manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hans Grohe
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. Hans Grohe DN20 15970180 User manual

Hans Grohe DN20 15970180 User manual

Montageanleitung
DN15 (“)
15973180/15974180
DN20 (“)
15970180
2
3
94009000
Absperreinheit (Spindel)/mécanisme d’arrêt
à clapet/shut off unit with spindle/cartuccia
d’arresto a stelo/Montura/spindelbovendeel/
Castelo com obturador/Zawór zamykający
Absperreinheit (Keramik)/mécanisme à disques
céramiques/shut off unit with discs/cartuccia
d’arresto ceramico/Montura cerámica/bovendeel
keramisch/Castelo com discos cerâmicos/Zawór
zamykający – ceramiczny
DN15 (“)
15974180
DN20 (“)
15970180
DN15 (“)
15973180
Absperreinheit (Spindel)/mécanisme d’arrêt
à clapet/shut off unit with spindle/cartuccia
d’arresto a stelo/Montura/spindelbovendeel/
Castelo com obturador/Zawór zamykający
92929000
94142000
2
3
Deutsch
Technische Daten
Betriebsdruck: max. 10 bar
Empfohlener Betriebsdruck: 1 - 5 bar
Prüfdruck: 16 bar
Heißwassertemperatur: max. 80° C
Empfohlene Heißwassertemperatur: 65° C
Anschlüsse 15970180: G “
Anschlüsse 15973180/15974180: G "
Durchflussleistung bei 2bar 15970180: ca. 92 l/min
Durchflussleistung bei 3bar 15973180: ca. 53 l/min
Durchflussleistung bei 3bar 15974180: ca. 28 l/min
Français
Informations techniques
Pression maximum de service autorisée: 10 bars
Pression de service conseillée: 1 - 5 bars
Pression maximum de contrôle: 16 bars
Température maximum d'eau chaude: 80° C
Température recommandée: 65° C
Raccordement 15970180: G "
Raccordement 15973180/15974180: G "
Débit à 2 bars 15970180: env. 92 l/min
Débit à 3 bars 15970180: env. 53 l/min
Débit à 3 bars 15970180: env. 28 l/min
English
Technical Data
Operating pressure: max. 10 bars
Recommended operating pressure: 1 - 5 bars
Test pressure: 16 bar
Hot water temperature: max. 80° C
Recommended hot water temp.: 65° C
Connections 15970180: G “
Connections 15973180/15974180: G "
Rate of flow by 2 bars 15970180: ca. 92 l/min
Rate of flow by 3 bars 15973180: ca. 53 l/min
Rate of flow by 3 bars 15974180: ca. 28 l/min
Italiano
Dati tecnici
Pressione d'uso: max. 10 bar
Pressione d'uso consigliata: 1 - 5 bar
Pressione di prova: 16 bar
Temperatura dell'acqua calda: max. 80° C
Temp. dell'acqua calda consigliata: 65° C
Raccordi 15970180: G "
Raccordi 15973180/15974180: G “
Potenza di erogazione 15970180: 92 l/min 2 bar
Potenza di erogazione 15973180: 53 l/min 3 bar
Potenza di erogazione 15974180: 28 l/min 3 bar
Español
Datos técnicos
Presión en servicio: max 10 bar
Presión recomendada en servicio: 1 - 5 bar
Presión de prueba: 16 bar
Temperatura del agua caliente: max 80° C
Temp. recomendada del agua caliente:65° C
Conexiones 15970180: G "
Conexiones 15973180/15974180: G "
Caudal máximo 15970180: 92 l/min 2 bar
Caudal máximo 15973180: 53 l/min 3 bar
Caudal máximo 15974180: 28 l/min 3 bar
Nederlands
Technische gegevens
Werkdruk: max. 10 bar
Aanbevolen werkdruk: 1 - 5 bar
Getest bij: 16 bar
Temperatuur warm water: max. 80° C
Aanbevolen warm water temp.: 65° C
Aansluitingen 15970180: G “
Aansluitingen 15973180/15974180:G "
Doorstroomcapaciteit: 15970180: ca. 92 l/min (2 bar)
Doorstroomcapaciteit: 15973180: ca. 53 l/min (3 bar)
Doorstroomcapaciteit: 15974180: ca. 28 l/min (3 bar)
4
5
Dansk
Tekniske Data
Driftstryk: max. 10 bar
Anbefalet driftstryk: 1 - 5 bar
Prøvetryk: 16 bar
Varmtvandstemperatur: max. 80° C
Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C
Tilslutninger 15970180: G “
Tilslutninger 15973180/15974180: G “
Gennemstrømningskapacitet 15970180:92 l/min 2 bar
Gennemstrømningskapacitet 15973180:53 l/min 3 bar
Gennemstrømningskapacitet 15974180:28 l/min 3 bar
Português
Dados Técnicos
Pressão de funcionamento: max. 10 bar
Pressão de funci. recomendada: 1 - 5 bar
Pressão testada: 16 bar
Temperatura da água quente: max. 80° C
Temp. da água quente recomendada:65° C
Ligações 15970180: G "
Ligações 15973180/15974180: G "
Caudal a 2 bar 15970180: aprox. 92 l/min
Caudal a 3 bar 15973180: aprox. 53 l/min
Caudal a 3 bar 15974180: aprox. 28 l/min
Polski
Dane techniczne
Ciśnienie max.: max. 10 bar
Ciśnienie zalecane: 1 - 5 bar
Ciśnienie próbne: 16 bar
Maksymalna temperatura wody gorącej:max. 80° C
Zalecana temperatura wody gorącej: 65° C
Przyłącza 15970180: “
Przyłącza 15973180/15974180: "
Przepływ przy 2 bar 15970180: ok. 92 l/min
Przepływ przy 3 bar 15973180: ok. 53 l/min
Przepływ przy 3 bar15974180: ok. 28 l/min
DN15 (“)
15974180
DN20 (“)
15970180
DN15 (“)
15973180
4
5
Verlängerung 25 mm/Rallonge 25 mm/
Extension Set 25 mm/Prolunga 25 mm/
Prolongación 25 mm/Verlengset 25 mm/
Forlængersæt 25 mm/Crescente 25 mm/
Zestaw przedłużeniowy 25 mm
96370000
Arco/Uno/
Carlton/Mondaro/
Allegroh/Metropol/
Mondial/Metris/
Talis Sportive/Talis
Elegance Starck/SteelAzzur
öffnen/schließen
ouvert/fermé
open/close
aperto/chiudere
abierto/cerrar
open/sluiten
åbne/lukke
abrir/fechar
otworzyć/zamknąć
Terrano
1
2
3
6 7
Achtung! Die Armatur muss nach den
gültigen Normen montiert, gespült und
geprüft werden.
Eingebautes und geprüftes Unterputzventil ein-
putzen, bzw. bei Vorwandinstallation mit Paneel
verkleiden.
Nach Austrocknen der verputzten Wandoberflä-
che, die Nahtstelle zwischen Wand und Abdicht-
hülse des Unterputzventils mit Silikon ausspritzen.
PCI-Lastogum oder einen vergleichbaren Dichtstoff
nach Herstellerangaben auf die Wand auftragen.
Dichtmanschette über die Abdichthülse stülpen
und in den Kleber und Silikon eindrücken.
Achtung! Die Dichtmanschette darf nicht heißver-
klebt werden. Falls das Unterputzventil heißver-
klebt werden soll, muß darauf geachtet werden,
das dieses nicht beschädigt wird.
Deutsch
1
2
3
6 7
Français
Attention! La robinetterie doit être instal-
lée, rincée et contrôlée conformément
aux normes valables.
Maçonner ou habiller avec des plaques de monta-
ge robinet d´arrêt déjà montée et testé.
Après le séchage de l’enduit, étancher la fente
entre le manchon d´étanchéité et le mur avec un
joint de silikon.
Recouvrir le mur avec du PCI-Lastogum ou un
matériel d´étanchéité comparable.
Enfoncer le joint d´étanchéité autour du boîtier de
l´ibox sur le matériel d´étanchéité sur la colle et
sur le silikon.
Attention! Le joint d´étanchéité ne doit pas être
collé à chaud.
Si le robinet d´arrêt doit être collé à chaud, on
doit faire attention que le joint ne soit pas détéri-
oré.
English
Attention! The fitting must be installed,
flushed and tested after the valid norms.
Plaster in the installed and checked stop valve, in
case of pre-wall installation cover it with a panel .
After the plastered wall surface is dry seal the gap
between wall and plastic sleeve of the stop valve.
Apply PCI-Lastogum or similar sealing compound
on the wall in accordance with manufacturers
indications.
Put gasket over the plastic sleeve of the stop valve.
Attention! The gasket is not suitable for hot glue.
If the stop valve should be hot glued, please take
care that it is not damaged.
1
2
3
8 9
Italiano
Attenzione: la rubinetteria deve essere
installata, pulita e testata secondo le
istruzioni riportate!
Pulire il rubinetto d’arresto installato e collaudato.
In caso d’installazione a parete coprire con un
pannello.
A parete bene asciutta, sigillare con silicone il
punto di congiunzione tra la parete e la scatola in
materiale plastico del rubinetto d’arresto.
Applicare a parete un pannello in PCI-lastogum
o in altro materiale similare a tenuta ermetica in
base alle indicazioni del produttore.
Applicare la guarnizione in dotazione al rubinetto
d’arresto.
Attenzione: fare attenzione che il rubinetto
d’arresto non venga danneggiato da collanti a
caldo.
1
2
3
8 9
Espanol
Atención! El grifo tiene que ser instalado,
probado y testado, según las normas en
vigor.
Poner silicona en la fuga entre el cuerpo de plásti-
co del ibox y la pared.
Aplicar en la pared una cola estanqueizadora
según las indicaciones del fabricante.
Colocar la junta suministrada sobre el cuerpo
de plástico del ibox y apretar contra la cola y
silicona en la pared.
Atención! No dañar el ibox al trabajar con
termoadherente.
Nederlands
Let op: leidingen doorspoelen volgens
Norm. De mengkraan vervolgens monte-
ren en controleren.
De ingebouwde en geteste ibox aansmeren of met
voorzetwand systeem ombouwen.
Na het drogen van de aangeheelde wand de
ruimte tussen de muur en het kunststof huis van de
ibox met siliconenkit afdichten.
PCI Lastogum of een vergelijkbaar afdichtingsma-
teriaal (zie voorschriften fabrikant) op de wand
aanbrengen.
De dichtmanchet over het kunststof huis van de
ibox schuiven en in dichtmateriaal en siliconenkit
vastdrukken.
Let op: het kunststof huis van de ibox niet
beschadigen door eventueel warm afdichtingsma-
teriaal.
1
2
3
10 11
Dansk
Bemærk! Ifølge gældende regler, skal
armaturet monteres, skylles igennem og
afprøves.
Der pudses op omkring den indbyggede og
afprøvede ibox; ved installation foran væggen
sættes paneler op.
Når væggen er tør, fuges der med silikone rundt
om iboxens kappe.
Påfør væggen vådrumsmembran eller en lignende
klæbemasse.
Tætningsmanchetten trækkes over iboxens kunst-
stofkappe og trykkes fast i klæbemassen.
Bemærk! Pas på ikke at beskadige iboxen med
klæbemassen.
1
2
3
10 11
Português
Atenção! A misturadora deve ser instala-
da, purgada e testada de acordo com as
normas em vigor.
Limpar a parede à volta da torneira de passagem
instalada e testada, no caso de ser embutida
cobrir a torneira de passagem com um painel.
Depois da área limpa secar, selar o intervalo
que ficou entre a parede e a cápsula plástica da
torneira de passagem com silicone.
Aplicar PCI-Lastogum ou um composto vedante
similar na parede de acordo com as indicações
do fabricante.
Colocar o disco de borracha sobre a cápsula
plástica da torneira de passagem e pressionar
contra a cola e a silicone.
Atenção! O disco de borracha não deve ser
colado com cola quente. No caso da torneira de
passagem dever ser colocada com cola quente
certifique-se de que a mesma não é danificada.
Polski
Uwaga! armatura musi być zamon-
towana, przepłukana i wypróbowana
według obowiązujących norm.
Zabudowany i sprawdzony zawór podtynkowy
zabudować ewentualnie zakleić płytą w przypad-
ku instalacji na ścianach prefabrykowanych.
Przy instalacji naściennej zamontować panel
osłaniający.
Po wyschnięci oczyszczonej powierzchni
ściany i osłony zaworu uszczelnić powierzchnie
łączeniowe slilikonem.
Nałożyć na powierzchnię ściany specjalny
środek wyrównująco – uszczelniającym.
Pierścień uszczelniający nałożyć na wystający
korpus i przymocować za pomocą kleju i silikonu.
Uwaga! pierścień uszczelniający nie może
zostać nałożony na gorąco.
W przypadku wykonywanie jakichkolwiek prac
emitujących ciepło w pobliżu montowanego
korpusu – zwrócić uwagę aby nie został uszkod-
zony!
12
06/2004
9.09142.01
Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440
E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com

Other manuals for DN20 15970180

1

This manual suits for next models

2

Other Hans Grohe Plumbing Product manuals

Hans Grohe ShowerSelect 15735400 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerSelect 15735400 Manual

Hans Grohe Uno Bidet Mixer with Zero Handle 38200XX1 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Uno Bidet Mixer with Zero Handle 38200XX1 User manual

Hans Grohe Axor Montreux 16570 Series User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Montreux 16570 Series User manual

Hans Grohe Showerpipe Croma 100 Reno Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Showerpipe Croma 100 Reno Manual

Hans Grohe Verso 220 Showerpipe Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Verso 220 Showerpipe Series Manual

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Manual

Hans Grohe AXOR 26434180 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR 26434180 User manual

Hans Grohe Metris 31480000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Metris 31480000 Manual

Hans Grohe Logis 71280000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Logis 71280000 Manual

Hans Grohe PuraVida 15074 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe PuraVida 15074 Series Manual

Hans Grohe Talis M54 72804670 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Talis M54 72804670 Manual

Hans Grohe Raindance Select S Showerpipe 240 1jet PowderRain... Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance Select S Showerpipe 240 1jet PowderRain... Manual

Hans Grohe Vernis Blend 71502001 Instruction Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Vernis Blend 71502001 Instruction Manual

Hans Grohe AXOR Starck X 10084001 Instruction Manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck X 10084001 Instruction Manual

Hans Grohe Talis S 140 72113000 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Talis S 140 72113000 User manual

Hans Grohe Talis E 71740 Series Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Talis E 71740 Series Manual

Hans Grohe Metris Classic Series User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Metris Classic Series User manual

Hans Grohe Unica'D 27933 Series User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Unica'D 27933 Series User manual

Hans Grohe Aqittura M91 SodaBase User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Aqittura M91 SodaBase User manual

Hans Grohe Axor Uno 38002 Series User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Axor Uno 38002 Series User manual

Hans Grohe Crometta S 240 1jet Showerpipe 27269000 Manual

Hans Grohe

Hans Grohe Crometta S 240 1jet Showerpipe 27269000 Manual

Hans Grohe AXOR Montreux Showerpipe 16572 1 Series Instruction Manual

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Montreux Showerpipe 16572 1 Series Instruction Manual

Hans Grohe Xuniva S 450/450 60169450 User manual

Hans Grohe

Hans Grohe Xuniva S 450/450 60169450 User manual

Hans Grohe Raindance C 284281 Series Installation guide

Hans Grohe

Hans Grohe Raindance C 284281 Series Installation guide

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Toto MONO TX119LMBR quick start guide

Toto

Toto MONO TX119LMBR quick start guide

Kohler K-7514 installation guide

Kohler

Kohler K-7514 installation guide

KWC VESUNO Z.534.673.700 Specification sheet

KWC

KWC VESUNO Z.534.673.700 Specification sheet

Toto PLANO TX474SPV1 quick start guide

Toto

Toto PLANO TX474SPV1 quick start guide

Zenith Miniboil Installation instructions & user manual

Zenith

Zenith Miniboil Installation instructions & user manual

TLV SH5VL instruction manual

TLV

TLV SH5VL instruction manual

KWC SYSTEMA 10.501.144 Specification sheet

KWC

KWC SYSTEMA 10.501.144 Specification sheet

Watts ENWARE FHS001 Installation and maintenance instructions

Watts

Watts ENWARE FHS001 Installation and maintenance instructions

DynaQuip WaterCopPRO Owner's manual & installation guide

DynaQuip

DynaQuip WaterCopPRO Owner's manual & installation guide

Spectrum Brands Pfister Woodbury RT6-5WD Quick installation guide

Spectrum Brands

Spectrum Brands Pfister Woodbury RT6-5WD Quick installation guide

Grohe GRANDERA 20 418 quick start guide

Grohe

Grohe GRANDERA 20 418 quick start guide

pure cube PU570 Assembly instructions

pure cube

pure cube PU570 Assembly instructions

SmartBidet SB-1000 user manual

SmartBidet

SmartBidet SB-1000 user manual

InSinkErator Chilled Water Tank & Cold Only Faucet CWT-00 owner's manual

InSinkErator

InSinkErator Chilled Water Tank & Cold Only Faucet CWT-00 owner's manual

Nephros DSU-H installation guide

Nephros

Nephros DSU-H installation guide

Gessi RETTANGOLO J 26705 manual

Gessi

Gessi RETTANGOLO J 26705 manual

Pfister Pasadena 8P8-WS-PDH instructions

Pfister

Pfister Pasadena 8P8-WS-PDH instructions

Sapho PZ102RX Mounting instructions

Sapho

Sapho PZ102RX Mounting instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.