manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Helvex
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Helvex Nautilia M-1006 User manual

Helvex Nautilia M-1006 User manual

Mezcladora con de PushDesagüe
/Faucet with Push Drain Against
M-1006 Nautilia
Requerimientos de
Instalación
Para el correcto funcionamiento de
este producto, la presión mínima
es de (0,25 kg/cm²) 3,55 PSI.
Relación
Altura Tinaco-Presión
2,5 m
10 m
30 m
PSI
Altura (h)
3,55
14,2
42,6
kg/cm²
0,25
1,0
3,0
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Instalación General
hot
cold
Caliente
Fría
*55 cm
(21,6”)
*20,3 cm
agle valves
n
vál as
vul
an
gulares
NPT
(8”)
*Recommended Actions
*Medidas Recomendadas
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
1-02-2779-1
For the correct operation of this
product, the minimum pressure is
(0,25 kg/cm²) 3,55 PSI.
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Installation Requirements Relation
Tub Height-Pressure
/ General Installation
Height (h)
1Cierre el suministro de agua. / Closing off water supply.
Ubique y cierre las válvulas de suministro de agua.
Generalmente se encuentran debajo del lavabo. Si se trata de un
reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la
superficie del lavabo.
Locate and close the water supply valve.
Usually found under the sink. If it is a replacement faucet, remove
the old faucet and clean the entire surface of the sink.
[email protected]
Original Parts:
Consultancy and Technical
01(55)53339431
01800 909 2020 01 (55) 53 33 94 00
Refacciones Originales:
Asesoría y Servicio Técnico:
Ext. 5068, 5815 y 5913
Service:
53 33 94 21
01 800 890 0594
[email protected]
ADVERTENCIA / WARNING
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies
to the product in any finish.
llave de plomero
plumber´s wrench
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
Herramienta Requerida
perico teflón
/ Required Tools
teflon
adjustable
wrench
aereator
service key
llave p/ aireador
Accesorios Incluidos
/ Included Accessories
insert
inserto
silicón antihongos
silicon antifungal
llave hexagonal
hexagonal
wrench
5/64”allen
wrench
llave allen 5/64”
desarmador
de plano
screw driver
(Nivel de Piso Terminado)
(Finished Floor Level)
Inserte a alida en e lavabo y
l s l
ver fique que se coloq e el
iu
em aque.p / Place the outpu in the
t
si k and ceck that the gask t.
n h e
C e s rado , la onda y
oloqu el epa r rna
en osq la uca par apr a la
rue ter a et r
sl
a ida./Place he sep at , w her an
tar or as d
ti ht the t t ho d t o put.
gen nu o l he ut
23
staaió liIn l c n Sa da /
4
2
I tala n F uctns l tio a e
Desenrosque el cuerpo central tipo Y y
la tuerca para retirar la rondana y el
separador. / Unscrew the central body
type Y and the nut to remove the
washer and separator.
aa ióu La r l
Inst l c n C erpotea
I ta a Si By
/ nsll tionde od
6
Por la parte inferior del lavabo o superficie inserte los cuerpos laterales con su tuerca, rondana y
espaciador. Por la parte superior, inserte el empaque y enrosque el chapetón a tope, para
despues insertar el separador maneral y el maneral. Enrosque el opresor para fijar. Por la parte
inferior enrosque la tuerca y apriete para fijar. / On the bottom surface of the sink or insert the
side bodies with nut, washer and spacer. On the top, insert the gasket and screw the escutcheon
butt, then insert the handle and the handle separator. Screw for fixing the oppressor. On the
bottom screw and tighten the nut to fix.
Des nrosque el op eso p ra reti ar el
er r ar
ma eral y el epara or ma eral, yn s d n
dese ros ue l c apetón ara retirar
n q e h p
el mp q e. /e a uUn crew t e opp essor
sh r
t r mo e the handle and t e h ndle
o e v h a
se a at r a d u sc ew th
pro, n n r e
es utcheo f r emov t e g sk t
c n o r e h a e .
5
sta a ió eos u r te as /Inl c n d lC e pos La r le l n uInstal atioSide BodysFa cet
u e c r t
Enrosq e l uerpo cent al ipo Y al
s a p r te párrago de l salida, oste iormen e
near il
erosqu las m ngue as ( ncluidas) a
p n l s e s l e
cuer o ce tral y a o cu rpo at rales. /
r n h o p
Sc ew the ce tral body type Y t e ut ut
c een d tstud, then s rew th hos (i clu ed) to he
td ddb i scen ral bo y an si e od e .
i e a a a
Instalac ón d lsMnguers
/Installationof Hoses
89
íe s el n a d
a me t ci
li na ón
lines fedding
Abr el m ni tro de ag a y urgu la
a su isup e
línea d a men ació .
e li t n/ pe th wa er
O n et
supply a d ur ue the line fed ingn p g s d .
Enrosque para fijar las mangueras (no
incluidas) a los cuerpos laterales y
posteriormente a la línea de
alimentación. / Screw for fixing hoses
(not included) to the side bodies and
then to the power line.
mangueras
(no incluidas)
válvula angular
( no incluida)
al ve
ng e val
(n i u d)
ot ncl de
hoses
oc
(n t in luded)
7
empaque
gasket
agua
li nt
ca ee
hot
aterw
agua fria
cold
water
½-14 NPSM
rondana
washer
nut
separador
rondana
tuerca
separ tor
a
a
w sher
empaque
mangueras
h e
os s
espárrago
u u stu
otp t d
cuerpo central
tipo Y
cen ral body
t
type Y
Aprie e f rmen e la
time t
co r tu rc y c rp ane l.
nt a e a ue o m ra
/T g e he o kn an dy
i ht n t l c ut d bo
Tog .
gle
Lim la su f
pie per icie.
lean he su face.
C t r
d pcentral bo yty e Y
cuerpo central tipo Y
separador
sarator
ep
nu
t
rondana
tuerca
was er
h
tuerca
nut
espaciador
spacer
sk tga e
empaque
gsket
a
chapetón
escutcheon
separador maneral
handle separator
maneral
handle
opresor
oppressor
rondana
washer
chapetón
escutcheon
separador maneral
handle separator
maneral
handle
opresor
oppressor
side body
cuerpo lateral
espaciador
spacer
tuerca
nut
cuerpo
lateral
side body
/ Drain Installation
3
Instalación Contra Desagüe
C t ta a
/ounerInsll tionDrain
Enrosque el tubo unión e instale el céspol
(no incluido). Screw the joint pipe and then
to install the drain (not included).
céspol
(no incluido)
Colocar teflón en las
uniones roscadas.
Mod. TV-016 ó TV-017
drain
(not included)
Place teflon
threaded joints.
Los manerales tienen una rotación de
90° para abrir, cerrar y regular la
temperatura del agua. / The handle
rotation angle 90° to open, close and
adjust the water temperature.
13
15
tubo unión
joint pipe
1
0
Operación / Operation
Opening the water supply.
14 Abra el suministro de agua.
Revise que no existan fugas
encima y debajo del lavabo.
agua
caliente
hot
water
Check for leaks up and
down the lavatory.
cold
water
agua fría
16 Desenrosque la cubierta y extensión
superior, inserte el inserto con empaque
y o´rings en el cuerpo contra./ Unscrew
the cover and upper extension, insert the
insert in the body and o'rings packaging
against.
cubierta
cover
extensión
superior
uper extension empaque
o’rings
inserto
packing
insert
cuerpo contra
body drain
Instalación para Lavabo sin Rebosadero / Lavatory
17 Enrosque nuevamente la extensión
superior y cubierta. / Screw back and
covered the upper extension.
extensión
superior
uper extension
cubierta
cover
cuerpo contra
con inserto
body drain
with insert
Mantenimiento del Aireador
Desenrosque el aireador con la llave
(incluida). Limpie el aireador a chorro
de agua. / Exploded and remove the
aerator with key (included). Clean water
jet aerator.
18
Desarme la contra desagüe.
E pl aix oded dr n.
protector
tuerca
protector
t
nu
contra d push
e
push dr n
ai
tubo
tube
11 A lque si icón antihon os e ins r e
p i l g e t
la cont a. /r ply s lic ne antifungaA p iol
a d i se t t e dra n.
nnrhi
pie l e ed de ili
Lim e xc ente s cón
ntih . /
a ongos e es one
Wip exc ss ilic
an l.tifunga
contra
drain
ilicón
s
atihongos
n
silicone
anga
ntifu l
Inserte el empaque cónico, la rondana
y apriete la tuerca. / Insert the tapered
gasket, washer and tighten the nut.
nut
tuerca
tapered gasket rondana
washer
Thighten to prevent
leaks.
Apriete firmemente
para evitar filtraciones.
empaque cónico
12
aireador
aerator
llave para
aireador
aerator
service key
Installation without Overflow / Maintenance Aerator
4
01 55 53 33 94 00
Ext. 5804, 5805 y 5806 (0133) 36 19 01 13
Comunícate:
Participa en nuestros
cursos gratuitos
de capacitación.
(0181) 83 33 57 67
(0181) 83 33 61 78
In Guadalajara:
Contact:
Enter our free
training courses.
In Monterrey:
En la Ciudad de México:
In Mexico City:
En Monterrey:
En Guadalajara:
HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F. Tel. (55) 53-33-94-00.
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx
productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishes, shiny and in perfect condition:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finish.
4. It is recommended to clean your product daily.
Note: See our tips on: www.helvex.com.mx
Recomendaciones de Limpieza / Cleaning Recommendations
Para purgar deje correr el agua
caliente y fría durante al menos 15
segundos cada una./ To purge flush
hot and cold water for at least 15
seconds each.
19 20
Tightenin
Apriete
Enrosque nuevamente el aireador. /
Reassemble the aerator.
21 Cierre el suministro de agua antes de comenzar,
desenrosque el opresor, retire el maneral y el
separador maneral, desenrosque el chapetón y
retire el empaque, finalmente desenrosque el
valvex V, reemplace y vuelva a ensamblar./ Close
the water supply before unscrewing the oppressor,
remove the handle and the handle separator and
remove the escutcheon esenrosque packaging will
eventually unscrew the Valvex V, replace and
reassemble.
Mantenimiento del Cartucho
Posibles Causas y Soluciones/ Possible Causes and Solutions
Problema / Problem Causa / Cause Solución / Solution
Aireador obstruído. / Clogged aerator. Retire el aireador y límpielo. / Remove the aerator and clean.
La presión de operación no es la adecuada. / The operating
pressure is not adequate.
Verifique que la presión mínima de operación sea 0,25 kg/cm². Verify
that the minimum operating pressure is 0,25 kg/cm².
Las válvulas angulares no están totalmente abiertas. / No angle
valves are fully open.
Abrir totalmente las válvulas angulares. (Pag. 3, paso 14) Instalación
general. / Fully open angle valves. (Page 3, step 14) General
installation.
La salida está floja. / The
output is loose. La tuerca espárrago no está apretada./ The stud nut is tight. Apriete firmemente la tuerca espárrago (Pag. 2, paso 4). / Tighten the
stud nut (Page 2, step 4).
Hay fuga en las conexiones. /
There are leaks in the
connections.
Posiblemente no estén firmemente apretadas. / Possibly not
tight.
Apriete firmemente la conexión. (Pag. 2, paso 7) Instalación de
mangueras. / Tighten the connection. (Page 2, Step 7) Install hoses.
No sella la contra. / No seals
against. No se aplicó silicón. / No silicone was applied.
Aplique silicón entre la contra superior y el lavabo. (Pag. 3, paso 11)
Instalación contra desagüe. / Apply silicone between the counter top
and sink. (Page 13, step 11) Installation against drain.
Existe poco flujo de agua. /
There is some water flow.
aireador
aerator
llave para
aireador
aerator
service
key
valvex V
valvex V
Mod.Sh-1114
chapetón
escutcheon
separador maneral
handle separator
maneral
handle
opresor
oppressor
empaqu
Nota :
Valvex Derecho: Mod. Sh-1012
Valvex Izquierdo: Mod. Sh-1114
/ Note
/ Right Valvex: Mod. Sh-1012
/ Left Valvex: Mod. Sh-1114
/ Maintenance Cartridge

Other Helvex Kitchen & Bath Fixture manuals

Helvex ME-2121 User manual

Helvex

Helvex ME-2121 User manual

Helvex Century E-928 User manual

Helvex

Helvex Century E-928 User manual

Helvex Vertika EP-905 User manual

Helvex

Helvex Vertika EP-905 User manual

Helvex Century E-942 User manual

Helvex

Helvex Century E-942 User manual

Helvex FC-110-32 User manual

Helvex

Helvex FC-110-32 User manual

Helvex Mantiss E-92-S User manual

Helvex

Helvex Mantiss E-92-S User manual

Helvex Kúbica ME-3004 User manual

Helvex

Helvex Kúbica ME-3004 User manual

Helvex Novara E-930 User manual

Helvex

Helvex Novara E-930 User manual

Helvex E-300 User manual

Helvex

Helvex E-300 User manual

Helvex UE-311 User manual

Helvex

Helvex UE-311 User manual

Helvex Nuva ME-3000 User manual

Helvex

Helvex Nuva ME-3000 User manual

Helvex Scala E-948 User manual

Helvex

Helvex Scala E-948 User manual

Helvex Vertika E-2118-DX User manual

Helvex

Helvex Vertika E-2118-DX User manual

Helvex Explora E-907 User manual

Helvex

Helvex Explora E-907 User manual

Helvex Elite E-300 User manual

Helvex

Helvex Elite E-300 User manual

Helvex Premier EP-909 User manual

Helvex

Helvex Premier EP-909 User manual

Helvex Premier ME-304 User manual

Helvex

Helvex Premier ME-304 User manual

Helvex Mantiss EP-92 User manual

Helvex

Helvex Mantiss EP-92 User manual

Helvex Argos TV-296-C User manual

Helvex

Helvex Argos TV-296-C User manual

Helvex E-308 User manual

Helvex

Helvex E-308 User manual

Helvex Magna DX EP-914 User manual

Helvex

Helvex Magna DX EP-914 User manual

Helvex Premier ME-303 User manual

Helvex

Helvex Premier ME-303 User manual

Helvex E-711 User manual

Helvex

Helvex E-711 User manual

Helvex Nuva TV-200 User manual

Helvex

Helvex Nuva TV-200 User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Graff 5184300 quick start guide

Graff

Graff 5184300 quick start guide

Signature Hardware 448004 quick start guide

Signature Hardware

Signature Hardware 448004 quick start guide

Lefroy Brooks M1-4715 Installation, operating,  & maintenance instructions

Lefroy Brooks

Lefroy Brooks M1-4715 Installation, operating, & maintenance instructions

Respekta QMIX 10 installation instructions

Respekta

Respekta QMIX 10 installation instructions

METHVEN AIO installation guide

METHVEN

METHVEN AIO installation guide

Grohe Minta 32 917 manual

Grohe

Grohe Minta 32 917 manual

Pfister Briarsfield GT572-BF Quick installation guide

Pfister

Pfister Briarsfield GT572-BF Quick installation guide

ProFlo Edgebrook PFXCM1M2067 installation instructions

ProFlo

ProFlo Edgebrook PFXCM1M2067 installation instructions

PEERLESS P188631LF manual

PEERLESS

PEERLESS P188631LF manual

aquabrass Stiletto 98014 installation guide

aquabrass

aquabrass Stiletto 98014 installation guide

Pfister Avalon LF 36 Series manual

Pfister

Pfister Avalon LF 36 Series manual

Glacier bay HD67501-5101 Installation and care guide

Glacier bay

Glacier bay HD67501-5101 Installation and care guide

baliv KV-5130 manual

baliv

baliv KV-5130 manual

VIGO VG151017 manual

VIGO

VIGO VG151017 manual

Symmons Unity SLW-6612-1.5 Operation & maintenance manual

Symmons

Symmons Unity SLW-6612-1.5 Operation & maintenance manual

METHVEN Breeze BRBSMCPUK installation guide

METHVEN

METHVEN Breeze BRBSMCPUK installation guide

Glacier bay 4124F Use and care guide

Glacier bay

Glacier bay 4124F Use and care guide

Grohe Alira installation instructions

Grohe

Grohe Alira installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.