Hamron 601040 User manual

601040
Instrukcja obsługi
(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Ważne! Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
PRASY WARSZTATOWEJ
PL
Bruksanvisning i original
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
VERKSTADSPRESS
SE
EN SHOP PRESS
Operating instructions
(Translation of the original instructions)
Important! Read the user instructions carefully before use.
Save them for future reference.
NO VERKSTEDSPRESSE
Bruksanvisning
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk.
Ta vare på den for fremtidig bruk.

Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på
telefon 0511-34 20 00.
www.jula.se
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår
kundeservice på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Jula reserves the right to make changes. In the event
of problems, please contact our customer service.
www.jula.com
Tillverkare/ Produsent/ Producenci/ Manufacturer
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30,
1473 LØRENSKOG
2019-01-25
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA


1

SE
5
• Pressen skall monteras på ett plant, stabilt
och helt horisontellt underlag. Underlaget
skall vara dimensionerat för pressens och
arbetsstyckenas vikt.
• Kontrollera så att pressen ej är skadad före
varje användning.
• En skadad eller deformerad press får
aldrig användas.
• Kontrollera före användning att alla
skruvar är fastdragna.
• Håll händer och fötter och andra
kroppsdelar borta från området där
pressningen utförs.
• Pressen får endast användas i torr miljö
inomhus.
BESKRIVNING
1. Manometer
2. Nylonring
3. Cylinder
4. Övre tvärstycke
5. Skruv M16 x 35
6. Bricka 16
7. Fjäderbricka 16
8. Mutter M16
9. Skruv M10 x 20
10. Fjäderbricka 10
11. Sidostycke
12. Pump
13. Mutter M10
14. Bricka 10
15. Handtag
16. Handgrepp
17. Stag
18. Skruv M10 x 30
19. Fot
20. Skruv M10 x 25
21. Skruv M12 x 35
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Läs denna bruksanvisning noga innan
domkraften används.
• Låt ej barn leka med eller använda
pressen.
• Pressen får ej ändras eller modieras.
• Använd endast original reservdelar.
Reservdelar får ej repareras.
• Håll arbetsområdet rent.
• Låt inga obehöriga komma innanför
arbetsområdet under arbete.
• Använd alltid skyddsglasögon och
tillämplig skyddsutrustning vid arbete
med pressen.
• Pressen skall alltid vara fastskruvad i
golvet då den används. Använd aldrig en
löst placerad press.
• Pressa aldrig ihop en äder. Den kan
plötsligt sprätta upp och orsaka dödsfall
eller allvarlig skada.
• Håll alltid pressen ren och fri från lösa
delar såsom verktyg mm.
• Överskrid aldrig pressens kapacitet.
Kontrollera alltid presstrycket på
manometern. Pressa aldrig på ett
arbetsstycke så att detta deformeras eller
förstörs.
• Den som använder pressen får aldrig ha
löst hängande kläder, slips eller löst
hängande hår. Använd hårnät och se till
att all klädsen sitter tätt inpå kroppen.
• Försök aldrig ytta pressen då den är
belastad.
• Försök aldrig justera pressens
säkerhetsventil.
• Överbelasta aldrig pressen.
• Använd alltid skyddsglasögon då pressen
används.
• Följa alltid anvisningar på varningsdekaler.
• Se till att stå i god balans då pressen
används.
• Bär alltid halkfria skor då pressen
används.

SE
6
22. Bricka 12
23. Fjäderbricka 12
24. Mutter M12
25. Bottenstag
26. Sprintar
27. Skruv M10 x 30
28. Pressbäddsram
29. Bussning
30. Mothåll
31. Undre ringmutter
32. Stödplatta
33. Skruv M8 x 25
BILD 1
MONTERING
1. Montera en fot (19) och ett sidostycke (11)
på var sida om bottenstaget (25). Använd
skruvarna (21), muttrarna (22), brickorna
(23) och låsbrickorna (24).
2. Montera tvärstagen (17) på båda sidor.
Använd skruvarna (20), muttrarna (13),
brickorna (14) och låsbrickorna (10).
3. Montera övre tvärstycke (4) mot
sidostycke (11) på båda sidor. Använd
skruvar (5), brickor- och äderbrickor (6
och 7) samt muttrar (8).
4. Montera den övre runda muttern på
cylindern. Montera cylindern (3) i hålet i
stödplattan (32). Montera därefter den
undre ringmuttern (31) på cylindern.
5. Montera ihop de två pressbäddsramarna
(28) med de fyra skruvarna (27) genom
bussningarna (29). Lås därefter fast med
muttrarna (13) och brickorna (14 och 10).
6. Montera pressbäddsramarnas sprintar
(26) i pressen och lägg på den nyligen
monterade stödramen.
7. Montera pumpenheten (12) på högra
tvärstaget. Använd skruvarna (9)
och brickorna (10). Montera därefter
handtaget (15).
8. Montera därefter slangarna och
manometern (1 och 2) enligt guren.
9. Drag fast alla skruvar.
HANDHAVANDE
Före första användning
Innan pressen används skall det hydrauliska
systemet luftas. Lufta genom att öppna
returventilen och pumpa ett antal gånger tills
luften har försvunnit. Kontrollera att pressen
är felfri.
VARNING!
Alla som använder pressen skall ha läst och
förstått alla säkerhetsinstruktioner.
1. Placera ett underlägg på stödbalkarna
och placera därefter arbetsstycket på
underlägget.
2. Stäng returventilen helt genom att vrida
den åt höger.
3. Pumpa tills kolven nått nästan ända fram
till arbetsstycket.
4. Finjustera därefter arbetsstycket.
5. Fortsätt att pumpa så att den avsedda
kraften appliceras på arbetsstycket. Avläs
kraften på manometern.
6. Öppna returventilen då arbetet är klart så
att kolven återgår till sitt utgångsläge.
7. Tag bort arbetsstycket från pressen.
UNDERHÅLL
• Smörj regelbundet pressens mekaniska
leder med maskinolja från en oljekanna.
• Lufta det hydrauliska systemet om
pressens eekt minskar.
• Då pressen inte används skall den lagras
på en torr och sval plats.

SE
7
Kontrollera regelbundet oljenivån enligt
följande:
1. Tag bort pluggen i tankens övre del.
2. Fyll på vid behov med olja av hög kvalitet
som är avsedd för hydrauliska domkrafter.
3. Återmontera pluggen och lufta systemet.

NO
8
• Pressen skal monteres på et plant, stabilt
og helt horisontalt underlag. Underlaget
skal være dimensjonert for pressens og
arbeidsemnets vekt.
• Kontroller at pressen ikke er skadet før
hver gangs bruk.
• En skadet eller deformert presse skal aldri
brukes.
• Kontroller før bruk at alle skruer er
strammet til.
• Hold hender, føtter og andre kroppsdeler
borte fra området der pressingen utføres.
• Pressen må kun brukes innendørs i tørre
miljøer.
BESKRIVELSE
1. Manometer
2. Nylonring
3. Sylinder
4. Øvre tverrstykke
5. Skrue M16x35
6. Skive 16
7. Fjærskive 16
8. Mutter M16
9. Skrue M10 x 20
10. Fjærskive 10
11. Sidestykke
12. Pumpe
13. Mutter M10
14. Skive 10
15. Håndtak
16. Grep
17. Stag
18. Skrue M10 x 30
19. Fot
20. Skrue M10x25
21. Skrue M12x35
SIKKERHETSANVISNINGER
• Les denne bruksanvisningen nøye før du
tar jekken i bruk.
• Ikke la barn leke med eller bruke pressen.
• Pressen må ikke endres eller modiseres.
• Bruk kun originale reservedeler.
Reservedeler skal ikke repareres.
• Hold arbeidsområdet ryddig.
• Ikke la uvedkommende komme innenfor
arbeidsområdet under arbeid.
• Bruk alltid vernebriller og egnet
verneutstyr når du arbeider med pressen.
• Pressen skal alltid være skrudd fast i gulvet
under bruk. Ikke bruk en presse som er
løst plassert.
• Press aldri sammen en ær. Den kan
plutselig sprette opp og forårsake dødsfall
eller alvorlig skade.
• Hold alltid pressen ren og fri for løse deler
som verktøy osv.
• Ikke overskrid pressens kapasitet.
Kontroller alltid pressetrykket på
manometeret. Ikke press et arbeidsemne
slik at det blir deformert eller ødelagt.
• Brukere av pressen skal aldri ha
løstsittende klær, slips eller løst hengende
hår. Bruk hårnett og sørg for at alle klær
sitter tett innpå kroppen.
• Ikke forsøk å ytte pressen når den er
belastet.
• Ikke prøv å justere pressens
sikkerhetsventil.
• Pressen må aldri overbelastes.
• Bruk alltid vernebriller mens pressen er i
bruk.
• Følg alltid anvisningene på
advarselmerker.
• Sørg for å stå med god balanse mens
pressen er i bruk.
• Bruk alltid sklisikre sko mens pressen er i
bruk.

NO
9
22. Skive 12
23. Fjærskive 12
24. Mutter M12
25. Bunnstag
26. Splinter
27. Skrue M10 x 30
28. Pressebunnramme
29. Bøssing
30. Mothold
31. Nedre ringmutter
32. Støtteplate
33. Skrue M8 x 25
BILDE 1
MONTERING
1. Monter en fot (19) og et sidestykke (11)
på hver side av bunnstaget (25). Bruk
skruene (21), mutterne (22), skivene (23)
og låseskivene (24).
2. Monter tverrstagene (17) på begge sider.
Bruk skruene (20), mutterne (13), skivene
(14) og låseskivene (10).
3. Monter øvre tverrstykke (4) mot sidestykke
(11) på begge sider. Bruk skruer (5), skiver
og ærskiver (6 og 7) samt muttere (8).
4. Monter den øvre runde mutteren på
sylinderen. Monter sylinderen (3) i hullet
i støtteplaten (32). Monter deretter den
nedre ringmutteren (31) på sylinderen.
5. Skru sammen de to presserammene
(28) med de re skruene (27) gjennom
bøssingene (29). Lås deretter fast med
mutterne (13) og skivene (14 og 10).
6. Monter presserammenes splinter (26) i
pressen og legg på den nylig monterte
støtterammen.
7. Monter pumpeenheten (12) på høyre
tverrstag. Bruk skruene (9) og skivene
(10). Monter deretter håndtaket (15).
8. Monter deretter slangene og
manometeret (1 og 2) iht. guren.
9. Skru fast alle skruer.
BRUK
Før første gangs bruk
Før pressen brukes, skal det hydrauliske
systemet luftes. Luft ved å åpne returventilen
og pumpe noen ganger til luften har
forsvunnet. Kontroller at pressen er feilfri.
ADVARSEL!
Alle som bruker pressen, skal ha lest og
forstått alle sikkerhetsinstruksjoner.
1. Plasser et underlag på støttebjelkene
og plasser deretter arbeidsemnet på
underlaget.
2. Lukk returventilen helt ved å vri den mot
høyre.
3. Pump til stempelet har nådd nesten helt
frem til arbeidsemnet.
4. Finjuster deretter arbeidsemnet.
5. Fortsett å pumpe slik at kraften påføres
arbeidsemnet. Les av kraften på
manometeret.
6. Åpne returventilen når arbeidet er
ferdig, slik at stempelet går tilbake
utgangsposisjonen.
7. Fjern arbeidsemnet fra pressen.
VEDLIKEHOLD
• Smør pressens mekaniske ledd
regelmessig med maskinolje fra en
oljekanne.
• Luft det hydrauliske systemet hvis pressens
eekt reduseres.
• Når pressen ikke er i bruk, skal den
oppbevares på et tørt og kjølig sted.

NO
10
Kontroller oljenivået regelmessig på følgende
måte:
1. Fjern pluggen i tankens øvre del.
2. Fyll ved behov på olje av høy kvalitet som
er beregnet på hydrauliske jekker.
3. Sett pluggen tilbake på plass og luft
systemet.

PL
11
• Noś antypoślizgowe obuwie podczas
korzystania zprasy.
• Prasę należy zamontować na płaskim,
poziomym istabilnym podłożu. Podłoże
powinno być wytrzymałe na masę prasy
iprasowanego przedmiotu.
• Przed każdym użyciem sprawdź, czy prasa
nie jest uszkodzona.
• Nie należy używać uszkodzonej ani
zdeformowanej prasy.
• Sprawdź przed rozpoczęciem pracy ipo,
czy wszystkie śruby są dokręcone.
• Trzymaj ręce iinne części ciała
wbezpiecznej odległości od miejsca
prasowania.
• Prasy należy używać wyłącznie wsuchym
pomieszczeniu, wewnątrz budynku.
OPIS
1. Manometr
2. Nylonowa wkładka
3. Cylinder
4. Górna poprzeczka
5. Śruba M16x35
6. Podkładka 16
7. Podkładka sprężynowa 16
8. Nakrętka M16
9. Śruba M10x20
10. Podkładka sprężynowa 10
11. Listwa boczna
12. Pompa
13. Nakrętka M10
14. Podkładka 10
15. Uchwyt
16. Rączka
17. Poprzeczka
18. Śruba M10 x 30
19. Nóżka
20. Śruba M10x25
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• Przed użyciem podnośnika uważnie
przeczytaj instrukcję obsługi.
• Nie pozwalaj dzieciom bawić się prasą ani
zniej korzystać.
• W prasie nie należy dokonywać żadnych
zmian ani modykacji.
• Używaj wyłącznie oryginalnych części
zamiennych. Części zamienne nie
podlegają naprawie.
• Zapewnij czystość wmiejscu pracy.
• Dopilnuj, aby nikt niepowołany nie
pojawił się wpobliżu miejsca pracy.
• Podczas pracy zprasą zawsze stosuj
okulary ochronne iodpowiednie środki
ochrony indywidualnej.
• Prasa wtrakcie pracy powinna być zawsze
przykręcona do podłogi. Nigdy nie
korzystaj znieprzykręconej prasy.
• Nigdy nie prasuj sprężyn. Mogą się one
nagle rozprężyć się ispowodować śmierć
lub poważny wypadek.
• Utrzymuj prasę wczystości, nie kładź na
niej przedmiotów, takich jak narzędzia itp.
• Nie przekraczaj wydajności prasy. Zawsze
sprawdzaj ciśnienie na manometrze.
Prasuj obiekt tak, aby się nie zdeformował
inie uszkodził.
• Operator prasy nie może mieć luźnych
ubrań, krawatu ani niezwiązanych włosów.
Używaj siatki ochronnej na włosy iupewnij
się, że ubrania przylegają do ciała.
• Nigdy nie próbuj przenosić obciążonej
prasy.
• Nigdy nie próbuj regulować zaworu
bezpieczeństwa prasy.
• Nigdy nie przeciążaj prasy.
• Podczas pracy zprasą stosuj zawsze
okulary ochronne.
• Stosuj się do wskazówek na naklejkach
ostrzegawczych.
• Pamiętaj o przyjęciu stabilnej pozycji
podczas pracy zprasą.

PL
12
21. Śruba M12x35
22. Podkładka 12
23. Podkładka sprężynowa 12
24. Nakrętka M12
25. Wspornik dolny
26. Zatyczki
27. Śruba M10 x 30
28. Rama łoża prasy
29. Tuleja
30. Ogranicznik
31. Dolna nakrętka pierścieniowa
32. Płyta podporowa
33. Śruba M8 x 25
RYS. 1
MONTAŻ
1. Po obu stronach wspornika dolnego
(25) zamontuj podstawę (19) ilistwę
boczną (11). Użyj śrub (21), nakrętek
(22), podkładek (23) ipodkładek
zabezpieczających (24).
2. Po obu stronach zamontuj poprzeczki (17).
Użyj śrub (20), nakrętek (13), podkładek
(14) ipodkładek zabezpieczających (10).
3. Zamontuj poprzeczkę górną (4) do listwy
bocznej (11). Użyj śrub (5), podkładek
ipodkładek sprężynowych (6i7)
inakrętek (8).
4. Zamontuj na cylindrze górną, okrągłą
nakrętkę. Zamontuj cylinder (3) wotworze
płyty oporowej (32). Następnie załóż na
cylinder dolną nakrętkę pierścieniową
(31).
5. Zamontuj dwie ramy łoża prasy (28),
używając czterech śrub (27) itulei
(29). Dokręć za pomocą nakrętek (13)
ipodkładek (14 i10).
6. Zamontuj zatyczki ramy łoża prasy (26)
do prasy inałóż je na zamontowane przed
chwilą wsporniki.
7. Zamontuj pompę (12) na prawej
poprzeczce. Użyj śrub (9) ipodkładek (10).
Następnie zamontuj uchwyt (15).
8. Zamontuj węże imanometr (1i2) według
rysunku.
9. Dokręć wszystkie śruby.
OBSŁUGA
Przed pierwszym użyciem
Przed użyciem prasy należy odpowietrzyć
system hydrauliczny. Otwórz zawór zwrotny
iwykonaj kilka ruchów pompą do momentu
zniknięcia powietrza. Upewnij się, że prasa nie
ma żadnych usterek.
OSTRZEŻENIE!
Osoby korzystające zprasy powinny
przeczytać ze zrozumieniem wszystkie
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa.
1. Umieść podkładkę na wspornikach,
anastępnie połóż prasowany przedmiot
na podkładce.
2. Zamknij zawór zwrotny, przekręcając go
wprawo.
3. Pompuj do momentu, wktórym tłok
będzie bardzo blisko przedmiotu.
4. Doprecyzuj położenie prasowanego
przedmiotu.
5. Kontynuuj pompowanie do momentu
uzyskania odpowiedniej siły. Odczytaj siłę
na manometrze.
6. Otwórz zawór zwrotny po wykonaniu
pracy. Tłok powróci do pozycji wyjściowej.
7. Zdejmij przedmiot zprasy.
KONSERWACJA
• Regularnie smaruj mechaniczne części
urządzenia olejem maszynowym za

PL
13
pomocą oliwiarki.
• Odpowietrz system hydrauliczny, jeśli
zauważysz spadek mocy.
• Nieużywaną prasę należy przechowywać
wsuchym ichłodnym miejscu.
Regularnie sprawdzaj poziom oleju
wnastępujący sposób:
1. Zdejmij zatyczkę wgórnej części zbiornika.
2. W razie potrzeby uzupełnij poziom
oleju za pomocą oleju do podnośników
hydraulicznych o wysokiej jakości.
3. Załóż zpowrotem zatyczkę iodpowietrz
system.

EN
14
• Always wear non-slip shoes when using
the press.
• The press must be assembled on a level,
stable and fully horizontal surface. The
surface must be capable of supporting the
weight of the press and the workpieces.
• Inspect the press for damage before each
use.
• Never use a damaged or deformed press.
• Check that all screws are tightened before
use.
• Keep your hands, feet and the rest of your
body away from the pressing area.
• The press may only be used indoors in dry
environments.
DESCRIPTION
1. Pressure gauge
2. Nylon ring
3. Cylinder
4. Top crossbar
5. Screw M16 x 35
6. Washer 16
7. Spring washer 16
8. Nut M16
9. Screw M10 x 20
10. Spring washer 10
11. Side piece
12. Pump
13. Nut M10
14. Washer 10
15. Handle
16. Handle
17. Brace
18. Screw M10 x 30
19. Foot
20. Screw M10 x 25
21. Screw M12 x 35
SAFETY INSTRUCTIONS
• Read these instructions carefully before
using the jack.
• Do not allow children to play with or use
the press.
• The press must not be changed or
modied.
• Use only original spare parts. Spare parts
must not be repaired.
• Keep the work area clean.
• Do not allow unauthorised persons to
access the work area while working.
• Always wear safety glasses and suitable
protective equipment when working with
the press.
• The press must always be screwed to the
oor when it is being used. Never use the
press unless it is screwed down.
• Do not use the press to compress a spring.
It could jump up and cause a fatal or
serious injury.
• Always keep the press clean and free from
tools and other loose items.
• Never exceed the rated capacity of the
press. Always use the pressure gauge to
determine the applied load. Never apply
so much pressure to the workpiece that it
becomes deformed or damaged.
• Do not wear loose-tting clothing, ties,
etc. Long hair must be tied back or worn
in a hairnet.
• Never attempt to move the press when it
is holding a load.
• Never attempt to adjust the pressure relief
valve on the press.
• Never overload the press.
• Always wear safety glasses when using the
press.
• Always follow the instructions shown on
the warning lables.
• Maintain a correct balance when using
the press.

EN
15
22. Washer 12
23. Spring washer 12
24. Nut M12
25. Bottom stay
26. Pins
27. Screw M10 x 30
28. Press bed frame
29. Bushing
30. Anvil
31. Bottom ring nut
32. Support plate
33. Screw M8 x 25
FIG. 1
ASSEMBLY
1. Fit one foot (19) and one side piece (11)
on each side of the bottom bracket (25).
Use the screws (21), nuts (22), washers
(23) and lock washers (24).
2. Fit the crossbars (17) on both sides. Use
the screws (20), nuts (13), washers (14)
and lock washers (10).
3. Fit the top head piece (4) to the side piece
(11) on both sides. Use the screws (5),
washers and spring washers (6 and 7),
and nuts (8).
4. Fit the top round nut on the cylinder. Fit
the cylinder (3) in the hole in the support
plate (32). Fit the bottom ring nut (31) on
the cylinder.
5. Join the two press bed frames (28)
together with the four screws (27) through
the bushings (29). Lock in place with the
nuts (13) and washers (14 and 10).
6. Fit the press bed frame pins (26) in the
press and put on the assembled support
frame.
7. Fit the pump unit (12) to the right-hand
crossbar. Use the screws (9) and washers
(10). Now t the handle (15).
8. Fit the hoses and pressure gauge (1 and 2)
as shown in the diagram.
9. Tighten all the screws.
USE
Before using for the rst time
The hydraulic system must be bled to remove
the air before the press is used. Remove the air
by opening the release valve and pump several
times until the air has gone. Check that the
press is in perfect condition.
WARNING!
It is important that anyone using the press
has read and understood all the safety
instructions.
1. Place a block on the supporting beams
and then place the workpiece on the
block.
2. Close the release valve completely by
turning it to the right.
3. Pump until the piston has almost reached
the workpiece.
4. Carefully align the workpiece.
5. Continue pumping to apply the required
load onto the workpiece. Use the pressure
gauge to determine the applied load.
6. When the work is done, open the release
valve so that the piston returns to its
starting position.
7. Remove the workpiece from the press.
MAINTENANCE
• The mechanical joints should be
lubricated regularly with machine oil (use
an oil can).

EN
16
• If press eciency begins to drop, bleed
the hydraulic system to eliminate any air.
• When not in use, store the press in a cool,
dry place.
Regularly check the oil level as follows:
1. Remove the plug from the upper part of
the tank.
2. If it needs lling, use high-quality
hydraulic jack oil.
3. Ret the plug and bleed the system.
Other manuals for 601040
1
Table of contents
Languages:
Other Hamron Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Grizzly
Grizzly G9859 instruction manual

Parkside
Parkside 285196 Operation and safety notes translation of the original instructions

Ryobi
Ryobi RMT200 Original instructions

Joto
Joto E-HP-JSP-1620 Operator's manual

Parkside
Parkside PBSG 95 B1 Operation and safety notes

Retsch
Retsch RM200 operating instructions