Hama KEY4ALL X510 Series User manual

Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
Работна инструкция
GB
F
RO
BG
D
Bluetooth®Keyboard “KEY4ALL X510”
Bluetooth®-Tastatur
XX125134
XX125135

F10 F11 F12
A
1
OFF ON CONNECT
B
2 3 4

2
Controls and Displays
ADisplay bar
1. Status LED – Bluetooth®connection / battery
charge
BControls
2.[OFF/ON] switch
3. [CONNECT] button
4. Battery compartment
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and read the following instructions
and information completely. Please keep these
instructions in a safe place for future reference. If
you sell the device, please pass these operating
instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions
or to draw your attention to specic hazards
and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional
information or important notes.
2. Package Contents
• ‘KEY4ALL X510’ Bluetooth®keyboard
• these operating instructions
• 2 x 1.5V (AAA) batteries
3. Safety Notes
• The product is intended for private, non-
commercial use only.
• Protect the product from dirt, moisture and
overheating, and only use it in a dry environment.
• Disconnect the product from the network using the
power button – if this is not available, unplug the
power cord from the socket.
• Do not use the product in moist environments and
avoid splashes.
• Do not drop the product and do not expose it to
any major shocks.
• Dispose of packaging material immediately
according to locally applicable regulations.
• Do not modify the product in any way. Doing so
voids the warranty.
4. System requirements
• The keyboard works with Bluetooth®-enabled
tablet PCs and smartphones running iOS, Android
and Windows.
The requirements for keyboard use are as follows:
• iPad and iPhone devices require iOS 13.5 or higher
• Android devices require Android 7.0 or higher
• Bluetooth-enabled Windows devices require
Windows 8, Windows 10 or Windows 11
Check whether the latest version is installed and, if
necessary, perform a software update.
Note
To ensure that the keyboard functions properly,
check that the right keyboard layout (QWERTZ,
QWERTY etc.) is set in your device’s settings.
• Note that support for certain key functions may
vary depending on your device.
• If some keys on the Bluetooth®keyboard do
not work properly on your device for software
reasons, you can run them via the virtual
keyboard.
• Please refer to the operating instructions for the
device you are using.
5. Getting Started
Warning – Batteries
• When inserting batteries, note the correct
polarity (+ and - markings) and insert the
batteries accordingly. Failure to do so could
result in the batteries leaking or exploding.
• Only use batteries (or rechargeable batteries)
that match the specied type.
• Before you insert the batteries, clean the battery
contacts and the polar contacts.
• Do not allow children to change batteries
without supervision.
• Do not mix old and new batteries or batteries of
a different type or make.
• Remove the batteries from products that are not
being used for an extended period (unless these
are being kept ready for an emergency).
• Do not short-circuit batteries.
• Do not charge batteries.
• Do not throw batteries in a re.
GOperating instruction

3
Warning – Batteries
• Keep batteries out of the reach of children.
• Never open, damage or swallow batteries or
allow them to enter the environment. They
can contain toxic, environmentally harmful
heavy metals.
• Immediately remove and dispose of dead
batteries from the product.
• Avoid storing, charging or using the device
in extreme temperatures and extremely low
atmospheric pressure (for example, at high
altitudes).
• Open the battery compartment (4), insert two AAA
batteries with the correct polarity and close the
battery compartment (4).
• If the battery charge is low, the Bluetooth/battery
status LED (1) will begin to ash red during
operation. Replace the batteries immediately as
described above.
6. Operation
Note
• The functions described in this section are
only available for Bluetooth-capable terminal
devices.
• Note that the maximum range for Bluetooth
is 10 metres without obstacles such as walls,
people, etc.
6.1 Bluetooth®pairing
Note – Pairing
• Make sure that your Bluetooth®-capable
terminal device is on and Bluetooth®is
activated.
• Make sure that your Bluetooth®-capable
terminal device is visible for other Bluetooth®
devices.
• For more information, please refer to the
operating instructions of your terminal device.
• Slide the [OFF/ON] switch (2) to the ON position to
switch on the Bluetooth® keyboard.
• Press and hold the [CONNECT] button (3) until
the Bluetooth®/battery status LED (1) begins to
continually ash red. The keyboard is searching for
a Bluetooth®connection.
• Open the Bluetooth®settings on your terminal
device and wait until Hama KEY4ALL appears in
the list of Bluetooth®devices found.
• Select Hama KEY4ALL, follow any instructions on
your terminal device, and wait until the keyboard
is shown as connected in the Bluetooth®settings
on your terminal device. The Bluetooth®/battery
status LED (1) goes out.
• You can now use the Bluetooth®keyboard.
6.2 Automatic Bluetooth®connection (after
successful pairing)
Note
• Make sure that your
Bluetooth®
-capable terminal
device is on and
Bluetooth®
is activated.
• Make sure that your
Bluetooth®
-capable terminal
device is visible for other
Bluetooth®
devices.
• For more information, please refer to the operating
instructions of your terminal device.
• Slide the [OFF/ON] switch (2) to the ON position
to switch on the Bluetooth®keyboard. The
Bluetooth®/battery status LED (1) ashes red.
• You can now use the Bluetooth®keyboard.
Note
After the devices have been paired once, the
connection is then established automatically.
If the Bluetooth®connection is not established
automatically, check the following:
• Check the Bluetooth®settings of your terminal
device to see whether Hama KEY4ALL is
connected. If not, repeat the steps listed under
6.1 Bluetooth®pairing.
• Check whether obstacles are impairing the
range. If so, move the devices closer together.
6.3 Changing the operating system
The Hama KEY4ALL X510 keyboard supports
three different operating systems. You can use
the following shortcut keys to select the desired
operating system:
• fn + Q for Apple iOS
• fn + W for Android
• fn + E for Windows
6.4 Multimedia keys
The multimedia keys give you direct access to various
applications and functions.
You can use them by pressing fn + the required
multimedia key.

4
Key
symbol Android Windows iOS
Start
screen
Start screen Start screen
Back Back
Brightness
down
E-mail E-mail Brightness
up
Menu Select link* Virtual
keyboard
Media
Player
Browse
folders** Screenshot
Search Search Search
Language
exchange
Language
exchange
Language
exchange
Previous
track
Previous
track
Previous
track
Play/
Pause Play/Pause Play/Pause
Next
track Next track Next track
Mute Mute Mute
Decrease
volume
Decrease
volume
Decrease
volume
Increase
volume
Increase
volume
Increase
volume
Lock Lock Lock
* In Windows Explorer
** In Internet Explorer
6.5 Standby and switching off
• If you do not use the keyboard for longer than 15
minutes, it will automatically switch to standby
mode.
• Press any key to reactivate the keyboard.
• Slide the [OFF/ON] switch (2) to the OFF position
to switch off the Bluetooth®keyboard.
7. Care and Maintenance
• Only clean this product with a slightly damp,
lint-free cloth and do not use aggressive cleaning
agents.
• Make sure that water does not get into the
product.
8. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and
provides no warranty for damage resulting from
improper installation/mounting, improper use of
the product or from failure to observe the operating
instructions and/or safety notes.
9. Technical Data
Bluetooth®version 5.0
Range max. 10 m
Dimensions
(LxWxH)
28,5 x 12,0 x 1,8cm
Number of keys 78 incl. 14 media keys
Battery type 2x 1.5V (AAA)
Frequency band 2402 - 2480 MHz
Maximum radio-
frequency power
transmitted
2.09 mW EIRP
10. Declaration of Conformity
Hereby, Hama GmbH & Co KG
declares that the radio equipment type
[00125134, 00125135] is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following
internet address: www.hama.com à 00125134,
00125135 à Downloads.

5
DBedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
AAnzeigen-Leiste
1. Status-LED Bluetooth®Verbindung /
Akkukapazität
BBedienelemente
2.[OFF/ON] – Schalter
3. [CONNECT] – Taste
4. Batteriefach
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden
Anweisungen und Hinweise zunächst ganz
durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
anschließend an einem sicheren Ort auf, um bei
Bedarf darin nachschlagen zu können.
1. Erklärung von Warnsymbolen und
Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu
kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen
oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
• Bluetooth®-Tastatur „KEY4ALL X510“
• diese Bedienungsanleitung
• 2x 1.5V (AAA) Batterien
3. Sicherheitshinweise
• Das Produkt ist für den privaten, nicht-
gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz,
Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie
es nur in trockenen Umgebungen.
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in
denen elektronische Produkte nicht erlaubt sind.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten
Umgebung und vermeiden Sie Spritzwasser.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie
es keinen heftigen Erschütterungen aus.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial
sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am
Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche
Gewährleistungsansprüche.
4. Systemvoraussetzungen
Die Tastatur unterstützt Bluetooth-fähige Tablet-PCs
und Smartphones mit den Betriebssystemen iOS,
Android und Windows.
Für die Nutzung müssen folgende Voraussetzungen
gegeben sein:
• iPad- und iPhone-Geräte erfordern iOS 13.5
oder höher
• Android Geräte erfordern Android 7.0 oder höher
• Bluetooth-fähige Windows Geräte erfordern
Windows 8, Windows 10 oder Windows 11
Überprüfen Sie, ob die aktuellste Version installiert
ist und führen Sie ggf. ein Software Update durch.
Hinweis
• Stellen Sie für eine ordnungs-
gemäße Funktion der Bluetooth®-Tastatur
sicher, dass in den Einstellungen Ihres
Endgerätes das richtige Tastaturlayout
(QWERTZ, QWERTY, etc.) aktiviert ist.
• Beachten Sie, dass die Unterstützung einiger
Tastenfunktionen von Ihrem Endgerät abhängig ist.
• Funktionieren auf Ihrem Endgerät
softwarebedingt einige Tasten der Bluetooth-
Tastatur nicht ordnungsgemäß, können Sie
diese über die virtuelle Tastatur ausführen.
• Beachten Sie dazu die Bedienungsanleitung
Ihres verwendeten Endgerätes.
5. Inbetriebnahme
Warnung – Batterien
• Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität
(Beschriftung + und -) der Batterien und legen
Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung
besteht die Gefahr des Auslaufens oder einer
Explosion der Batterien.
• Verwenden Sie ausschließlich Akkus (oder
Batterien), die dem angegebenen Typ entsprechen.
• Reinigen Sie vor dem Einlegen der Batterien die
Batteriekontakte und die Gegenkontakte.
• Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das
Wechseln von Batterien.
• Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie
Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers.
• Entfernen Sie Batterien aus Produkten, die
längere Zeit nicht benutzt werden (außer diese
werden für einen Notfall bereit gehalten).

6
Warnung – Batterien
• Schließen Sie die Batterien nicht kurz.
• Laden Sie Batterien nicht.
• Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
• Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder
in die Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige
und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
• Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte
Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
• Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung
bei extremen Temperaturen und extrem
niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).
• Öffnen Sie das Batteriefach (4), legen Sie zwei
AAA Batterien polrichtig ein und schließen Sie das
Batteriefach (4) wieder.
• Bei geringer Batteriekapazität beginnt die Status-
LED Bluetooth Verbindung / Akkukapazität (1)
während des Betriebs rot zu blinken. Wechseln Sie
die Batterien umgehend wie oben beschrieben aus.
6. Betrieb
Hinweis
• Die in diesem Kapitel beschriebenen Funktionen
sind nur mit Bluetooth-fähigen Endgeräten möglich.
• Beachten Sie, dass die Reichweite von
Bluetooth max. 10 Meter beträgt, ohne
Hindernisse wie Wände, Personen, etc.
6.1 Bluetooth®Erstverbindung (Pairing)
Hinweis – Pairing
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth®-fähiges
Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth®
aktiviert ist.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth®-fähiges
Endgerät für andere Bluetooth®Geräte sichtbar ist.
• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung
Ihres Endgerätes.
Schieben Sie den [OFF/ON] – Schalter (2) auf die
Position ON, um die Bluetooth®-Tastatur einzuschalten.
• Drücken und halten Sie die [CONNECT] –
Taste (3), bis die Status-LED Bluetooth®
Verbindung/ Akkukapazität (1) dauerhaft rot
zu blinken beginnt. Die Tastatur sucht nach einer
Bluetooth Verbindung.
• Öffnen Sie auf Ihrem Endgerät die Bluetooth®
Einstellungen und warten Sie bis in der Liste der
gefundenen Bluetooth®Geräte Hama KEY4ALL
angezeigt wird.
• Wählen Sie Hama KEY4ALL aus, folgen Sie ggfs.
den Anweisungen Ihres Endgerätes und warten Sie
bis die Tastatur als verbunden in den Bluetooth®
Einstellungen Ihres Endgerätes angezeigt wird.
Die Status-LED Bluetooth®Verbindung /
Akkukapazität (1) erlischt.
• Sie können die Bluetooth®-Tastatur nun verwenden
6.2 Automatische Bluetooth®Verbindung
(nach bereits erfolgtem Pairing)
Hinweis
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth®-fähiges
Endgerät eingeschaltet ist und dass Bluetooth®
aktiviert ist.
• Stellen Sie sicher, dass Ihr Bluetooth®-fähiges
Endgerät für andere Bluetooth®Geräte sichtbar ist.
• Beachten Sie hierzu die Bedienungsanleitung
Ihres Endgerätes.
• Schieben Sie den [OFF/ON] – Schalter (2) auf
die Position ON, um die Bluetooth®-Tastatur
einzuschalten. Die Status-LED Bluetooth®
Verbindung / Akkukapazität (1) blinkt rot auf.
• Sie können die Bluetooth®-Tastatur nun verwenden.
Hinweis - Verbindung beeinträchtigt
Nach einer erfolgreichen Erstverbindung erfolgt
die Verbindung automatisch. Sollte sich die
Bluetooth®Verbindung nicht automatisch
wiederherstellen, prüfen Sie die folgenden Punkte:
• Kontrollieren Sie in den Bluetooth®
Einstellungen des Endgerätes, ob Hama
KEY4ALL verbunden ist. Wenn nicht,
wiederholen Sie die unter 6.1. Bluetooth®
Erstverbindung genannten Schritte.
• Kontrollieren Sie, ob Hindernisse die Reichweite
beeinträchtigen. Wenn ja, positionieren Sie die
Geräte näher zueinander.
6.3 Betriebssystemwechsel
Die Tastatur Hama KEY4ALL X510 unterstützt
drei verschiedene Betriebssysteme. Mit folgenden
Tastenkombinationen können Sie das gewünschte
Betriebssystem auswählen:
• fn + Q für Apple iOS
• fn + W für Android
• fn + E für Windows

7
6.4 Multimedia-Tasten
Die Multimedia-Tasten ermöglichen einen direkten
Schnellzugriff auf unterschiedliche Anwendungen
und Funktionen, welche Sie mit der
Tastenkombination aus fn und der jeweiligen
Multimedia-Taste nutzen können.
Tasten-
symbol Android Windows iOS
Start-
bildschirm
Start-
bildschirm
Start-
bildschirm
Zurück Zurück Helligkeit
nach unten
E-mail E-mail Helligkeit
nach oben
Menü
Link
auswählen*
Virtuelle
Tastatur
Media
Player
Ordner
durch-
suchen**
Bildschirm-
aufnahme
Suche Suche Suche
Sprach-
austausch
Sprach-
austausch
Sprach-
austausch
Vorheriger
Titel
Vorheriger
Titel
Vorheriger
Titel
Play/Pause Play/Pause Play/Pause
Nächster
Titel
Nächster
Titel
Nächster
Titel
Stumm Stumm Stumm
Lautstärke
nach unten
Lautstärke
nach unten
Lautstärke
nach unten
Lautstärke
nach oben
Lautstärke
nach oben
Lautstärke
nach oben
Bildschirm-
sperre
Bildschirm-
sperre
Bildschirm-
sperre
* Im Windows Explorer
** Im Internet Explorer
6.5 Standby und Ausschalten
• Die Tastatur schaltet sich automatisch in den
Standby-Modus, wenn sie länger als 15 Minuten
nicht verwendet wird.
• Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Tastatur
wieder zu aktivieren.
• Schieben Sie den [OFF/ON] – Schalter (2) auf
die Position OFF, um die Bluetooth®-Tastatur
auszuschalten.
7. Wartung und Pflege
• Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem
fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden
Sie keine aggressiven Reiniger.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt
eindringt.
8. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei
Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und
unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
9. Technische Daten
Bluetooth®Version 5.0
Reichweite max. 10 m
Maße (L x B x H)
28,5 x 12,0 x 1,8cm
Tastenanzahl 78 inkl.14
Media-Tasten
Batterien 2x 1.5V (AAA)
Frequenzband 2402 - 2480 MHz
Abgestrahlte maximale
Sendeleistung 2.09 mW EIRP
10. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &
Co KG, dass der Funkanlagentyp
[00125134, 00125135] der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.hama.com à
00125134, 00125135 à Downloads.

8
FMode d‘emploi
Éléments de commande et d'affichage
ABarre d’achage
1. LED d’état de connexion Bluetooth®/ capacité
de batterie
BÉléments de commande
2.Interrupteur [OFF/ON]
3. [CONNECT] – bouton
4. Compartiment à piles
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit
Hama. Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble
des remarques et consignes suivantes. Veuillez
conserver ce mode d‘emploi à portée de main an de
pouvoir le consulter en cas de besoin. Transmettez-le
au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas
échéant.
1. Explication des symboles d‘avertissement et
des remarques
Avertissement
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes
de sécurité ou pour attirer votre attention sur des
dangers et risques particuliers.
Remarque
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l‘emballage
• Clavier Bluetooth®« KEY4ALL X510 »
• Ce mode d’emploi
• 2 piles 1,5 V (LR03/AAA)
3. Consignes de sécurité
• Ce produit est destiné à une installation
domestique non commerciale.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité,
surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
locaux secs.
• Coupez le produit du secteur à l‘aide de
l‘interrupteur - débranchez la prise de courant en
cas d‘absence d‘interrupteur.
• N‘utilisez pas le produit dans un environnement
humide et évitez toute projection d‘eau.
• Protégez le produit des secousses violentes et
évitez tout choc ou toute chute.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément
aux prescriptions locales en vigueur.
• N’apportez aucune modication à l’appareil.
Des modications vous feraient perdre vos droits
de garantie.
4. Exigences système
Le clavier prend en charge les tablettes et les
smartphones compatibles Bluetooth et équipés des
systèmes d’exploitation iOS, Android et Windows.
Les conditions suivantes doivent être remplies an de
pouvoir utiliser le clavier :
• Les appareils iPad et iPhone nécessitent iOS 13.5
ou supérieur
• Les appareils Android nécessitent Android 7.0
ou supérieur
• Les appareils Windows compatibles Bluetooth
nécessitent Windows 8, Windows 10 ou
Windows 11.
Vériez que vous utilisez bien la dernière version et,
le cas échéant, effectuez une mise à jour du logiciel.
Remarque
• Pour garantir un parfait fonctionnement
du clavier Bluetooth®, assurez-vous d’avoir
sélectionné le bon paramétrage de clavier
(QWERTZ, QWERTY, etc.) sur votre appareil.
• Veuillez noter que la prise en charge des fonctions
de certaines touches dépend de votre appareil.
• Vous pouvez utiliser le clavier virtuel dans le
cas où certaines touches du clavier de votre
appareil ne fonctionnent pas parfaitement en
raison de problèmes de logiciel.
• Veuillez consulter le mode d‘emploi de
l‘appareil utilisé à ce sujet.
5. Mise en service
Avertissement – concernant les piles
• Respectez impérativement la polarité de la pile
(marquage + et -) lors de l‘insertion dans le
boîtier ; risques d‘écoulement et d‘explosion
des piles si tel n‘est pas le cas.
• Utilisez exclusivement des batteries (ou des
piles) du type indiqué.
• Avant d‘insérer les piles, nettoyez-en les contacts,
ainsi que les contacts d‘accouplement.
• N‘autorisez pas à des enfants de remplacer les
piles d‘un appareil sans surveillance.
• N’utilisez pas simultanément des piles usagées et
des piles neuves ou des piles de différents types.
• Retirez les piles des produits que vous ne
comptez pas utiliser pendant un certain temps
(à l‘exception des produits d‘alarme en veille).

9
Avertissement – concernant les piles
• Ne court-circuitez pas les piles.
• Ne tentez pas de recharger les piles.
• Ne jetez pas de piles au feu.
• Conservez les piles hors de portée des enfants.
• Ne tentez pas d‘ouvrir les piles, faites attention
à ne pas les endommager, les jeter dans
l’environnement et à ce que des petits enfants
ne les avalent pas. Les piles sont susceptibles
de contenir des métaux lourds toxiques et
nocifs pour l‘environnement.
• Retirez les piles usagées immédiatement du
produit pour les recycler.
• Évitez de stocker, charger et utiliser le produit
à des températures extrêmes et à une pression
atmosphérique extrêmement basse (à haute
altitude, par exemple).
• Ouvrez le compartiment à piles (4), insérez deux
piles LR03/AAA conformément aux indications de
polarité, puis refermez le compartiment (4).
• La LED d’état de connexion Bluetooth / capacité
de batterie (1) se met à clignoter en rouge
pendant l’utilisation du clavier en cas de piles
faibles. Remplacez les piles sans tarder comme
décrit plus haut.
6. Fonctionnement
Remarque
• Les fonctions décrites dans ce chapitre sont
disponibles uniquement sur des appareils
compatibles Bluetooth.
• Veuillez noter que la portée maximale de la
connexion Bluetooth est de 10 mètres sans
obstacles tels que cloisons, personnes, etc.
6.1 Première connexion Bluetooth®(couplage)
Remarque – Couplage
• Assurez-vous que votre appareil
Bluetooth®
est
bien sous tension et que sa fonction
Bluetooth®
est bien activée.
• Assurez-vous également que votre appareil Bluetooth®
est bien détectable par d‘autres appareils Bluetooth®.
• Veuillez consulter le mode d’emploi de votre
appareil à ce sujet.
• Placez le bouton [OFF/ON] (2) sur ON an de
mettre le clavier Bluetooth®sous tension.
• Appuyez sur le bouton [CONNECT] (3) et
maintenez-le enfoncé jusqu‘à ce que la LED d‘état
connexion Bluetooth®/ capacité de la batterie (1)
commence à clignoter en rouge en continu. Le
clavier recherche une connexion Bluetooth.
• Ouvrez le menu des paramètres Bluetooth®sur
votre appareil, puis patientez jusqu’à ce que
l’appareil Hama KEY4ALL apparaisse dans la liste
des appareils Bluetooth®détectés.
• Sélectionnez Hama KEY4ALL, suivez
éventuellement les instructions de votre appareil,
puis patientez jusqu’à ce que le clavier apparaisse
en tant que connecté dans les réglages Bluetooth®
de votre appareil. La LED d’état de connexion
Bluetooth®/ capacité de batterie (1) s’éteint.
• Vous pouvez maintenant utiliser votre clavier
Bluetooth®.
6.2 Connexion Bluetooth® automatique
(après un premier couplage réussi)
Remarque
• Assurez-vous que votre appareil Bluetooth®est
bien sous tension et que sa fonction Bluetooth®
est bien activée.
• Assurez-vous également que votre appareil
Bluetooth®est bien détectable par d‘autres
appareils Bluetooth.
• Veuillez consulter le mode d’emploi de votre
appareil à ce sujet.
• Placez l’interrupteur [OFF/ON] (2) sur ON an
de mettre le clavier Bluetooth®sous tension. La
LED d’état de connexion Bluetooth®/ capacité de
batterie (1) clignote en rouge.
• Vous pouvez maintenant utiliser votre clavier
Bluetooth.
Remarque concernant une mauvaise
qualité de connexion
Après une première connexion conforme,
les connexions suivantes sont établies
automatiquement. Vériez les points suivants
dans le cas où la connexion Bluetooth®ne
s’établit pas automatiquement :
• Vériez, dans les paramètres Bluetooth®de votre
appareil, que Hama KEY4ALL est bien connecté.
Répétez les étapes décrites sous 6.1. Première
connexion Bluetooth®si tel n’est pas le cas.
• Vériez la présence d’obstacles susceptibles de
réduire la portée. Rapprochez les appareils l’un
de l’autre en présence d’obstacles de ce type.

10
6.3 Changement de système d’exploitation
Le clavier Hama KEY4ALL X510 prend trois systèmes
d’exploitation en charge. Vous pouvez utiliser
les combinaisons de touches suivantes an de
sélectionner le système d’exploitation souhaité :
• fn + Q pour Apple iOS
• fn + W pour Android
• fn + E pour Windows
6.4 Multimedia keys
Les touches multimédia permettent un accès rapide
à différentes applications
et fonctions que vous pouvez utiliser au moyen de la
combinaison de touches fn + touche multimédia souhaitée.
Symbole
de
touche
Android Windows iOS
Écran de
démarrage
Écran de
démarrage
Écran de
démarrage
Retour Retour
Diminution
de la
luminosité
E-mail E-mail
Augmentation
dela
luminosité
Menu Sélectionner
le lien*
Clavier
virtuel
Media
Player
Parcourir les
dossiers**
Capture
d’écran
Recherche Recherche Recherche
Échange
vocal
Échange
vocal
Échange
vocal
Titre
précédent
Titre
précédent
Titre
précédent
Début/
Pause
Début/
Pause
Début/
Pause
Titre
suivant Titre suivant Titre
suivant
Sourdine Sourdine Sourdine
Volume - Volume - Volume -
Volume + Volume + Volume +
Bloquer Bloquer Bloquer
*Dans Windows Explorer
** Dans Internet Explorer
6.5 Mode veille et mise hors tension
• Le clavier se met automatiquement en mode veille
après une période d‘inactivité de 15 minutes.
• Appuyez sur n’importe quelle touche an de
réactiver le clavier.
• Placez l’interrupteur [OFF/ON] (2) sur OFF an de
mettre le clavier Bluetooth®hors tension.
7. Soins et entretien
• Nettoyez la balance uniquement à l’aide d’un
chiffon non breux légèrement humide ; évitez
tout détergent agressif.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans
le produit.
8. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par
une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encore provoqués par un
non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou
des consignes de sécurité.
9. Caractéristiques techniques
Version Bluetooth®5.0
Portée max. 10 m
Dimensions (L x l x H)
28,5 x 12,0 x 1,8cm
Nombre de touches 78 dont 14 touches
multimédia
Type de batterie 2x 1.5V (AAA)
Bandes de fréquences 2402 - 2480 MHz
Puissance de
radiofréquence maximale 2.09 mW EIRP
10. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH & Co
KG, déclare que l‘équipement
radioélectrique du type [00125134,
00125135] est conforme à la directive 2014/53/
UE.Le texte complet de la déclaration UE de
conformité est disponible à l‘adresse internet
suivante: www.hama.com à 00125134, 00125135
à Downloads.

11
MInstrucțiuni de utilizare
Elemente de operare și afișaje
ABara de așare
1. LED de stare pentru conexiune Bluetooth®/
capacitate acumulator
BElementele de operare
2.Comutatorul [OFF/ON]
3. Tasta [CONNECT]
4. Compartimentul bateriilor
Vămulțumim pentru faptul căv-ați decis în favoarea
unui produs Hama!
Vărugăm săvăluați timpul necesar pentru a citi
următoarele instrucțiuni și indicații în totalitate.
Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare mai apoi
într-un loc sigur, pentru a le putea consulta în caz
de necesitate.
1. Explicarea simbolurilor de avertizare și a
indicațiilor
Avertizare
Este utilizat pentru a marca indicațiile de
securitate sau pentru a atrage atenția asupra
pericolelor și riscurilor speciale.
Indicație
Este utilizat pentru a marca suplimentar informații
sau indicații importante.
2. Conținutul ambalajului
• Tastatura Bluetooth®"KEY4ALL X510"
• Aceste instrucțiuni de utilizare
• 2 x baterii (AAA) de 1,5 V
3. Indicații de securitate
• Produsul este conceput pentru utilizarea casnică,
necomercială.
• Protejați produsul de murdărie, umiditate și
supraîncălzire și utilizați-l numai în medii uscate.
• Nu folosiți produsul în zone unde nu sunt admise
aparate electronice.
• Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați
stropirea cu apă.
• Nu lăsați produsul săcadă și nici nu îl expuneți
unor vibrații puternice.
• Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor
locale valabile de eliminare a deșeurilor.
• Nu aduceți modicări produsului. În acest fel
pierdeți orice drept la garanție.
4. Premise de sistem
Tastatura acceptătablete și smartphone-uri
compatibile Bluetooth, cu sisteme de operare iOS,
Android și Windows.
Pentru utilizare, trebuie îndeplinite următoarele
cerințe preliminare:
• Dispozitivele iPad și iPhone necesităiOS 13.5 sau
versiuni superioare
• Dispozitivele Android necesităAndroid 7.0 sau
versiuni superioare
• Dispozitivele Windows compatibile Bluetooth
necesită
Windows 8, Windows 10 sau Windows 11
Vericați dacăeste instalatăcea mai recentă
versiune și, dacăeste necesar, efectuați o actualizare
software.
Indicație
• Pentru o funcționare corectă
a tastaturii Bluetooth®, asigurați-văcăîn
setările dispozitivului dvs. nal este activat
layoutul corect al tastaturii (QWERTZ, QWERTY
etc.).
• Aveți în vedere faptul căacceptarea anumitor
funcții ale tastelor depinde de dispozitivul
dvs. nal.
• Dacăunele dintre tastele tastaturii Bluetooth nu
funcționeazăcorespunzător pe dispozitivul dvs.
nal din cauza software-ului, puteți executa
aceste funcții prin intermediul tastaturii virtuale.
• În acest sens, respectați instrucțiunile de
utilizare ale terminalului utilizat de dvs.
5. Punerea în funcțiune
Avertizare – bateriile
• Acordați atenție în mod obligatoriu la
polaritatea corectă(marcajele + și-)și
introduceți bateriile corespunzător acestora.
În cazul nerespectării văexpuneți pericolului
scurgerilor sau exploziei bateriilor.
• Utilizați numai acumulatoare (sau baterii)
corespunzătoare tipului indicat.
• Înaintea introducerii bateriilor vărugăm
săcurățați contactele acestora precum și
contactele opuse.
• Nu permiteți copiilor săschimbe bateriile
nesupravegheați.
• Nu amestecați bateriile vechi cu cele noi,
precum și baterii de diferite tipuri și producători
diferiți.

12
Avertizare – bateriile
• Îndepărtați bateriile din produsele, care nu
sunt utilizate o perioadămai lungăde timp (cu
excepția situației în care le păstrați disponibile
pentru situații de urgență).
Avertizare – bateriile
• Nu scurtcircuitați bateriile.
• Nu încărcați bateriile.
• Nu aruncați bateriile în foc.
• Păstrați bateriile astfel încât sănu e la
îndemâna copiilor.
• Bateriile nu se deschid, nu se deteriorează, nu
se înghit și nu se aruncăîn mediul înconjurător.
Pot conține metale grele și toxice nocive mediului
înconjurător.
• Îndepărtațiși salubrizați imediat bateriile
folosite din produs.
• Evitați depozitarea, încărcarea și utilizarea la
temperaturi extreme și la o presiune extrem de
micăa aerului (ca de ex. la înălțimi foarte mari).
• Deschideți compartimentul bateriilor (4), introduceți
douăbaterii AAA cu polaritatea corectă și închideți
la loc compartimentul bateriilor (4).
• Când capacitatea bateriei este scăzută, LED-ul
de stare pentru conexiune Bluetooth/capacitate
acumulator (1) începe săse aprindăintermitent
roșu în timpul funcționării. Schimbați bateriile cât
mai curând cu putință, așa cum este descris mai sus.
6. Utilizarea
Indicație
• Funcțiile descrise în acest capitol sunt posibile
numai cu terminale compatibile Bluetooth.
• Vărugăm săaveți în vedere căraza de acțiune
Bluetooth este de max. 10 metri, fărăobstacole
precum pereți, persoane etc.
6.1 Prima conectare Bluetooth®(pairing)
Indicație – pairing
• Asigurați-văcăterminalul dvs. Bluetooth®este
conectat și funcția Bluetooth®este activată.
• Asigurați-văcăterminalul dvs. compatibil
Bluetooth®este vizibil pentru alte aparate
Bluetooth®.
• Acordați în acest sens atenție instrucțiunilor de
utilizare ale terminalului dvs.
Împingeți comutatorul [OFF/ON] (2) în poziția ON
pentru a porni tastatura Bluetooth®.
• Apăsați continuu tasta [CONNECT] (3) până
când LED-ul de stare pentru conexiune
Bluetooth®/capacitate acumulator (1) începe
săse aprindăintermitent roșu. Tastatura caută
o conexiune Bluetooth.
• Deschideți setările Bluetooth®de pe dispozitivul
dvs. nal și așteptați pânăce în lista dispozitivelor
Bluetooth®găsite este așat Hama KEY4ALL.
• SelectațiHama KEY4ALL, dacăeste necesar,
urmați instrucțiunile dispozitivului dvs. nal și
așteptați pânăcând tastatura se așeazăca ind
conectatăîn setările Bluetooth®ale dispozitivului
dvs. nal. LED-ul de stare pentru conexiune
Bluetooth®/capacitate acumulator (1) se
stinge.
• Acum puteți utiliza tastatura Bluetooth®.
6.2 Conectarea automatăprin Bluetooth®
(dupăce pairingul a avut deja loc)
Indicație
• Asigurați-văcăterminalul dvs. Bluetooth®este
conectat și funcția Bluetooth®este activată.
• Asigurați-văcăterminalul dvs. compatibil
Bluetooth®este vizibil pentru alte aparate
Bluetooth®.
• Acordați în acest sens atenție instrucțiunilor de
utilizare ale terminalului dvs.
• Împingeți comutatorul [OFF/ON] (2) în poziția
ON pentru a porni tastatura Bluetooth®.LED-ul
de stare pentru conexiune Bluetooth®/
capacitate acumulator (1) se aprinde
intermitent roșu.
• Acum puteți utiliza tastatura Bluetooth®.
Indicație – conexiune afectată
Dupăo primăconectare realizatăcu succes,
conexiunea se realizeazăautomat. În cazul în
care conexiunea Bluetooth®nu este restabilită
automat, vericați următoarele puncte:
• Controlați în setările Bluetooth®ale
terminalului, dacăHama KEY4ALL este
conectat. Dacănu este, repetați pașii
menționați la punctul 6.1. Prima conectare
Bluetooth®.
• Vericați dacăobstacolele afecteazăraza de
acțiune. Dacăda, poziționați aparatele mai
aproape unele de altele.

13
6.3 Schimbarea sistemului de operare
Tastatura Hama KEY4ALL X510 acceptătrei sisteme
de operare diferite. Cu următoarele combinații de
taste puteți selecta sistemul de operare dorit:
• fn + Q pentru Apple iOS
• fn + W pentru Android
• fn + E pentru Windows
6.4 Tastele multimedia
Tastele multimedia permit un acces direct
și rapid la diferite aplicații
și funcții pe care le puteți utiliza cu combinația de
taste fn și tasta multimedia respectivă.
Simbol
tastăAndroid Windows iOS
Ecran de
pornire
Ecran de
pornire
Ecran de
pornire
Înapoi Înapoi
Micșorare
luminozitate
E-mail E-mail Creștere
luminozitate
Meniu
Selectare
link*
Tastatură
virtuală
Player
media
Navigare în
folder**
Înregistrare
ecran
Căutare Căutare Căutare
Schimbare
limbă
Schimbare
limbă
Schimbare
limbă
Piesa
anterioară
Piesa
anterioară
Piesa
anterioară
Redare/
Pauză
Redare/
Pauză
Redare/
Pauză
Piesa
următoarea
Piesa
următoarea
Piesa
următoarea
Mut Mut Mut
Reducere
volum
Reducere
volum
Reducere
volum
Creștere
volum
Creștere
volum
Creștere
volum
Simbol
tastăAndroid Windows iOS
Blocare
ecran
Blocare
ecran
Blocare
ecran
* În Windows Explorer
** În Internet Explorer
6.5 Standby și oprire
• Tastatura comutăautomat în modul standby dacă
nu este utilizatămai mult de 15 minute.
• Apăsați orice tastăpentru a activa din nou
tastatura.
• Împingeți comutatorul [OFF/ON] (2) în poziția
OFF pentru a opri tastatura Bluetooth®.
7. Întreținerea și îngrijirea
• Curățați produsul numai cu o lavetăce nu lasă
scame, ușor umezită și nu utilizați detergenți
agresivi.
• Aveți grijăca apa sănu pătrundăîn produs.
8. Excluderea răspunderii
Hama GmbH & Co KG nu își asumănicio răspundere
sau garanție pentru daunele ce rezultădin instalarea,
montajul, utilizarea inadecvate ale produsului sau
nerespectarea instrucțiunilor de utilizare
și/sau a indicațiilor de siguranță.
9. Date tehnice
Versiune Bluetooth®5.0
Raza de acțiune max. 10 m
Dimensiuni (L x l x H)
28,5 x 12,0 x 1,8 cm
Număr de taste 78 incl. 14
taste media
Baterii 2 x 1,5 V (AAA)
Banda de frecvență 2402–2480 MHz
Puterea maximă2,09 mW EIRP
10. Declarație de conformitate
Prin prezenta declarăHama GmbH & Co KG, cătipul
de instalație cu emisii radio [00125134, 00125135]
corespunde Directivei 2014/53/UE. Textul complet
al declarației de conformitate UE este disponibil
la următoarea adresăde internet: www.hama.
com/00125134, 00125135/downloads.

14
BРъководство за експлоатация
Елементи за управление и индикатори
AЛента за индикации
1. Светодиод за статус Bluetooth®връзка /
капацитет на батерията
BЕлементи за управление
2.Превключвател [OFF/ON]
3. Бутон [CONNECT]
4. Отделение за батерии
Благодарим Ви,че сте избрали продукт на Hama!
Отделете време и прочете изцяло следващите
инструкции и указания.След това запазете
това ръководство за експлоатация на сигурно
място,за да можете да правите справки в него
при нужда.
1. Обяснение на предупредителни символи
и указания
Предупреждение
Използва се,за да обозначава указание за
безопасност или за да насочи вниманието към
конкретни опасности и рискове.
Указание
Използва се,за да обозначава допълнителна
информация или важни указания.
2. Съдържание на опаковката
• Bluetooth®клавиатура "KEY4ALL X510"
•Това ръководство за експлоатация
• 2 x 1.5 V (AAA) батерии
3. Указания за безопасност
•Продуктът е предвиден за лична,нестопанска
битова употреба.
•Пазете продукта от замърсяване,влага и
прегряване и го използвайте само в суха среда.
•Не използвайте продукта в зони,в които не са
разрешени електронни продукти.
•Не използвайте продукта във влажна среда и
избягвайте водни пръски.
•Не позволявайте на продукта да пада и не го
излагайте на силни вибрации.
•Изхвърлете опаковъчния материал веднага
съгласно действащите на място разпоредби за
изхвърляне на отпадъци.
•Не правете промени в уреда.Така ще загубите
право на всякакви гаранционни претенции.
4. Системни изисквания
Клавиатурата поддържа таблети и смартфони с
операционни системи iOS, Android иWindows с
функция Bluetooth.
За използването е необходимо наличието на
следните предпоставки:
•Устройствата iPad иiPhone изискват iOS 13.5
или по-висока
•Устройствата Android изискват Android 7.0
или по-висока
•Поддържащите Bluetooth устройства с Windows
изискват
Windows 8, Windows 10 или Windows 11
Проверете дали е инсталирана най-новата версия
и,ако е необходимо,извършете актуализация
на софтуера.
Указание
•За надлежно функциониране
на Bluetooth®клавиатура се уверете,че в
настройките на Вашето крайно устройство
е активирана правилната клавиатурна
подредба (QWERTZ, QWERTY и др.).
•Обърнете внимание,че поддържането на
някои функции на бутоните зависи от Вашето
крайно устройство.
•Ако поради софтуера някои бутони на
Bluetooth клавиатурата не функционират
надлежно на Вашето крайно устройство,
можете да ги изпълните чрез виртуалната
клавиатура.
•За тази цел спазвайте указанията от
ръководството за употреба на използваното
от Вас крайно устройство.
5. Пускане в действие
Предупреждение –батерии
•Задължително внимавайте за правилното
разположение на полюсите (надписи +и-)
на батериите и ги поставете по съответния
начин.При неспазване има опасност от
изтичане или експлозия на батериите.
•Използвайте само акумулатори (или
батерии), които съответстват на посочения
тип.
•Преди поставяне на батериите почистете
контактите на батериите и насрещните
контакти.
•Не разрешавайте на деца да сменят батерии
без надзор.

15
Предупреждение –батерии
•Не смесвайте стари и нови батерии,както и
батерии от различен тип или производител.
•Отстранявайте батериите от продукти,които
няма да се използват за по-дълго време
(освен ако те не се държат в готовност за
спешен случай).
Предупреждение –батерии
•Не свързвайте батериите накъсо.
•Не зареждайте батериите.
•Не хвърляйте батериите в огън.
•Съхранявайте батериите,недостъпни
за деца.
•Батериите никога не бива да бъдат отваряни,
повреждани,гълтани или изхвърляни в
природата.Те могат да съдържат тежки метали,
които са отровни или опасни за околната среда.
•Махнете от продукта и незабавно изхвърлете
изхабените батерии.
•Избягвайте съхранение,зареждане и
използване при екстремни температури и
изключително ниско налягане на въздуха
(като например на големи височини).
•Отворете отделението за батерии (4), поставете
две батерии AAA с правилно ориентирани
полюси и отново затворете отделението за
батерии (4).
•При нисък капацитет на батерията светодиодът
за статус Bluetooth връзка /капацитет на
батерията (1) започва да мига в червено по
време на работа.Сменете веднага батериите,
както е описано по-горе.
6. Режим на работа
Указание
•Описаните в тази глава функции са
възможни само с устройства,поддържащи
Bluetooth.
•Обърнете внимание на това,че обхватът на
Bluetooth е макс.10метра,без препятствия
като стени,хора и др.
6.1 Bluetooth®първоначално свързване
(сдвояване)
Указание за сдвояване
•Уверете се,че Вашето поддържащо
Bluetooth®крайно устройство е включено и
че Bluetooth®е активиран.
•Уверете се,че Вашето поддържащо
Bluetooth®крайно устройство е видимо за
други Bluetooth®устройства.
•За тази цел спазвайте указанията от
ръководството за употреба на Вашето
крайно устройство.
Плъзнете превключвателя [OFF/ON] (2) на
позиция ON,за да включите Bluetooth®
клавиатурата.
•Натиснете и задръжте бутона [CONNECT] (3),
докато светодиодът за статус Bluetooth®
връзка /капацитет на батерията (1)
не започне да мига постоянно в червено.
Клавиатурата търси Bluetooth връзка.
•Отворете настройките за Bluetooth®на Вашето
крайно устройство и изчакайте,докато в
списъка на намерените Bluetooth®устройства
не се покаже Hama KEY4ALL.
•Изберете Hama KEY4ALL,при нужда
следвайте указанията на Вашето крайно
устройство и изчакайте,докато клавиатурата
не се покаже като свързана в настройките
за Bluetooth®на Вашето крайно устройство.
Светодиодът за статус Bluetooth®връзка /
капацитет на батерията (1) изгасва.
•Вече можете да използвате Bluetooth®
клавиатурата.
6.2 Автоматична Bluetooth®връзка
(след вече осъществено сдвояване)
Указание
•Уверете се,че Вашето поддържащо
Bluetooth®крайно устройство е включено и
че Bluetooth®е активиран.
•Уверете се,че Вашето поддържащо
Bluetooth®крайно устройство е видимо за
други Bluetooth®устройства.
•За тази цел спазвайте указанията от
ръководството за употреба на Вашето
крайно устройство.

16
•Поставете превключвателя [OFF/ON] (2)
на позиция ON,за да включите Bluetooth®
клавиатурата.Светодиодът за статус
Bluetooth®връзка /капацитет на
батерията (1) започва да мига в червено.
•Вече можете да използвате Bluetooth®
клавиатурата.
Указание –нарушена връзка
След успешно първоначално свързване
връзката се извършва автоматично.Ако
Bluetooth®връзката не се възстанови
автоматично,проверете следните точки:
•В настройките за Bluetooth® на крайното
устройство проверете дали има връзка
сHama KEY4ALL.Ако не е,повторете
стъпките,посочени в 6.1. Стъпки,посочени в
първоначално свързване с Bluetooth®.
•Проверете,дали препятствия не влошават
обхвата.Ако да,разположете устройствата
по-близо едно до друго.
6.3 Смяна на операционната система
Клавиатурата Hama KEY4ALL X510 поддържа
три различни операционни системи.Можете да
изберете желаната операционна система със
следните клавишни комбинации:
•fn+Qза Apple iOS
•fn+Wза Android
•fn+Eза Windows
6.4 Мултимедийни бутони
Мултимедийните бутони позволяват директен
бърз достъп до различни приложения
и функции,които можете да използвате с
клавишната комбинация от fn и съответния
мултимедиен бутон.
Символ
на
бутон
Android Windows iOS
Стартов
екран
Стартов
екран
Стартов
екран
Назад Назад Яркост
надолу
Имейл Имейл Яркост
нагоре
Меню
Избиране
на връзка*
Виртуална
клавиатура
Символ
на
бутон
Android Windows iOS
Медиа
плейър
Търсене в
папка**
Снимка на
екрана
Търсене Търсене Търсене
Смяна на
езика
Смяна на
езика
Смяна на
езика
Предишно
заглавие
Предишно
заглавие
Предишно
заглавие
Възпроизв-
еждане/
пауза
aaВъзпро-
извеждане/
пауза
Възпроиз-
веждане/
пауза
Следващо
заглавие
Следващо
заглавие
Следващо
заглавие
Без звук Без звук Без звук
Сила на
звука
надолу
Сила на
звука
надолу
Сила на
звука
надолу
Сила на
звука
нагоре
Сила на
звука
нагоре
Сила на
звука
нагоре
Заключване
на екрана
Заключване
на екрана
Заключване
на екрана
*Във Windows Explorer
** ВInternet Explorer

17
6.5 Режим на готовност и изключване
•Клавиатурата автоматично преминава в
режим на готовност,ако не се използва повече
от 15 минути.
•Натиснете произволен бутон,за да активирате
отново клавиатурата.
•Поставете превключвателя [OFF/ON] (2) на
позиция OFF,за да изключите Bluetooth®
клавиатурата.
7. Техническо обслужване и поддръжка
•Почиствайте този продукт само с леко
навлажнена кърпа без власинки и не
използвайте агресивни почистващи препарати.
•Внимавайте да не попада вода в продукта.
8. Изключване на отговорност
Hama GmbH & Co KG не поема отговорност
или гаранция за повреди,които са резултат от
неправилна инсталация,монтаж и употреба на
продукта или
от неспазване на ръководството за експлоатация
и/или на указанията за безопасност.
9. Технически данни
Bluetooth®версия 5,0
Обхват Макс. 10 m
Размери (ДxШxВ)
28,5 x 12,0 x 1,8 cm
Брой бутони 78 вкл. 14
Медийни бутони
Батерии 2 x 1.5 V (AAA)
Честотна лента 2402 - 2480 MHz
Максимална
излъчвателна
мощност
2.09 mW EIRP
10. Декларация за съответствие
С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира,
че типът на радио оборудването [00125134,
00125135] съответства на Директива 2014/53/
ЕС.Пълният текст на ЕС декларацията за
съответствие е наличен на следния адрес: www.
hama.com à 00125134, 00125135 à Downloads.

XX125134, XX125135/01.23
All listed brands are trademarks of the corresponding companies.
Errors and omissions excepted, and subject to technical changes.
Our general terms of delivery and payment are applied.
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
Service & Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
The
Bluetooth
®word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Hama GmbH & Co KG is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
22
PAP
Raccolta Carta
Other manuals for KEY4ALL X510 Series
3
Table of contents
Languages:
Other Hama Keyboard manuals

Hama
Hama AK 220 User manual

Hama
Hama BASIC KEYBOARD AK-120 Assembly instructions

Hama
Hama 106312 User manual

Hama
Hama Emerging User manual

Hama
Hama ET200 User manual

Hama
Hama F2052332 User manual

Hama
Hama SL 570 User manual

Hama
Hama SL 602 User manual

Hama
Hama Brightboard keyboard User manual

Hama
Hama SL580 User manual