HAPRO Onyx Pro-Line User manual

© 2005 Hapro International, 13756 rev. 01
Owner’s manual
Anleitung
Handleiding
Mode d’emploi
Instruzioni per l’uso
Mode de empleo
A VDL COMPANY

3
Owner’s manual . . . . . . . 4
Anleitung . . . . . . . . . . . .10
Handleiding. . . . . . . . . . . 16
Mode d’emploi . . . . . . . 22
Instruzioni per l’uso . . . 28
Mode de empleo . . . . . . 34

4
Contents
Warranty policy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Read this first . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
10 Golden rules for sensible tanning in the tanning unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Users instructions
- Removing the acryl sheets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
- Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tanning tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Line-up / Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 6
Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Assembly tanning unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Electrical diagrams. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

5
Our tanning units are manufactured with the greatest atten-
tion and are of excellent quality.
Every Onyx Pro-Line is manufactured to meet the interna-
tional IEC/EN standards and carries the Kema seal of approval.
We provide a manufacturer's warranty of 1 year.
The guarantee commences from the date of purchase. Within
the period under guarantee we will repair free of charge, any
malfunction resulting from faulty materials or manufacturing.
For work to be carried out under the guarantee you should
contact your dealer.
In order to make a claim under the terms of this guarantee,
you must be able to produce the original invoice or receipt
bearing the date of purchase. The type and serial number of
the appliance should also be indicated.
The warranty is subordinate to the national regulations accord-
ing to the warranty determination of
products.
Warranty
Units which have the type, serial number and/or other identi-
fication labels removed, damaged or altered.
Lamps, starters and acrylic sheets.
Damage due to purchaser abuse, neglect, transport, improper
use or improper maintenance.
Damage due to use of accessories not originally supplied by
Hapro or inferior accessories.
Damage due to installation, repair or assembly not done by
Hapro authorised personnel.
Damage due to fire, lightning, earth-quakes or other natural
disasters.
Not covered under
this warranty:
We would like to congratulate
you on the purchase of your
Onyx-Proline tanning unit and
thank you for placing your trust
in us.

6
Read this first
Note:
Please consult enclosed tanning schedule for advised
tanning times.
Repairs may only be carried out by qualified personnel.
Always disconnect the main power at the circuit breaker
before servicing or repairing the unit.
1 Contact your authorised Hapro dealer immediately if this
unit does not function as outlined in this manual.
2 Do not operate this unit in a moist or humid space.
3 Always make sure the fuses can carry the load. This unit
has to be protected by ground fault circuit interrupter
(GFCI) of 0.03A.
4 Always disconnect the power to the unit at the wall breaker
when servicing or cleaning the in-side construction of
the cabine. Maintenance for which the procedure is not
described in this manual should only be done by a qualified
electrician. Never clean the electrical components with
fluids.
5 Ensure that the canopy when opened does not touch the
wall. This will prevent damage.
6 Avoid having the acrylic sheets come into contact with
sharp objects.
7 This unit may not be operated if:
• the user is not wearing protective uv-goggles
• the blue or white facial glass is cracked or broken
• the acrylic panel in the canopy and/or bed is present•
one or more of the fans in the unit are not functioning
properly
• the timing mechanism is not functioning properly
• the temperature inside the cabin is 30°C or higher
8 To ensure maximum tanning effectiveness, change the
acrylic sheet after every 1200 hours of operation.
9 To ensure maximum tanning effectiveness, replace the
lamps and the facial tanning lamps like indicated by the
manufacturer.
10 Check the environment regulations of your respective state
with regard to the proper manner in which the lamps are to
be disposed of.
11 Note: only a special acrylic cleaner may be used to clean
the acrylic sheet. Never use cleaners that contain alcohol,
as these can damage the acrylic sheet.
12 The UV-type of the tanning unit is indicated on the specifi-
cationsticker.
13 Ultraviolet radiation from the sun or UV appliances can
cause skin or eye damage. These biological effects depend
upon the quality and quantity of the radiation as well as the
skin and eye sensitivity of the individual.
14 The skin may develop sunburn after an excessive exposure.
Excessively repeated exposures to ultraviolet radiation from
the sun or UV appliances may lead to premature ageing of
het skin as well as increased risk of development of the
skin tumours.
15 The unprotected eye may develop surface inflammation
and in some cases, after a cataract operation for example,
damage may accur to the retina after eccessive exposure.
Cataracts may develop after many repeated exposures.
16 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
9 Exchanging lamps and starters; remove the lamp by turning
this a quarter turn to the left. Remove the starters by turn-
ing these a quarter turn to the left. Placement of lamps and
starters in opposite order.

7
10 Golden rules
for sensible tanning
These rules are in accordance with the European regulations concerning safe use of tanning equipment. We
advise you to inform your clients about these rules.
1 Before your client takes his or her tan in a tanning unit first
consult thoroughly the tanning table that you will find in
this book and follow its recommendations.
2 People have different reactions to sunlight. Somebody with
a pale complexion should take more care when tanning than
somebody with a darker complexion. Sun beds should not
be used by people:
- Whose skin displays signs of burning due to the simple
fact of being exposed to sunlight.
- Who have already been burned by the sun.
- Who have a skin condition or have or have had skin
cancer.
- Who are younger than 18 years.
-With skin type 1.
3 Make sure that upon commencing a series of tanning
sessions your customers have a rest day following their
first tanning session. If there is no sign of any undesirable
skin reaction they can then continue with the series of
sessions.
4 Make sure that your customers do not tan more than once a
day. This applies to tanning on the sunappliance and tanning
in natural sunlight. The skin does not make a distinction
between the two either. Taking exposure to natural sunlight
into account.
5 Some medicines and beauty products contain substances
which can cause certain undesirable reactions when com-
bined with exposure to UV radiation. Other substances may
also sometimes have a similar effect. Below you will find
a list of substances which can react when combined with
exposure to UV radiation:
• Sulphonamide - in various medicines including antibiotics
• Tetracyclines - in antibiotics, antiacne preparations
• Nalidexine acid - in medication for infection of the urinary
passages
• Chlorothiazide - in diuretics
• Sulphonylurea - in diabetic medication
• Phenothiazines - anti-stress medication
• Triacetyldiphenylisatine - in laxatives
• Psoralenes - in tanning accelerators
• Cyclamates - in sweeteners
• Para-aminobenzoic acid (PABA) - in sun protection
creams/oils
• Musk ambrette, musk oil - in perfumes
• Bleaching agents - in washing powders/liquids
• Eosine - in colourings
• Halogenated salicylamide - in antifungal substances
6 When combined with exposure to ultraviolet light, cosmetic
products - perfumes and make-up, can cause the skin to
react. So take care to ensure that your customers skin is
clean before tanning. Some products penetrate deep into
the skin. Advise your customers to ensure that their skin
is clean when tanning. Recommend that they clean their
skin thoroughly a few hours before each tanning session, or
better still, recommend that they wear no make-up at all
the day before. Also advise your customers to remove any
jewellery before tanning.
7 Make sure that your customers do not use cream or oil
that contains a sun block or self-tanning lotion when
using the tanning equipment. These products contain
substances which influence tanning times and thus make
the prescribed times unreliable. Also make sure that your
customers do not use tanning pills in combination with a
series of tanning sessions or exposure to natural sunlight.
The combination of tanning pills and UV light can increase
the possibility of skin irritation and sunburn.
8 If the skin is red and taut a short time after the tanning ses-
sion it is likely to be sunburnt. Wait for these symptoms to
disappear before tanning again, revise the tanning plan and
reduce the length of the individual tanning sessions for the
customer in question. If tanning gives rise to undesirable
reactions that you cannot explain, stop the series of tanning
sessions and advise your customer to see their doctor if the
symptoms do not disappear within a short space of time.
9 Make sure that your customers always wear protective
goggles to protect their eyes - even if you may have seen
pictures of people tanning without using these goggles. UV
light which directly enters the eyes can cause eye disorders
(snow blindness, actinic conjunctivitis or cataracts).
10 Reduce the tanning time by 20% during the first 50 hours
that the (new) sunappliance is in use. During these first 50
hours the tubes do not emit the normal 100% energy but
120% energy. After the first 50 hours the tubes will emit the
normal capacity of between 95% to 100%.
Note:
If your customers are using medication, ask them to consult
their doctor before embaking on a series of tanning
sessions.

8
Removing the
acrylic sheets
Remove
face tanners.
Loosen the cross-slotted screw (A) as indicated and snap
open the blue filter window (see B).
1
Warning!
Before obtaining access to terminals, all supply circuits must
be disconnected.
A
B
#1
2
3
# First push the acrylic panel away by hand.
3
1
2

9
Operation
General:
The unit is generally set for use without external timer or coin automat (stand-
alone mode). When the unit has to operate in combination with an external timer
or a coin automat (coin mode), the internal time should be set to 0 minutes as per
procedure below.
depress continuously for 10 seconds
after 10 seconds depress the “-“ button and continue to press
until the display indicates “00”
press once and the unit will bleep in response.
Note: The maximum tanning session is restricted to 30 minutes.
A B C D E F
Operation
Start
Stand-alone mode:
By depressing start once the “+ and –“ buttons can be used to set the
tanning time. Pressing for a second time will start the unit.
Coin mode:
The unit can be started automatically by the external timer or the coin automat.
The start button can be used only when the unit has to be restarted from “pause”.
Stop
Stand-alone mode:
Pressing stop once will cause the unit to “pause”. The lights will go out
but the ventilation will continue to run.
Pressing stop twice will initiate a mandatory after-cooling phase of 3
minutes. The unit cannot be started during these 3 minutes.
Coin mode:
Pressing stop once will cause the unit to “pause”. The lights will go out
but the ventilation will continue to run.
The unit will not respond to pressing stop several times. The external
timer or coin automat will switch the unit off. Switching off will initiate a
mandatory after-cooling phase of 3 minutes. The unit cannot be started
during these 3 minutes.
Illustration after-cooling
Stand-alone mode:
a. Reduce tanning time
b. Reduce body cooler speed
Coin mode:
a. Reduce body cooler speed
Stand-alone mode:
a. Increase tanning time
b. Increase body cooler speed
Coin mode:
a. Increase body cooler speed
Face
Switch the face tanner on and off
Fan
Switch the body cooler on and off
Display messages:
Overrule error (Switch print and/or display print defect)
Filter glass defect (Filter glass of the face tanner is broken or glass
protection is defective)
Communication error (No communication between switch print
and display print)
Note: When you receive one of the above error messages on your LCD
display, you should stop using the unit and remove the plug from the
socket. Contact your dealer.
This symbol will appear on the lcd display after 500 tanning
hours. It is preferable after 500 tanning hours to replace the lamps
with new. After replacing the lamps reset the lamp hour counter.
Note: On the label on the back of the unit the lamps are stipulated that
are suitable for your unit.
Sundry:
Hour counter lamps x 10
Reset hour counter lamps
Hour counter sun bed x10
A
B
C
E
D
F

42
Huid type
Bruinings effect
Zonnebrand
(gevoelig voor zonlicht)
Lichte huidkleur Licht tot getinte donkere huidkleur
wordt langzaam bruin wordt snel bruin snelle bruining
meestal zelden zelden
1e sessie (min) 5 5 5
2e sessie (min) 6 7 7
3e sessie (min) 7 8 9
4e sessie (min) 8 10 12
5e sessie (min) 9 11 14
6e sessie (min) 10 13 16
7e sessie (min) 11 14 18
8e sessie (min) 12 15 20
9e sessie (min) 12 17 22
10e sessie (min) 13 19 25
1e sessie (min) 5 5 5
2e sessie (min) 6 7 7
3e sessie (min) 7 8 9
4e sessie (min) 8 10 12
5e sessie (min) 9 11 14
6e sessie (min) 10 13 16
7e sessie (min) 11 14 18
8e sessie (min) 12 15 20
9e sessie (min) 12 17 22
10e sessie (min) 13 19 25
60 (15kJ/m2) 43 (15kJ/m2) 33 (15kJ/m2)
max. bruinings
sessies per jaar
Waarschuwing!: houd 48 uur rust tussen de eerste sessie en de
tweede sessie.
Alle lampen zijn:
0,3 W/m2
Vermelde tijden zijn
alleen van toepassing
voor de gespecificeerde
lampen, zie type plaatje
achterzijde apparaat.
Voor vervanging van
de UV-lampen zie type
plaatje achterzijde ap-
paraat.
Alle lampen zijn:
UV-type 3
Vermelde tijden zijn
alleen van toepassing
voor de gespecificeerde
lampen, zie type plaatje
achterzijde apparaat.
Voor vervanging van de
lampen zie type plaatje
achterzijde apparaat.
Bruiningstabel
huidskleur

46
Dimensions
Abmessungen
Afmetingen
Dimensions
Dimensioni
Dimensiones
Onyx Pro-Line 28-1
Voltage (Fuse) Wattage
230V/1~N/PE/50Hz 16A 3,26kW
Numbered Wattage of lamps =
22 x 80W 150cm
6 x 100W 190 cm
1 x 300W
Weight 120 kg

47
Assembly Montage Assemblage
2
3
1
1
2
3

48
Montage Montaje Assemlaggio
4
5
6
M6x20mm
1
2
1
2
M6x8mm
1
2

Montage Montaje Assemlaggio
49
1
2
3
Assembly Montage Assemblage
Sun canopy rises spontaneously
Sonnenhimmel bewegt sich von selbst nach oben
Zonnehemel gaat vanzelf omhoog
Le ciel monte lui-même
Il cielino si alza da solo
La parte superior del solarium se eleva sola
Sun canopy lowers spontaneously
Sonnenhimmel bewegt sich von selbst nach unten
Zonnehemel gaat vanzelf omlaag
Le ciel descend lui-même
Il cielino si abbassa da solo
La parte superior del solarium se baja sola
Reverse pneumatic spring 1 aperture
Gasdruckfeder 1 Loch zurück stellen.
Gasveer 1 gat terug plaatsen
Reculer le ressort à gaz d’un trou.
Riportare indietro di 1 foro la sospensione
Echar el dispositivo de elevación por gas 1 agujero hacia atrás.
Advance pneumatic spring 1 aperture
Gasdruckfeder 1 Loch nach vorn stellen.
Gasveer 1 gat naar voren plaatsen plaatsen
Avancer le ressort à gaz d’un trou.
Portare in avanti di 1 foro la sospensione.
Echar el dispositivo de elevación por gas 1 agujero hacia adelante.
7
- Setting pneumatic springs where appropriate
- Bei Bedarf Gasdruckfedern einstellen
- Eventueel afstellen gasveren
- Régler éventuellement les ressorts à gaz
- Eventuale regolazione delle sospensioni
- Eventualmente ajustar los dispositivos de el
evación por gas

Montage Montaje Assemlaggio
8
50
9
M6x20mm
black
10

51
1 Switch (SW) Potential free contact
2 Phase (L)
3 Switch (SW) Potential free contact
4 Ground (PE)
5 Neutral (N)
coin-contact
Bench
Click connector securely together!
Steckverbinder richtig einrasten lassen!
Conector goed vast klikken!
Bien encliqueter le connecteur !
Connettere bene il connettore!
¡Encaje correctamente el conector!
Assembly Montage Assemblage
11

52
Electrical diagrams
Schaltpläne
Elektrische schema’s
Schéma électrique
Diagramma elettrico
Diagrama eléctricas

53

54
Table of contents
Other HAPRO Tanning Bed manuals
Popular Tanning Bed manuals by other brands

KBL
KBL megaSun 7900 Alpha manual

ADVANCED UV LIGHT
ADVANCED UV LIGHT Future Sun HP owner's manual

JK-Products
JK-Products DAYON LightSpa Soft Operating instructions and installation

ergoline
ergoline Prestige Lightvision SLP operating instructions

Sunquest
Sunquest Pro 16 SE manual

ProSun
ProSun RenuvaSkin JD 3200 user manual