
1
ITM/IA710- Rev.004
01
02
08
08
08
11
09
08
08
08
07
07
07
07
06
04
05
IA710-10 - Branco
IA710-18 - Rústico/Branco
Referência/Cor
Ind. e Com. de Móveis Henn
Mondaí - SC - Brasil
+55 49 3674.3500
@moveishenn
www.henn.com.br
INSTRUÇÕES DE
MONTAGEM
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Item
Caixa
Caja
Box
Qtd
Ctd
Qty
Descrição |
Descripción |
Description
Medidas (mm) |
Dimensions (mm) |
Size (measurements)
(mm)
01 1/1 01 Lateral esquerda | Lateral izquierda | Left side 899x375x15
02 1/1 01 Rodapé frontal | Rodapié frontal | Front skirting 718x73x12
03 1/1 01 Rodapé traseiro | Rodapié trasero | Rear skirting 718x73x12
04 1/1 01 Lateral direita | Lateral derecha | Right side 899x375x15
05 1/1 01 Tampo | Tapa | Top 750x395x25
06 1/1 01 Travessa estrutural | Travesaño estructural | Structural Strut 718x68x15
07 1/1 05 Fundo cru | Fondo sin procesar | Raw background 737x165x3
08 1/1 05 Frente de gaveta | Frente de cajón | Front of drawer 746x160x15
09 1/1 10 Lado de gaveta | Lado del cajón | Side of drawer 350x110x12
10 1/1 05 Fundo de gaveta | Fondo del cajón | Drawer bottom 680x361x3
11 1/1 05 Ripa de trás | Malla detrás | Rear lath 693x110x12
Lista de Peças | Lista de piezas | List of parts
CÔMODA 5 GAVETAS BALA DE MENTA | CÓMODO 05 CAJONES BALA DE MENTA | CÓMODA 05 DRAWERS BALA DE MENTA
Pesos máximos recomendados com carga distribuída
Peso máximo recomendado con la carga distribuida
Recommended maximum weights with evenly distributed.
Ferragens | Herrajes | Hardware
04x70x
14x
10x48x10x
02x
26x
14x
Parafuso 4,5x50mm CHT.
Tornillo 4,5x50mm CHT.
Screw4,5x50mm CHT.
Parafuso 3,5x14mm FLA.
Tornillo 3,5x14mm FLA.
Screw 3,5x14mm FLA.
Parafuso 3,5x12mm CHT.
Tornillo 3,5x12mm CHT.
Screw 3,5x12mm CHT.
Cantoneira plástica
Cantonera plástica
Plastic angle brackets
Cavilha 5x25mm
Cinta 5x25mm
Dowel 5x25mm
Prego 12x12mm Anelado Prego 10x10mm
Clavo 12x12mm Anillado Clavo 10x10mm
Ringed Nails 12x12mm Nail 10x10mm
Sachê de cola
Bolsa de pegamento
Glue bag
Parafuso 3,0x16mm CHT.
Tornillo 3,0x16mm CHT.
Screw 3,0x16mm CHT. 10x
Cantoneira suporte triangular
Cantonera soporte triangular
Triangle support angle
CD FG
IJ
E
P
A
M
05x
Puxador Pontual Reality
Tirador Puntual Reality
Reality Punctual Knob
L
04x
K
Porca cilíndrica
Tuerca cilíndrica
Cylindrical nut
05x
04x
B
O
Parafuso 3,5x25mm FLA.
Perfil “H” 728mm
Tornillo 3,5x25mm FLA.
Perfil “H” 728mm
Screw 3,5x25mm FLA.
Profile “H” 728mm
05x04x
04x
NH
Q
Corrediça metal 350mmSapata “L” 16x20mm
Adesivo tapa parafuso 10mm
Corredera de metal 350mm
Zapata “L” 16x20mm
Adhesivo tapón de tornillo 10mm
Sliding metal 350mm“L” shoe 16x20mm
Bolt cover adhesive 10mm
01x
Bucha plástica 8mm
Bucha de plástico 8mm
8mm plastic bushing
S
01x
Parafuso 5,0x50mm FLA.
Tornillo 5,0x50mm FLA.
Screw 5,0x50mm FLA.
R01x
Suporte de fixação
Soporte de fijación
Mounting bracket
T
Para limpeza de seu móvel, use uma flanela seca ou umedecida, e não utilize produtos
químicos que possam danificar seu produto.
To clean your furniture, use a dry or wet cloth, and do not use chemicals that may damage
your product.
Para limpieza de su móvil, use una franela seca o húmeda, y no utilice productos químicos
que puedan dañar su producto.
O sistema de montagem dos produtos, funciona de acordo com a ordem crescente dos
números indicados no desenho. Ex: 01, 02, 03, 04... até a conclusão da montagem.
The products’ assembly system works according to the increasing order of the indicated
numbers. For example: 01, 02, 03, 04 … to the end of the assembly.
El sistema de montaje de los productos funciona de acuerdo con el orden creciente de
los números indicados en el dibujo. Ej.: 01, 02, 03, 04... hasta la conclusión del montaje.
Para solicitação de Assistência Técnica você consumidor deverá entrar em contato com o
Lojista o qual você
realizou a compra deste produto e solicitar a assistência técnica das peças avariadas. A
garantia abrange todas as peças, partes e componentes que eventualmente venham apre-
sentar defeito de fabricação no prazo de 03 (três) meses, contando a partir da entrega
do produto ao consumidor, mediante nota fiscal de compra. Se houver qualquer alteração
na estrutura do produto ou ocorrer defeito por negligência do montador/consumidor em
relação a instrução de montagem e manuseio, não será fornecido assistência técnica gra-
tuita.
To request Technical Assistance, the consumer must contact the retailer from whom you
purchased this product and request technical assistance for the damaged parts. The war-
ranty covers all parts, parts and components that may eventually present a manufacturing
defect within a period of 03 (three) months, counting from the delivery of the product to
the consumer, by means of a purchase invoice. If there is any change in the structure of the
product or defect occurs due to negligence of the assembler/consumer in relation to the
assembly and handling instruction, free technical assistance will not be provided.
Para solicitar Asistencia Técnica, el consumidor debe comunicarse con el Comercio que
usted
realizó la compra de este producto y solicita asistencia técnica para las partes dañadas. La
garantía cubre todas las partes, piezas y componentes que eventualmente puedan pre-
sentar defecto de fabricación en el plazo de 03 (tres) meses, contados a partir de la entre-
ga del producto al consumidor, mediante factura de compra. Si se produce algún cambio
en la estructura del producto o se produce un defecto por negligencia del montador/
consumidor en relación con las instrucciones de montaje y manipulación, no se prestará
asistencia técnica gratuita.
AVISO
NOTICE
ADVERTENCIA
SISTEMA DE MONTAGEM
ASSEMBLY SYSTEM
SISTEMA DE MONTAJE
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
TECHNICAL ASSISTANCE
ASISTENCIA TÉCNICA
Imagens meramente ilustrativas,
não acompanha o produto.
Imágenes ilustrativas, no incluidas
con el producto.
Illustrative images, not included
with the product.
Requisitos para montagem
Requisitos para la montaje
Assembly Requirements