EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hans Grohe
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Hans Grohe DN20 15970180 User manual

Hans Grohe DN20 15970180 User manual

Other manuals for DN20 15970180

1

This manual suits for next models

2

Other Hans Grohe Plumbing Product manuals

Hans Grohe Metris S 31063821 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Metris S 31063821 User manual

Hans Grohe Crometta 160 1jet Showerpipe 27264400 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Crometta 160 1jet Showerpipe 27264400 Manual

Hans Grohe AXOR Citterio 39850 Series User manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio 39850 Series User manual

Hans Grohe Rebris E 72458 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Rebris E 72458 Series Manual

Hans Grohe M411-H280 73881000 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe M411-H280 73881000 User manual

Hans Grohe FORMAT Pro 72644000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe FORMAT Pro 72644000 Manual

Hans Grohe E 04225 Series User manual

Hans Grohe

Hans Grohe E 04225 Series User manual

Hans Grohe Raindance E 300 1jet 26238 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance E 300 1jet 26238 Series Manual

Hans Grohe Metris Classic 31078003 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Metris Classic 31078003 Manual

Hans Grohe Talis E Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Talis E Manual

Hans Grohe Pulsify 260 2jet 24150 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Pulsify 260 2jet 24150 Series Manual

Hans Grohe Croma Select S Vario 26802400 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Croma Select S Vario 26802400 User manual

Hans Grohe AXOR Starck 10925000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck 10925000 Manual

Hans Grohe Raindance Froggy 28545000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Froggy 28545000 Manual

Hans Grohe Solaris E 04167000 Operating and safety instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Solaris E 04167000 Operating and safety instructions

Hans Grohe Metris C Installation guide

Hans Grohe

Hans Grohe Metris C Installation guide

Hans Grohe AXOR Starck Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck Series Manual

Hans Grohe M16,5x1 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe M16,5x1 Assembly instructions

Hans Grohe AXOR Starck Manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck Manual

Hans Grohe Vernis Blend 210 71870 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Vernis Blend 210 71870 Series Manual

Hans Grohe Vernis Blend 71502001 Instruction Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Vernis Blend 71502001 Instruction Manual

Hans Grohe PuraVida 15775 1 Series Installation guide

Hans Grohe

Hans Grohe PuraVida 15775 1 Series Installation guide

Hans Grohe Talis E2 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Talis E2 Series Manual

Hans Grohe Axor Citterio M 34313000 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Citterio M 34313000 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Weka

Weka 506.2020.00E ASSEMBLY, USER AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

American Standard DetectLink 6072121 manual

American Standard

American Standard DetectLink 6072121 manual

Kohler K-6228 Installation and care guide

Kohler

Kohler K-6228 Installation and care guide

Uponor Contec TS Mounting instructions

Uponor

Uponor Contec TS Mounting instructions

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Pfister

Pfister Selia 49-SL Quick installation guide

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Fortis

Fortis VITRINA 6068700 quick start guide

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-12183 Homeowner's guide

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Maxxus

Maxxus MX-M206-01 instruction manual

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Pure 8512 Instructions for use

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Kohler

Kohler Centerset K-15240 Homeowner's guide

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Viega

Viega Prevista Dry 8522.33 Instructions for use

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Sanela

Sanela Lema SLP 59RB Instructions for use

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

Elkay

Elkay EDF15AC Installation, care & use manual

baliv WT-140 manual

baliv

baliv WT-140 manual

Kohler Mira Eco Installation & user guide

Kohler

Kohler Mira Eco Installation & user guide

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

BELLOSTA

BELLOSTA romina 0308/CC Installation instruction

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan PS2 BAS C D2 Installation instructions & user guide

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

Crosswater

Crosswater Heir 18-31 installation instructions

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Montageanleitung
DN15 (“)
15973180/15974180
DN20 (“)
15970180
2
3
94009000
Absperreinheit (Spindel)/mécanisme d’arrêt
à clapet/shut off unit with spindle/cartuccia
d’arresto a stelo/Montura/spindelbovendeel/
Castelo com obturador/Zawór zamykający
Absperreinheit (Keramik)/mécanisme à disques
céramiques/shut off unit with discs/cartuccia
d’arresto ceramico/Montura cerámica/bovendeel
keramisch/Castelo com discos cerâmicos/Zawór
zamykający – ceramiczny
DN15 (“)
15974180
DN20 (“)
15970180
DN15 (“)
15973180
Absperreinheit (Spindel)/mécanisme d’arrêt
à clapet/shut off unit with spindle/cartuccia
d’arresto a stelo/Montura/spindelbovendeel/
Castelo com obturador/Zawór zamykający
92929000
94142000
2
3
Deutsch
Technische Daten
Betriebsdruck: max. 10 bar
Empfohlener Betriebsdruck: 1 - 5 bar
Prüfdruck: 16 bar
Heißwassertemperatur: max. 80° C
Empfohlene Heißwassertemperatur: 65° C
Anschlüsse 15970180: G “
Anschlüsse 15973180/15974180: G "
Durchflussleistung bei 2bar 15970180: ca. 92 l/min
Durchflussleistung bei 3bar 15973180: ca. 53 l/min
Durchflussleistung bei 3bar 15974180: ca. 28 l/min
Français
Informations techniques
Pression maximum de service autorisée: 10 bars
Pression de service conseillée: 1 - 5 bars
Pression maximum de contrôle: 16 bars
Température maximum d'eau chaude: 80° C
Température recommandée: 65° C
Raccordement 15970180: G "
Raccordement 15973180/15974180: G "
Débit à 2 bars 15970180: env. 92 l/min
Débit à 3 bars 15970180: env. 53 l/min
Débit à 3 bars 15970180: env. 28 l/min
English
Technical Data
Operating pressure: max. 10 bars
Recommended operating pressure: 1 - 5 bars
Test pressure: 16 bar
Hot water temperature: max. 80° C
Recommended hot water temp.: 65° C
Connections 15970180: G “
Connections 15973180/15974180: G "
Rate of flow by 2 bars 15970180: ca. 92 l/min
Rate of flow by 3 bars 15973180: ca. 53 l/min
Rate of flow by 3 bars 15974180: ca. 28 l/min
Italiano
Dati tecnici
Pressione d'uso: max. 10 bar
Pressione d'uso consigliata: 1 - 5 bar
Pressione di prova: 16 bar
Temperatura dell'acqua calda: max. 80° C
Temp. dell'acqua calda consigliata: 65° C
Raccordi 15970180: G "
Raccordi 15973180/15974180: G “
Potenza di erogazione 15970180: 92 l/min 2 bar
Potenza di erogazione 15973180: 53 l/min 3 bar
Potenza di erogazione 15974180: 28 l/min 3 bar
Español
Datos técnicos
Presión en servicio: max 10 bar
Presión recomendada en servicio: 1 - 5 bar
Presión de prueba: 16 bar
Temperatura del agua caliente: max 80° C
Temp. recomendada del agua caliente:65° C
Conexiones 15970180: G "
Conexiones 15973180/15974180: G "
Caudal máximo 15970180: 92 l/min 2 bar
Caudal máximo 15973180: 53 l/min 3 bar
Caudal máximo 15974180: 28 l/min 3 bar
Nederlands
Technische gegevens
Werkdruk: max. 10 bar
Aanbevolen werkdruk: 1 - 5 bar
Getest bij: 16 bar
Temperatuur warm water: max. 80° C
Aanbevolen warm water temp.: 65° C
Aansluitingen 15970180: G “
Aansluitingen 15973180/15974180:G "
Doorstroomcapaciteit: 15970180: ca. 92 l/min (2 bar)
Doorstroomcapaciteit: 15973180: ca. 53 l/min (3 bar)
Doorstroomcapaciteit: 15974180: ca. 28 l/min (3 bar)
4
5
Dansk
Tekniske Data
Driftstryk: max. 10 bar
Anbefalet driftstryk: 1 - 5 bar
Prøvetryk: 16 bar
Varmtvandstemperatur: max. 80° C
Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C
Tilslutninger 15970180: G “
Tilslutninger 15973180/15974180: G “
Gennemstrømningskapacitet 15970180:92 l/min 2 bar
Gennemstrømningskapacitet 15973180:53 l/min 3 bar
Gennemstrømningskapacitet 15974180:28 l/min 3 bar
Português
Dados Técnicos
Pressão de funcionamento: max. 10 bar
Pressão de funci. recomendada: 1 - 5 bar
Pressão testada: 16 bar
Temperatura da água quente: max. 80° C
Temp. da água quente recomendada:65° C
Ligações 15970180: G "
Ligações 15973180/15974180: G "
Caudal a 2 bar 15970180: aprox. 92 l/min
Caudal a 3 bar 15973180: aprox. 53 l/min
Caudal a 3 bar 15974180: aprox. 28 l/min
Polski
Dane techniczne
Ciśnienie max.: max. 10 bar
Ciśnienie zalecane: 1 - 5 bar
Ciśnienie próbne: 16 bar
Maksymalna temperatura wody gorącej:max. 80° C
Zalecana temperatura wody gorącej: 65° C
Przyłącza 15970180: “
Przyłącza 15973180/15974180: "
Przepływ przy 2 bar 15970180: ok. 92 l/min
Przepływ przy 3 bar 15973180: ok. 53 l/min
Przepływ przy 3 bar15974180: ok. 28 l/min
DN15 (“)
15974180
DN20 (“)
15970180
DN15 (“)
15973180
4
5
Verlängerung 25 mm/Rallonge 25 mm/
Extension Set 25 mm/Prolunga 25 mm/
Prolongación 25 mm/Verlengset 25 mm/
Forlængersæt 25 mm/Crescente 25 mm/
Zestaw przedłużeniowy 25 mm
96370000
Arco/Uno/
Carlton/Mondaro/
Allegroh/Metropol/
Mondial/Metris/
Talis Sportive/Talis
Elegance Starck/SteelAzzur
öffnen/schließen
ouvert/fermé
open/close
aperto/chiudere
abierto/cerrar
open/sluiten
åbne/lukke
abrir/fechar
otworzyć/zamknąć
Terrano
1
2
3
6 7
Achtung! Die Armatur muss nach den
gültigen Normen montiert, gespült und
geprüft werden.
Eingebautes und geprüftes Unterputzventil ein-
putzen, bzw. bei Vorwandinstallation mit Paneel
verkleiden.
Nach Austrocknen der verputzten Wandoberflä-
che, die Nahtstelle zwischen Wand und Abdicht-
hülse des Unterputzventils mit Silikon ausspritzen.
PCI-Lastogum oder einen vergleichbaren Dichtstoff
nach Herstellerangaben auf die Wand auftragen.
Dichtmanschette über die Abdichthülse stülpen
und in den Kleber und Silikon eindrücken.
Achtung! Die Dichtmanschette darf nicht heißver-
klebt werden. Falls das Unterputzventil heißver-
klebt werden soll, muß darauf geachtet werden,
das dieses nicht beschädigt wird.
Deutsch
1
2
3
6 7
Français
Attention! La robinetterie doit être instal-
lée, rincée et contrôlée conformément
aux normes valables.
Maçonner ou habiller avec des plaques de monta-
ge robinet d´arrêt déjà montée et testé.
Après le séchage de l’enduit, étancher la fente
entre le manchon d´étanchéité et le mur avec un
joint de silikon.
Recouvrir le mur avec du PCI-Lastogum ou un
matériel d´étanchéité comparable.
Enfoncer le joint d´étanchéité autour du boîtier de
l´ibox sur le matériel d´étanchéité sur la colle et
sur le silikon.
Attention! Le joint d´étanchéité ne doit pas être
collé à chaud.
Si le robinet d´arrêt doit être collé à chaud, on
doit faire attention que le joint ne soit pas détéri-
oré.
English
Attention! The fitting must be installed,
flushed and tested after the valid norms.
Plaster in the installed and checked stop valve, in
case of pre-wall installation cover it with a panel .
After the plastered wall surface is dry seal the gap
between wall and plastic sleeve of the stop valve.
Apply PCI-Lastogum or similar sealing compound
on the wall in accordance with manufacturers
indications.
Put gasket over the plastic sleeve of the stop valve.
Attention! The gasket is not suitable for hot glue.
If the stop valve should be hot glued, please take
care that it is not damaged.
1
2
3
8 9
Italiano
Attenzione: la rubinetteria deve essere
installata, pulita e testata secondo le
istruzioni riportate!
Pulire il rubinetto d’arresto installato e collaudato.
In caso d’installazione a parete coprire con un
pannello.
A parete bene asciutta, sigillare con silicone il
punto di congiunzione tra la parete e la scatola in
materiale plastico del rubinetto d’arresto.
Applicare a parete un pannello in PCI-lastogum
o in altro materiale similare a tenuta ermetica in
base alle indicazioni del produttore.
Applicare la guarnizione in dotazione al rubinetto
d’arresto.
Attenzione: fare attenzione che il rubinetto
d’arresto non venga danneggiato da collanti a
caldo.
1
2
3
8 9
Espanol
Atención! El grifo tiene que ser instalado,
probado y testado, según las normas en
vigor.
Poner silicona en la fuga entre el cuerpo de plásti-
co del ibox y la pared.
Aplicar en la pared una cola estanqueizadora
según las indicaciones del fabricante.
Colocar la junta suministrada sobre el cuerpo
de plástico del ibox y apretar contra la cola y
silicona en la pared.
Atención! No dañar el ibox al trabajar con
termoadherente.
Nederlands
Let op: leidingen doorspoelen volgens
Norm. De mengkraan vervolgens monte-
ren en controleren.
De ingebouwde en geteste ibox aansmeren of met
voorzetwand systeem ombouwen.
Na het drogen van de aangeheelde wand de
ruimte tussen de muur en het kunststof huis van de
ibox met siliconenkit afdichten.
PCI Lastogum of een vergelijkbaar afdichtingsma-
teriaal (zie voorschriften fabrikant) op de wand
aanbrengen.
De dichtmanchet over het kunststof huis van de
ibox schuiven en in dichtmateriaal en siliconenkit
vastdrukken.
Let op: het kunststof huis van de ibox niet
beschadigen door eventueel warm afdichtingsma-
teriaal.
1
2
3
10 11
Dansk
Bemærk! Ifølge gældende regler, skal
armaturet monteres, skylles igennem og
afprøves.
Der pudses op omkring den indbyggede og
afprøvede ibox; ved installation foran væggen
sættes paneler op.
Når væggen er tør, fuges der med silikone rundt
om iboxens kappe.
Påfør væggen vådrumsmembran eller en lignende
klæbemasse.
Tætningsmanchetten trækkes over iboxens kunst-
stofkappe og trykkes fast i klæbemassen.
Bemærk! Pas på ikke at beskadige iboxen med
klæbemassen.