan ja oikea StayHear®-kärki oikeanpuoleiseen
korvaosaan.
Kuulokkeen asettaminen korvaan
Pehmeä StayHear®-kärki saa kuulokkeet istumaan
korvissa mukavasti. Kärjen siipiosa sopii korvan
kohouman alle.
Kärjen oikean koon määrittäminen:
1. Aseta korvaosa korvakäytävään, jotta kuuloke pysyy
paikallaan.
2. Kallista kuuloketta taaksepäin paina kärjen siipiosaa
korvan kohouman alle, jotta se on varmasti paikallaan.
Kärkien on oltava mukavasti ja tiukasti korvan
syvänteessä.
Korvakärkien vaihtaminen
Valitse parhaiten sopiva korvakärkien koko ja tyyppi.
1. Irrota kärjen reunat varovaisesti korvakappaleesta.
Varo, ettei kärki repeydy.
VAROITUS:Älä vedä StayHear®-siipiosan kärkea, jotta se
ei vaurioidu.
2. Aseta uuden kärjen aukko nokkamaisen osan päälle.
Aseta pieni aukko nokkamaisen osan kärjen päälle.
3. Säädä kärjen tyveä korvakappaleen ympärillä, kunnes
kärki on kiinnitetty.
Ongelmanratkaisu
Huono äänenlaatu tai puuttuva toisen kanavan ääni
• Varmista, että kuulokkeiden liitin on työnnetty tiukasti
Apple-laitteen kuulokeliitäntään.
• Säädä äänilaitteen basso- ja diskanttiasetusta.
• Kokeile toista äänilaitetta.
Mikrofoni ei toimi.
• Varmista, että käytät yhteensopivaaApple-laitetta.
Jäljempänä on luettelo yhteensopivista laitteista.
• Varmista, että kuulokkeiden liitin on työnnetty tiukasti
Apple-laitteen kuulokeliitäntään.
• Varmista, että mikrofonia ei ole peitetty. Mikrofoni sijaitsee
vastaus/lopetuspainikkeen takana.
• Koeta soittaa toiseen puhelinnumeroon.
• Kokeile toista yhteensopivaa Apple-laitetta.
Apple-laite ei vastaa kaukosäätimen painikkeiden
painamiseen.
• Varmista, että käytät yhteensopivaaApple-laitetta.
Jäljempänä on luettelo yhteensopivista laitteista.
• Varmista, että kuulokkeiden liitin on työnnetty tiukasti
Apple-laitteen kuulokeliitäntään.
• Monen painalluksen toiminnot: vaihtele painikkeiden
painamisnopeutta.
• Kokeile toista yhteensopivaa Apple-laitetta.
Kaukosäärin ja mikrofoni ovat yhteensopivia vain iPhone
3GS:n tai uudemman, iPadin, iPod touchin (2. sukupolvi
tai uudempi), iPod classicin (120 Gt tai 160 Gt) ja iPod
nanon (4. sukupolvi tai uudempi) kanssa. Kaukosäädin on
yhteensopiva vain iPod shufen (3. sukupolvi tai uudempi)
kanssa. Kaikkien iPod- ja iPad-mallien äänitoimintoja tuetaan.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe
ja iPod touch ovat Apple, Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa
rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Made for iPod, Made for iPhone ja Made for iPad merkitsee,
että sähkölaite on suunniteltu erityisesti iPodiin, iPhoneen tai iPadiin
yhdistettäväksi. Sen kehittäjä vakuuttaa, että se täyttää Applen
vaatimukset. Apple ei vastaa tällaisen laitteen toiminnasta tai siitä,
että se täyttää turvallisuusvaatimukset ja on määräysten mukainen.
Huomaa, että tämän varusteen käyttäminen iPodin, iPhonen tai
iPadin kanssa voi vaikuttaa langattoman tiedonsiirron suorituskykyyn.
©2013 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa
kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen
antamaa kirjallista lupaa.
Lisätietoja on verkosta saatavilla olevassa laajassa käyttöohjeessa.
Siinä kerrotaan kuulokkeista, lisätoiminnoista, tarvikkeista
ja varaosista sekä neuvotaan ongelmien ratkaisemisessa.
Voit pyytää käyttöohjetta paperilla ottamalla yhteyden oman alueesi
asiakaspalveluun. Puhelinnumero näkyy yhteystietoarkilla.
Säilytä tiedot.
Sarjanumero (pohjapaneelissa):
_________________________________________________
Nyt on oikea aika rekisteröidä ostamasi kuulokkeet. Voit tehdä
sen helposti osoitteessa http://global.Bose.com/register.
Lisää aänenvoi-
makkuutta
Vastaus/
lopetuspainike
Vähemmän
äänenvoimak-
kuutta
Prenez le temps de consulter attentivement ce
guide et respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d’informations sur votre casque, consultez le Guide du
propriétaire : http://global.Bose.com
USA uniquement : http://Owners.Bose.com/MIE
Informations relatives à la sécurité
ATTENTION
• Les bruits qui vous servent d’alerte ou de rappel peuvent vous
sembler altérés lorsque vous portez un casque. Apprenez
comment ces sons peuvent varier de manière à pouvoir
les reconnaître au besoin.
• Ne laissez pas tomber votre casque, ne vous asseyez pas
dessus et ne le l’immergez pas dans l’eau.
AVERTISSEMENTS
• Certaines pièces présentent un risque de
suffocation. Ne pas laisser à la portée
des enfants de moins de 3 ans.
• Ce produit contient des composants magnétiques.
• L’écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer
des troubles auditifs. Il est conseillé de ne pas utiliser le casque
au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.
• Procédez avec précaution si vous utilisez le casque audio
en conduisant un véhicule ou en exerçant une activité qui
nécessite de l’attention. Respectez les réglementations locales
sur l’utilisation d’un casque audio. Certaines juridictions
imposent des limites spéciques d’utilisation tout en conduisant,
par exemple le port d’un seul écouteur.
Ce produit est conforme à toutes les directives de la
Communauté Européenne qui s’y appliquent.
L’attestation complète de conformité est disponible à
l’adresse www.Bose.com/compliance
NETTOYAGE
Il peut être nécessaire de nettoyer votre casque à intervalles
réguliers :
• Coussinets : retirez doucement les coussinets des écouteurs,
et lavez-les avec de l’eau additionnée d’un détergent doux.
Veillez à bien les rincer et à les laisser sécher avant de
les replacer sur les écouteurs.
• Canules des écouteurs : utilisez uniquement un coton tige
ou un produit équivalent. N’insérez jamais d’instrument de
nettoyage dans les canules des écouteurs.
Composants
A. Clip
B. Glissière de réglage
C. Microphone intégré et télécommande à 3 boutons
D. Embouts StayHear® : grande taille (noirs)
E. Embouts StayHear : taille moyenne, installés (gris)
F. Embouts StayHear : petite taille (blancs)
G. Boîtier de transport
Connexion à un appareil Apple
 Les écouteurs peuvent être connectés à tout iPhone,
iPod ou autre appareil compatible Apple doté d’un mini-jack
stéréo standard de 3,5 mm.
Utilisation du casque avec un appareil Apple
Le l des écouteurs est doté d’une petite
télécommande avec 3 boutons et un
microphone intégré, qui permet de contrôler
certains modèles d’iPod, iPhone et iPad.
Pour contrôler le volume, maintenez
appuyée la touche + ou –. Pour répondre à
un appel et y mettre n, ou pour regarder/
écouter une vidéo ou de la musique et
mettre la lecture en pause, appuyez sur la
touche Answer/End et relâchez-la.
Remarque : certaines commandes ne
fonctionnent pas avec certains produits Apple.
De l’importance d’une adaptation correcte
Si vous portez le casque correctement, il vous offrira tout le
confort que vous pouvez attendre d’un appareil Bose.
 Chaque embout est marqué d’une lettre, L pour l’oreille
gauche et R pour l’oreille droite. Veillez à bien xer l’embout
StayHear™ marqué L à l’écouteur de gauche et l’embout
StayHear™ marqué R à l’écouteur de droite.
Adaptation du casque à l’oreille
L’embout souple StayHear™ permet aux écouteurs de
reposer dans le creux de l’oreille sans aucune gêne. L’ailette
de l’embout s’adapte juste en dessous du rebord de l’oreille.
Pour déterminer si l’embout installé est de la taille adaptée :
1. Insérez sans excès l’écouteur dans le canal auriculaire,
sufsamment pour que le casque repose sur les oreilles.
2. Inclinez à nouveau le casque vers l’arrière et appuyez
sur l’ailette de l’embout sous le rebord de l’oreille jusqu’à
ce qu’elle repose en place. Les embouts doivent reposer
confortablement dans le creux de l’oreille.
Changement des embouts
Sélectionnez le type et la taille d’embouts qui vous offrent
le plus de confort et d’adaptation..
1. Décollez doucement les bords de l’embout moyen, en veillant
à ne pas déchirer celui-ci.
ATTENTION : Pour éviter tout dommage, ne tirez pas sur
l’ailette de l’embout StayHear®.
2. Positionnez l’ouverture du nouvel embout sur la canule et la
petite fente au-dessus de la crosse de celle-ci.
3. Insérez la base de l’embout autour de celle de l’écouteur
jusqu’à ce que ce que l’embout soit bien xé.
Résolution des problèmes
Son de qualité médiocre ou canal audio absent
• Vériez que le cordon du casque est bien connecté à la prise
pour écouteurs de l’appareil Apple.
• Réglez les commandes des graves et des aigus du lecteur.
• Essayez d’utiliser un autre lecteur audio
Le microphone ne fonctionne pas
• Vériez que l’appareil Apple utilisé est compatible (la liste
des appareils compatibles gure ci-dessous).
• Vériez que le cordon du casque est bien connecté à la prise
pour écouteurs de l’appareil Apple.
• Vériez que l’ouverture du microphone à l’arrière du bouton de
réponse/raccrochage n’est pas bloquée.
• Essayez un autre téléphone.
• Essayez un autre appareil compatible Apple.
Le produit Apple ne réagit pas à la télécommande
• Vériez que l’appareil Apple utilisé est compatible (la liste
des appareils compatibles gure ci-dessous).
• Vériez que le cordon du casque est bien connecté à la prise
pour écouteurs de l’appareil Apple.
• Pour les commandes à plusieurs pressions : variez la vitesse
des pressions sur le bouton.
• Essayez un autre appareil compatible Apple.
La télécommande et le micro sont uniquement pris en charge par
les iPhone 3GS ou version ultérieure, iPad, iPod touch (à partir
de la 2e génération), iPod classic (120 Go, 160 Go) et iPod nano
(à partir de la 4e génération). La télécommande est prise en
charge par l’iPod shufe (à partir de la 3e génération). L’audio
est pris en charge par tous les modèles d’iPad et d’iPod.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe, and
iPod touch sont des marques commerciales d’Apple Inc. et des marques
déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les expressions « Conçu pour l’iPod », « Conçu pour l’iPhone »
et « Conçu pour l’iPad » désignent un accessoire électronique conçu
pour être connecté spéciquement à un iPod, un iPhone ou un iPad
respectivement, et qui a été certié par son fabricant comme conforme
aux standards de performances d’Apple. Apple n’est pas responsable
du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité avec les normes
de sécurité. Prière de noter que l’utilisation de cet accessoire avec un
iPod, iPhone ou iPad peut avoir un effet adverse sur ses fonctions de
liaison sans l.
©2013 Bose Corporation. Toute reproduction, modication, distribution
ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans
autorisation écrite préalable.
Reportez-vous au mode d’emploi complet, disponible sur notre site Web,
pour toutes informations sur votre casque audio, ses fonctions avancées,
des suggestions supplémentaires de résolution des problèmes et des
informations sur les accessoires et pièces de rechange. Pour obtenir une
copie imprimée du mode d’emploi complet, consultez dans cette notice
la liste de numéros de téléphone pour votre région.
Renseignements à conserver
Numéro de série (sur la carte de garantie) :
____________________________________________________
C’est le bon moment pour enregistrer votre casque. Pour ce faire,
visitez la page http://global.Bose.com/register.
Augmentation
du volume
Répondre/fin
comm.
Diminution du
volume
Leggere attentamente questa guida e attenersi
alle istruzioni relative alla sicurezza.
Per informazioni aggiuntive sulle cufe, consultare il Manuale di
istruzioni: http://global.Bose.com
Solo per gli USA: http://Owners.Bose.com/MIE
Informazioni sulla sicurezza
ATTENZIONE
• I suoni che servono a ricordare specici eventi o a destare
l’attenzione possono non essere riconoscibili quando si utilizzano
le cufe. Bisogna comprendere come questi suoni possono
cambiare, in modo da poterli riconoscere in caso di necessità.
• Non far cadere a terra le cufe, non sedersi sopra di esse e
non immergerle nell’acqua.
AVVERTENZE
• Contiene pezzi di piccole dimensioni che
possono rappresentare un pericolo di
soffocamento. Non adatto per bambini di età
inferiore ai 3 anni.
• Questo prodotto contiene materiale magnetico.
• L’esposizione prolungata a un livello sonoro elevato può
causare danni all’udito. È sconsigliabile tenere un volume
alto quando si utilizzano le cufe, soprattutto per un ascolto
prolungato.
• Fare attenzione quando si usano le cufe mentre si guida
un veicolo o si è impegnati in un’attività che richiede totale
attenzione. Controllare e osservare le leggi locali che regolano
l’uso di cufe e auricolari. Alcune giurisdizioni prevedono
restrizioni speciche, ad esempio l’utilizzo di un solo
auricolare, per l’impiego di tali prodotti durante la guida.
Questo prodotto è conforme a tutti i requisiti
pertinenti delle direttive UE. La dichiarazione di
conformità completa è disponibile all’indirizzo
www.Bose.com/compliance
PULIZIA
Le cufe potrebbero richiedere una pulizia periodica:
• Puntali: in primo luogo, rimuovere i puntali auricolari dalle
cufe e lavarli con un detergente delicato e acqua. Prima di
riapplicarli alle cufe, sciacquarli e asciugarli completamente.
• Ugelli: pulire con un bastoncino ovattato asciutto o qualcosa di
simile. Non inserire nessuno strumento di pulizia nell’ugello.
Componenti
A. Clip per abiti
B. Cursore di regolazione
C. Microfono in linea e telecomando a 3 pulsanti
D. Puntali StayHear®: grandi (neri)
E. Puntali StayHear: medi, installati (grigi)
F. Puntali StayHear: piccoli (bianchi)
G. Custodia
Collegamento a un dispositivo Apple
 È possibile collegare le cufe al jack per cufe standard da
3,5mm dell’iPhone, iPod o di un altro prodotto Apple.
Uso delle cufe con il dispositivo Apple
Le cufe presentano un piccolo microfono
in linea e un telecomando a tre pulsanti
per un pratico controllo di modelli specici
di iPod, iPhone e iPad. Per controllare il
volume, tenere premuto il pulsante + o –.
Per rispondere a una chiamata o chiuderla,
oppure per riprodurre o mettere in pausa
un brano o un video, premere e rilasciare il
pulsante Rispondi/Fine.
Nota: è possibile che su alcuni prodotti Apple
non tutti i controlli siano disponibili.
Importanza del comfort
Se indossate correttamente, le cufe offrono il livello di comfort
e di denizione che ci si attende da Bose.
Ogni puntale è contrassegnato con l’indicazione del lato
corretto, L (left, sinistro) o R (right, destro). È importante
abbinare il puntale StayHear®sinistro all’auricolare sinistro
e il puntale StayHear®destro all’auricolare destro.
Inserimento delle cufe nelle orecchie
L’auricolare delle cufe è dotato di un puntale StayHear®
morbido, che si adatta comodamente all’incavo
dell’orecchio. L’archetto dell’auricolare si adatta dietro il lobo.
Per stabilire se il puntale è della taglia corretta:
1. Inserire l’auricolare nel canale quanto basta per appoggiare
leggermente le cufe alle orecchie.
2. Inclinare le cufe all’indietro e premere l’archetto sotto il lobo
dell’orecchio no a ssarlo. I puntali devono risultare comodi
ma allo stesso tempo saldi nell’incavo dell’orecchio.
Sostituzione dei puntali
Selezionare il tipo e la dimensione del puntale più adatta
al proprio orecchio.
1. Staccare delicatamente i bordi del puntale per rimuoverlo
dall’auricolare, facendo attenzione a non strapparlo.
ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare le cufe,
non tirare l’archetto StayHear®.
2. Posizionare l’apertura del nuovo puntale sopra l’ugello e la
piccola fessura sopra il gancio dell’ugello.
3. Adattare la base del puntale sulla base dell’auricolare no a
quando non è completamente ssata.
Risoluzione dei problemi
Qualità audio scarsa o canali audio assenti
• Controllare che il cavo delle cufe sia inserito bene nel
connettore cufe del dispositivo Apple.
• Regolare le impostazioni dei bassi e degli alti del dispositivo audio.
• Provare con un dispositivo audio differente.
Il microfono non funziona
• Controllare che il dispositivo in uso sia un dispositivo Apple
compatibile (consultare l’elenco dei dispositivi qui di seguito).
• Controllare che il cavo delle cufe sia inserito bene nel
connettore cufe del dispositivo Apple.
• Vericare che l’apertura del microfono sul retro del pulsante
Rispondi/Fine non sia ostruita.
• Provare a chiamare un altro numero.
• Provare con un altro dispositivo Apple compatibile.
Il prodotto Apple non risponde ai pulsanti (del telecomando)
• Controllare che il dispositivo in uso sia un dispositivo Apple
compatibile (consultare l’elenco dei dispositivi qui di seguito).
• Controllare che il cavo delle cufe sia inserito bene nel
connettore cufe del dispositivo Apple.
• Per le funzioni che prevedono più pressioni, variare la velocità
delle pressioni sui pulsanti.
• Provare con un dispositivo Apple compatibile differente.
Il telecomando e il microfono sono supportati solo da iPhone
3GS e versioni successive, iPad, iPod touch (2a generazione
e successive), iPod classic (120GB, 160GB) e iPod nano
(4a generazione e successive). Il telecomando è supportato
da iPod shufe (3a generazione o successive). L’audio è
supportato da tutti i modelli di iPad e iPod.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe e iPod
touch sono marchi registrati di Apple, Inc. negli USA e in altri paesi.
“Made for iPod”, “Made for iPhone” e “Made for iPad” signica che
un accessorio elettronico è stato progettato per essere collegato
specicamente a un iPod, iPhone o iPad rispettivamente ed è coperto
dalla certicazione dello sviluppatore che assicura la conformità
agli standard prestazionali di Apple. Apple non è responsabile del
funzionamento di questo dispositivo o della conformità dello stesso agli
standard di sicurezza e normativi. L’uso di questo accessorio con un
iPod, iPhone o iPad può inuire sulle prestazioni wireless.
©2013 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può
essere riprodotta, modicata, distribuita o usata in altro modo senza
previa autorizzazione scritta.
Consultare il Manuale di istruzioni completo, disponibile online, per
ulteriori informazioni sulle cufe, in particolare su funzioni avanzate,
suggerimenti per la risoluzione dei problemi e informazioni su
accessori e componenti sostitutivi. Per richiedere una copia cartacea
del Manuale di istruzioni completo, utilizzare il numero telefonico
relativo alla propria area geograca.
Annotare le seguenti informazioni importanti
Numero di serie (sulla scheda di garanzia):
___________________________________________________
Prima di procedere, è consigliabile registrare il prodotto.
La registrazione può essere eseguita facilmente sul sito
http://global.Bose.com/register.
Alza volume
Rispondi/
Fine
Abbassa
volume
Kérjük, alaposan olvassa el és mindig pontosan
kövesse a jelen kezelési útmutatóban leírtakat.
A headsetről a Kezelési útmutató tartalmaz további tudnivalókat:
http://global.Bose.com
Csak USA: http://Owners.Bose.com/MIE
Biztonsági információk
FIGYELEM
• Az emlékeztetési vagy gyelmeztetési célra szolgáló hangok
a headset használata esetén szokatlanul hangozhatnak.
Tudatosítsa, miként módosul ezeknek a hangoknak a jellege,
hogy szükség esetén felismerje őket.
• Óvja a headsetet a leeséstől, ne üljön rá, és ne engedje
vízbe merülni.
VIGYÁZAT
• A termék kis részeket tartalmaz, melyeknél fennáll
a lenyelés veszélye. 3 éves kor alatti gyermekek
számára nem alkalmas.
• A termék mágneses anyagot tartalmaz.
• A hangos zene huzamosabb ideig történő hallgatása
hallássérülést okozhat. A headset használatakor tanácsos
kerülni a rendkívül nagy hangerőt, különösen hosszabb
használat esetén.
• Legyen óvatos a headset használatakor, ha közben járművet
vezet, vagy teljes gyelmet igénylő tevékenységet végez.
Ismerkedjen meg a headset használatára vonatkozó helyi
törvényekkel, és tartsa be azokat. Az ilyen eszközök vezetés
közbeni használatát illetően egyes jogrendek korlátozásokat
szabhatnak meg, például tilthatják a fejhallgató mindkét fülön
történő használatát.
A termék az EU-irányelvek minden vonatkozó
követelményének megfelel. A teljes megfelelőségi
nyilatkozat megtalálható a címen.
www.Bose.com/compliance
TISZTÍTÁS
Lehetséges, hogy a headsetet időnként meg kell tisztítani:
• Füldugók: vegye le őket a headsetről, és mossa meg őket vízzel
és kímélő mosószerrel. Alaposan öblítse át és szárítsa meg
őket, mielőtt visszateszi őket a headsetre.
• Heasdsetfejek: csak puha, száraz pamutkendővel vagy
hasonlóval törölje meg őket. Soha ne dugjon semmilyen
tisztítóeszközt a fejbe.
Az eszköz részei
A. Ruhacsíptető
B. Szabályozócsúszka
C. Beépített mikrofon és 3 gombos távvezérlő
D. StayHear® füldugó: nagy (fekete)
E. StayHear füldugó: közepes, felhelyezve (szürke)
F. StayHear füldugó: kicsi (fehér)
G. Hordtok
Csatlakoztatás Apple eszközhöz
 A fejhallgató az iPhone, az iPod vagy egyéb Apple
termékek szabványos 3,5 mm-es fejhallgatóaljzatához
csatlakoztatható.
A headset használata az Apple eszközzel
A headset egy kis integrált mikrofonnal és
egy 3 gombos távvezérlővel rendelkezik,
amellyel kényelmesen kezelhetők a
kijelölt iPod, iPhone és iPad modellek.
A hangerő szabályozásához nyomja meg
és tartsa lenyomva a + vagy - gombot.
Hívás fogadásához vagy befejezéséhez,
illetve zeneszám vagy videó lejátszásához
vagy megállításához nyomja meg és engedje
fel a Válasz/Vége gombot.
Megjegyzés: Bizonyos Apple termékek esetén
előfordulhat, hogy nem használható minden vezérlőelem.
A megfelelő illeszkedés fontossága
A megfelelően felhelyezett headset a Bose termékektől elvárt
kényelmet és hangzástisztaságot nyújtja.
 A füldugók L (bal) és R (jobb) betűkkel vannak megjelölve,
hogy egyértelmű legyen, melyik oldalra valók. Ügyeljen arra,
hogy a bal oldali StayHear®füldugót a bal fülhallgatóra, a jobb
oldali StayHear®füldugót a jobb fülhallgatóra helyezze.
A headset felhelyezése a fülre
A fejhallgató fülhallgatója a puha StayHear®füldugónak
köszönhetően lágyan simul a fülkagylóba. A füldugó szárnya
a fülkagyló ellencáp nevű része alá illeszkedik.
Ellenőrizze, megfelelő méretű-e a füldugó:
1. Illessze a füldugót a fülcsatornájába annyira, hogy a fejhallgató
ne essen ki a füléből.
2. Fordítsa el hátrafelé a fejhallgatót, és a füldugó szárnyát
nyomja a fülkagyló ellencáp nevű része alá úgy, hogy jól
rögzítse a eszközt. A füldugóknak kellemetlen érzés nélkül,
de stabilan kell a fülkagylóba illeszkedniük.
A füldugók cseréje
Válassza ki azt a füldugótípust és -méretet, amelyet
a legkényelmesebbnek érez, és amely a legjobban
illeszkedik a fülébe.
1. Finoman húzza le a fülhallgatóról a felhelyezett füldugó széleit,
ügyelve arra, hogy el ne szakítsa a füldugót.
VIGYÁZAT: Ne a szárnyánál fogva húzza a StayHear®
füldugót, mert az így megsérülhet.
2. Illessze az új füldugó nyílását a fej, a kis bevágást pedig a fej
kampója fölé.
3. Nyomja rá a füldugó alapját a fülhallgató alapjára, amíg úgy
nem érzi, hogy stabilan rögzítette a füldugót.
Hibaelhárítás
Gyenge a hangminőség, ill. hiányzik egy vagy több
audiocsatorna.
• Ellenőrizze, hogy a headset kábele jól csatlakozik-e az Apple
eszköz fejhallgatóaljzatához.
• Módosítsa az eszköz mély- és magashang-beállításait.
• Próbáljon ki egy másik audioeszközt.
Nem működik a mikrofon.
• Győződjön meg róla, hogy kompatibilis Apple eszközt használ
(a kompatibilis eszközök listáját lásd alább).
• Ellenőrizze, hogy a headset kábele jól csatlakozik-e az Apple
eszköz fejhallgatóaljzatához.
• Ellenőrizze, nincs-e letakarva a mikrofon nyílása a Válasz/Vége
gomb túloldalán.
• Próbálkozzon még egy telefonhívással.
• Próbáljon ki egy másik kompatibilis Apple eszközt.
Az Apple termék nem reagál a gombparancsokra
(a távvezérlőre).
• Győződjön meg róla, hogy kompatibilis Apple eszközt használ
(a kompatibilis eszközök listáját lásd alább).
• Ellenőrizze, hogy a headset kábele jól csatlakozik-e az Apple
eszköz fejhallgatóaljzatához.
• Több gombnyomásos funkciók esetében: változtasson a
gombnyomások sebességén.
• Próbáljon ki egy másik kompatibilis Apple eszközt.
A távvezérlőt és a mikrofont csak az Phone 3GS vagy újabb,
az iPad, az iPod touch (2. generációs vagy újabb), az iPod classic
(120 GB, 160 GB), és az iPod nano (4. generációs vagy újabb)
támogatja. Az iPod shufe (3. generációs vagy újabb) támogatja a
távvezérlőt. Az audiót valamennyi iPad és iPod-modell támogatja.
Az Apple, az iPad, az iPhone, az iPod, az iPod classic, az iPod nano, az
iPod shufe és az iPod touch az Apple Inc. Egyesült Államokban és más
országokban bejegyzett védjegyei.
A „Made for iPod”, „Made for iPhone”, illetve „Made for iPad” azt jelenti,
hogy az adott elektronikus tartozék kifejezetten az iPod, iPhone, illetve
iPad eszközhöz való csatlakoztatásra készült, és a fejlesztő az Apple
működési követelményeinek teljesítésére vonatkozó alkalmassági
bizonyítvánnyal látta el. Az Apple nem vállal felelősséget jelen eszköz
működésével, illetve a biztonsági és szabályozási normáknak való
megfelelésével kapcsolatban. Felhívjuk gyelmét, hogy a tartozék iPod,
iPhone vagy iPad eszközzel történő használata kedvezőtlen hatással lehet
a vezeték nélküli működésre.
©2013 Bose Corporation. Előzetes írásos engedély nélkül a jelen mű
semmilyen része nem többszörözhető, módosítható, terjeszthető vagy
használható fel egyéb módon.
Az online elérhető teljes Kezelési útmutató további tudnivalókat
tartalmaz a headsetről, beleértve a speciális funkciókat,
a további hibaelhárítási javaslatokat, valamint a tartozékokkal és
cserealkatrészekkel kapcsolatos információkat. Ha a teljes Kezelési
útmutató nyomtatott változatára van szüksége, keresse meg a
régiójának megfelelő telefonszámokat.
Feljegyzendő adatok
Sorozatszám (a garanciajegyen):
_____________________________________________________
Ez egy jó alkalom a headset regisztrálására. Ezt egyszerűen
megteheti a következő címen: http://global.Bose.com/register.
Hangosítás
Válasz/Vége
Halkítás
Należy uważnie przeczytać ten podręcznik
i postępować zgodnie z zaleceniami
dotyczącymi bezpieczeństwa.
Dodatkowe informacje o zestawach słuchawkowych zawiera
podręcznik użytkownika: http://global.Bose.com
Tylko USA: http://Owners.Bose.com/MIE
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
PRZESTROGI
• W przypadku korzystania z zestawu słuchawkowego dźwięki
informacyjne lub ostrzegawcze mogą brzmieć inaczej niż
zazwyczaj. Należy pamiętać o innym brzmieniu tych dźwięków,
tak aby można było je rozróżnić.
• Nie należy upuszczać zestawu słuchawkowego, siadać na nim
ani dopuszczać do jego zanurzenia w wodzie.
OSTRZEŻENIA
• Produkt zawiera małe części mogące spowodować
zadławienie się. Nie jest on odpowiedni dla dzieci
poniżej 3 lat.
• Produkt zawiera elementy magnetyczne.
• Słuchanie muzyki przy wysokim poziomie głośności przez dłuższy
czas może być przyczyną uszkodzenia słuchu. Zalecane jest
unikanie wysokich poziomów głośności, zwłaszcza w przypadku
korzystania z zestawu słuchawkowego przez dłuższy czas.
• Należy zachować ostrożność w przypadku korzystania
z zestawu słuchawkowego podczas prowadzenia pojazdów lub
wykonywania czynności wymagających pełnej uwagi użytkownika.
Należy zapoznać się i przestrzegać przepisów lokalnych
dotyczących korzystania z zestawu słuchawkowego. W niektórych
krajach/regionach obowiązują określone ograniczenia dotyczące
używania takich produktów podczas prowadzenia pojazdów,
na przykład konieczność korzystania z jednej słuchawki.
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi obowiązującymi
wymogami dyrektyw UE. Pełna treść Deklaracji
zgodności jest dostępna w witrynie
www.Bose.com/compliance
CZYSZCZENIE
Zestaw słuchawkowy może wymagać okresowego czyszczenia:
• Końcówki: Zdejmij końcówki z zestawu słuchawkowego, a następnie
umyj je łagodnym detergentem i wodą. Przed założeniem ich na
zestaw słuchawkowy opłucz i wysusz je dokładnie
• Słuchawki: Wyczyść je, używając tylko suchego i miękkiego
bawełnianego wacika lub odpowiednika. Nie wkładaj żadnego
przedmiotu do czyszczenia do wnętrza słuchawki.
Elementy
A. klips na ubranie
B. suwak regulacyjny
C. mikrofon i 3-przyciskowy pilot zdalnego sterowania
D. końcówki StayHear®: duże (czarne)
E. końcówki StayHear: średnie, założone (szare)
F. końcówki StayHear: małe (białe)
G. futerał
Podłączenie do urządzenia rmy Apple
 Słuchawki można podłączyć do standardowego gniazda
słuchawkowego 3,5 mm w telefonie iPhone, odtwarzaczu
iPod lub innych produktach rmy Apple.
Używanie zestawu słuchawkowego z urządzeniem Apple
Zestaw słuchawkowy jest wyposażony
w niewielki mikrofon i 3-przyciskowego
pilota ułatwiającego sterowanie wybranymi
modelami iPod, iPhone oraz iPad. Aby
wyregulować głośność, naciśnij i przytrzymaj
przycisk + lub –. Aby odebrać lub zakończyć
połączenie albo rozpocząć lub wstrzymać
odtwarzanie nagrania muzycznego lub
lmu, naciśnij i zwolnij przycisk odbierania/
kończenia połączenia.
Uwaga: W przypadku niektórych produktów rmy Apple
pełne funkcje sterowania mogą nie być dostępne.
Znaczenie właściwego dopasowania
Jeżeli zestaw słuchawkowy jest noszony w prawidłowy sposób,
zapewnia komfort i czystość dźwięku, jakich oczekujesz od
urządzeń rmy Bose.
 Każda końcówka jest oznaczona literą L lub R określającą,
dla której słuchawki jest przeznaczona. Należy koniecznie
przymocować lewą końcówkę StayHear® do lewej słuchawki
i prawą końcówkę StayHear® do prawej słuchawki.
Dopasowywanie zestawu słuchawkowego do ucha
Część słuchawki wkładana do ucha ma miękką końcówkę
StayHear®, co umożliwia jej wygodne umieszczenie w muszli
ucha. Wypustkę pod końcówką należy umieścić pod
wypukłością ucha.
Określanie prawidłowego rozmiaru końcówki:
1. Włóż końcówkę do przewodu słuchowego na tyle,
aby słuchawka oparła się lekko o ucho.
2. Odchyl słuchawkę do tyłu i naciśnij wypustkę pod wypukłością
ucha, aż do zamocowania. Końcówka powinna być
dopasowana wygodnie, ale dokładnie do muszli ucha.
Wymiana końcówek
Wybierz typ i rozmiar końcówki, który zapewnia największy
komfort i najlepsze dopasowanie.
1. Delikatnie zsuń brzegi końcówki ze słuchawki, uważając aby
jej nie rozerwać.
PRZESTROGA: Aby uniknąć uszkodzenia, nie należy ciągnąć
za wypustkę StayHear®.
2. Ustaw otwór nowej końcówki nad słuchawką, a mały rowek
nad zaczepem.
3. Załóż podstawę końcówki wokół podstawy słuchawki, aż do
zamocowania końcówki.
Rozwiązywanie problemów
Niska jakość dźwięku lub brak dźwięku z jednego lub
obu kanałów
• Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest prawidłowo podłączony
do złącza słuchawek w urządzeniu rmy Apple.
• Dostosuj ustawienia niskich i wysokich tonów w urządzeniu audio.
• Użyj innego urządzenia audio.
Mikrofon nie działa
• Sprawdź, czy korzystasz ze zgodnego urządzenia rmy Apple
(lista zgodnych urządzeń znajduje się poniżej).
• Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest prawidłowo podłączony
do złącza słuchawek w urządzeniu rmy Apple.
• Sprawdź, czy otwór mikrofonu z tyłu przycisku odbierania/
zakończenia nie jest zablokowany.
• Wykonaj inne połączenie.
• Użyj innego zgodnego urządzenia rmy Apple.
Urządzenie rmy Apple nie reaguje na polecenia wydawane
za pomocą przycisków (pilota)
• Sprawdź, czy korzystasz ze zgodnego urządzenia rmy Apple
(lista zgodnych urządzeń znajduje się poniżej).
• Sprawdź, czy zestaw słuchawkowy jest prawidłowo podłączony
do złącza słuchawek w urządzeniu rmy Apple.
• Funkcje wymagające kilkukrotnego naciśnięcia przycisków:
zwiększ odstęp między kolejnymi naciśnięciami przycisku.
• Użyj innego zgodnego urządzenia rmy Apple.
Pilot zdalnego sterowania i mikrofon są obsługiwane wyłącznie przez
urządzenia iPhone 3GS i nowsze, iPad, iPod touch (drugiej generacji
i nowsze), iPod classic (120GB, 160GB) i iPod nano (czwartej
generacji i nowsze). Pilot zdalnego sterowania jest obsługiwany
przez odtwarzacz iPod shufe (trzecia generacja i nowsze).
Odtwarzanie dźwięku umożliwiają wszystkie modele iPad i iPod.
Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shufe i iPod
touch są znakami towarowymi rmy Apple Inc. zastrzeżonymi w Stanach
Zjednoczonych oraz innych krajach.
Termin „Made for iPod”, „Made for iPhone” i „Made for iPad” oznacza,
że dane urządzenie elektroniczne zaprojektowano specjalnie pod kątem
odtwarzacza iPod, telefonu iPhone lub tabletu iPad i ma ono certykat
dewelopera potwierdzający spełnienie standardów rmy Apple w zakresie
działania. Firma Apple nie ponosi odpowiedzialności za działanie
niniejszego urządzenia ani jego zgodność ze standardami bezpieczeństwa
i standardami prawnymi. Użycie tego akcesorium z urządzeniem iPod,
iPhone lub iPad może wpływać na komunikację bezprzewodową.
©2013 Bose Corporation. Żadnej części tej publikacji nie wolno powielać,
modykować, rozpowszechniać lub wykorzystywać w inny sposób bez
uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
Aby uzyskać więcej informacji na temat zestawu słuchawkowego, w tym
funkcji zaawansowanych, dodatkowe sugestie dotycząc rozwiązywania
problemów oraz informacje o akcesoriach i częściach zamiennych,
należy zapoznać się z Podręcznikiem użytkownika dostępnym online.
Aby zamówić Podręcznik użytkownika w formie drukowanej, należy
zadzwonić pod numer telefonu dla danego regionu.
Proszę wypełnić dla własnej informacji
Numer seryjny (na karcie gwarancyjnej):
______________________________________________________
Warto zarejestrować zestaw słuchawkowy. Można to zrobić,
przechodząc do witryny http://global.Bose.com/register.
Głośniej
Odbieranie/
zakończenie
Ciszej
C. G.

Other manuals for IN-EAR HEADPHONES

6

This manual suits for next models

1

Other Bose Headset manuals

Bose Acoustic Wave music system II. User manual

Bose

Bose Acoustic Wave music system II. User manual

Bose 41213 User manual

Bose

Bose 41213 User manual

Bose BLUETOOTH HEADSET 2 SERIES Quick start guide

Bose

Bose BLUETOOTH HEADSET 2 SERIES Quick start guide

Bose BLUETOOTH HEADSET 2 SERIES User manual

Bose

Bose BLUETOOTH HEADSET 2 SERIES User manual

Bose A20 Aviation User manual

Bose

Bose A20 Aviation User manual

Bose SOUNDCOMM B30 User manual

Bose

Bose SOUNDCOMM B30 User manual

Bose MIE2 Mobile User manual

Bose

Bose MIE2 Mobile User manual

Bose Series 1 Use and care manual

Bose

Bose Series 1 Use and care manual

Bose PROFLIGHT User manual

Bose

Bose PROFLIGHT User manual

Bose BLUETOOTH HEADSET 2 SERIES User manual

Bose

Bose BLUETOOTH HEADSET 2 SERIES User manual

Bose MIE2I User manual

Bose

Bose MIE2I User manual

Bose SoundLink Wireless Music System User manual

Bose

Bose SoundLink Wireless Music System User manual

Bose A20 Aviation User manual

Bose

Bose A20 Aviation User manual

Bose TriPort TTH Technical Document

Bose

Bose TriPort TTH Technical Document

Bose MIE2I User manual

Bose

Bose MIE2I User manual

Bose T5 User manual

Bose

Bose T5 User manual

Bose Aviation Headset X User manual

Bose

Bose Aviation Headset X User manual

Bose PROFLIGHT User manual

Bose

Bose PROFLIGHT User manual

Bose QuietComfort Acoustic Noise Cancelling User manual

Bose

Bose QuietComfort Acoustic Noise Cancelling User manual

Bose SOUNDCOMM B40 User manual

Bose

Bose SOUNDCOMM B40 User manual

Bose Mobile On-Ear Headset User manual

Bose

Bose Mobile On-Ear Headset User manual

Bose Aviation Headset X User manual

Bose

Bose Aviation Headset X User manual

Bose SoundSport User manual

Bose

Bose SoundSport User manual

Bose Aviation Headset X User manual

Bose

Bose Aviation Headset X User manual

Popular Headset manuals by other brands

LG TONE INFINIM HBS-912 user guide

LG

LG TONE INFINIM HBS-912 user guide

Samsung WEP350 BLACK manual

Samsung

Samsung WEP350 BLACK manual

Plantronics RIG 400 Pro user guide

Plantronics

Plantronics RIG 400 Pro user guide

Jabra EVOLVE 40 user manual

Jabra

Jabra EVOLVE 40 user manual

Samsung HM3700 manual

Samsung

Samsung HM3700 manual

Sony DR-BT160iK - Wireless Stereo Headset operating instructions

Sony

Sony DR-BT160iK - Wireless Stereo Headset operating instructions

HyperX cloud ii user manual

HyperX

HyperX cloud ii user manual

thomann tt.bone TWS 16 PT user manual

thomann

thomann tt.bone TWS 16 PT user manual

Denver BTH-205 manual

Denver

Denver BTH-205 manual

Sony PLAYSTATION 3 CECHYAS-0075 quick start guide

Sony

Sony PLAYSTATION 3 CECHYAS-0075 quick start guide

Manhattan Sound Science 165389 quick start guide

Manhattan

Manhattan Sound Science 165389 quick start guide

Razer Star Wars: The Old Republic Quick manual

Razer

Razer Star Wars: The Old Republic Quick manual

Sennheiser GSP 670 quick guide

Sennheiser

Sennheiser GSP 670 quick guide

Airlogic ABH-204 Specifications

Airlogic

Airlogic ABH-204 Specifications

Ericsson HBH-20 user guide

Ericsson

Ericsson HBH-20 user guide

Plantronics PULSAR 590A user guide

Plantronics

Plantronics PULSAR 590A user guide

Turtle Beach Ear Force XP300 user guide

Turtle Beach

Turtle Beach Ear Force XP300 user guide

LG TONE FREE owner's manual

LG

LG TONE FREE owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.