manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Helvex E-308 User manual

Helvex E-308 User manual

Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
Herramienta Requerida
perico teflón
/ Required Tools
adjustable
wrench
Herramienta Incluida en su Producto / Tools Included
llave para aireador
aerator wrench
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Every meter of height of
your product to the base
of the water tank (0,1
kg/cm²) [1,42 PSI]
equivals.
Requerimientos de
Instalación
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (1 kg/cm²) 14,2 PSI.
Relación
Altura Tinaco-Presión
PSI
Altura (h) kg/cm²
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Instalación General
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
NPT
(8”)
*Recommended Actions
*Medidas Recomendadas
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-2654-2
(Nivel de Piso Terminado)
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(1 kg/cm ²) 14,2 PSI.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Installation Requirements Relation
Tub Height-Pressure
/ General Installation
Height (h)
1Cierre el suministro de agua. / Close the water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo de la tarja. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the surface of the sink.
Monomando de Cocina Doble / Two
spouts single control Faucet for
Kitchen
E-308
installation key for
mixing sink
llave de instalación
[email protected]
Original Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
ADVERTENCIA / WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions mustbe applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
10 m
20 m
30 m
14,2
28,4
42,6
1
2
3
p/monomando de fregadero 2 mm allen wrench
llave allen 2 mm
in your Product
plumber
tape
shutoff valves
válvulas
angulares
2
Instalación General / General Installation
57
234
Desenrosque y retire la tuerca, el
empaque y la rondana. / Unscrew and
remove the nut, the gasket and the
washer.
tuerca
nut
rondana
washer
Inserte el monomando en la tarja y
verifique que se coloque la rondana. /
Insert the faucet in the sink and check
that the washer is placed.
rondana
washer
Limpie la superficie.
Clean the surface.
Inserte la placa de sujeción y el
empaque, enrosque la tuerca con la
llave de instalación para monomando
(incluida). / Insert the clamping plate
and gasket, tighten the nut with the
wrench for tap installation (included).
Instalación de las Mangueras
/ Installation of Hoses
agua caliente
hot water
agua fría
cold water
Enrosque las mangueras (incluidas) a
las válvulas check (incluidas). / Screw
hoses (included) to the check valves
(included).
nut
tuerca
empaque
gasket
placa de
sujeción
clamping
plate
Operación
/ Operation
8 9
Abra el suministro de agua. / Open the shutoff valves.
Revise que no existan fugas
encima y debajo de la tarja.
Check for leaks up and
down the lavatory.
Para abrir, incline la palanca para regular la temperatura, gire
en sentido antihorario para más caliente y en sentido horario
para más fría. / To open, tilt the lever to adjust the
temperature, turn counterclockwise for warmer and colder
schedule sense.
+ fría
cold
+ caliente
hot
abrir
open
6
mangueras
(incluidas)
hoses
(included)
check valve
valvula check
Caliente
hot
cold
Fría
empaque
gasket
Abra el suministro de agua y purgue
la línea de alimentación. / Open the
water supply and purge the feeding
lines.
líneas de
alimentación
feeding
lines
Enrosque la válvula check colocando
el empaque y el conector a la válvula
angular. / Screw the check valve by
placing the gasket and the connector
to the shutoff valve.
válvula
valve
empaque
(incluido)
gasket
(included)
conector de
alimentación
(incluido)
connector
(included) válvula angular
(no incluida)
shutoff valves
(not included)
Utilice teflón en las uniones
roscadas. / Use Teflon screw
connections.
3
Para purgar deje correr el agua
caliente y fría durante al menos 15
segundos cada una y proceda a
armar nuevamente. / To purge run hot
and cold water for at least 15
seconds each and proceed to arming.
Desenrosque el aireador con la llave (incluida) y límpielo a
chorro de agua con un cepillo suave. / Remove the aerator with
wrench (included) and clean water jet with a soft brush.
aerator
llave para
aireador (incluida)
aireator wrench
(included)
aireador
Pase el dedo por encima de los
anticalcáreos del cabezal para
eliminar el sarro. / Swipe your finger
over the limescale to remove tartar.
limescale
anticalcáreos
head
cabezal
11 La salida es giratoria./ The foucet can rotate
Para operar el cabezal, sólo accione la palanca y se cerrará en
automático el cuello de ganso. / To operate the head, just
press the lever and automatically closes the gooseneck.
10
lever
palanca
12 Gire el soporte en la dirección deseada y desmonte el cabezal.
/ Turn the stand in the desired direction and remove the head.
head
cabezal
Mantenimiento / Maintenance
Desenrosque el cabezal, retire la
válvula check,limpie a chorro de agua
y arme nuevamente. / Unscrew the
head, remove the check valve, clean
water jet and assemble again.
head
cabezal
check valve
válvula check
13
14 15 16
gooseneck
cuello de ganso
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de suproducto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Posibles Causas y Soluciones / Troubleshooting
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
Problema / Problem Causa / Cause Solución / Solution
La presión de operación no es la adecuada. / The
operating pressure is not adequate.
Verifique que la presión mínima de operación sea 1 kg/cm².
Verify that the minimum operating pressure is 1 kg / cm ².
Las válvulas angulares no están totalmente abiertas. / The
shutoff valves are not totally open
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 2, paso 5)
Instalación general. / Fully open shutoff valves. (Page 2 step 5)
General installation.
El monomando está flojo. /
The output is loose.
La tuerca espárrago no está apretada./ The shank nut is
tight.
Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4). /
Tighten the shank nut (Page 2, step 4).
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow.
4
17
Mantenimiento del Filtro / Filter Maintenance
19
Desenrosque el filtro y limpie a chorro de agua con un cepillo suave. / Unscrew the filter and
clean with water jet and a soft brush.
filtro
filter
NOTA.
- No coloque grasa, ni aceite a los
componentes del filtro.
- Si cuenta con válvula angular, no es
necesario cerrarla, ya que al retirar el
filtro se interrumpe el flujo de agua
automáticamente.
- La frecuencia del mantenimiento
dependerá de la calidad de agua con
la que trabaje el producto.
NOTE.
- Do not put grease or oil in the
filter components.
- If you have shutoff valves, it is not
necessary to close them,the water
flow will automatically stop once
the filter is removed.
- The frequency of maintenance
depends on the water quality.
Arme nuevamente. / Reassemble.
18
filtro
filter
válvula check
check valve
Cambio del Cartucho / Cartridge Replacement
Desenrosque el opresor del maneral, retire el maneral, desenrosque el chapetón y la tuerca de sujeción; cambie el cartucho y arme
nuevamente. / Unscrew the clamping of ratchet, remove the handle, unscrew the escutcheon and lock nut; replace cartridge and assemble
again.
escutcheon
chapetón
set screw
opresor
handle
maneral
nut
tuerca
cartridge
cartucho
set screw
opresor
Sh-1230

Other Helvex Kitchen & Bath Fixture manuals

Helvex Elite E-300 User manual

Helvex

Helvex Elite E-300 User manual

Helvex Century E-928 User manual

Helvex

Helvex Century E-928 User manual

Helvex Novara E-930 User manual

Helvex

Helvex Novara E-930 User manual

Helvex Mantiss E-92-S User manual

Helvex

Helvex Mantiss E-92-S User manual

Helvex 310-WC-4,8 User manual

Helvex

Helvex 310-WC-4,8 User manual

Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex

Helvex Konos M-1004 User manual

Helvex Omega TV-298 User manual

Helvex

Helvex Omega TV-298 User manual

Helvex Explora E-907 User manual

Helvex

Helvex Explora E-907 User manual

Helvex E-708 User manual

Helvex

Helvex E-708 User manual

Helvex Nautilia E-924 User manual

Helvex

Helvex Nautilia E-924 User manual

Helvex Mantiss EP-92 User manual

Helvex

Helvex Mantiss EP-92 User manual

Helvex Clasica E-917-S/C User manual

Helvex

Helvex Clasica E-917-S/C User manual

Helvex Nuva ME-3000 User manual

Helvex

Helvex Nuva ME-3000 User manual

Helvex Nuva TV-405 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-405 User manual

Helvex E-300 User manual

Helvex

Helvex E-300 User manual

Helvex Vertika E-2118-DX User manual

Helvex

Helvex Vertika E-2118-DX User manual

Helvex Konos E-916 User manual

Helvex

Helvex Konos E-916 User manual

Helvex Century E-942 User manual

Helvex

Helvex Century E-942 User manual

Helvex E-307 User manual

Helvex

Helvex E-307 User manual

Helvex Premier ME-303 User manual

Helvex

Helvex Premier ME-303 User manual

Helvex Antares HM-14 User manual

Helvex

Helvex Antares HM-14 User manual

Helvex ME-2121 User manual

Helvex

Helvex ME-2121 User manual

Helvex Nautilia M-1006 User manual

Helvex

Helvex Nautilia M-1006 User manual

Helvex E-309 User manual

Helvex

Helvex E-309 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Clou mini match me CL/07.56.401.50 installation instructions

Clou

Clou mini match me CL/07.56.401.50 installation instructions

Dura Faucet DF-NMK508 quick start guide

Dura Faucet

Dura Faucet DF-NMK508 quick start guide

Symmons Unity SLW-6612-1.5 Operation & maintenance manual

Symmons

Symmons Unity SLW-6612-1.5 Operation & maintenance manual

Hans Grohe Focus E 31751000 Assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Focus E 31751000 Assembly instructions

Speakman Commander SC-3049 Installation, operation & maintenance instructions

Speakman

Speakman Commander SC-3049 Installation, operation & maintenance instructions

Grohe Alira installation instructions

Grohe

Grohe Alira installation instructions

Allibert DOLCEA Manual For Assembly

Allibert

Allibert DOLCEA Manual For Assembly

Graff QUBIC TRE 6210-LM39B installation instructions

Graff

Graff QUBIC TRE 6210-LM39B installation instructions

Billi B-5000-XT user guide

Billi

Billi B-5000-XT user guide

Pfister Ladera LF-042-LR Quick installation guide

Pfister

Pfister Ladera LF-042-LR Quick installation guide

Villeroy & Boch STEEL SHOWER installation instructions

Villeroy & Boch

Villeroy & Boch STEEL SHOWER installation instructions

Hans Grohe AXOR Citterio E 36108000 Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Citterio E 36108000 Instructions for use and assembly instructions

Moen CA87666 Series manual

Moen

Moen CA87666 Series manual

Mirabelle Cordoba installation instructions

Mirabelle

Mirabelle Cordoba installation instructions

Pioneer 2MT700 Installation

Pioneer

Pioneer 2MT700 Installation

VIGO VGR3620CK1 manual

VIGO

VIGO VGR3620CK1 manual

Ropox Slimline Electric 40-15601 user manual

Ropox

Ropox Slimline Electric 40-15601 user manual

enware FHS011 Installation, operating,  & maintenance instructions

enware

enware FHS011 Installation, operating, & maintenance instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.