manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hasbro
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Hasbro TRANSFORMERS STARSCREAM DECEPTICON User manual

Hasbro TRANSFORMERS STARSCREAM DECEPTICON User manual

This manual suits for next models

1

Other Hasbro Toy manuals

Hasbro FurReal friends User manual

Hasbro

Hasbro FurReal friends User manual

Hasbro Play-Doh WHEELS User manual

Hasbro

Hasbro Play-Doh WHEELS User manual

Hasbro FurReal friends Butterscotch & Friends... User manual

Hasbro

Hasbro FurReal friends Butterscotch & Friends... User manual

Hasbro Nerf N-Strike Modulus B1537 User manual

Hasbro

Hasbro Nerf N-Strike Modulus B1537 User manual

Hasbro NERF Marvel Avengers MechStrike User manual

Hasbro

Hasbro NERF Marvel Avengers MechStrike User manual

Hasbro Batman Beyond Street to Sky Batmobile User manual

Hasbro

Hasbro Batman Beyond Street to Sky Batmobile User manual

Hasbro Xevoz Storm Wing 85524/85500 User manual

Hasbro

Hasbro Xevoz Storm Wing 85524/85500 User manual

Hasbro Big Bubba Bubble Whistle User manual

Hasbro

Hasbro Big Bubba Bubble Whistle User manual

Hasbro GIJoe Cobra Liquidator ATF User manual

Hasbro

Hasbro GIJoe Cobra Liquidator ATF User manual

Hasbro Transformers Offroad Ironhide 83528/81060 User manual

Hasbro

Hasbro Transformers Offroad Ironhide 83528/81060 User manual

Hasbro Transformers Axe Attack 82435 User manual

Hasbro

Hasbro Transformers Axe Attack 82435 User manual

Hasbro Jurassic Park Dinosaurs 29445 User manual

Hasbro

Hasbro Jurassic Park Dinosaurs 29445 User manual

Hasbro Spiderman Street Spider Motorcycle... User manual

Hasbro

Hasbro Spiderman Street Spider Motorcycle... User manual

Hasbro Tiger Electronics FurReal Friends Dizzy Dancers Spin'n Glow... User manual

Hasbro

Hasbro Tiger Electronics FurReal Friends Dizzy Dancers Spin'n Glow... User manual

Hasbro G.I. Joe R.H.I.N.O User manual

Hasbro

Hasbro G.I. Joe R.H.I.N.O User manual

Hasbro 75024 User manual

Hasbro

Hasbro 75024 User manual

Hasbro FurReal friends Happy to See Me Pets Baby Cuddles My Giggly Monkey... User manual

Hasbro

Hasbro FurReal friends Happy to See Me Pets Baby Cuddles My Giggly Monkey... User manual

Hasbro Zoom N Go Hulk Triple Thunder 78465/78374 User manual

Hasbro

Hasbro Zoom N Go Hulk Triple Thunder 78465/78374 User manual

Hasbro Pull String Woody 3854 User manual

Hasbro

Hasbro Pull String Woody 3854 User manual

Hasbro Power Rangers Dino Fury T-Rex Champion Zord User manual

Hasbro

Hasbro Power Rangers Dino Fury T-Rex Champion Zord User manual

Hasbro Trivial Pursuit 41039 User manual

Hasbro

Hasbro Trivial Pursuit 41039 User manual

Hasbro FurReal Friends Newborn Kitten 70058 User manual

Hasbro

Hasbro FurReal Friends Newborn Kitten 70058 User manual

Hasbro Disney Princess Comfy Squad User manual

Hasbro

Hasbro Disney Princess Comfy Squad User manual

Hasbro NERF ZOMBIE STRIKE REVREAPER User manual

Hasbro

Hasbro NERF ZOMBIE STRIKE REVREAPER User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Flowerz Bouquet Maker P9692 instruction sheet

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

NOTE: Some parts are made to detach if excessive force is applied and are designed to be reattached if
separation occurs. Adult supervision may be necessary for younger children. FREMARQUE : Certaines parties ont
été conçues pour se détacher si une trop grande force est appliquée. S’ils se séparent, vous pouvez les réattacher
sans problème. La supervision d’un adulte peut être nécessaire avec les jeunes enfants. DHINWEIS: Einige Teile
lösen sich bei übermäßiger Krafteinwirkung, können aber problemlos wieder angebracht werden. Bei jüngeren
Kindern ist evtl. Eine erwachsene Aufsichtsperson erforderlich. PNOTA: Algunas de las piezas se pueden caer si
se aplica demasiada fuerza y están diseñadas para volver a unirlas si se separan. En caso de que los niños sean
pequeños, es necesaria la supervisión de un adulto. ENOTA: Algumas peças foram concebidas para se soltarem se for
empregue uma força excessiva, podendo ser novamente encaixadas se se separarem. No caso das crianças mais novas
é aconselhável a vigilância por um adulto. INOTA: alcune parti sono fatte in modo da staccarsi se sottoposte a forza
eccessiva e sono state studiate per essere riattaccate in caso di distacco. Per i bambini più piccoli può essere necessaria
lapresenzadiunadulto.LET OP: Sommige onderdelen zijn gemaakt om los te raken als eruitzonderlijke kracht wordt
toegepast en zijn zo ontwikkeld dat ze teruggeplaatst kunnen worden als ze losraken. Ouderlijk toezicht kan nodig zijn bij jonge kinderen. SOBS! Vissa delar är tillverkade så att de lossar när de utsätts för stor kraft och kan sättas fast igen om de lossats. Det kan vara nödvändigt att hålla mindre barn under uppsikt. BEMÆRK: Visse dele er konstrueret
til at falde af, hvis de udsættes for et for stort pres. Delene er designet til at kunne sættes på igen, hvis de falder af. For mindre børn kan overvågning af en voksen være nødvendigt. NOBS: Enkelte deler er konstruert slik at de faller av ved tø bruk. Dersom dette skjer kan delene setter på igjen. Det kan være nødvendig med voksent tilsyn for mindre barn.
HUOMAUTUS: Jotkut osat on suunniteltu irtoamaan, jos niihin kohdistetaan liikaa voimaa. Siinä tapauksessa ne pitää kiinnittää uudelleen. Nuorimmat lapset saattavat tarvita aikuisen apua ja valvontaa.  ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μερικά κομμάτια έχουν κατασκευαστεί έτσι ώστε να αποσπούνται όταν τους ασκείται υπερβολική δύναμη και έχουν σχεδιαστεί για να
προσκολλούνται ξανά, αν όντως αποσπαστούν. Η επίβλεψη των μικρών παιδιών από κάποιον ενήλικο είναι απαραίτητη.UWAGA: Niektóre części zaprojektowano tak, by odłączały się w przypadku użycia nadmiernej siły a następnie dały się ponownie przyłączać. Młodsze dzieci mogą wymagać nadzoru dorosłych. HMEGJEGYZÉS: Bizonyos alkatrészek
leválnak, ha túlzott erőnek teszik ki azokat, és vissza kell helyezni azokat, ha leváltak. Fiatalabb gyermekek esetén szükség lehet nagykorú felügyeletére. NOT: Fazla güç uygulandığında bazı parçalar ayrılacak şekilde yapılmıştır; parçaların ayrılması durumunda tekrar takılabilecek şekilde tasarlanmıştır. Küçük çocuklar için yetişkin gözetimi gerekebilir.
POZNÁMKA: Některé součásti jsou vyrobeny tak, aby se při použití nadměrné síly odpojily a po odpojení se mohou znovu připojit. U malých dětí může být nezbytný dozor dospělého. POZNÁMKA: Niektoré súčasti sú vyrobené tak, aby sa pri nadmernej sile odpojili a tak, aby sa po oddelení dali opätovne pripojiť. V prípade menších detí je potrebný
dozor dospelej osoby.
94192
5+
TRANSFORMERS.COM
13 14 15 16 17
8 9 10 11 12
4 5 6
1 2 3
STARSCREAM
STARSCREAM
STARSCREAM
DECEPTICON
DECEPTICON
L E V E L : 0 1 2 3 4 5
ADVANCED
7
WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts. Not for children under 3 years. FATTENTION : RISQUE D’ETOUFFEMENT – Petites pièces. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.DACHTUNG: Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet, da Kleinteile verschluckt werden können - ERSTICKUNGSGEFAHR! EADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – No es conveniente para niños menores de 3 años por contener
piezas pequeñas. PADVERTÊNCIA - PERIGO DE ASFIXIA - Não recomendado a crianças com idade inferior a 3 anos por conter peças pequenas. IATTENZIONE: PERICOLO DI SOFFOCAMENTO – Contiene piccole parti. Non idoneo a bambini di età inferiore a 3 anni.  WAARSCHUWING:VERSTIKKINGSGEVAAR - bevat kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar. SVARNING! KVÄVNINGSRISK
– små delar. Ej för barn under 3 år. ADVARSEL: RISIKO FOR KVÆLNING – små dele. Ikke til børn under 3 år. NADVARSEL! FARE FOR KVELNING – små deler. Ikke for barn under 3 år. VAROITUS:TUKEHTUMISVAARA – sisältää pieniä osia. Ei alle 3-vuotiaille lapsille. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΝΙΓΜΟΥ – Περιέχει μικρά μέρη. Δεν είναι κατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. OSTRZEŻENIE: Produkt
zawieramałe elementy,dlategonie jest przeznaczonydla dzieci w wiekuponiżej3 rokużycia- RYZYKOZAKRZTUSZENIA. HFIGYELEM: 3 éveskor alatti gyermekektőltartsuk távol,mert az apró alkatrészekfulladást okozhatnak!Küçük parçalar içerdiğinden3yaşındanküçük çocuklar için uygun değildir.Boğulma tehlikesine karşı çocuklardan uzak tutunuz. VAROVÁNÍ:NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ– Obsahuje
malé součásti. Nevhodné pro děti do 3 let. VAROVANIE: NEBEZPEČENSTVO UDUSENIA – Obsahuje malé súčasti. Nevhodné pre deti do 3 rokov.

CHANGING TO VEHICLE
F
SE CHANGE EN VÉHICULE
D
VERWANDLUNG IN DAS FAHRZEUG
E
CONVERSIÓN EN VEHÍCULO
P
CONVERSÃO PARA VEÍCULO
I
CONVERSIONE IN VEICOLO

VERANDEREN IN VOERTUIG
S
SÅ HÄR ÄNDRAR DUTILL FORDON

FORANDRE TIL KØRETØJ
N
FORANDRE TIL KJØRETØY

MUUTTAMINEN AJONEUVOKSI

ΑΛΛΑΓΗ ΣΕ ΟΧΗΜΑ

ZMIANA W POJAZD
H
ÁTVÁLTOZTATÁS JÁRMŰVÉ

ARACA DÖNÜŞTÜRME

PŘEMĚNA NA VOZIDLO

ZMENA NA AUTOMOBIL
LOCKHEED MARTIN, F-22 Raptor, associated emblems and logos, and body designs of
vehicles are either registered trademarks or trademarks of Lockheed Martin Corporation
in the USA and/or other jurisdictions, used under license by DreamWorks, LLC.
TRANSFORMERS.COM/INSTRUCTIONS
02109419214898431ASST
© 2010 Hasbro. All rights reserved / Tous droits réservés. Manufactured under license from Tomy Company, Ltd.
Üretici Firma Bilgileri: Hasbro SA, Route de Courroux 6, 2800 Delemont İsviçre ☎+41 324210800. Hasbro Oyuncak San. ve Tic. A.Ş.
tarafından ithal edilmiştir. Burhaniye Mah. Abdullahağa Cad. No: 51/2 34676 Beylerbeyi İstanbul Türkiye ☎+90 2164229010. Adresimizi
referans için saklayınız. info@hasbro.com.tr, www.hasbro.com.tr. Küçük parçalar içerdiğinden 3 yaşından küçükler için uygun değildir.
Boğulma tehlikesine karşı çocuklardan uzak tutunuz.
K527
Customer Code: 5008/
941921480_TF_Starscream_INST_FAR
.indd
2010-02-0232/Tomy/2009-02-20/CSL517_Artech175L_Gloss EP1_CT_Coated 527
23 24
Requires 2 x 1.5v (3v) AA (LR6) Batteries. Batteries included. FNécessite 2 piles LR6 x 1,5V (3V). Piles incluses.
D2 x 1,5V LR6 Batterien erforderlich. Batterien enthalten. ESon necesarias 2 pilas LR6 de 1,5V (3V). Pilas
incluidas. PSão necessárias 2 pilhas LR6 de 1.5v (3v). Pilhas incluídas. IFunziona con 2 batterie da 1.5v
(3 v) LR6. Batterie incluse. Werkt op 2 x 1,5v (3v) LR6 batterijen. Batterijen inbegrepen. S2 x 1,5 V (3 V)
LR6-batterier krävs. Batterier ingår. Kræver 2 x 1,5 V (3 V) LR6-batterier. Batterier inkluderet. NKrever 2 x
1,5 V (3 V) LR6-batterier. Batterier inkludert. Tarvitaan 2 x 1,5 V (3 V) LR6-paristoja. Paristot ovat mukana.
Χρειάζονται 2 μπαταρίες τύπου «ΑΑ» ή LR6 1,5V (3V). Οι μπαταρίες περιλαμβάνονται. Wymagane jest użycie
baterii: 2 x 1.5V (3V) LR6. Baterie są dołączone. H2 db 1.5 V ( 3V ) LR6 elemmel működik. Az elemek a játék
tartozékai. 2 adet 1.5 voltluk LR6 tip pille çalışır. Piller kutuya dahildir. Potřebujete 2 x 1,5voltové (3V)
baterie typu LR6. Baterie jsou součástí balení. Potrebujete 2 x 1,5-voltové (3V) batérie typu LR6. Batérie sú
súčasťou balenia. Necesită două baterii tip AA (LR6) 1.5v; 2x1.5v (3v). Bateriile sunt incluse.
To Replace Batteries FPour Remplacer les Piles DAustauschen der Batterien
EPara cambiar las pilas PPara Trocar as Pilhas IPer Sostituire le Batterie
Batterijen Vervangen SByta batterier Udskiftning af batterier NUtskifting
av batterier Patterien Vaihtaminen Για αντικατάσταση μπαταριών Wymiana
baterii HElemek cseréje Pilleri Değiştirmek İçin Výměna baterií Výmena
batérií.
18 19 20 2221
3
33
Reverse order of instructions to convert back into robot. FPour repasser en mode robot, reprendre les instructions du mode d’emploi dans le sens inverse. DZur Rückverwandlung in den Roboter folgst du den Anweisungen in umgekehrter Reihenfolge. ESigue estas instrucciones al revés para que vuelva a convertirse en robot.
PInverter a ordem das instruções para transformar de novo em robô. IInverti l’ordine delle istruzioni per ritrasformare in robot. Volg de aanwijzingen in omgekeerde volgorde om weer te veranderen in een robot. SFölj instruktionerna nedifrån och upp när du vill tillbaka till robotläget. Følg instruktionerne i omvendt rækkefølge for
at konvertere tilbage til robot. NFølg instruksjonene i omvendt rekkefølge for å endre tilbake til robot.Muuta takaisin robotiksi vaihtamalla kokoamisjärjestys päinvastaiseksi. Αντιστρέψτε τη σειρά των οδηγιών για μετατροπή σε ρομπότ.  Wykonaj instrukcje w odwrotnej kolejności, by zmienić ponownie w robota. HAz útmutatás
lépéseit fordítva követve, a termék robottá alakítható vissza. Tekrar robota dönüştürmek için talimatları tersten uygulayın. Proveďte pokyny v opačném pořadí pro přeměnu zpět na robota. Opačným postupom zmeníte automobil na robota.
Secure legs to each other on bottom of jet. FAttache les jambes ensemble en dessous du jet.
DDie beine aneinander und am boden des jets xieren. EAsegura las dos piernas en la parte inferior del
avión. PJunta as pernas uma à outra no fundo do jacto. IFissare insieme le gambe alla base del jet. Zet
benen aan elkaar vast op de vloer van de straaljager. SFäst benen i varandra under jeten! Sæt benene fast
på hinanden nederst på jetyet. NFest bena sammen nederst på jetyet. Kiinnitä jalat toisiinsa suihkarin
pohjaan. Ασφαλιστε τα ποδια το ενα στο αλλο στο κατω μερος του τζετ.  Przymocuj obie nogi do siebie u
spodu samolotu. HRögzítsd egymáshoz és a repülőgép aljához a lábakat. Jetin altında bacakları birbirine
sabitleyin. Navzájem zajistěte nohy na spodní straně tryskáče. Zaistite nohy jednu k druhej na spodku
trysky.
Push to ip out weapon! FAppuie pour deployer les armes ! DDrücken, um die wae auszuklappen! E¡Pulsa para sacar el arma! PPuxa para sair a arma! ISpingi per far uscire
l’arma! Druk hier om wapen uit te klappen! STryck för att fälla ut vapen! Tryk for at klappe våbenet ud! NTrykk for å vippe ut våpen! Työnnä kääntääksesi aseen esiin! Πιεστε
για να πεταχτει εξω το οπλο!  Naciśnij, aby wysunąć broń! HNyomd meg itt a fegyver kipattintásához! Silahın çevrilerek çıkması için basın! Stisknutím vyklopíte zbraň! Stlačte pre
vysunutie zbrane!
1. Insert missile. 2. Press to fire. F1. Insertion du missile. 2. Appuyer pour faire feu. D1. Lade den Flugkörper. 2. Zum Abschießen drücken. E1. Introduce el misil. 2. Pulsa
para disparar. P1. Inserir míssil. 2. Pressiona para disparar. I1. Inserire Missile. 2. Premere per Sparare. 1. Laad een projectiel. 2. Hier drukken om te vuren. S1. Sätt i missil.
2. Tryck när du vill skjuta. 1. Isæt missil. 2. Tryk for at affyre. N1. Sett inn prosjektil. 2. Trykk for å avfyre. 1. Syötä ohjus. 2. Laukaise painamalla. 1. Εισάγετε τις Ρουκέτες.
2. Πιέστε για Εκπυρσοκρóτηση. 1. Włóż pocisk. 2. Naciśnij, aby wystrzelić. H1. Helyezd be a lövedéket. 2. Tüzeléshez megnyomni. 1. Mermiyi yerletirin. 2. Ate etmek için
basın. 1. Vlož rakety. 2. Stisknutím vystřel. 1. Vložte raketu. 2. Stlačením vystreľte.
Push down to reveal moving panels and internal gears! FAppuie vers le bas pour faire sortir
les panneaux et les equipements interieurs ! DHerunterdrücken, um die beweglichen teile
und das innenleben sichtbar zu machen! E¡Empuja hacia abajo para revelar paneles móviles
y engranajes internos! PDesce para revelar os painéis móveis e as engrenagens internas!
ISpingere in giù per scoprire i pannelli mobili e gli ingranaggi interni! Neerdrukken om
bewegende panelen en inwendige tandwielen te onthullen! STryck ner för att få fram rörliga
skydd och inre utrustning! Tryk ned for at se de bevægelige paneler og indvendige gear!
NTrykk ned for å vise bevegelige paneler og interne gir! Paina alas paljastaaksesi liikkuvat
paneelit ja sisällä olevat kojeet! Πιεστε κατω για να αποκαλυψετε κινουμενα πλαισια και
εσωτερικα γραναζια! Naciśnij, aby odsłonić ruchome panele i wewnętrzne koła zębate!
HNyomd le, hogy láthatóvá váljanak a mozgó lemezek és a belső szerkezetek. Hareketli zırh
panelleri ve dahili çarklarıortaya çıkarmak için basın! Zatlačte dolů, chcete-li odkrýt pohyblivé
panely a vnitřní soukolí! Stlačte a odkryjete pohyblivé panely a vnútorné prístroje!

VEHICLE MODE
F
MODE VÉHICULE
D
FAHRZEUGMODUS
E
MODO VEHÍCULO
P
MODO VEÍCULO
I
MODALITÀ VEICOLO

VOERTUIGFUNCTIE
S
FORDONSLÄGE

KØRETØJ
N
KJØRETØYSTILLING

AJONEUVOTOIMINTO

ΜΟΡΦΗ ΟΧΗΜΑΤΟΣ

TRYB POJAZDU
H
JÁRMŰ ÜZEMMÓD

ARAÇ MODU

REŽIM VOZIDLO

TVAR AUTOMOBILU
K527
Customer Code: 5008/
941921480_TF_Starscream_INST_FAR
.indd
2010-02-0232/Tomy/2009-02-20/CSL517_Artech175L_Gloss EP1_CT_Coated 527