
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modiffications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIO
N
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet équipement ne peut
causer d’interférence nuisible; (2) cet équipement doit pouv oir fonctionner même s’il capte
de l’interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme au x limites d’un instrumen t numérique
de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour
assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une
installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences
radioélectriques et, s’il n’est pas monté et utilisé co nformément aux instructions, peut créer
un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne
garantissent pas qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si ce
jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou
radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l’arrêt du jouet, l’usager
devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l’antenne de réception;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et télévision.
ATTENTION: Toute modiffication ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation
expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l’utilisateur son droit de
l’utiliser
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modiffications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSIO
N
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet équipement ne peut
causer d’interférence nuisible; (2) cet équipement doit pouv oir fonctionner même s’il capte
de l’interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme au x limites d’un instrumen t numérique
de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour
assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une
installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences
radioélectriques et, s’il n’est pas monté et utilisé co nformément aux instructions, peut créer
un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne
garantissent pas qu’il n’y aura pas d’interférence dans une installation particulière. Si ce
jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou
radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l’arrêt du jouet, l’usager
devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l’antenne de réception;
• augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
• demander l’aide d’un marchand ou d’un technicien en radio et télévision.
ATTENTION: Toute modiffication ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation
expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l’utilisateur son droit de
l’utiliser
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
.CO
Parents:
Parents :
Eltern:
Padres:
Pais:
Genitori:
Ouders:
Föräldrar:
Forældre:
Foreldre:
Vanhemmat:
Γονείς:
Rodziców:
Szülők:
Ebeveynler:
Rodiče:
Rodičia:
Părinți:
Родители:
Родителите:
Roditelji:
Tėvai:
Starši:
Батьки:
Vanemad:
Vecāki:
F2533 PN00063326
Hasbro, Pawtucket, RI 02861-1059 USA. HASBRO CANADA, LONGUEUIL, QC, CANADA J4G 1G2. US/CANADA TEL. 1-800-255-5516. Centro
de Servicio para México: TEL. 5876-2998 y para el interior de la República TEL. 01-800-7-12-62-25. Manufactured by/Produs de: Hasbro
SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont, CH. Represented by/Reprezentat de: Hasbro, De Entree 240, 1101 EE Amsterdam, NL.
Hasbro UK Ltd., P.O. Box 43, Newport, NP19 4YH, UK. Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Rue Emile-Boéchat 31, 2800 Delémont
IsviçreTEL+41 324210800.HasbroOyuncak San. veTic.A.Ş. tarafından ithal edilmiştir.TüketiciHizmetleri:
Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No: 51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul Türkiye TEL +90 2164229010.
FURREAL and HASBRO and all related trademarks and logos are trademarks of Hasbro, Inc. ©2021 Hasbro.
SURFACE CLEAN ONLY.
Gently wipe with a damp cloth. Do not use
detergent or stain removers.
DO NOT GET WET. WATER WILL DAMAGE TOY.
ESSUYER DÉLICATEMENT AVEC UN
LINGE HUMIDE.
Ne pas utiliser de détergent ni de détachant.
NE PAS MOUILLER. L'EAU ENDOMMAGERA LE JOUET.
VORSICHTIG MIT EINEM FEUCHTEN
TUCH ABWISCHEN.
KeinWaschmittel oder Fleckentferner verwenden.
VON NÄSSE FERNHALTEN. WASSER BESCHÄDIGT
DAS SPIELZEUG.
LIMPIA SUAVEMENTE CON UN PAÑO
HÚMEDO.
No usar detergente ni quitamanchas.
NO MOJAR. EL AGUA DAÑA EL JUGUETE.
LIMPAR DELICADAMENTE COM UM
PANO ÚMIDO.
Não usar produtos de limpeza.
NÃO MOLHAR. A ÁGUA DANIFICARÁ O BRINQUEDO.
PASSA DELICATAMENTE IN
SUPERFICIE UN PANNO INUMIDITO.
Non utilizzare né detergenti né smacchiatori.
NON BAGNARE. L'ACQUA POTREBBE
DANNEGGIARE IL GIOCATTOLO.
VOORZICHTIG SCHOONVEGEN MET
EEN VOCHTIGE DOEK.
Gebruik nooit wasmiddel of vlekkenverwijderaar.
LAAT HET SPEELGOED NIET NAT WORDEN.WATER
VEROORZAAKT SCHADE.
TORKA FÖRSIKTIGT MED EN
FUKTIG TRASA.
Använd inga rengöringsmedel eller
äckborttagningsmedel. FÅR EJ UTSÄTTAS FÖR
VÄTA. VATTEN SKADAR LEKSAKEN.
TØR FORSIGTIGT MED EN
FUGTIG KLUD.
Brug ikke vaskemiddel eller pleterner. MÅ IKKE
BLIVE VÅD. VAND BESKADIGER LEGETØJET.
RENGJØR FORSIKTIG MED EN
FUKTIG KLUT.
Ikke bruk vaskemidler eller ekkernere.
IKKE LA KJÆLEDYRET BLI VÅTT. LEKETØYET TÅLER
IKKE VANN.
PYYHI KEVYESTI KOSTEALLA LIINALLA.
Älä käytä pesuainetta tai tahranpoistoainetta.
ÄLÄ KASTELE. VESI VAURIOITTAA LELUA.
Σκουπίστε απαλά με ένα υγρό πανί.
Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά, ούτε
καθαριστικά λεκέδων. ΜΗΝ ΤΟ ΒΡΕΧΕΤΕ. ΤΟ ΝΕΡΟ
ΘΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΖΗΜΙΑ ΣΤΟ ΠΑΙΧΝΙΔΙ.
DELIKATNIE PRZECIERAĆ WILGOTNĄ
ŚCIERECZKĄ.
Nie wolno używać detergentów ani odplamiaczy.
NIE WOLNO DOPUSZCZAĆ DO ZMOCZENIA. WODA
SPOWODUJE USZKODZENIE ZABAWKI.
ÓVATOSANTÖRÖLD ÁT NEDVES KENDŐVEL.
Ne használj se mosószert, se folteltávolítót.
NE NEDVESÍTSD MEG. A VÍZ KÁRT OKOZ A JÁTÉKBAN.
NEMLI BIR BEZLE HAFIFÇE SILIN.
Deterjan ya da leke çıkarıcı kullanmayın.
ISLATMAYIN. SU OYUNCAĞA HASAR VERIR.
JEMNĚ OTŘETE VLHKÝM HADŘÍKEM.
Nepoužívejte čisticí prostředek ani odstraňovače skvrn.
Nenechte zvlhnout. Voda hračku poškodí.
JEMNE UTRITE VLHKOU HANDRIČKOU.
Nepoužívajte saponáty ani chemické odstraňovače
škvŕn. NENAMÁČAJTE. VODA HRAČKU POŠKODÍ.
ȘTERGE UȘOR CU O CÂRPĂ UMEDĂ.
Nu folosi detergent sau agenți pentru scoaterea petelor.
NU UDA. APA VA AFECTA JUCĂRIA.
АККУРАТНО ПРОТРИТЕ ВЛАЖНОЙ
САЛФЕТКОЙ.
Не используйте моющие средства и пятновыводители.
НЕ МОЧИТЕ. ВОДА ПОВРЕДИТ ИГРУШКУ.
ИЗБЪРСВАЙТЕ ВНИМАТЕЛНО С
ВЛАЖНА КЪРПА.
Не използвайте почистващ препарат или препарат за
отстраняване на петна.
ДА НЕ СЕ МОКРИ. ВОДАТА ЩЕ ПОВРЕДИ ИГРАЧКАТА.
NJEŽNO OBRIŠITE VLAŽNOM KRPOM.
Ne upotrebljavajte deterdžent ili sredstvo za uklanjanje
mrlja. NE DOPUSTITE DA SE SMOČI. VODA ĆE OŠTETITI
IGRAČKU.
ŠVELNIAI VALYKITE DRĖGNA ŠLUOSTE.
Nenaudokite ploviklių ir dėmių valiklių.
NESUŠLAPINKITE. VANDUO SUGADINS ŽAISLĄ.
NEŽNO OBRISATI Z VLAŽNO KRPO.
Ne uporabljati čistilnih sredstev ali odstranjevalcev
madežev. IGRAČA SE NE SME ZMOČITI.VODA JO BO
POŠKODOVALA.
АКУРАТНО ПРОТРІТЬ ВОЛОГОЮ
ТКАНИНОЮ.
Невикористовуйте засоби для чищення або
видалення плям. НЕМОЧІТЬ. ВОДА ЗІПСУЄ ІГРАШКУ.
PÜHKIGE ETTEVAATLIKULT NIISKE
RIIDELAPIGA.
Ärge kasutage puhastusvahendeid ega
plekieemaldajaid. ÄRGE LASKE MÄRJAKS SAADA. VESI
KAHJUSTAB MÄNGUASJA.
SAUDZĪGI JĀNOTĪRA AR MITRU DRĀNU.
GNedrīkst izmantot mazgāšanas vai traipu tīrīšanas
līdzekli. NEDRĪKST SLAPINĀT. ŪDENS SABOJĀS
ROTAĻLIETU.
:ءﺎﺑﻵ�
(ar)/
.ﻖﻓﺮﺑ ﺔﺒﻃر شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺔﺒﻌﻠﻟ� ﺢﺴﻣ�
(ar)/
.ﻊﻘﺒﻟ� تﻼﻳﺰﻣ وأ تﺎﻔﻈﻨﻤﻟ� مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
.ﺎﲠ رﴬﻟ� ءﺎﻤﻟ� ﻖﺤﻠﻴﺳ .ﻞﻠﺒﻠﻟ ﺔﺒﻌﻠﻟ� ضّﺮﻌﺗ ﻻ