1. Wichtige Sicherheitshinweise VOR der Montage / Important safety instructions
BEFORE installation / Consignes de sécurité importantes AVANT l'installation /
Importanti istruzioni di sicurezza PRIMA dell'installazione / Instrucciones de
seguridad importantes ANTES de la instalación
Lassen Sie durch einen Fachmann
prüfen, b Ihr Str manschluss
geeignet ist. Teilen Sie die
Steckd se nicht mit anderen
Geräten.
Have a specialist check whether
y ur p wer c nnecti n is suitable.
D n t share the s cket with ther
devices.
Faites vérifier par un spécialiste si
v tre racc rdement électrique est
adapté. Ne partagez pas la prise
avec d'autres appareils.
Chiedi a un specialista di
verificare se la tua c nnessi ne di
alimentazi ne è adatta. N n
c ndividere la presa c n altri
disp sitivi.
Pídale a un especialista que
verifique si su c nexión eléctrica es
adecuada. N c mparta el enchufe
c n tr s disp sitiv s.
Der Artikel ist ausschließlich für den
Innenbereich bestimmt.
The item is intended f r ind r use
nly.
L'article est destiné à un usage
intérieur uniquement.
L'artic l è destinat
esclusivamente all'us intern .
El artícul está destinad s l para
us intern .
Vermeiden Sie Quetsch- und
Schergefahren indem Sie den Tisch
mit seinen beweglichen Teilen zu
benachbarten Objekten wie
Möbeln, Wände etc. mit einen
Mindestabstand v n 2,5 cm
aufstellen.
Av id crushing and shearing
hazards by placing the table and its
m ving parts at least 2.5 cm away
fr m adjacent bjects such as
furniture, walls, etc.
Évitez les risques d'écrasement et
de cisaillement en plaçant la table
et ses pièces m biles à au m ins
2,5 cm des bjets adjacents tels
que les meubles, les murs, etc
Evitare rischi di schiacciament e
lesi ni p sizi nand la scrivania e
le sue parti m bili ad almen 2,5
cm di distanza da ggetti adiacenti
c me m bili, pareti, ecc.
Evite el riesg de aplastamient y
lesi nes c l cand el escrit ri y
sus piezas móviles a una distancia
mínima de 2,5 cm de l s bjet s
adyacentes, c m muebles,
paredes, etc.
Verpackungsmaterial, wie
Plastikbeutel, gehören nicht in
Kinderhände. Achtung
Erstickungsgefahr!
Packaging material, such as plastic
bags, d n t bel ng in the hands f
children. Attenti n danger f
suff cati n!
Les matériaux d'emballage, tels
que les sacs en plastique,
n'appartiennent pas aux enfants.
Attenti n danger d'ét uffement !
Il materiale di imballaggi , c me i
sacchetti di plastica, n n deve
essere lasciat nelle mani dei
bambini. Attenzi ne peric l di
s ff cament !
El material de embalaje, c m las
b lsas de plástic , n debe dejarse
en man s de l s niñ s. ¡Cuidad
peligr de asfixia!
Achten Sie darauf, dass die
Steckd se in der Nähe ist, s dass
die Kabel, die Höhen-
veränderungen des Tisches hne
Spannung aushalten.
Make sure the p wer utlet is
nearby s that the cables can
withstand the height changes f the
table with ut tensi n.
Assurez-v us que la prise de
c urant est à pr ximité afin que les
câbles puissent supp rter les
changements de hauteur de la
table sans tensi n.
Assicurati che la presa di c rrente
sia nelle vicinanze in m d che i
cavi p ssan s pp rtare i
cambiamenti di altezza della
scrivania senza tensi ni.
Asegúrese de que la t ma de
c rriente esté cerca para que l s
cables puedan s p rtar cambi s en
la altura del escrit ri sin tensión.
Verwenden Sie nur das
mitgelieferte Netzkabel! Das Kabel
muss frei liegen. Es darf keine
St lperfalle bieten. Knicken der
stellen Sie keine Gegenstände auf
das Kabel!
Only use the supplied p wer cable!
The cable must be free. It must n t
ffer any tripping hazards. D n t
bend r place any bjects n the
cable!
Utilisez uniquement le câble
d'alimentati n f urni ! Le câble d it
être libre. Il ne d it présenter aucun
risque de trébuchement. Ne pliez
pas et ne placez aucun bjet sur le
câble !
Utilizzare s l il cav di
alimentazi ne in d tazi ne! Il cav
deve essere liber . N n deve
rappresentare rischi di inciamp .
N n piegare app ggiare ggetti
sul cav !
¡Utilice únicamente el cable de
alimentación suministrad ! El cable
debe estar libre. N debe
representar un peligr de tr piez .
¡N d ble ni c l que bjet s s bre
el cable!
Der Artikel ist kein Spielzeug.
Kinder s llen beaufsichtigt werden,
The item is n t a t y. Children
sh uld be supervised t ensure
L'article n'est pas un j uet. Les
enfants d ivent être surveillés p ur
L' ggett n n è un gi catt l . I
bambini dev n essere s rvegliati
El bjet n es un juguete. L s
niñ s deben ser supervisad s para
6 - 38 / Mendler Vertriebs-GmbH, Industriestr. 60, D-73642 Welzheim / XD04-3-2T / Höhenverstellbarer Schreibtisch 3 in 1 D40 / 20.07.2022