Heitronic 38166 User manual

Installationsanweisung 38166, 38167 Seite 1 von 3 Stand 01.2012
D Installationsanweisung
LED Strip-Set RGB
Art. Nr.: 38166, 38167
Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres Produktes entschieden haben.
Unsere Produkte sind aus robusten und hochwertigen Materialien hergestellt und ermöglichen Ihnen eine
ansprechende Beleuchtung. Die Artikel können zu Dekorationszwecke im Innenbereich eingesetzt werden.
Bitte lesen Sie diese Installationsanweisung sorgfältig durch und bewahren Sie diese gut auf.
Bei Sach- und Personenschäden durch Nichtbeachten der Anleitung oder durch unsachgemäße Handhabung
übernehmen wir keine Haftung.
Technische Daten:
Artikel Anzahl Beschreibung Anschluss/Leistung Schutz-
grad
Schutz-
klasse
38166 LED Strip-Set
1 LED Driver mit Anschlusskabel Primär:100-240V ~, 50-60Hz, 0,5A
Sekundär: 12V DC, 1,5A IP 20 II
1 LED –Strip, L=2500mm 1 x 75 LED, 12V DC, 1 x 18W IP 44 III
1 RGB-Steuerung 1 Lithium Batterie 3 V ,Typ CR 2025 IP 20 III
1 RGB Empfangseinheit 12V DC IP 20 III
38167 LED Strip-Set
1 LED Driver mit Anschlusskabel Primär:100-240V ~, 50-60Hz, 1,8A
Sekundär: 12V DC, 3A IP 20 II
1 LED –Strip, L=5000mm 1 x 150 LED, 12V DC, 1 x 36W IP 44 III
1 RGB-Steuerung 1 Lithium Batterie 3 V ,Typ CR 2025 IP 20 III
1 RGB Empfangseinheit 12V DC, IP 20 III
Sicherheits- und Warnhinweise:
Das Set darf nur außerhalb der Verpackung betrieben werden. Nehmen Sie das Produkt vorsichtig aus
der Verpackung.
Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten.
Bei Beschädigung am Kabel oder elektrischen Teilen darf das Produkt nicht mehr betrieben werden.
Reparaturen ausschließlich durch den Elektro-Fachmann.
Verbinden Sie das LED-Set nicht mit anderen elektrischen Verbrauchern.
Trennen Sie das LED-Set von der Stromversorgung, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht
benutzen oder es über eine längere Zeit unbeaufsichtigt ist.
Bringen Sie das LED-Set nicht mit extremer Hitze oder offener Flamme in Kontakt.
Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen führen zum
Erlöschen der Garantie (Gewährleistung).
Pflege und Wartung:
Vor der Reinigung müssen Sie das LED-Set von der Spannungsversorgung trennen.
Zur Reinigung verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch.
Niemals Chemikalien, Lösungsmittel, Alkohol oder Scheuermittel zur Reinigung verwenden.
Falls die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht im Gebrauch ist, die Batterien entfernen und in
trockenen, geschützten Lagerräumen aufbewahren.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installationsanweisung 38166, 38167 Seite 2 von 3 Stand 01.2012
Entsorgung:
Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als
Endverbraucher gesetzlich verpflichtet. Sie können Batterien nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in
deren unmittelbarer Nähe (z.B. in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben.
Schadstoffhaltige Batterien sind mit dem Zeichen "durchgestrichene Mülltonne" und einem der chemischen
Symbole Cd (=Batterie enthält Cadmium), Hg (=Batterie enthält Quecksilber) oder Pb (=Batterie enthält Blei)
gekennzeichnet.
Batterien dürfen nur im entladenen Zustand in die Altbatteriesammelgefäße bei Handel und bei öffentlich-
rechtlichen Entsorgungsträgern abgegeben werden. Bei nicht vollständig entladenen Batterien muss
Vorsorge gegen Kurzschluss getroffen werden. Ein Kurzschluss kann durch Isolieren der Pole mit
Klebestreifen verhindert werden.
Montage:
Die Montage darf nur durch eine qualifizierte Elektrofachkraft erfolgen.
Bestimmen Sie den Ort der Anbringung.
Platzieren Sie das Produkt niemals in der Nähe von Hitzequellen, z.B. Heizöfen.
Achten Sie darauf, dass der Untergrund solide genug ist, um eine feste, ordnungsgemäße Fixierung
des LED-Sets zu garantieren. Beachten Sie die jeweiligen Verarbeitungsvorschriften.
Die LED-Strips und die Verbindungsteile sind auf der Rückseite mit eine doppelseitigen Klebefolie
ausgestattet.
Lassen Sie das LED-Set nie frei hängen oder schwingen.
Das Produkt nicht im aufgerollten Zustand einschalten.
Den LED-Strip und LED-Driver nicht mit Dekorationsmaterial oder Folie abdecken.
Benutzen Sie bei der Montage keine scharfkantigen Werkzeuge. Nicht mit einem Hammer oder
anderen Werkzeugen auf das Produkt schlagen.
LED-Strip und Kabel nicht knicken; bitte darauf achten, dass LED-Strip, Kabel und Stecker frei von Zug-
und Drehkräften sind. Schützen Sie das LED-Set vor eventuellen Beschädigungen.
Alle Handhabungen am LED-SET nur im stromfreien Zustand durchführen.
Bei Verwendung in nasser oder feuchter Umgebung müssen die Anschluss- bzw. Schnittstellen am
LED-Strip zusätzlich abgedichtet werden (z.B. Schrumpfschlauch oder Kaltschrumpfen)
Das Typenschild darf nicht entfernt werden.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installationsanweisung 38166, 38167 Seite 3 von 3 Stand 01.2012
RGB-Steuerung:
Entfernen Sie die Trennfolie der Batterie an der Fernbedienung.
Mit der Fernbedienung erfolgt das Ein- bzw. Ausschalten der Beleuchtung.
Bei nachlassender Batterieleistung muss die Batterie gewechselt werden. Öffnen Sie das Batteriefach an
der Unterseite der Fernbedienung entfernen die alte Batterie und legen eine neue Knopfzelle Typ CR 2025
3V ein. Verschließen Sie wieder das Batteriefach.
ON/OFF:
Ein- bzw. Ausschalten
Helligkeitsstufen
Einzelfarbenwahl
Farbton weiß
Batteriefach
Farbwechseleinstellung
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installation instructions Art. No.38166, 38167 Page 1 of 3 Status 01.2012
GB Installation instructions
LED Strip Set RGB
Art. Nr.: 38166, 38167
Many thanks for deciding to buy our product.
Our lights are manufactured from robust, high-quality materials to provide you with attractive lighting. The articles
can be used indoors for decoration purposes.
Please read through installation and operation instructions carefully and keep these in a safe place.
We do not accept liability for damage to persons or property caused by non observation of the instructions,
improper handling or for unauthorized changes made to the product.
Technical data:
Article Number Description Connection / Output Degree of
protection
Protection
Class
38166 LED Strip Set
1LED driver with connection
cable and 4-way distributor
Primary:100-240V ~, 50-60Hz, 0.5A
Secondary: 12V DC, 1,5A IP 20 II
1 LED strip, L=2500mm 1 x 75 LED, 12V DC, 1 x 18W IP 44 III
1 RGB controls 1 Lithium battery 3 V, type CR 2025 IP 20 III
1 RGB reception unit 12V DC IP 20 III
38167 LED Strip Set
1LED driver with connection
cable and 4-way distributor
Primary:100-240V ~, 50-60Hz, 1.5A
Secondary: 12V DC, 3A IP 20 II
1 LED strip, L=5000mm 1 x 150 LED, 12V DC, 1 x 36W IP 44 III
1 RGB controls 1 Lithium battery 3 V, type CR 2025 IP 20 III
1 RGB reception unit 12V DC IP 20 III
Safety and warning notes:
The set may only be used after it has been taken out of the packaging. Take the product carefully out of
the packaging.
Keep packaging materials well away from children and pets.
Do not operate the product if the cable or the electrical parts are damaged. Repairs may only be done
by a specialist electrician.
Do not connect the LED set to other electrical appliances.
Disconnect the LED set from the power supply if you are not going to use it for a longer period of time or
a power supply is left unattended over a longer period of time.
Do not expose the LED set to extreme heat or exposed flames.
This product must not be modified or converted. Any modifications to the light will invalidate the
guarantee.
Care and servicing:
You must make sure that the power supply is disconnected before cleaning.
Use a dry, or slightly damp cloth for cleaning.
Never use chemicals, solvents, alcohol or abrasives for cleaning.
Remove the batteries and store in dry, protected rooms if the remote control unit is not being used over a
longer period of time.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installation instructions Art. No.38166, 38167 Page 2 of 3 Status 01.2012
Disposal:
Old electronic equipment must be brought to public connection points and must not be disposed of as
household waste.
Batteries must not be disposed of in the household waste. You are legally obliged, as a final consumer, to
return used batteries. You can return batteries after use to the sales point or the immediate vicinity (public
collection points or retail outlets, for example, without charge).
Batteries containing harmful agents are marked with the "crossed out waste bin" and with one of the
chemical symbols Cd (= battery contains cadmium), Hg (= battery contains mercury) or Pb (= battery
contains lead).
Batteries may only be returned in a drained to the used battery bin at the retail outlet and at public disposal
outlets. Batteries which are not completely drained must be prevented from short circuiting. Short circuiting
can be prevented by taping over the terminals with adhesive tape.
Montage:
Installation must be carried out only by a qualified electrician.
Decide on the location where installation has to take place.
Never place the product near sources of heat, heating ovens, for example..
Make sure that the base is solid enough to guarantee firm, proper fixing of the LED set. Observe the
respective processing regulations.
The LED strips and the connection components are provided with double-sided adhesive tape on the
rear side.
Never let the LED set hang down or swing.
Do not switch the product on in a rolled up state.
Do not cover the LED strip or LED driver with decoration material or film.
Do not use any sharp-edged tools for installation. Do not hit the product with a hammer or other tools.
Do not kink the LED strip or cable; ensure that the LED strip, cable and plugs are free of tensile and
torsion forces. Protect the LED set against possible damage.
Handle the LED set only in a power-free condition.
The connection points and the interfaces at the LED strip have to be provided with extra insulation when
they are used in a wet or damp environment (shrink-on sleeve or cold shrinking, for example)
The type designation plate must not be removed.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installation instructions Art. No.38166, 38167 Page 3 of 3 Status 01.2012
RGB controls:
Remove the battery protection foil at the remote control unit.
The lighting is switched on and off with the remote control unit.
The battery has to be changed if it starts to lose power. Open the battery compartment on the lower side of
the remote control unit, remove the old battery and insert a new type CR 2025 3V button battery. Reclose
the battery compartment.
ON/OFF:
Switch on and switch off
Brightness levels
Single colour selection
White colour
Battery compartment
Colour change setting
Heitroni
c
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Instruction d'installation 38166, 38167 Page 1 de 3 Actualisation 01.2012
F Instructions de montage
Ensemble de bande LED RJB
N° d'article : 38166, 38167
Merci d'avoir fait l'acquisition de l'un de nos produits. Nos produits sont fabriqués dans des matériaux robustes et
de haute qualité et vous offrent un éclairage approprié. Les articles peuvent être utilisés à l'intérieur dans un but
décoratif. Lisez attentivement ces instructions de montage et conservez-les précieusement. Nous ne
sommes en aucun cas responsables des dommages sur des objets et des personnes résultant d'un non respect
de cette notice ou d'un maniement non conforme.
Caractéristiques techniques :
Article Nombre Description Connexion/puissance Degré de
protection
Classe de
protection
38166 Ensemble de bande LED
1
circuit de commande LED
avec câble de connexion
et distributeur quadruple
Primaire :100-240V ~, 50-60Hz,
0,5A
Secondaire : 12V DC, 1,5A
IP 20 II
1 bandes LED, L=2500mm 1 x 75 LED, 12V DC, 1 x 18W IP 44 III
1 commande RJB 1 pile lithium 3 V ,type CR 2025 IP 20 III
1 unité de réception RJB 12V DC IP 20 III
38167 Ensemble de bande LED
1
circuit de commande LED
avec câble de connexion
et distributeur quadruple
Primaire :100-240V ~, 50-60Hz,
1,5A
Secondaire : 12V DC, 3A
IP 20 II
1 bandes LED, L=5000mm 21x 150 LED, 12V DC, 1 x 36W IP 44 III
1 commande RJB 1 pile lithium 3 V ,type CR 2025 IP 20 III
1 unité de réception RJB 12V DC IP 20 III
Indications de sécurité et d'avertissement :
L'ensemble doit être uniquement utilisé hors de son emballage. Sortez avec précaution le produit de
son emballage.
Gardez le matériau d'emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques.
En cas de détériorations sur le câble ou des éléments électriques, le produit ne doit plus être utilisé. Les
réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste.
Ne connectez pas l'ensemble LED à d'autres appareils électriques.
Débranchez l'ensemble LED de l'alimentation électrique si vous ne l'utilisez pas pendant une longue
période ou bien s'il doit rester longtemps sans surveillance.
Ne pas mettre cet ensemble LED en contact avec une chaleur extrême ou une flamme ouverte.
Le produit dans sa totalité ne doit pas être modifié ou transformé. Toute modification conduit à une
annulation de la garantie (condition de garantie).
Entretien et maintenance :
Avant le nettoyage, vous devez débrancher l'ensemble LED de l'alimentation électrique.
Utilisez pour le nettoyage un linge sec ou légèrement humide.
Pour le nettoyage, ne jamais utiliser de produits chimiques, de solvants, d'alcool ou de produits abrasifs.
Si la télécommande n'est pas utilisée pendant une durée élevée, retirez les piles et conservez-les dans un
lieu sec et protégé.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Instruction d'installation 38166, 38167 Page 2 de 3 Actualisation 01.2012
Elimination :
Les appareils électroniques usagés doivent être déposés aux points de collecte publics et ne doivent pas
être éliminés avec les déchets ménagers.
Les piles ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. En tant que consommateur, vous êtes
dans l'obligation légale de faire recycler vos piles usagées. Vous pouvez après utilisation déposer
gratuitement vos piles au point de vente ou au point de collecte le plus proche (p. ex. à un point de collecte
municipal ou dans un magasin).
Les piles contenant des produits nocifs sont pourvues d'un sigle représentant une "poubelle barrée" ainsi
que d'un des symboles chimiques Cd (= la pile contient du cadmium), Hg (= la pile contient du mercure) ou
Pb (= la pile contient du plomb).
Seules les piles complètement déchargées doivent être jetées dans les collectes de piles usagées publiques
ou présentes dans les commerces. En cas de piles non déchargées, assurez-vous d'éviter les court-circuits.
Un court-circuit peut être évité en isolant les pôles de la pile au moyen de ruban adhésif.
Montage :
Le montage ne doit être effectué que par un spécialiste qualifié.
Déterminez le lieu de montage.
Ne placez jamais ce produit à proximité immédiate de sources de chaleur, p. ex. de fours.
Veillez à ce que la surface de support soit assez solide pour garantir une fixation robuste et correcte de
l'ensemble. Respectez les prescriptions de montage respectives.
Les bandes LED et les éléments de raccords sont pourvus sur le côté arrière d'un film autocollant à
double face.
Ne laissez pas l'ensemble LED pendre librement ou osciller.
Ne pas mettre le produit en marche lorsque qu'il est enroulé.
Ne pas recouvrir la bande LED et le circuit de commande LED avec du matériel de décoration ou un
film plastique.
N'utilisez pas d'outils coupants lors du montage. Ne pas frapper sur le produit à l'aide d'un marteau ou
de tout autre outil.
Ne pas plier la bande LED et les câbles ; veillez à ce que la bande LED, les câbles et les prises ne
soient pas soumis à des forces de traction et de torsion. Protégez l'ensemble LED de détériorations
éventuelles.
L'ensemble LED doit être débranché pendant tous les maniements effectués sur celui-ci.
An cas d’utilisation dans un environnement mouillé ou humide, les connexions voire les interfaces
sur la bande LED doivent être en outre étanchéifiées (par exemple avec une gaine
thermorétractable ou par rétraction à froid)
La plaque signalétique ne doit pas être retirée.
Heit
ronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Instruction d'installation 38166, 38167 Page 3 de 3 Actualisation 01.2012
Commande RJB :
Retirez le film de séparation de la pile sur la télécommande.
La télécommande permet d'allumer et d'éteindre l'éclairage.
En cas de baisse de puissance de la pile, celle-ci doit être remplacée. Ouvrez pour ceci le logement de pile
sur le côté inférieur de la télécommande, retirez la pile usagée et placez une cellule bouton neuve de type
CR 2025 3 V. Refermez le logement de pile.
ON/OFF :
Marche / arrêt
Niveaux de brillance
Sélection de couleur
Couleur blanc
Logement de pile
Réglage de changement
de couleur
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installatiehandleiding 38166, 38167 Pagina 1 van 3 Stand 01.2012
NL Installatiehandleiding
Set van LED strips RGB
Art. nr.: 38166, 38167
Allereerst hartelijk bedankt voor de aanschaf van ons product.
Onze producten zijn gemaakt van stevig en hoogwaardig materiaal en maken een fraaie verlichting mogelijk. De
artikelen kunnen binnenshuis voor decoratieve toepassingen worden gebruikt.
Lees aandachtig de gebruikers- en installatiehandleiding door en bewaar de handleiding zorgvuldig om deze
later te kunnen raadplegen.
Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële en/of lichamelijke schade die voortvloeit uit het niet opvolgen van de
instructies zoals omschreven in deze handleiding, het onjuist gebruik of het aanbrengen van veranderingen aan
het product.
Technische gegevens:
Artikel Aantal Beschrijving Aansluiting/vermogen Beschermings-
graad
Beschermings-
klasse
38166 set van LED strips
1
LED driver met
aansluitkabel
en 4-voudige verdeler
Primair:100-240V ~, 50-60Hz,
0,5A
Secundair: 12V DC, 1,5A
IP 20 II
1 LED –strip, L=2500mm 1 x 75 LED, 12V DC, 1 x 18W IP 44 III
1 RGB-besturing 1 lithium batterij 3 V, type CR
2025 IP 20 III
1 RGB ontvanger 12V DC IP 20 III
38167 set van LED strips
1
LED driver met
aansluitkabel
en 4-voudige verdeler
Primair:100-240V ~, 50-60Hz,
1,5A
Secundair: 12V DC, 3A
IP 20 II
1 LED –strip, L=5000mm 1 x 150 LED, 12V DC, 1 x 36W IP 44 III
1 RGB-besturing 1 lithium batterij 3 V, type CR
2025 IP 20 III
1 RGB ontvanger 12V DC IP 20 III
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen:
De set mag uitsluitend zonder verpakking in gebruik worden genomen. Haal het product voorzichtig uit
de verpakking.
Verpakkingsmateriaal buiten het bereik van kinderen en huisdieren houden.
Bij beschadigingen kabels of elektrische onderdelen mag het product niet meer worden gebruikt.
Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door een elektrotechnicus.
Sluit de LED-set niet aan op andere elektrische verbruikers.
Als de LED-set voor langere tijd niet wordt gebruikt of een langere tijd zonder toezicht is, dient u de
stekker uit het stopcontact te halen.
Stel de LED-set niet bloot aan extreme hitte of open vlammen.
Het product mag niet worden veranderd of omgebouwd. De garantie vervalt onmiddellijk als er
veranderingen aan het product zijn aangebracht.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installatiehandleiding 38166, 38167 Pagina 2 van 3 Stand 01.2012
Verzorging en onderhoud:
Zorg ervoor dat vóór het reinigen de stroomtoevoer is onderbroken.
Gebruik voor het reinigen een droge of licht vochtige doek.
Gebruik voor het reinigen geen chemicaliën, oplosmiddelen, alcohol of schuurmiddelen.
Als de afstandsbediening voor langere tijd niet wordt gebruikt, is het aan te bevelen de batterijen te
verwijderen en deze op een droge en beschutte plaats te bewaren.
Verwijdering:
Afgedankte elektrische en elektronische apparaten moeten gescheiden van het huishoudelijk afval naar een
officieel inzamelpunt worden gebracht.
Accu’s en batterijen mogen niet met het gewone huisvuil worden afgevoerd. De consument is verplicht om
alle lege batterijen in te leveren. Uw gebruikte batterijen kunt u gratis inleveren (bijv. bij de openbare
inzamelpunten of daar waar batterijen verkocht worden).
Batterijen die schadelijke stoffen bevatten, zijn gekenmerkt met een "doorgestreepte vuilnisbak" en met een
van de chemische symbolen Cd (=batterij bevat cadmium), Hg (=batterij bevat kwik) of Pb (=batterij bevat
lood).
Batterijen mogen uitsluitend in ontladen toestand worden ingeleverd in de verzamelbakken voor oude
batterijen in de winkel of bij een publiekrechtelijk orgaan dat verantwoordelijk is voor de verwijdering van
afvalstoffen. Bij niet volledig ontladen batterijen dienen voorzorgsmaatregelen tegen kortsluiting getroffen te
worden. Een kortsluiting kan worden voorkomen door de polen af te plakken.
Montage:
De montage mag uitsluitend worden uitgevoerd door een elektromonteur.
Bepaal de plaats van de montage.
Plaats het product nooit in de buurt van hittebronnen, bijv. ovens.
Let op dat de ondergrond voldoende stabiel is om een stevige en correcte bevestiging van de LED-sets
te garanderen. Neem de betreffende verwerkingsvoorschriften in acht.
De LED-strips en de connectoren zijn aan de achterkant voorzien van een dubbelzijdig kleeffolie.
Laat de LED-set nooit vrij hangen of slingeren.
Schakel het product niet in opgerolde toestand in.
LED-strip en LED-driver niet afdekken met decoratief materiaal of folie.
Gebruik tijdens de montage geen scherpe voorwerpen. Niet met een hamer of ander gereedschap op
het product slaan.
LED-strip en kabel niet buigen; let op dat de LED-strip, kabel, stekker vrij van trek- en
wringingskrachten zijn. Bescherm de LED-set tegen eventuele beschadigingen.
Voer alle handelingen aan de LED-SET in een spanningsloze toestand uit.
Bij het gebruik in een natte of vochtige omgeving dient u de aansluitingen c.q. in- en uitgangen op de
LED-strip extra af te dichten (bijv. krimpkous of koud krimpen)
Het typeplaatje mag niet worden verwijderd.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Installatiehandleiding 38166, 38167 Pagina 3 van 3 Stand 01.2012
RGB-besturing:
Verwijder de scheidingsfolie van de batterij op de afstandsbediening.
Het in-/uitschakelen van de verlichting gebeurt door middel van de afstandsbediening.
Bij laag batterijvermogen moet de batterij worden vervangen. Maak het batterijvakje aan de onderkant van
de afstandsbediening open, verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe knoopcel type CR 2025 3V in
het batterijvakje. Maak het batterijvakje weer dicht.
ON/OFF:
in-/uitschakelen
Helderheid
Keuze van de
afzonderlijke kleuren
Kleurtint wit
Batterijvakje
Instellen van de kleurwisseling
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Návod na inštaláciu, č. výr. 38166, 38167 strana 1 z 3 stav 01.2012
SK Návod na inštaláciu
Súprava LED pásu RGB
Č. výr.: 38166, 38167
Srdečne ďakujeme, že ste sa rozhodli pre nákup nášho výrobku.
Naše výrobky sú vyrobené z robustných a vysoko kvalitných materiálov. Poskytnú Vám príjemné a primerané
osvetlenie. Výrobky môžete používaťv interiéri pre dekoratívne účely.
Starostlivo si prosím prečítajte tento návod na inštaláciu a dobre ho uschovajte.
Za vecné škody alebo škody na zdraví spôsobené nedodržaním návodu alebo neodbornou manipuláciou
nepreberáme žiadnu záruku.
Technické údaje:
Výrobok Počet Popis Pripojenie / výkon Stupeň
ochrany
Trieda
ochrany
38166 Diódový (LED) pás
s príslušenstvom
1
Ovládač(LED) diód s
prípojným káblom
a 4dielnym rozdeľovačom
Primárny obvod:
100-240V ~, 50-60Hz, 0,5A
Sekundárny obvod: 12V DC, 1,5A
IP 20 II
1Diódový (LED) pás,
L=2500mm 1 x 75 LED, 12V DC, 1 x 18W IP 44 III
1 Ovládanie farieb RGB 1 lítiová batéria 3 V, typ CR 2025 IP 20 III
1 Prijímacia jednotka RGB 12V DC IP 20 III
38167 Diódový (LED) pás
s príslušenstvom
1
Ovládač(LED) diód s
prípojným káblom
a 4dielnym rozdeľovačom
Primárny obvod:
100-240V ~, 50-60Hz, 1,5A
Sekundárny obvod: 12V DC, 3A
IP 20 II
1Diódový (LED) pás,
L=5000mm 1 x 75 LED, 12V DC, 1 x 36W IP 44 III
1 Ovládanie farieb RGB 1 lítiová batéria 3 V, typ CR 2025 IP 20 III
1 Prijímacia jednotka RGB 12V DC IP 20 III
Bezpečnostné a výstražné upozornenia:
Súpravu smiete prevádzkovaťlen mimo obalu. Opatrne vyberte výrobok z obalu.
Obalový materiál uskladňujte mimo dosahu detí a domácich zvierat.
Pri poškodení káblu alebo elektrických dielov nesmiete výrobok viac uviesťdo prevádzky. Opravy môže
vykonávaťvýlučne len servisný elektrotechnik.
Súpravu diód (LED) nespájajte s inými elektrickými spotrebičmi.
Keďsúpravu diód (LED) dlhšiu dobu nepoužívate alebo ju dlhšíčas nechávate bez dohľadu, odpojte
súpravu diód od zdroja elektrického prúdu.
Zabráňte kontaktu súpravy diód (LED) s extrémnym teplom alebo s otvoreným plameňom.
Na výrobku ako celku nesmiete vykonávať žiadne zmeny alebo prestavby. Zmeny na výrobku majú za
následok zánik záruky (záručné podmienky).
Servis a starostlivosť:
Pred čistením musíte súpravu diód (LED) odpojiťod prívodu elektrickej energie.
Na čistenie používajte suchú alebo zľahka navlhčenú handru.
Vžiadnom prípade nepoužívajte chemikálie, rozpúšťadlá, alkohol alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Ak diaľkové ovládanie nebudete dlhšiu dobu používať, odoberte batérie a uložte ich na suché a chránené
miesto.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D
-
75203 Königsbach
-
Stein

Návod na inštaláciu, č. výr. 38166, 38167 strana 2 z 3 stav 01.2012
Zneškodňovanie:
Nepoužiteľné elektronické zariadenia musíte dopraviťna verejné zberné miesto. Nesmiete ich zneškodňovať
spolu s komunálnym odpadom.
Batérie nesmiete zneškodňovaťs komunálnym odpadom. Ako konečný spotrebiteľste zo zákona povinný
vrátiťpoužité batérie. Batérie môžete po spotrebovaní bezodplatne odovzdaťna mieste predaja alebo v
najbližšej obecnej zberni odpadu alebo obchodnej sieti.
Batérie s obsahom škodlivých látok sú označené symbolom "prečiarknutá nádoba na odpad" a jedným z
chemických symbolov Cd (= batéria obsahuje kadmium), Hg (= batéria obsahuje ortuť), Pb (= batéria
obsahuje olovo).
Batérie musíte odovzdaťlen vo vybitom stave do zberových nádob pre použité batérie v obchode alebo
verejno-právnemu zneškodňovateľovi odpadov. Pri úplne nevybitých batériách musíte maťna zreteli
skutočnosť,že môže dôjsťku skratu; musíte prijaťprimerané opatrenia. Skratu môžete zabrániťprelepením
(izolovaním) pólov lepiacou páskou.
Montáž:
Montážsmie vykonaťlen kvalifikovaný elektrotechnik.
Definujte miesto inštalácie.
Nikdy neumiestňujte a nepoužívajte výrobok v blízkosti tepelných zdrojov (napr. pece).
Zabezpečte, aby bol podklad dostatočne pevný, aby bola zaručená pevná a riadna fixácia súpravy diód
(LED). Rešpektujte príslušné predpisy pre spracovanie.
Diódový (LED) pás a miesto spojenia sú vybavené na zadnej strane obojstranne lepiacou fóliou.
Nedovoľte, aby súprava diód (LED) voľne visela alebo sa kývala!
Výrobok nezapínajte v navinutom stave.
Diódový (LED) pás neprekrývajte dekoračným materiálom alebo fóliou.
Pri montáži nepoužívajte ostrohranné nástroje. Pri manipulácii nikdy neudierajte na výrobok kladivom
alebo inými nástrojmi.
Diódový (LED) pás a kábel neohýnajte, dbajte na to, aby diódový (LED) pás, kábel a zástrčka neboli
vystavované ťahovým silám a krúteniu. Súpravu diód (LED) chráňte pred prípadnými poškodeniami.
Všetky manipulácie so súpravou diód (LED) vykonávajte len v stave bez napätia.
Pri používaní vo vlhkom alebo mokrom prostredí musíte miesta pripojenia príp. rozhrania na diódovom
(LED) páse dodatočne utesniť(napr. zmršťovacia hadica alebo zmrštenie za studena).
Typový štítok nesmiete odoberať.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Návod na inštaláciu, č. výr. 38166, 38167 strana 3 z 3 stav 01.2012
Ovládanie RGB:
Odstráňte oddeľovaciu fóliu batérie na diaľkovom ovládaní.
Diaľkovým ovládaním vykonávate zapnutie a vypnutie osvetlenia.
Pri nedostatočnom výkone batérie musíte túto vymeniť. Otvorte priečinok pre batérie na spodnej strane
diaľkového ovládania, vyberte vybitú batériu a vložte novú gombíkovú batériu typu CR 2025 3 V. Priečinok
pre batérie zasa zatvorte.
ON/OFF:
Zapínanie / vypínanie
Stupne jasu
Samostatná
voľba farby
Farebný odtieňbiely
Priečinok
na batériu
Nastavenie zmeny farby
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Návod k instalaci 38166, 38167 strana 1 z 3 stav 01.2012
CZ Návod k instalaci
Sada LED pásku RGB
Č. výr.: 38166, 38167
Srdečněděkujeme, že jste se rozhodli ke koupi našeho výrobku.
Naše výrobky jsou vyrobeny z robustních a vysoce kvalitních materiálů. Poskytnou Vám příjemné a přiměřené
osvětlení. Výrobky můžete používat v interiéru pro dekorativní účely.
Čtěte prosím pečlivětento návod k instalaci a dobře jej uschovejte.
Za věcné škody nebo škody na zdraví způsobené nedodržením návodu nebo neodbornou manipulací
nepřebíráme žádnou záruku.
Technická data:
Výrobek Počet Popis Pripojenie / výkon Ochrany
stupeň
Ochrany
třída
38166 Diodový (LED) pásek s
příslušenstvím
1
Ovládač(LED) diod s
přípojným kabelem
a 4dílným rozdělovačem
Primární obvod:100-240V ~,
50-60Hz, 0,5A
Sekundárny obvod: 12V DC, 1,5A
IP 20 II
1Diodový (LED) pásek,
L=2500mm 1 x 75 LED, 12V DC, 1 x 18W IP 44 III
1 Ovládání barev RGB 1 litiová baterie 3 V, typ CR 2025 IP 20 III
1 Přijímací jednotka RGB 12V DC IP 20 III
38167 Diodový (LED) pásek s
příslušenstvím
1
Ovládač(LED) diod s
přípojným kabelem
a 4dílným rozdělovačem
Primární obvod:100-240V ~,
50-60Hz, 1,5A
Sekundárny obvod: 12V DC, 3A
IP 20 II
1Diodový (LED) pásek,
L=5000mm 1 x 150 LED, 12V DC, 1 x 36W IP 44 III
1 Ovládání barev RGB 1 litiová baterie 3 V, typ CR 2025 IP 20 III
1 Přijímací jednotka RGB 12V DC IP 20 III
Bezpečnostní a výstražná upozornění:
Sadu smíte provozovat jenom mimo obalu. Výrobek opatrněvyjměte z obalu.
Obalový materiál uskladňujte mimo dosahu dětí a domácích zvířat.
Při poškození kabelu nebo elektrických dílůnesmíte výrobek více uvádět do provozu. Opravy smí
provádět pouze servisní elektrotechnik.
Set diod (LED) nepropojujte s jinými elektrickými spotřebiči.
Kdyžset diod (LED) delší dobu nepoužívate, nebo je delší dobu nechávate bez dozoru, odpojte tento
set diod (LED) od zdroje elektrického proudu.
Zabraňte kontaktu setu diod (LED) s extrémním teplem nebo s otevřeným plamenem.
Na výrobku jako celku nesmíte provádětžádné změny nebo přestavby. Změny na výrobku mají za
následek zánik záruky (záruční podmínky).
Servis a péče o výrobek:
Před čištěním musíte set diod (LED) odpojit od dodávky elektrické energie.
Kčištění používejte suchý nebo jen lehce navlhčený hadr.
Nikdy nepoužívejte chemikálie rozpouštědla, alkohol nebo abrazivní čisticí prostředky.
Kdyždálkové ovládání nebudete delší dobu používat, odeberte baterie a uložte je na suché a chráněné
místo.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Návod k instalaci 38166, 38167 strana 2 z 3 stav 01.2012
Zneškodňování:
Nepoužitelné elektronické zařízení musíte dopravit na veřejné sběrné místo. Nesmíte jej zneškodňovat spolu
s komunálním odpadem.
Baterie není dovoleno zneškodňovat spolu s komunálním odpadem. Jako konečný spotřebitel jste ze zákona
povinen použité baterie vrátit. Baterie můžete po spotřebování bezplatněodevzdat na místěprodeje nebo v
nejbližší obecné sběrněodpadůnebo obchodní síti.
Baterie s obsahem škodlivých látek jsou označené symbolem "škrtnuté popelnice na kolečkách" a jedním z
chemických symbolůCd (= baterie obsahuje kadmium), Hg (= baterie obsahuje rtuť), Pb (= baterie obsahuje
olovo).
Baterie musíte odevzdat jen ve vybitém stavu do zběhových nádob pro použité baterie v obchoděnebo
veřejně-právnímu zneškodňovateli odpadů. Při úplněnevybitých bateriích musíte mít na paměti skutečnost,
aby nedošlo ke zkratu. Zkratu můžete zabránit přelepením (izolováním) pólůlepící paskou.
Montáž:
Montážsmí provést jen kvalifikovaný elektrotechnik.
Definujte místo instalace.
Nikdy neumístěte a nepoužívejte výrobek v blízkosti tepelných zdrojů(např. kamna).
Zabezpečte, aby byl podklad dostatečněpevný, aby byla zaručena pevná a řádná fixace setu diod
(LED). Respektujte příslušné předpisy pro zpracování.
Diodový (LED) pásek a místo spojení jsou vybaveny na zadní straněobojstrannělepící folii.
Nikdy nenechte výrobek volněviset nebo houpat se.
Výrobek nezapínejte v navinutém stavu.
Diodový (LED) pásek a ovládač(LED) diod nepřekrývejte dekoračním materiálem nebo fólii.
Při montáži nepoužívejte ostrohranné nástroje. Při manipulaci nikdy netlučte na výrobek kladivem nebo
jinými nástroji.
Diodový (LED) pásek a kabel neohýbejte, dbejte na to, aby diodový (LED) pásek, kabel a zástrčka
nebyli vystavované tahovým silám a kroucení. Chraňte set diod (LED) před případným poškozením.
Jakoukoli manipulaci se setem LED diod musíte provádět jenom ve stavu bez napětí.
Při používání ve vlhkém nebo mokrém prostředí musíte místa připojení příp. rozhraní na diodovém (LED)
pásu dodatečněutěsnit (kupř. smršťovací hadice nebo smrštění za studena).
Není dovoleno odstraňovat typový štítek.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Návod k instalaci 38166, 38167 strana 3 z 3 stav 01.2012
Ovládání barev RGB
Odstraňte oddělovací fólii baterie na dálkovém ovládání.
Dálkovým ovládáním provedete zapnutí a vypnutí osvětlení.
Při nedostatečném výkonu baterie ji musíte vyměnit. Otevřete přihrádku pro baterie na spodní straně
dálkového ovládání, vyberte vybitou baterii a vložte novou knoflíkovou baterii typu CR 2025 3 V. Přihrádku
pro baterie opět uzavřete.
ZAP/VYP:
zapínaní příp. vypínaní
Stupnějasu
Samostatná volba
barvy
Bílé zbarvení
Přihrádka pro
baterie
Nastavení změny barvy
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Asennusohje 38166, 38167 Sivu 1/3 Versio 06.2012
FIN Asennusohje
LED-nauhasarja RGB
Tuotenro: 38166, 38167
Olemme iloisia, että olette päättäneet ostaa tuotteemme.
Tuotteemme on valmistettu kestävistä ja korkealaatuisista materiaaleista, ja niiden tulisi valaista miellyttävästi.
Tätä tuotetta voi käyttää sisustustarkoituksessa sisätiloissa.
Lue tämä asennusohje huolellisesti ja säilytä ohje tallessa.
Jos materiaali- ja henkilövahinkoja tapahtuu ohjeen noudattamattomuuden vuoksi tai epäasianmukaisen
käsittelyn seurauksena, takuu raukeaa.
Tekniset tiedot:
Tuote Luku-
määrä Kuvaus Liitäntä/teho Suoja-
aste
Suoja-
luokka
38166 LED-nauhasarja
1 LED-ohjain ja liitäntäkaapeli Ensiö: 100–240 V, ~ 50–60 Hz, 0,5A
Toisio: 12 V (tasavirta), 1,5A IP 20 II
1 LED-nauha, p = 2 500 mm 1 x 75 LED-valoa, 12 V (tasavirta),
1 x 18 W IP 44 III
1 RGB-ohjaus 1 litiumparisto, 3 V, tyyppiä CR 2025 IP 20 III
1 RGB-vastaanottoyksikkö 12 V (tasavirta) IP 20 III
38167 LED-nauhasarja
1 LED-ohjain ja liitäntäkaapeli Ensiö: 100–240 V, ~ 50–60 Hz, 1,8A
Toisio: 12 V (tasavirta), 3A IP 20 II
1 LED-nauha, p = 5 000 mm 1 x 150 LED-valoa, 12 V (tasavirta),
1 x 36 W IP 44 III
1 RGB-ohjaus 1 litiumparisto, 3 V, tyyppiä CR 2025 IP 20 III
1 RGB-vastaanottoyksikkö 12 V (tasavirta), IP 20 III
Turva- ja varo-ohje:
Sarjaa saa käyttää vain pakkauksesta purettuna. Poista tuote varovasti pakkauksesta.
Pakkausmateriaali on pidettävä lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomissa.
Jos johto tai sähköosat ovat vahingoittuneet, tuotetta ei saa ottaa käyttöön. Korjauksen saa suorittaa
vain sähköteknikko.
LED-sarjaa ei saa kytketä yhteen muiden sähkölaitteistojen kanssa.
Irrota LED-sarja virransyötöstä, kun sitä ei tulla käyttämään pitkään aikaan tai jos se joutuu olemaan
ilman silmälläpitoa pitkään.
LED-sarja ei saa olla erittäin kuumien pintojen tai avotulen läheisyydessä.
Mitään tuotteen osaa ei saa muuttaa tai muunnella. Tuotteen muuttaminen johtaa takuun mitätöintiin.
Ylläpito ja huolto:
Ennen LED-sarjan puhdistamista on varmistettava, että se on irrotettu verkkovirrasta.
Puhdistamiseen tulee käyttää kuivaa tai kevyesti kostutettua kangasta.
Puhdistukseen ei saa koskaan käyttää kemikaaleja, liuottimia, alkoholia tai hankausaineita.
Jos kauko-ohjainta ei käytetä pitkään aikaan, paristot on poistettava ja vietävä säilytykseen kuivaan,
suojattuun tilaan.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein

Asennusohje 38166, 38167 Sivu 2/3 Versio 06.2012
Hävittäminen:
Vanhat sähkölaitteet tulee toimittaa julkisiin keruupisteisiin, eikä niitä saa hävittää talousjätteiden joukossa.
Paristoja ei saa laittaa talousjätteisiin. Käytetyt paristot on palautettava lain mukaiseen hävityspaikkaan.
Paristot voi palauttaa käytön jälkeen myyntipisteeseen tai sen välittömään läheisyyteen (esim. yleiseen
keruupisteeseen tai kauppaan).
Haitallisia aineita sisältävät paristot on merkitty merkillä, jossa on läpiviivattuna jätesäiliö, ja
yhdistetunnuksella Cd (paristo sisältää kadmiumia), Hg (paristo sisältää elohopeaa) tai Pb (paristo sisältää
lyijyä).
Paristot voi palauttaa pelkästään varauksettomassa tilassa kaupan käytettyjen paristojen säiliöön tai
yleiseen hävityssäiliöön. Jos paristot eivät ole tyhjentyneet kokonaan, oikosulku on ehkäistävä. Oikosulku
voidaan estää eristämällä navat teipillä.
Asennus:
Asennuksen saa suorittaa vain valtuutettu sähköteknikko.
Määritä asennuspaikka.
Tuotetta ei saa koskaan asettaa lämmönlähteiden, esim. sähköuunin, läheisyyteen.
Varmista, että alusta on tarpeeksi kestävä, jotta LED-sarjan voi varmasti asentaa pitävästi ja
asianmukaisesti siihen. Voimassa olevia käsittelymääräyksiä on noudatettava.
LED-nauhan ja liitososien takapintaan on asennettu kaksipuolinen liimakalvo.
LED-sarjan ei saa koskaan antaa riippua vapaasti tai roikkua.
Tuotteeseen ei saa koskaan kytkeä virtaa, jos sitä ei ole rullattu auki.
LED-nauhaa ja LED-ohjainta ei saa peittää sisustusmateriaalilla tai kalvolla.
Asennuksessa ei saa käyttää teräväreunaisia työkaluja. Tuotetta ei saa lyödä vasaralla tai muilla
työkaluilla.
LED-nauhaa ja johtoa ei saa taittaa. Varmista, että LED-nauhaan, johtoon ja pistokkeeseen ei kohdistu
mitään vetävää tai kiertävää voimaa. Suojaa LED-sarja mahdollisten vahinkojen varalta.
LED-sarjalle saa suorittaa käsittelytoimia vain, kun siihen ei ole kytketty virtaa.
Jos tuotetta käytetään kosteissa tai märissä olosuhteissa, liitoskohdat ja rajapinnat on eristettävä
asianmukaisesti (esim. kutisteletkulla tai kylmäkutisteella).
Tyyppikilpeä ei saa poistaa.
Heitronic
®
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Heitronic Light Fixture manuals

Heitronic
Heitronic 47203 User manual

Heitronic
Heitronic 47202 User manual

Heitronic
Heitronic 35960 User manual

Heitronic
Heitronic 501000 User manual

Heitronic
Heitronic 39988 User manual

Heitronic
Heitronic 29054 User manual

Heitronic
Heitronic 39275 User manual

Heitronic
Heitronic 39699 User manual

Heitronic
Heitronic 34082 User manual