Hexagon TESA NIVELTRONIC User manual

Mode d’emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
TESA SA
Bugnon 38 – CH-1020 Renens – Switzerland
Tél. +41(0)21 633 16 00 – Fax +41(0)21 635 75 35
Modification rights reserved – Printed in Switzerland – 3199.039.1611 – ME3199039
Niveaux électroniques avec affichage analogique
Elektronische Neigungsmessgeräte mit Skalenanzeige
Electronic levels with analogue indication
TESA NIVELTRONIC

TESA NIVELTRONIC
Mode d’emploi
Niveaux électroniques avec affichage analogique
FR

TESA NIVELTRONIC
2
TABLE DES MATIÈRES
1 Principales caractéristiques 3
2 Eléments fonctionnels 4
3 Réglage de l'indication 4
3.1 Réglage mécanique de l’aiguille 4
3.2 Réglage de l’affichage par un «mesurage de retournement» 5
3.3 Mise à zéro électrique de l'aiguille 6
4 Mesurer 6
5 Entretien et transport 7
6 Alimentation 7
6.1 Contrôle des piles 7
6.2 Remplacement des piles 7
7 Programme de livraison 8
7.1 Accessoires en option 8
8 Données techniques 9
9 Garantie 10
10 Déclaration de conformité et confirmation de la traçabilité des valeurs indiquées 10

TESA NIVELTRONIC
3
1 PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
Les niveaux TESA NIVELTRONIC déterminent
les écarts en se référant au sens de gravitation.
Les faces de mesure de haute précision planes
et prismatiques disposées horizontalement et
verticalement sur le corps massif en fonte de
l’instrument permettent un appui optimal à la
surface du contact.
Ces instruments servent notamment pour la
mise à niveau des surfaces planes et des arbres
cylindriques de 20 à 120 mm de diamètre sur
des machines et autres équipements. L’exécu-
tion pas à pas d’une succession de mesurages
isolés sur la base d’une grille définie, associée
au traitement des valeurs mesurées, permet
également le contrôle de la planéité et de la rec-
titude des règles, des marbres de contrôle ou
encore des composants d’une machine.
Les TESA NIVELTRONIC sont disponibles en
deux exécutions. Le modèle équerre comporte
deux faces de mesure planes et deux faces pris-
matiques disposées à angle droit. Le modèle
horizontal présente une seule face plane conçue
pour l’adjonction d’une semelle en granite (li-
vrée en option dans la longueur de votre choix).
Les TESA NIVELTRONIC sont des instruments
entièrement autonomes. Alimentés par piles
standards disponibles dans le commerce, leur
maniement au cours des cycles de mesure n’est
entravé par aucun câble.
Le système de mesure repose sur un pendule
intégrant un capteur inductif.
L’indication est de type analogique (galvano-
mètre) avec valeur de l’échelon exprimée en
mm / m et ” (angle sexagésimal en secondes).
Les TESA NIVELTRONIC offrent deux étendues
de mesure.
Etendue de mesure 1
± 0,75 mm / m et ± 150 arcsec
Valeur de l’échelon: 0,05 mm / m et 10 arcsec.
Etendue de mesure 2
± 0,15 mm / m et ± 30 arcsec
Valeur de l’échelon: 0,01 mm / m et 2 arcsec.
Chaque TESA NIVELTRONIC possède également
une sortie analogique pour la connexion d’un
appareil enregistreur linéaire.

TESA NIVELTRONIC
4
2 ELÉMENTS FONCTIONNELS
3 RÉGLAGE DE L'INDICATION
R
Indication analogique
par galvanomètrie
Vis pour la mise à zéro
mécanique de l'aiguille
Commutateurs de fonctions:
– Arrêt 0
– Etendue de mesure Iou II
– Contrôle des piles Bat.
Potentiomètre pour la mise à
zéro électrique de l'aiguille
Avant de commencer à mesurer à l’aide de votre
TESA NIVELTRONIC, assurez-vous que l’indica-
tion est correctement réglée selon les instruc-
tions figurant ci-après.
1. Mise à zéro mécanique de l’aiguille avec l’ins-
trument hors-tension
2. Réglage de l’indication par un «mesurage de
retournement»
3. Mise à zéro électrique de l’aiguille
Il est important de procéder dans l’ordre ci-des-
sus.
Le réglage des indications nécessite un contrôle
à intervalles réguliers. Ce contrôle s’impose en
cas de non utilisation de l’instrument durant
une longue période ou après un choc brutal.
Si nécessaire, effectuez les corrections selon la
procédure décrite ci-après.
– Mise en garde
De par leur construction, les TESA NIVELTRO-
NIC sont sensibles aux chocs. Il est donc impor-
tant de veiller à ne pas les poser brusquement
ou les exposer aux coups ou chocs car le pen-
dule peut être endommagé.
Lorsque l’instrument n’est pas sous ten-
sion, l’aiguille doit être aligné sur le trait du
zéro. Cette condition exige que l’instrument
repose sur une surface plane et horizontale.
3.1 Réglage mécanique de l’aiguille
Les écarts éventuels peuvent être corrigés à
l’aide d’un tournevis (voir dessin sous le cha-
pitre 2).

TESA NIVELTRONIC
5
Le système de mesure électrique avec son pen-
dule et son capteur inductif doivent être alignés
mécaniquement par rapport à la base de l’ins-
trument, ou plus précisément, par rapport aux
faces de mesure du corps de base. Pour obte-
nir un alignement fiable, on exécute ce que l’on
appelle un «mesurage de retournement» en
pratiquant comme suit:
– Nettoyez soigneusement la base de votre
TESA NIVELTRONIC ainsi que la face de
mesure plane et horizontale du marbre de
contrôle ou autre.
– Posez l’instrument sur la surface de réfé-
rence puis marquez sa position en traçant le
contour de sa base à l’aide d’un crayon (des-
sin de gauche ci-dessous).
– Vérifier le niveau des piles.
– Enclenchez l’instrument sur l'étendue de
mesure II et réglez l’affichage en tournant le
potentiomètre sur zéro pour la mise à zéro
électrique de l'aiguille (voir dessin sous le
chapitre 2).
3.2 Réglage de l’affichage par un «mesurage de retournement»
Remarque: Si l’étendue de réglage est insuffi-
sante, tournez le potentiomètre de manière à ce
qu’il se trouve à peu près au milieu de sa plage
de rotation. Réglez ensuite l’aiguille sur le zéro
en tournant la vis placée à l’arrière de l’instru-
ment (voir ci-dessous). Utilisez une clé six pans
(2 mm).
– Dans l’étape suivante, soulevez l’instrument
et tournez-le de 180 °avant de le reposer pru-
demment sur l’emplacement que vous avez
préalablement tracé (dessin de droite ci-des-
sous).
– Si le réglage est correct, l’aiguille est à nou-
veau alignée sur le trait du zéro. Si tel n’est
pas le cas, effectuez les corrections néces-
saires en procédant comme suit:
– Tournez la vis de réglage à l’arrière de l’ins-
trument (voir ci-dessous) à l’aide de la clé
six pans (2 mm) jusqu’à ce que la valeur
affichée apparaisse réduite de moitié.
– Réglez à nouveau l’aiguille sur le zéro à
l’aide du potentiomètre.
– Retournez l’instrument à sa position initiale
et vérifiez ce réglage. L’aiguille doit être ali-
gné sur le trait du zéro. Si tel n’est toujours
pas précisément le cas, répétez la procé-
dure de mesurage de retournement.
R
Vis pour le réglage mécanique
de l’indication du système de
mesure

TESA NIVELTRONIC
6
Pour autant que l’instrument soit enclenché et
placé sur une surface horizontale, la mise à zéro
de l’aiguille peut être effectuée au moyen du
potentiomètre.
Ce réglage suffit pour détecter les écarts d’incli-
naison par l’affichage, par exemple, de la dif-
férence entre les valeurs obtenues après deux
mesurages successifs exécutés sans déplacer
l’instrument.
Si l’aiguile se situe à gauche du zéro, la surface
saisie est descendante vers la droite.
Si l’aiguille se situe à droite du zéro, la surface
saisie est montante vers la droite.
3.3 Mise à zéro électrique de l'aiguille
La mise à zéro réalisée de cette manière ne
signifie toutefois pas que votre instrument est
ajusté sur zéro. Pour ce faire, vous devez procé-
der aux réglages décrits sous les chapitres 3.1
et 3.2.
4 MESURER
– Pour obtenir des résultats fiables, nettoyez
soigneusement les faces de mesure du ni-
veau électronique ainsi que celle de la pièce
à mesurer.
– Veillez à ne jamais poser votre instrument
brusquement sur la place de mesure.
– Il est important de tenir votre instrument ver-
ticalement, en particulier lors de la mesure
des arbres cylindriques. La fiole à bulle trans-
versale vous permet de vérifier si la position
est correcte en tout temps. Une position
incorrecte entraînera des erreurs de mesure
dites «erreurs de Twist».
– Selon l’incertitude de mesure souhaitée, veil-
lez à la température entre le niveau électro-
nique et l’objet de la vérification. S’il le faut,
attendez le temps nécessaire à sa stabilisa-
tion.
– Avant de commencer à mesurer, assurez-
vous que les réglages de l’indication décrits
sous le chapitre 3 ont bien été effectués.
– Vos opérations de mesure terminées, entre-
posez votre instrument selon les recomman-
dations figurant sous le chapitre 5.
R
R

TESA NIVELTRONIC
7
5 ENTRETIEN ET TRANSPORT
6 ALIMENTATION
– Pour préserver les piles, déclenchez votre
instrument en cas de non-utilisation.
– Pour protéger les faces de mesure en fonte
contre le risque de corrosion, graissez-les
légèrement.
– Pour éviter tout endommagement, replacez
votre instrument dans son étui d’origine avant
de l’entreposer dans un endroit sûr et sec.
Transport:
– L'instrument doit être transporté uniquement
en position verticale.
– Evitez tout choc pendant le transport.
– Assurez-vous que l'instrument soit calé im-
mobilement par des pousses dans le coffre
de transport.
Couvercle du
logement des piles
Les TESA NIVELTRONIC sont alimentés par 4
piles standards, de type LR 03 (AAA).
Les modèles de la génération précédente néces-
sitaient des piles spéciales qui ne sont plus li-
vrables. Désormais, vous pouvez utiliser le sup-
port avec régulateur de tension intégré et jeu de
piles (N° 03160048) disponible en option.
Pour le contrôle des piles, tournez le commuta-
teur sur «Batt» (voir dessin sous le chapitre 2).
Si l’aiguille se trouve à droite du point noir sur
le cadran, leur charge est suffisante. Par contre,
si elle se trouve à gauche de ce même point, les
piles doivent être remplacées.
Libérez le couvercle du logement des piles au
dos de l’instrument en le tournant complète-
ment sur la gauche.
Retirez le support avec les piles. Remplacez les
4 piles en respectant le sens des polarités + et
–, puis replacez l’unité complète dans son loge-
ment. Refermez le couvercle en le tournant dans
le sens inverse.
6.1 Contrôle des piles
6.2 Remplacement des piles

TESA NIVELTRONIC
8
7 PROGRAMME DE LIVRAISON
Niveaux électroniques TESA NIVELTRONIC
Instruments à affichage et sortie analogiques.
Valeur de l’échelon (sensibilité) au 0,05 et 0,01
mm / m. Alimentation assurée par 4 piles LR
03, 1,5 V.
Exécutions:
Modèle équerre
Avec 2 faces de mesure planes et 2 faces pris-
matiques à angle droit. Convient pour les arbres
de 20 à 120 mm de diamètre. Longueur de la
base: 200 mm.
N° 03130060
Modèle horizontal
Avec une face de mesure plane conçue pour
l’adjonction d’une semelle en granite (voir ci-
après). Longueur de la base: 150 mm.
N° 03130063
7.1 Accessoires en option
Semelles en granite
Longueur: 200 mm N° 03160007
250 mm N° 03160008
500 mm N° 03160009
Support avec régulateur de tension intégré
4, 65 V
1 jeu de piles
N° 03160048
1 jeu = 4 piles
Type LR 03, AAA, 1,5 V
N° 04761059
Remarque:
Le support avec piles N° 03160048 mentionné
ci-dessus peut être utilisé pour l’alimentation
des TESA NIVELRONIC livrés antérieurement.

TESA NIVELTRONIC
9
8 DONNÉES TECHNIQUES
Type Niveaux électroniques à affichage analogique
Principe Pendule avec capteur inductif intégré
Etendue de mesure
Etendue 1 ± 0,75 mm / m et ± 150 arcsec
Etendue 2 ± 0,15 mm / m et ± 30 arcsec
Valeur d'un échelon
Etendue 1 0,05 mm / m et 10 arcsec
Etendue 2 ± 0,01 mm / m et ± 2 arcsec
Corps de base Corps massif en fonte stabilisée. Montage possible d’une semelle en granite
pour le modèle horizontal
Faces de mesure
Modèles horizontaux 1 face plane 150 x 45 mm
Equerre 2 faces planes 200 x 45 mm et 2 faces prismatiques pour Ø 20 à 120 mm
Erreur max. tolérée
DIN 2276
Jusqu'à la moitié de la pleine échelle: max 1% de la valeur affichée
Entre la moitié et la pleine échelle: max 1% de (2x valeur affichée – 0.5x la
pleine échelle)
Répétabilité 0,001 mm / m
Interface Sortie analogique ≈ ± 0,2 + V – Impédance 5 kΩ
Température
de fonctionnement
+ 10 à + 30 °C
Température de stockage – 20 à + 60 °C
Compatibilité électro-
magnétique
EN 50081-1 / -2
EN 50082-1 / -2
Norme DIN 2276, Partie 2 (Forme D)
Alimentation 1 Jeu de 4 piles, type LR 03, AAA, 1,5 V
Poids
Modèles horizontaux 3,7/6,3 kg (sans/avec étui en bois)
Equerre 4,4/6,9 kg (sans/avec étui en bois, sans semelle rapportée en granite)
Marquage Numéro d’identification
Livraison Dans un étui en bois avec déclaration de conformité et mode d’emploi
Accessoires en options
Semelles en granite pour
le modèle horizontal
Largeur: 50 mm
Longueur: Poids:
200 mm 1,05 kg
250 mm 1,50 kg
500 mm 5,95 kg

TESA NIVELTRONIC
10
9 GARANTIE
10 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ET CONFIRMATION DE LA TRAÇABILITÉ
DES VALEURS INDIQUÉES
Nous assurons pour ce produit 12 mois de ga-
rantie à partir de la date d’achat pour tout défaut
de construction, de fabrication ou de matière. La
remise en état sous garantie est gratuite. Notre
responsabilité se limite toutefois à la réparation
ou, si nous le jugeons nécessaire, au remplace-
ment de l’instrument en cause.
Nous vous remercions de la confiance témoi-
gnée par l’achat de ce produit qui a été vérifié
dans nos ateliers. Nous déclarons sous notre
seule responsabilité que la qualité de ce produit
est conforme aux normes, données techniques
et directives européennes spécifiées dans nos
documents de vente (modes d’emploi, prospec-
tus, catalogues).
Ne sont pas couverts par notre garantie les piles
ainsi que les dommages dus à une utilisation
erronée, à la non-observation du mode d’emploi
ou à des essais de réparation par des tiers. Nous
ne répondons en aucun cas des dommages cau-
sés directement ou indirectement par l’instru-
ment livré ou par son utilisation.
(Extrait de nos conditions générales de livrai-
son du 1er décembre 1981)
Par ailleurs, nous attestons que l’équipement
utilisé pour sa vérification est valablement rac-
cordé aux étalons nationaux. Le raccordement
est assuré par notre Assurance Qualité.
Assurance Qualité

TESA NIVELTRONIC
Instruction manual
Electronic levels with analogue indication
EN

TESA NIVELTRONIC
2
CONTENTS
1 Main features 3
2 Functional elements 4
3 Display setting 4
3.1 Mechanical setting of the pointer 4
3.2 Display setting through a reversal measurement 5
3.3 Electrical zero setting of the pointer 6
4 Measurement 6
5 Maintenance and transport 7
6 Power supply 7
6.1 Battery check 7
6.2 Battery replacement 7
7 Delivery programme 8
8 Technical data 9
9 Guarantee 10
10 Declaration of conformity and confirmation of traceability of the values 10

TESA NIVELTRONIC
3
1 MAIN FEATURES
The TESA NIVELTRONIC are electronic levels
used for measuring any deviation based on
gravity. The flat and prismatic measuring faces,
which are arranged horizontally and vertically
on the solid cast iron body, serve as resting
faces on the surfaces to be inspected.
Among others, these electronic levels are appro-
priate for levelling plane surfaces and cylindrical
shafts with diameters ranging from 20 up to 120
mm on machines or devices. They also permit
both the flatness and straightness of rules, sur-
face plates or machine parts to be inspected by
executing a series of single measurements step
by step on the basis of a defined chart combined
with value processing.
The TESA NIVELTRONIC are available in two
versions. The square model features two flat
and two prismatic measuring faces set at right
angle to one another. The horizontal model has
just one measuring face designed for attaching
a granite sole plate (provided as an option in the
length of your choice).
Being powered by standard batteries that can be
purchased from any shop, the TESA NIVELTRO-
NIC provide full cordless autonomy. The mea-
suring system uses a pendulum integrating an
inductive sensor.
The levels have a built-in analogue indication by
galvanometer with the scale division expressed
in both mm / m and ” (sexagesimal angle in
seconds). They offer two measuring ranges.
Measuring range 1
± 0,75 mm / m and ± 150 arcsec
Scale division: 0,05 mm / m and 10 arcsec.
Measuring range 2
± 0,15 mm / m and ± 30 arcsec
Scale division: 0,01 mm / m and 2 arcsec.
Every TESA NIVELTRONIC also features an ana-
logue output allowing the measured values to be
registered by a recording instrument.

TESA NIVELTRONIC
4
2 FUNCTIONAL ELEMENTS
3 DISPLAY SETTING
R
Analogue indication
by galvanometer
Screw for mechanical
zero setting of the
pointer
Function switches:
– Off 0
– Measuring range Ior II
– Battery check Bat.
Potentiometer for electrical
zero setting of the pointer
Before you start measuring with your TESA NI-
VELTRONIC, make sure the indication is proper-
ly set according to the instructions that follow.
1. Mechanical zero setting of the pointer
with the level switched off
2. Display setting through a reversal
measurement
3. Electrical zero setting of the pointer
When setting the display, it is important to
proceed in the aforesaid step order.
The indication must be set at regular intervals,
but in any case after the electronic level was
not in use for a long time or exposed to severe
impact. If corrections are needed, proceed as
follows.
– Warning
Because of their construction, the TESA NIVEL-
TRONIC are very sensitive to shocks. Therefore,
they should never be abruptly placed on a sur-
face or suffer bad knocks.
When the instrument is switched off, the pointer
should be aligned to the zero line of the ana-
logue indication providing it is placed on a flat
and horizontal surface.
3.1 Mechanical zero setting of the pointer
Any deviation from zero can be corrected with the
aid of a screwdriver (see drawing in chapter 2).

TESA NIVELTRONIC
5
The electrical measuring system, together with
its pendulum embodying the inductive sensor,
should be mechanically aligned against the ins-
trument base, i.e. the measuring faces of the
solid body. So as to achieve a reliable alignment,
perform a so-called "reversal measurement".
Here’s how to proceed:
– Carefully clean both the base of your TESA
NIVELTRONIC and horizontal flat surface, e.g.
the measuring surface of a granite plate.
– Place the level on the reference surface
and mark its position exactly by tracing the
contour of its base using a pencil (see in the
drawing below).
– Check the battery level.
– Switch the level on with measuring range II,
then set the display by turning the potentio-
meter to zero (see in the drawing under chap-
ter 2) for electrical zero setting of the pointer.
Note: In case the setting range of the zero po-
tentiometer is not sufficient, turn it to the middle
of its rotation range. Once this has been done,
set the indication to zero by turning the setting
3.2 Display setting through a reversal measurement
screw (see below) on the back of the level with
the aid of a 2 mm head socket key.
– As next step, lift the NIVELTRONIC and turn
it by 180 ° before replacing it on the marked
position (see drawing in the lower right side).
– The pointer should be positioned to zero. If
not, make the necessary corrections as fol-
lows:
– Turn the setting screw at the rear of the
instrument until the read deviation has
reduced to half. Use the socket head key
(2 mm).
– Reset the indication to zero using the po-
tentiometer.
– Turn the level back to its initial position.
The indication should be aligned to zero. If
this is still not the case, repeat the whole
reversal measurement procedure.
R
Setting screw used for the
mechanical setting of the
indication of the measuring
system

TESA NIVELTRONIC
6
Provided the measuring instrument is swit-
ched on and placed on an horizontal surface,
the pointer can be set to zero by means of the
potentiometer.
This setting is sufficient to allow any deviation
in inclination to be detected and further read as
the difference between the values obtained from
two successive measurements, which are exe-
cuted without shifting the instrument.
With the pointer positioned on the left side of
zero, the surface is descending to the right.
With the pointer positioned on the right side of
zero, the surface is ascending to the right.
3.3 Electrical zero setting of the pointer
However, this way to set your level to zero does
not mean it is adjusted to zero. For this purpose,
you must perform all settings described under
both chapters 3.1 and 3.2.
4 MEASUREMENT
– To get reliable measurement results, carefully
clean the measuring faces of your level as
well as that of the part to be measured.
– Always place your instrument with care at the
measuring location.
– Handle the level vertically, especially when
measuring cylindrical shafts. The correct
position can easily be checked by looking at
the transversal vial. If the level is not held ver-
tically, deviations will arise which are called
"Twist errors".
– Depending on the measuring uncertainty you
wish to achieve, a special attention should be
paid to the temperature between the electro-
nic level and the part to be inspected. If ne-
cessary, wait until temperature has stabilised.
– Before the measurement outset, make sure
you have made all display settings according
to chapter 3.
– After completion of your measuring work,
store your level as explained in chapter 5.
R
R

TESA NIVELTRONIC
7
5 MAINTENANCE AND TRANSPORT
6 POWER SUPPLY
– To extend the battery life, keep your level
switched off when not in use.
– To protect the iron measuring faces against
possible corrosion, lightly lubricate them with
grease.
– To avoid damages, store your level in a safe
and dry place and protect it with the storage
case that came with your instrument.
Cover of the battery unit
The TESA NIVELTRONIC are powered by 4 stan-
dard batteries, type LR 03 (AAA).
For the models previously delivered, special bat-
teries were provided that are no longer available.
In the future, the optional holder with built-in
voltage regulator along with one battery set
(No. 03160048) can be used.
Checking the batteries is performed by posi-
tioning the relevant switch to "Batt." (see in the
drawing under chapter 2). As long as the pointer
remains on the right of the black dot, the battery
charge is sufficient. If the pointer is on the left,
the batteries need to be replaced.
Remove the cover on the back side of the level
by turning it fully to the left, then release the
battery unit.
Insert the new batteries respecting the positive
and the negative pole and replace both the bat-
tery unit and the cover by turning it fully to the
right.
6.1 Battery check
6.2 Battery replacement
Transport:
– The instrument should only be transported in
a vertical position.
– Avoid any shocks during transportation.
– Marke sur that the instrument is well attached
in the transport case.

TESA NIVELTRONIC
8
7 DELIVERY PROGRAMME
TESA NIVELTRONIC electronic levels
Measuring instruments with analogue indication
and output. Scale division (sensitivity) is 0,05
and 0,01 mm / m. Power supply ensured by 4
batteries LR 03, 1,5 V.
Executions:
Square model
2 flat and 2 prismatic measuring faces at right
angle to one another. For measuring shafts with
diameters ranging from 20 to 120 mm. Base
length: 200 mm.
No. 03130060
Horizontal model
1 flat measuring face designed for attaching a
granite sole plate (see below).
Base length: 150 mm.
No. 03130063
7.1 Optional accessories
Granite sole plates
Length: 200 mm No. 03160007
250 mm No. 03160008
500 mm No. 03160009
Holder with built-in voltage regulator
4, 65 V
1 battery set
No. 03160048
1 Set = 4 batteries
Type LR 03, AAA, 1,5 V
No. 04761059
Note:
For powering the TESA NIVELTRONIC supplied
at an earlier date, the aforementioned holder
along with batteries (No. 03160048) is suitable.

TESA NIVELTRONIC
9
8 TECHNICAL DATA
Type Electronic levels with analogue indication
Principle Pendulum with built-in inductive sensor
Measuring ranges
Range 1 ± 0,75 mm / m and ± 150 arcsec
Range 2 ± 0,15 mm / m and ± 30 arcsec
Scale divisions
Range 1 0,05 mm / m and 10 arcsec
Range 2 ± 0,01 mm / m and ± 2 arcsec
Main body Solid cast iron body. Horizontal model designed for attaching an extra granite
sole plate.
Measuring faces
Horizontal model 1 flat face 150 x 45 mm
Square model 2 flat faces 200 x 45 mm and 2 prismatic faces for Ø 20 à 120 mm
Max. permissible error
DIN2276
Up to the half of the full scale: max. 1 % of the indicated value.
From half up to full scale: max. 1 % of (2x indicated value – 0,5x full scale)
Repeatability 0,001 mm / m
Interface Analogue output ≈ ± 0,2 + V – Impedance 5 kΩ
Operating temperature
range
+ 10 to + 30 °C
Storage temperature range – 20 to + 60 °C
Electromagnetic
compatibility
EN 50081-1 / -2
EN 50082-1 / -2
Standard DIN 2276, Part 2 (Forme D)
Power supply 1 set of 4 batteries, type LR 03, AAA, 1,5 V
Weight
Horizontal model 3,7/6,3 kg (without wooden case)
Square model 4,4/6,9 kg (with wooden case, without granite sole plate)
Marking Identification number
Delivery Provided with a declaration of conformity, instruction manual and wooden case
Optional accessories
Granite sole plates for the
horizontal model
Width: 50 mm
Length: Weight:
200 mm 1,05 kg
250 mm 1,50 kg
500 mm 5,95 kg
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Laser Level manuals by other brands

LaserLiner
LaserLiner SuperCross-Laser SCL 2 operating instructions

Spectra Precision
Spectra Precision GL412N user guide

Leica Geosystems
Leica Geosystems Sprinter 150 user manual

Topcon
Topcon RL-VH4G instruction manual

Nedo
Nedo X-LINER 360 2 green operating instructions

RedBack Lasers
RedBack Lasers 3L360 Series instruction manual