HAPRO Luxura V7 User manual

17792_02
Per l'italiano, vedete il CD-ROM
Para Español, consulte el CD-ROM
Českou verzi naleznete na disku CD-ROM
Wersja polska znajduje się na płycie CD-ROM
A magyar változat a CD-ROM-on található
Для русской версии см. CD-ROM
For dansk version, se CD-ROM
Suomenkieltä varten katso CD-ROM
For den norske versjonen se vedlagte CD
För svenska, se CD-ROMskivan
ITA
ESP
CZE
POL
HUN
RUS
DNK
FIN
NOR
SWE
Owner’s manual
Anleitung
Handleiding
Mode d’emploi

- 2 -
This manual provides the required information on warnings, instructions and
assembly. You should use this manual for more than just the necessary sunbed
assembly and/or maintenance instructions; you need to familiarize yourself with all
of the information provided. Persons who use the sunbeds need to be informed and
supervised, and it is your duty to make sure they receive proper assistance.
Dieses Handbuch stellt alle notwendigen Informationen - Warnungen, Anweisungen
und Zusammenbauanleitung - bereit. Sie sollten dieses Handbuch nicht nur für die
erforderlichen Anweisungen zum Zusammenbau der Sonnenbank und/oder für
Wartungsanweisungen verwenden, sondern Sie sollten sich mit allen bereitgestellten
Informationen vertraut machen. Personen, die eine Sonnenbank nutzen, müssen
informiert und beaufsichtigt werden und es liegt in Ihrer Verantwortlichkeit, dass
sie die notwendige Hilfe erhalten.
Deze handleiding geeft alleen de noodzakelijke informatie mbt waarschuwingen,
instructie en opbouw. Gebruik deze handleiding niet alleen voor de noodzakelijke
opbouw en/of onderhoud van de zonnebank, u dient zich te op de hoogte te stellen
van alle gegeven informatie. Personen die gebruik maken van de zonnebank dienen
geïnformeerd en begeleid te worden. Het is uw verantwoordelijkheid ervoor te
zorgen dat dit gebeurd.
Vous trouverez dans ce manuel les informations nécessaires concernant les mises
en garde, les instructions et le montage. Nous vous recommandons de ne pas
utiliser ce manuel uniquement pour les instructions élémentaires de montage du
banc solaire/ou pour les instructions d’entretien ; vous devez vous familiariser avec
les informations fournies. Les utilisateurs de banc solaire doivent être informés et
encadrés, et il est de votre devoir de vous assurer qu’ils reçoivent une assistance
appropriée.

- 3 -
Owner’s manual...............4
Anleitung ....................14
Handleiding .................24
Mode d’emploi ...............34

- 4 -
Warranty policy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Read this first .............................................................6
Golden rules for sensible tanning in the tanning unit..............................7
Removing the acryl panels ...................................................8
Operating instructions.......................................................9
Information on lamps ......................................................10
Information on the “permanent label” on the cubicle wall..........................11
Warning symbols..........................................................12
Tanning tables ............................................................44
Line-up / Dimensions ......................................................48
Tanning unit assembly......................................................49
Technical data ............................................................57
Electrical diagrams.........................................................58
Spare part list ............................................................64
Contents

- 5 -
Our tanning units are manufactured with the greatest attention and are
of excellent quality.
Every Luxura is manufactured to meet the international IEC/EN standards
and carries the Kema seal of approval. We provide a manufacturer's
warranty of 1 year.
Your new sun bed has a manufacturer’s guarantee of 1 year, which
commences on the date of installation. Within the warranty period all faults
that are the result of material or manufacturing errors will be repaired at
no cost. Please contact your dealer for any warranty enquiries.
In order to make a claim under the terms of this guarantee, you must be
able to produce the original invoice or receipt bearing the date of purchase.
The type and serial number of the appliance should also be indicated.
The warranty is subordinate to the national regulations on product
warranties.
Warranty
Units which have the type, serial number and/or other identification labels
removed, damaged or altered.
Lamps, starters and acrylic sheets.
Damage due to purchaser abuse, neglect, transport, improper use or
improper maintenance.
Damage due to use of accessories not originally supplied by Hapro or
inferior accessories.
Damage due to installation, repair or assembly not done by Hapro
authorised personnel.
Damage due to fire, lightning, earthquakes or other natural disasters.
Not covered under
this warranty
Congratulations on the
purchase of your Hapro sun
bed. Your new sun bed has
been manufactured with the
utmost care and attention and
consists of high-quality parts.
All Hapro sun beds have been
developed to give you the best
possible tan, whilst complying
with the strictest applicable
European standards.

6
- 6 -
Note:
Please consult enclosed tanning
schedule for advised tanning
times.
Repairs may only be carried out
by qualified personnel. Always
disconnect the main power
at the circuit breaker before
servicing or repairing the unit.
Read this first
1 Contact your authorised Hapro dealer immediately if this
unit does not function as outlined in this manual.
2 Do not operate this unit in humid spaces.
3 Always make sure the fuses can carry the load. This unit
has to be protected by ground fault circuit interrupter
(GFCI) of 0.03A.
4 Always disconnect the power to the unit at the wall
breaker when servicing or cleaning the in-side construction
of the cabine. Maintenance for which the procedure is not
described in this manual should only be done by a qualified
electrician. Never clean the electrical components with
fluids.
5 Ensure that the canopy does not touch the wall when
opened.
6 Prevent the acrylic sheets from coming into contact with
sharp objects.
7 This unit may not be operated if:
• the user is not wearing protective uv-goggles
• the blue or white facial glass is cracked or broken
• the acrylic panel in the canopy and/or bench is missing
• one or more of the fans in the unit are not functioning
properly
• the timing mechanism is not functioning properly
• the temperature inside the cabin is 30°C or higher
8 To ensure maximum tanning effectiveness, change the
acrylic sheet after every 1200 hours of operation.
9 To ensure maximum tanning effectiveness, replace
the lamps and the facial tanning lamps according to
manufacturer´s instructions.
10 Check local regulations to find out the proper procedure
for lamp disposal.
11 Note: only a special acrylic cleaner may be used to clean
the acrylic sheet. Never use cleaners that contain alcohol,
as these can damage the acrylic sheet.
12 The UV-type of the tanning unit is indicated on the
specificationsticker.
13 Ultraviolet radiation from the sun or UV appliances can
cause skin or eye damage. These biological effects depend
upon the quality and quantity of the radiation as well as
the skin and eye sensitivity of the individual.
14 Excessive exposure may cause skin to burn. Excessive
repeated exposure to ultraviolet radiation from the sun or
UV appliances may lead to premature ageing of the skin
as well as increase risk of skin tumours.
15 The unprotected eye may develop surface inflammation
and in some cases, after a cataract operation for example,
damage may accur to the retina after eccessive exposure.
Cataracts may develop after prolonged exposures.
16 If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
17 To replace lamps and starters, remove by turning a quarter
turn to the left. Placement of new lamps and starters is
done in the reverse to the above mentioned procedure.
18 When installing the equipment, follow the recommended
minimum distances listed in the “Dimensions / Placement”
chapter.
19 Clean the dust filters after every 50 hours of use.
Regularly check the dust filters.
Everything regarding assembly, instructions and other details contained in this manual must be
followed correctly and entirely. Failure to do so correctly or entirely will render the right to any product
warranty or liability on the supplier’s behalf null and void. If there is any uncertainty as to whether
the instructions contained in this manual have been followed properly and entirely, you should contact
the supplier of the sunbeds.
Note:
If your customers are using
any medication, ask them to
consult their doctor before
starting a series of tanning
sessions.
Golden rules for sensible tanning
These rules are in accordance with the European regulations concerning safe use of tanning equipment.
We advise you to inform your clients about these rules.
1 Before your client starts tanning, first thoroughly consult
the tanning table included in this book and follow the
recommendation given.
2 This sunbed is not suitable for use by:
• Persons with reduced sensory and/or mental capacity
• Persons lacking knowledge of or experience with sunbeds,
with the exception of individuals who are being supervised
or have received instructions regarding the use of the
sunbed by a person who assumes responsibility for their
safety.
3 Sunbeds are not suitable for use by:
• Persons whose skin is prone to burn without being exposed
to sunlight
• Persons whose skin is already sunburned or has been
burned in a tanning bed
• Persons who have been diagnosed with skin cancer or
precursors of skin cancer
• Persons without a medical advice who experience
unexpected symptoms such as itching within 48 hours of
using a sunbed for the first time.
• Persons younger than 18
4 Make sure that upon commencing a series of tanning
sessions your customers have a rest day following their first
tanning session. If there is no sign of any undesirable skin
reaction they can then continue with the series of sessions.
5 Make sure that your customers do not tan more than once a
day. This applies to tanning using an applaince and tanning
in natural sunlight. The skin does not make a distinction
between the two. Take exposure to natural sunlight into
account.
6 Some medicines and beauty products contain substances
which can cause certain undesirable reactions when
combined with exposure to UV radiation. Other substances
may also sometimes have a similar effect. Below you will
find a list of substances which can react when combined
with exposure to UV radiation:
• Sulphonamide - in various medications, including antibiotics
• Tetracyclines - in antibiotics and acne medication
• Nalidexine acid - in urinary tract infection medication
• Chlorothiazide - in diuretics
• Sulphonylurea - in diabetes medication
• Phenothiazines - anxiety medication
• Triacetyldiphenylisatine - in laxatives
• Psoralenes - in tanning accelerators
• Cyclamates - in sweeteners
• Para-aminobenzoic acid (PABA) - in sunscreen creams/oils
• Musk ambrette, musk oil - in perfumes
• Bleaching agents - in washing powders/liquids
• Eosine - in colourings
• Halogenated salicylamide - in antifungal substances
7 When combined with exposure to ultraviolet light, cosmetic
products, e.g. perfumes and make-up can cause the skin to
react. Ensure that your customers skin is clean before they
start tanning. Some products penetrate deep into the skin.
Advise your customers to make sure that their skin is clean
during their tanning session. Recommend that they cleanse
their skin thoroughly a few hours before each tanning
session, or better still, recommend that they wear no make-
up at all the day before. Also tell your customers to remove
any jewellery before tanning.
8 Make sure that your customers do not use cream or oil
that contains a sun block or self-tanning lotion when using
the tanning equipment. These products contain substances
which influence tanning times and thus make the prescribed
times unreliable. Also make sure that your customers do not
use tanning pills in combination with a series of tanning
sessions or exposure to natural sunlight. The combination of
tanning pills and UV light can increase the possibility of skin
irritation and sunburn.
9 If the skin is red and taut shortly after the tanning session
it is likely sunburned. Wait for these symptoms to disappear
before tanning again, revise the tanning plan and reduce the
length of the individual tanning sessions for the customer in
question. If tanning gives rise to undesirable reactions that
you cannot explain, stop the series of tanning sessions and
advise your customer to see their doctor if the symptoms
do not disappear within a short space of time.
10 Make sure that your customers always wear protective
goggles to protect their eyes - even if you may have seen
pictures of people tanning without using these goggles. UV
light which directly enters the eyes can cause eye disorders
(snow blindness, actinic conjunctivitis or cataracts).
11 Reduce tanning time by 20% during the first 50 hours when
using new lamps. During these 50 hours, the lamps emit
120% power instead of the usual 100%. After the first 50
hours, lamps will supply the usual 95% to 100% power for
approx. 450 hours.

- 7 -
Note:
Please consult enclosed tanning
schedule for advised tanning
times.
Repairs may only be carried out
by qualified personnel. Always
disconnect the main power
at the circuit breaker before
servicing or repairing the unit.
Read this first
1 Contact your authorised Hapro dealer immediately if this
unit does not function as outlined in this manual.
2 Do not operate this unit in humid spaces.
3 Always make sure the fuses can carry the load. This unit
has to be protected by ground fault circuit interrupter
(GFCI) of 0.03A.
4 Always disconnect the power to the unit at the wall
breaker when servicing or cleaning the in-side construction
of the cabine. Maintenance for which the procedure is not
described in this manual should only be done by a qualified
electrician. Never clean the electrical components with
fluids.
5 Ensure that the canopy does not touch the wall when
opened.
6 Prevent the acrylic sheets from coming into contact with
sharp objects.
7 This unit may not be operated if:
• the user is not wearing protective uv-goggles
• the blue or white facial glass is cracked or broken
• the acrylic panel in the canopy and/or bench is missing
• one or more of the fans in the unit are not functioning
properly
• the timing mechanism is not functioning properly
• the temperature inside the cabin is 30°C or higher
8 To ensure maximum tanning effectiveness, change the
acrylic sheet after every 1200 hours of operation.
9 To ensure maximum tanning effectiveness, replace
the lamps and the facial tanning lamps according to
manufacturer´s instructions.
10 Check local regulations to find out the proper procedure
for lamp disposal.
11 Note: only a special acrylic cleaner may be used to clean
the acrylic sheet. Never use cleaners that contain alcohol,
as these can damage the acrylic sheet.
12 The UV-type of the tanning unit is indicated on the
specificationsticker.
13 Ultraviolet radiation from the sun or UV appliances can
cause skin or eye damage. These biological effects depend
upon the quality and quantity of the radiation as well as
the skin and eye sensitivity of the individual.
14 Excessive exposure may cause skin to burn. Excessive
repeated exposure to ultraviolet radiation from the sun or
UV appliances may lead to premature ageing of the skin
as well as increase risk of skin tumours.
15 The unprotected eye may develop surface inflammation
and in some cases, after a cataract operation for example,
damage may accur to the retina after eccessive exposure.
Cataracts may develop after prolonged exposures.
16 If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
17 To replace lamps and starters, remove by turning a quarter
turn to the left. Placement of new lamps and starters is
done in the reverse to the above mentioned procedure.
18 When installing the equipment, follow the recommended
minimum distances listed in the “Dimensions / Placement”
chapter.
19 Clean the dust filters after every 50 hours of use.
Regularly check the dust filters.
Everything regarding assembly, instructions and other details contained in this manual must be
followed correctly and entirely. Failure to do so correctly or entirely will render the right to any product
warranty or liability on the supplier’s behalf null and void. If there is any uncertainty as to whether
the instructions contained in this manual have been followed properly and entirely, you should contact
the supplier of the sunbeds.
Note:
If your customers are using
any medication, ask them to
consult their doctor before
starting a series of tanning
sessions.
Golden rules for sensible tanning
These rules are in accordance with the European regulations concerning safe use of tanning equipment.
We advise you to inform your clients about these rules.
1 Before your client starts tanning, first thoroughly consult
the tanning table included in this book and follow the
recommendation given.
2 This sunbed is not suitable for use by:
• Persons with reduced sensory and/or mental capacity
• Persons lacking knowledge of or experience with sunbeds,
with the exception of individuals who are being supervised
or have received instructions regarding the use of the
sunbed by a person who assumes responsibility for their
safety.
3 Sunbeds are not suitable for use by:
• Persons whose skin is prone to burn without being exposed
to sunlight
• Persons whose skin is already sunburned or has been
burned in a tanning bed
• Persons who have been diagnosed with skin cancer or
precursors of skin cancer
• Persons without a medical advice who experience
unexpected symptoms such as itching within 48 hours of
using a sunbed for the first time.
• Persons younger than 18
4 Make sure that upon commencing a series of tanning
sessions your customers have a rest day following their first
tanning session. If there is no sign of any undesirable skin
reaction they can then continue with the series of sessions.
5 Make sure that your customers do not tan more than once a
day. This applies to tanning using an applaince and tanning
in natural sunlight. The skin does not make a distinction
between the two. Take exposure to natural sunlight into
account.
6 Some medicines and beauty products contain substances
which can cause certain undesirable reactions when
combined with exposure to UV radiation. Other substances
may also sometimes have a similar effect. Below you will
find a list of substances which can react when combined
with exposure to UV radiation:
• Sulphonamide - in various medications, including antibiotics
• Tetracyclines - in antibiotics and acne medication
• Nalidexine acid - in urinary tract infection medication
• Chlorothiazide - in diuretics
• Sulphonylurea - in diabetes medication
• Phenothiazines - anxiety medication
• Triacetyldiphenylisatine - in laxatives
• Psoralenes - in tanning accelerators
• Cyclamates - in sweeteners
• Para-aminobenzoic acid (PABA) - in sunscreen creams/oils
• Musk ambrette, musk oil - in perfumes
• Bleaching agents - in washing powders/liquids
• Eosine - in colourings
• Halogenated salicylamide - in antifungal substances
7 When combined with exposure to ultraviolet light, cosmetic
products, e.g. perfumes and make-up can cause the skin to
react. Ensure that your customers skin is clean before they
start tanning. Some products penetrate deep into the skin.
Advise your customers to make sure that their skin is clean
during their tanning session. Recommend that they cleanse
their skin thoroughly a few hours before each tanning
session, or better still, recommend that they wear no make-
up at all the day before. Also tell your customers to remove
any jewellery before tanning.
8 Make sure that your customers do not use cream or oil
that contains a sun block or self-tanning lotion when using
the tanning equipment. These products contain substances
which influence tanning times and thus make the prescribed
times unreliable. Also make sure that your customers do not
use tanning pills in combination with a series of tanning
sessions or exposure to natural sunlight. The combination of
tanning pills and UV light can increase the possibility of skin
irritation and sunburn.
9 If the skin is red and taut shortly after the tanning session
it is likely sunburned. Wait for these symptoms to disappear
before tanning again, revise the tanning plan and reduce the
length of the individual tanning sessions for the customer in
question. If tanning gives rise to undesirable reactions that
you cannot explain, stop the series of tanning sessions and
advise your customer to see their doctor if the symptoms
do not disappear within a short space of time.
10 Make sure that your customers always wear protective
goggles to protect their eyes - even if you may have seen
pictures of people tanning without using these goggles. UV
light which directly enters the eyes can cause eye disorders
(snow blindness, actinic conjunctivitis or cataracts).
11 Reduce tanning time by 20% during the first 50 hours when
using new lamps. During these 50 hours, the lamps emit
120% power instead of the usual 100%. After the first 50
hours, lamps will supply the usual 95% to 100% power for
approx. 450 hours.

- 8 -
Removing the acryl panels
Loosen the two rapid-action
connectors. Remove the acryl panel. When replacing the acryl
panel, place it behind the lip.
Loosen the six screws.
Read the hour counter. When fitting the acryl panel,
place it between the lips.
Remove the lamps to replace
the Xsens flacon.
Remove the aluminium pro-
files. Remove the acryl panel.

- 9 -
Operation
Starting the tanning unit
when using a remote timer
with quick start function.
Increasing or decreasing the air flow
to the body. Adjustable in two stages.
Turning off the tanning unit.
Off
position 1 (50%)
position 2 (100%)
display of the operating
panel (minutes, elapsed)

- 10 -
The lamps mentioned are a summary of the types that are suitable for use in the sunbed in
question, and therefore not only for the model purchased. For the exact lamps that are suitable for
use, you need to check the lamp sticker on the sunbed. Do not use any other type of lamps not
listed on the lamp sticker.
Information on lamps
maxlight XL 120 W-R CE III . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. UV 3
maxlight XL 120 W-R CE 0,3.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 0,3 W/M2
maxlight XL 120 W-R Combi CE III. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. UV 3
maxlight XL 120 W-R Combi CE 0,3.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 0,3 W/M2
Model:
Type:
Serial number:
Rated voltage:
Rated power input:
Made by: HaproInternational B.V.
PO Box 73
4420 AC Kapelle, Netherlands
16000_01
Maxlight 500W S
Ballast: 320W
Filter: Uvisol (15691)
Reflector: Single
UV classification:
Maxlight 160W-R CE 0,3
Maxlight 160W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
Maxlight XL 180W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
UV type 3
Luxura X3
52 SLi
00 xx 001000
400V/3N~/PE/50Hz
10,7 kW
Model:
Type:
Serial number:
Rated voltage:
Rated power input:
Made by: Hapro International B.V.
PO Box 73
4420 AC Kapelle, Netherlands
16000_01
Maxlight 500W S
Ballast: 320W
Filter: Uvisol (15691)
Reflector: Single
UV classification:
Maxlight 160W-R CE 0,3
Maxlight 160W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
Maxlight XL 180W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
UV type 3
Luxura V7
52 SLi
00 xx 001000
400V/3N~/PE/50Hz
10,7 kW
Model:
Type:
Serial number:
Rated voltage:
Rated power input:
Made by: Hapro International B.V.
PO Box 73
4420 AC Kapelle, Netherlands
16000_01
Maxlight 500W S
Ballast: 320W
Filter: Uvisol (15691)
Reflector: Single
UV classification:
Maxlight 160W-R CE 0,3
Maxlight 160W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
Maxlight XL 180W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
UV type 3
Luxura X3
52 SLi
00 xx 001000
400V/3N~/PE/50Hz
10,7 kW
Lamps Type

- 11 -
The document ‘Tanning instructions’, which is supplied with the sunbed, should be posted in a place
where users can easily read it. This is required by law. This document includes information that every
user should read prior to using the sunbed.
Information on the “permanent label” on
the cubicle wall
A
WARNING:
Weartheprotectivegoggles provided
A

- 12 -
Warning symbol:
People with long hair must wear a hairnet!
Warning symbol:
Attention please!
Warning symbol:
Sunbed should be disconnected from power source
Warning symbol:
Remove plug from socket
Warning symbol:
Not for household use
Symbol:
Sunbed bed
Symbol:
Vertical sunbed
Symbol:
Sunbed canopy
Symbol:
Facial tanner

- 13 -

- 14 -
Garantiebestimmungen.....................................................15
Bitte zuerst lesen .........................................................16
Goldene Regeln für verantwortungsvolles Sonnen
mit einem Bräunungsgerät..................................................17
Demontage der Acrylplatten ................................................18
Bedienung ...............................................................19
Informationen zu den Röhren ...............................................20
informationen zu den Aufklebern ............................................21
Informationen zum “permanenten Hinweisschild“ an der Kabinenwand..............22
Symbol ..................................................................23
Bräunungstabellen.........................................................45
Aufstellung / Abmessungen .................................................48
Montage .................................................................49
Technische Daten..........................................................57
Schaltpläne...............................................................58
Ersatzteilkatalog ..........................................................64
Inhalt

- 15 -
Geräte,beidenen die Typen- oder Seriennummeroder sonstige Erkennungsmerkmale
entfernt, beschädigt oder verändert wurden
Lampen, Starter und Acrylglasscheiben
Schäden infolge unsachgemäßer Anwendung, übermäßiger Kraftanwendung bei
Benutzung und Transport und mangelnder Pflege des Gerätes
Schäden infolge der Verwendung von nicht originalen und/oder mangelhaften
Ersatzteilen
Schäden infolge von Reparaturen, die nicht von einem durch Hapro-anerkannten
Betrieb ausgeführt wurden
Schäden infolge von Feuer, Blitzschlag, Erdbeben oder anderen Naturgewalten
Von der Garantie
ausgeschlossen sind
Unsere Bräunungsgeräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt und sind von
hervorragender Qualität. Alle Luxura-Geräte entsprechen den internationalen
“IEC/EN-Normen” und tragen das Kema-Prüfungsabzeichen. Wir gewähren eine
Herstellergarantie von 1 Jahr.
Auf Ihre neue Sonnenbank haben Sie eine Herstellergarantie von einem Jahr,
welche am Tag des Einbaus beginnt. Innerhalb der Garantiezeit werden alle
Störungen infolge von Material- und/oder Herstellungsfehlern repariert. Für
Garantieangelegenheiten können Sie sich an Ihren Händler wenden.
Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, nehmen Sie bitte, mit der
ursprünglichen Rechnung, Kontakt mit Ihrem Lumina-Händler auf. Bei Geräten, bei
denen die Rechnung verändert oder unlesbar gemacht wurde, verfällt die Garantie.
Die Garantiebestimmungen unterliegen den nationalen Richtlinien bezüglich der
Garantieverpflichtung des Hersteller und seiner Handelspartner gegenüber dem
Konsumenten.
Garantie
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer
Hapro-Sonnenbank. Ihre neue Sonnenbank
wurde mit der größtmöglichen Sorgfalt
hergestellt und besteht aus qualitativ
hochwertigen Einzelteilen.
Alle Hapro-Sonnenbanken sind so
entwickelt und abgestimmt, dass die
bestmögliche Bräunung Ihres Teints
gewährleistet wird. Dies alles erfolgt
nach den strengsten geltenden,
anzuwendenden europäischen Normen.

- 16 -
Bitte zuerst lesen
1 Falls Sie Beanstandungen an Ihrem Gerät haben, nehmen
Sie Kontakt mit Ihrem Vertragshändler auf.
2 Betreiben Sie dieses Gerät nicht in feuchten Räumen.
3 Achten Sie immer auf ausreichende Absicherung. Das Gerät
darf nur über einen Fehlerstromschutzschalter (0,03 A)
angeschlossen werden.
4 Bei Wartungsarbeiten muss das Gerät immer erst
Spannungsfrei gemacht werden. Alle Reparaturarbeiten,
außer den beschriebenen, müssen von einem Elektro-
Fachmann ausgeführt werden. Elektrische Komponenten
niemals mithilfe von Flüssigkeiten reinigen.
5 Achten Sie darauf, dass der geöffnete Himmel die Wand
nicht berührt, damit keine Beschädigungen auftreten.
6 Vermeiden Sie Kontakte zwischen der Acrylscheibe und
scharfkantigen Gegenständen.
7 Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn:
• der Benutzer keine UV-Schutzbrille trägt;
• der Blau- oder Weißglasfilter beschädigt ist;
• die Acrylplatte im Himmel und/oder in der Bank nicht
vorhanden ist;
• die Ventilatoren des Gerätes nicht optimal funktionieren;
• die Schaltuhr fehlerhaft ist;
• die Temperatur in der Kabine 30° C oder mehr beträgt.
8 Wechseln von Röhren und Startern; lösen Sie die Röhren,
bzw. die Starter duch eine Vierteldrehung nach links und
ziehen Sie sie aus ihren Fassungen. Einbau geschieht in
umgekehrter Reihenfolge.
9 Ersetzen Sie, um einen optimalen Gerätewirkungsgrad zu
erhalten, alle 1200 Betriebsstunden die Acrylscheiben und
die Blaufilter. Die Blaufilter dürfen nur gegen Filter des
gleichen Typs ausgewechselt werden.
10 Ersetzen Sie die Röhren und Hochdrucklampen, um einen
optimalen Gerätewirkungsgrad zu erhalten, wie vom
Hersteller angegeben.
11 Entsorgen Sie verbrauchte Lampen auf die dafür
vorgeschriebene Weise.
12 Achtung: Zum Reinigen von Acrylscheiben darf nur spezieller
Acrylreiniger verwendet werden. Niemals alkoholhaltige
Reiniger verwenden, da diese die Acrylscheibe beschädigen
können.
13 Der UV-Typ Ihres Bräunungsgerätes ist auf dem Typenschild
angegeben.
14 UV-Stralung kann Schäden an Augen und Haut verursachen.
Diese biologischen Effekte sind abhängig von der
Strahlungsmengeund-stärkesowiederpersonenspezifischen
Empfindlichkeit von Haut und Augen.
15 Die Haut kann durch übermäßiges Aussetzen der Strahlen
verbrennen. Wird die Haut wiederholt übermäßig der
UV-Strahlung durch die Sonne oder Bräunungsgeräte
ausgesetzt, kann dies zur vorzeitigen Alterung der Haut
sowie zu einem erhöhten Risiko einer Tumorenbildung
führen.
16 Sind die Augen ungeschützt, können Entzündungen auf
der Oberfäche entstehen. Nach z. B. einer Star-Opteration
kann eine übermäßige Strahlenbelastung zu Schäden an der
Netzhaut führen. Anders wiederum kann die Augenkrankheit
Star durch wiederholte übermäßige Bestrahlung entstehen.
17 Falls das Netzkabel beschädigt sein sollte, muss es zur
Vorbeugung vor Unfällen durch den Kundendienst des
Herstellers oder einem qulifizierten Fachmann ersetzt
werden.
18 Bei der Installation des Gerätes müssen die im Kapitel
Abmessungen/Aufstellung angegebenen min. Abstände
beachtet werden.
19. Ersetzen Sie die Stoffilter alle 50 Betriebsstunden.
Kontrollieren Sie die Filter regelmäßig.
Achtung:
Beachten Sie die beiliegende
Bräunungstabelle für die
empfohlenen Bräunungszeiten.
Reparaturen dürfen nur von
qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden. Achtung:
vor Beginn von Wartungsarbeiten
muss das Gerät vom Stromnetz
getrennt werden (bzw.
Spannungsfrei gemacht werden).
Alle in diesem Handbuch bereitgestellten Informationen bezüglich Zusammenbau, Anweisungen und anderen
Themen müssen richtig und vollständig befolgt werden. Befolgen Sie die Informationen nicht richtig oder
vollständig, erlischt jedwede Produktgarantie oder Haftbarkeit gegenüber dem Lieferanten. Wenn Ihnen etwas
unklar ist oder wenn Probleme auftreten, obwohl Sie alle in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen
richtig und vollständig befolgt haben, wenden Sie sich an den Lieferanten dieser Sonnenbank.
Achtung:
Sollten Ihre Kunden Arzneien
verwenden, verweisen Sie bitte auf
vorherige Konsultierung des Arztes,
d. h. bevor also mit der Bräunungskur
begonnen wird.
Goldene Regeln für
verantwortungsvolles Sonnen
mit einem Bräunungsgerät
Information entsrechen der Europäischen Richtlinien in Bezug auf Bräunen
mithilfe von Bräunungsgeräten.
1 Bevor ein Kunde ein Bräunungsgerät verwendet, lesen Sie bitte die
Bräunungstabelle in dieser Broschüre sorgfältig durch. Beachten Sie die
Empfehlungen.
2 Diese Sonnenbank ist für folgende Anwender nicht geeignet:
• Personen mit reduzierter Sinneswahrnehmung und/oder mentaler
Leistungsfähigkeit
• Personen, denen das Wissen über oder die Erfahrung mit Sonnenbänken
fehlt; es sein denn diese Personen stehen unter der Aufsicht einer Person,
die die Verantwortung für ihre Sicherheit übernimmt, oder sie haben
zuvor Anweisungen zur Verwendung von Sonnenbänken von einer solchen
Person erhalten.
3 Sonnenbänke sind für folgende Anwender nicht geeignet:
• Personen, die anfällig für Hautverbrennungen sind, auch wenn sie nicht
direkt dem Sonnenlicht ausgesetzt sind
• Personen, die bereits durch die Sonne oder einer Sonnenbank Verbrennung
erlitten haben
• Personen, die jünger als 18 Jahre alt sind
• Personen, bei denen Hautkrebs oder Vorboten von Hautkrebs diagnostiziert
wurden
• Personen, bei denen unvorhergesehene Symptome, wie beispielsweise
Juckreiz, innerhalb von 48 Stunden nach der ersten Nutzung einer
Sonnenbank auftraten und die kein ärztliches Attest vorweisen können
4 Achten Sie darauf, dass Ihre Kunden nach dem ersten Sonnenbad einer
Bräunungskur einen Tag Ruhe einplanen. Sollten sich in der Zwischenzeit
keine unerwünschten Hautreaktionen ergeben, kann die Kur fortgesetzt
werden.
5 Achten Sie darauf, dass sich Ihre Kunden nicht öfters als einmal täglich
bräunen. Machen Sie - genause wie Ihre Haut - keinen Unterschied
zwischen dem Sonnen mit einem Bräunungsgerät und einem Sonnenbad
im Freien.
6 In manchen Medikamenten und in Kosmetika kommen Stoffe vor, die
zusammen mit UV-Strahlung unerwünschte Reaktionen hervorrufen
können. Auch andere Stoffe haben manchmal die gleiche Auswirkung.
Nachstehend finden Sie eine Übersicht einiger dieser Stoffe, die eine
Reaktion mit UV-Strahlen hervorrufen:
• Sulfonamid - in verschiedenen Arzneitmitteln, unter anderem Antibiotika
• Tetracyclinen - in Antibiotika, Mitteln gegen Akne
• Nalidexinsäure - in Arzneimitteln gegen Infektionen der Harnwege
• Chlorthiazid - in harntreibenden Mitteln
• Sulfonylureum - in Mitteln gegen Diabetes
• Phenothiazinen - in Mitteln gegen Stress
• Triacetyldiphenylisatin - in Abführmitteln
• Psoralenen - in Mitteln zum schnelleren Bräunen
• Cyclamaten - in Süßstoffen
• Para-aminobenzoensäure (PABA) - in Sonnenschutzmitteln
• Moschus-Amber, Moschusöl - in Parfüms
• Bleichmittel - in Waschmitteln
• Eosin - in Färbemitteln
• Halogenisierte Salizylanilid - in pilztötenden Stoffen
7 Die Haut kann ebenfalls auf ultraviolettes Licht, in Kombination mit
Kosmetikprodukten, Parfüms und Make-up reagieren. Achten Sie darauf,
dass Ihre Kunden vor Beginn des Sonnenbades eine saubere Haut haben.
Manche Produkte ziehen tief in die Haut ein. Achten Sie deshalb darauf,
dass Ihre Kunden Ihre Haut einige Stunden vor Beginn eines jeden
Sonnenbades gründlich reinigen. Am besten wäre, bereits einen Tag vor
dem Sonnenbad kein Make-up mehr zu verwenden. Bitten Sie Ihre Kunden,
Ihren Schmuck vor Beginn des Sonnenbades abzulegen.
8 Achten Sie darauf, dass Ihre Kunden keine Sonnencreme, kein Öl oder
keinen Selbstbräuner unter dem Apparat verwenden. Die in diesen
Produkten enthaltenen Stoffe können die Bestrahlungszeiten beeinflussen
und Sie können sich nicht mehr auf die vorgeschriebenen Zeiten verlassen.
Achten Sie des Weiteren darauf, dass Ihre Kunden die Sonnenbankkur
oder ein natürliches Sonnenbad nicht mit Bräunungspillen kombinieren. In
Kombination mit ultraviolettem Licht kann durch eine Bräunungspille eher
eine empfindliche Hautreaktion hervorgerufen werden oder Sie können
einen Sonnenbrand bekommen.
9 Wenn die Haut einige Zeit nach dem Sonnenbad rot und straff wird, hat
der Kunde wahrscheinlich einen Sonnenbrand bekommen. Warten Sie
mit dem nächsten Sonnenbad, bis der Sonnen-brand abgeklungen ist.
Kontrollieren Sie den Kurplan und bitten Sie den Kunden, kürzer zu sonnen
oder mit der Kur zu stoppen. Wenn Ihre Haut nach dem Bräunen aus
unerklärlichen Gründen unerwünschte Reaktionen zeigt, raten Sie diesem
Kunden, Kontakt mit seinem Arzt aufzunehmen, falls die Beschwerden
nicht schnell vorübergehen.
10 Sorgen Sie dafür, dass Ihre Kunden die Augen mit einer speziellen
UV-Schutzbrille schützen., auch wenn Sie in irgendwelchen Prospekten
Abbildungen sehen, wo ohne Brille gesonnt wird. Direkt in die Augen
eindringende UV-Strahlen können Augener-krankungen verursachen
(Schneeblindheit, Schweißlichtaugen oder Star).
11 Verringern Sie während der ersten 50 Brennstunden der Röhren die
Bestrahlungszeit um 20 %. Während dieser 50 Stunden geben die Röhren
nicht die normale hundertprozentige Energie ab, sondern 120 %. Nach den
ersten 50 Brennstunden geben die Röhren in einer Zeitdauer von mehr
als 450 Stunden die normale Leistung von 95 bis 100 % ab.

- 17 -
Bitte zuerst lesen
1 Falls Sie Beanstandungen an Ihrem Gerät haben, nehmen
Sie Kontakt mit Ihrem Vertragshändler auf.
2 Betreiben Sie dieses Gerät nicht in feuchten Räumen.
3 Achten Sie immer auf ausreichende Absicherung. Das Gerät
darf nur über einen Fehlerstromschutzschalter (0,03 A)
angeschlossen werden.
4 Bei Wartungsarbeiten muss das Gerät immer erst
Spannungsfrei gemacht werden. Alle Reparaturarbeiten,
außer den beschriebenen, müssen von einem Elektro-
Fachmann ausgeführt werden. Elektrische Komponenten
niemals mithilfe von Flüssigkeiten reinigen.
5 Achten Sie darauf, dass der geöffnete Himmel die Wand
nicht berührt, damit keine Beschädigungen auftreten.
6 Vermeiden Sie Kontakte zwischen der Acrylscheibe und
scharfkantigen Gegenständen.
7 Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn:
• der Benutzer keine UV-Schutzbrille trägt;
• der Blau- oder Weißglasfilter beschädigt ist;
• die Acrylplatte im Himmel und/oder in der Bank nicht
vorhanden ist;
• die Ventilatoren des Gerätes nicht optimal funktionieren;
• die Schaltuhr fehlerhaft ist;
• die Temperatur in der Kabine 30° C oder mehr beträgt.
8 Wechseln von Röhren und Startern; lösen Sie die Röhren,
bzw. die Starter duch eine Vierteldrehung nach links und
ziehen Sie sie aus ihren Fassungen. Einbau geschieht in
umgekehrter Reihenfolge.
9 Ersetzen Sie, um einen optimalen Gerätewirkungsgrad zu
erhalten, alle 1200 Betriebsstunden die Acrylscheiben und
die Blaufilter. Die Blaufilter dürfen nur gegen Filter des
gleichen Typs ausgewechselt werden.
10 Ersetzen Sie die Röhren und Hochdrucklampen, um einen
optimalen Gerätewirkungsgrad zu erhalten, wie vom
Hersteller angegeben.
11 Entsorgen Sie verbrauchte Lampen auf die dafür
vorgeschriebene Weise.
12 Achtung: Zum Reinigen von Acrylscheiben darf nur spezieller
Acrylreiniger verwendet werden. Niemals alkoholhaltige
Reiniger verwenden, da diese die Acrylscheibe beschädigen
können.
13 Der UV-Typ Ihres Bräunungsgerätes ist auf dem Typenschild
angegeben.
14 UV-Stralung kann Schäden an Augen und Haut verursachen.
Diese biologischen Effekte sind abhängig von der
Strahlungsmengeund-stärkesowiederpersonenspezifischen
Empfindlichkeit von Haut und Augen.
15 Die Haut kann durch übermäßiges Aussetzen der Strahlen
verbrennen. Wird die Haut wiederholt übermäßig der
UV-Strahlung durch die Sonne oder Bräunungsgeräte
ausgesetzt, kann dies zur vorzeitigen Alterung der Haut
sowie zu einem erhöhten Risiko einer Tumorenbildung
führen.
16 Sind die Augen ungeschützt, können Entzündungen auf
der Oberfäche entstehen. Nach z. B. einer Star-Opteration
kann eine übermäßige Strahlenbelastung zu Schäden an der
Netzhaut führen. Anders wiederum kann die Augenkrankheit
Star durch wiederholte übermäßige Bestrahlung entstehen.
17 Falls das Netzkabel beschädigt sein sollte, muss es zur
Vorbeugung vor Unfällen durch den Kundendienst des
Herstellers oder einem qulifizierten Fachmann ersetzt
werden.
18 Bei der Installation des Gerätes müssen die im Kapitel
Abmessungen/Aufstellung angegebenen min. Abstände
beachtet werden.
19. Ersetzen Sie die Stoffilter alle 50 Betriebsstunden.
Kontrollieren Sie die Filter regelmäßig.
Achtung:
Beachten Sie die beiliegende
Bräunungstabelle für die
empfohlenen Bräunungszeiten.
Reparaturen dürfen nur von
qualifiziertem Fachpersonal
durchgeführt werden. Achtung:
vor Beginn von Wartungsarbeiten
muss das Gerät vom Stromnetz
getrennt werden (bzw.
Spannungsfrei gemacht werden).
Alle in diesem Handbuch bereitgestellten Informationen bezüglich Zusammenbau, Anweisungen und anderen
Themen müssen richtig und vollständig befolgt werden. Befolgen Sie die Informationen nicht richtig oder
vollständig, erlischt jedwede Produktgarantie oder Haftbarkeit gegenüber dem Lieferanten. Wenn Ihnen etwas
unklar ist oder wenn Probleme auftreten, obwohl Sie alle in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen
richtig und vollständig befolgt haben, wenden Sie sich an den Lieferanten dieser Sonnenbank.
Achtung:
Sollten Ihre Kunden Arzneien
verwenden, verweisen Sie bitte auf
vorherige Konsultierung des Arztes,
d. h. bevor also mit der Bräunungskur
begonnen wird.
Goldene Regeln für
verantwortungsvolles Sonnen
mit einem Bräunungsgerät
Information entsrechen der Europäischen Richtlinien in Bezug auf Bräunen
mithilfe von Bräunungsgeräten.
1 Bevor ein Kunde ein Bräunungsgerät verwendet, lesen Sie bitte die
Bräunungstabelle in dieser Broschüre sorgfältig durch. Beachten Sie die
Empfehlungen.
2 Diese Sonnenbank ist für folgende Anwender nicht geeignet:
• Personen mit reduzierter Sinneswahrnehmung und/oder mentaler
Leistungsfähigkeit
• Personen, denen das Wissen über oder die Erfahrung mit Sonnenbänken
fehlt; es sein denn diese Personen stehen unter der Aufsicht einer Person,
die die Verantwortung für ihre Sicherheit übernimmt, oder sie haben
zuvor Anweisungen zur Verwendung von Sonnenbänken von einer solchen
Person erhalten.
3 Sonnenbänke sind für folgende Anwender nicht geeignet:
• Personen, die anfällig für Hautverbrennungen sind, auch wenn sie nicht
direkt dem Sonnenlicht ausgesetzt sind
• Personen, die bereits durch die Sonne oder einer Sonnenbank Verbrennung
erlitten haben
• Personen, die jünger als 18 Jahre alt sind
• Personen, bei denen Hautkrebs oder Vorboten von Hautkrebs diagnostiziert
wurden
• Personen, bei denen unvorhergesehene Symptome, wie beispielsweise
Juckreiz, innerhalb von 48 Stunden nach der ersten Nutzung einer
Sonnenbank auftraten und die kein ärztliches Attest vorweisen können
4 Achten Sie darauf, dass Ihre Kunden nach dem ersten Sonnenbad einer
Bräunungskur einen Tag Ruhe einplanen. Sollten sich in der Zwischenzeit
keine unerwünschten Hautreaktionen ergeben, kann die Kur fortgesetzt
werden.
5 Achten Sie darauf, dass sich Ihre Kunden nicht öfters als einmal täglich
bräunen. Machen Sie - genause wie Ihre Haut - keinen Unterschied
zwischen dem Sonnen mit einem Bräunungsgerät und einem Sonnenbad
im Freien.
6 In manchen Medikamenten und in Kosmetika kommen Stoffe vor, die
zusammen mit UV-Strahlung unerwünschte Reaktionen hervorrufen
können. Auch andere Stoffe haben manchmal die gleiche Auswirkung.
Nachstehend finden Sie eine Übersicht einiger dieser Stoffe, die eine
Reaktion mit UV-Strahlen hervorrufen:
• Sulfonamid - in verschiedenen Arzneitmitteln, unter anderem Antibiotika
• Tetracyclinen - in Antibiotika, Mitteln gegen Akne
• Nalidexinsäure - in Arzneimitteln gegen Infektionen der Harnwege
• Chlorthiazid - in harntreibenden Mitteln
• Sulfonylureum - in Mitteln gegen Diabetes
• Phenothiazinen - in Mitteln gegen Stress
• Triacetyldiphenylisatin - in Abführmitteln
• Psoralenen - in Mitteln zum schnelleren Bräunen
• Cyclamaten - in Süßstoffen
• Para-aminobenzoensäure (PABA) - in Sonnenschutzmitteln
• Moschus-Amber, Moschusöl - in Parfüms
• Bleichmittel - in Waschmitteln
• Eosin - in Färbemitteln
• Halogenisierte Salizylanilid - in pilztötenden Stoffen
7 Die Haut kann ebenfalls auf ultraviolettes Licht, in Kombination mit
Kosmetikprodukten, Parfüms und Make-up reagieren. Achten Sie darauf,
dass Ihre Kunden vor Beginn des Sonnenbades eine saubere Haut haben.
Manche Produkte ziehen tief in die Haut ein. Achten Sie deshalb darauf,
dass Ihre Kunden Ihre Haut einige Stunden vor Beginn eines jeden
Sonnenbades gründlich reinigen. Am besten wäre, bereits einen Tag vor
dem Sonnenbad kein Make-up mehr zu verwenden. Bitten Sie Ihre Kunden,
Ihren Schmuck vor Beginn des Sonnenbades abzulegen.
8 Achten Sie darauf, dass Ihre Kunden keine Sonnencreme, kein Öl oder
keinen Selbstbräuner unter dem Apparat verwenden. Die in diesen
Produkten enthaltenen Stoffe können die Bestrahlungszeiten beeinflussen
und Sie können sich nicht mehr auf die vorgeschriebenen Zeiten verlassen.
Achten Sie des Weiteren darauf, dass Ihre Kunden die Sonnenbankkur
oder ein natürliches Sonnenbad nicht mit Bräunungspillen kombinieren. In
Kombination mit ultraviolettem Licht kann durch eine Bräunungspille eher
eine empfindliche Hautreaktion hervorgerufen werden oder Sie können
einen Sonnenbrand bekommen.
9 Wenn die Haut einige Zeit nach dem Sonnenbad rot und straff wird, hat
der Kunde wahrscheinlich einen Sonnenbrand bekommen. Warten Sie
mit dem nächsten Sonnenbad, bis der Sonnen-brand abgeklungen ist.
Kontrollieren Sie den Kurplan und bitten Sie den Kunden, kürzer zu sonnen
oder mit der Kur zu stoppen. Wenn Ihre Haut nach dem Bräunen aus
unerklärlichen Gründen unerwünschte Reaktionen zeigt, raten Sie diesem
Kunden, Kontakt mit seinem Arzt aufzunehmen, falls die Beschwerden
nicht schnell vorübergehen.
10 Sorgen Sie dafür, dass Ihre Kunden die Augen mit einer speziellen
UV-Schutzbrille schützen., auch wenn Sie in irgendwelchen Prospekten
Abbildungen sehen, wo ohne Brille gesonnt wird. Direkt in die Augen
eindringende UV-Strahlen können Augener-krankungen verursachen
(Schneeblindheit, Schweißlichtaugen oder Star).
11 Verringern Sie während der ersten 50 Brennstunden der Röhren die
Bestrahlungszeit um 20 %. Während dieser 50 Stunden geben die Röhren
nicht die normale hundertprozentige Energie ab, sondern 120 %. Nach den
ersten 50 Brennstunden geben die Röhren in einer Zeitdauer von mehr
als 450 Stunden die normale Leistung von 95 bis 100 % ab.

- 18 -
Demontage der Acrylplatten
Drehen Sie die zwei
Schnellverschlüsse los. Entfernen Sie die Acrylplatte. Acrylplatte anschließend
hinter Lippe anbringen
Lösen Sie die sechs
Schrauben.
Lesen Sie den Stundenzähler
ab.
Bei der Montage die
Acrylplatte zwischenden
Lippen anbringen.
Entfernen Sie die
Aluminiumprofile. Entfernen Sie die Acrylplatte.
Entfernen Sie die Lampen,
wenn Sie den Xsens-Flakon
austauschen möchten

- 19 -
Bedienung
Anzeige des
Bedienungspaneels
(Minuten, addierend)
Starten des Bräunungsgerätes
bei Verwendung eines
Remote-Timers mit Schnell-
startfunktion.
Vergrößerung oder Verringerung
der Luftmenge auf dem Körper, in 2
Stufen einstellbar.
Das Ausschalten des
Bräunungsgerätes.
Aus
Stand 1 (50%)
Stand 2 (100%)

- 20 -
Die aufgelisteten Röhrentypen bietet einen Überblick über die für diese fragliche Sonnenbank geeigneten
Röhren. Sie können darüber hinaus nicht nur im gekauften Modell eingesetzt werden. Für eine genaue
Liste der für die Verwendung geeigneten Röhren müssen Sie den Röhrenaufkleber auf der Sonnenbank
lesen. Verwenden Sie keine anderen Röhrentypen als die auf dem Röhrenaufkleber angegebenen.
Informationen zu den Röhren
maxlight XL 120 W-R CE III . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. UV 3
maxlight XL 120 W-R CE 0,3.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 0,3 W/M2
maxlight XL 120 W-R Combi CE III. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. UV 3
maxlight XL 120 W-R Combi CE 0,3.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 0,3 W/M2
Model:
Type:
Serial number:
Rated voltage:
Rated power input:
Made by: HaproInternational B.V.
PO Box 73
4420 AC Kapelle, Netherlands
16000_01
Maxlight 500W S
Ballast: 320W
Filter: Uvisol (15691)
Reflector: Single
UV classification:
Maxlight 160W-R CE 0,3
Maxlight 160W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
Maxlight XL 180W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
UV type 3
Luxura X3
52 SLi
00 xx 001000
400V/3N~/PE/50Hz
10,7 kW
Model:
Type:
Serial number:
Rated voltage:
Rated power input:
Made by: Hapro International B.V.
PO Box 73
4420 AC Kapelle, Netherlands
16000_01
Maxlight 500W S
Ballast: 320W
Filter: Uvisol (15691)
Reflector: Single
UV classification:
Maxlight 160W-R CE 0,3
Maxlight 160W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
Maxlight XL 180W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
UV type 3
Luxura V7
52 SLi
00 xx 001000
400V/3N~/PE/50Hz
10,7 kW
Model:
Type:
Serial number:
Rated voltage:
Rated power input:
Made by: Hapro International B.V.
PO Box 73
4420 AC Kapelle, Netherlands
16000_01
Maxlight 500W S
Ballast: 320W
Filter: Uvisol (15691)
Reflector: Single
UV classification:
Maxlight 160W-R CE 0,3
Maxlight 160W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
Maxlight XL 180W-R CE 0,3
Ballast: 160 W
UV type 3
Luxura X3
52 SLi
00 xx 001000
400V/3N~/PE/50Hz
10,7 kW
Röhren Typ
Other manuals for Luxura V7
1
Table of contents
Languages:
Other HAPRO Tanning Bed manuals
Popular Tanning Bed manuals by other brands

Dr. Kern
Dr. Kern Atlantic 24/0 manual

ergoline
ergoline Prestige 1150 Intelligent Performance operating instructions

KBL
KBL megaSun 7900 Alpha operating instructions

Heartland
Heartland SUNDAZZLER 2M owner's manual

JK
JK Ergoline PRESTIGE 990-S DYNAMIC POWER installation instructions

KBL
KBL megaSun 5600 manual