HIKOKI NV 100H User manual

NV 100H
Högtrycksverktyg rullbandad
Højtryks sømpistol coil
Rundmagasinert høytrykksverktøy
Korkeapaine rullanaulain
High Pressure Coil Nailer
Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.
Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.
Les grundig og forstå anvisningene før bruk.
Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
Read through carefully and understand these instructions before use.
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Handling Instructions
0000BookNV100HNE.indb10000BookNV100HNE.indb1 2019/08/0812:44:212019/08/0812:44:21

2
1
2 3
45
0000BookNV100HNE.indb20000BookNV100HNE.indb2 2019/08/0812:44:212019/08/0812:44:21

3
67
89
10 11 12
13 14
0000BookNV100HNE.indb30000BookNV100HNE.indb3 2019/08/0812:44:222019/08/0812:44:22

4
15 16
17 18
19 20
21 22
0000BookNV100HNE.indb40000BookNV100HNE.indb4 2019/08/0812:44:232019/08/0812:44:23

5
Svenska Dansk Norsk
Utblåsningsskydd Udstødsdække Utblåsningsdeksel
Hölje Værktøjshus Hus
Hylsa Dæksel Kappe
Luftplugg Luftstik Luftplugg
Noshylsa Næsekappe Frontkappe
Kolv Stempel Stempel
Ventil Venti Ventil
Avtryckare Udløser Avtrekker
Låsarm Låsearm Låsearm
Spärrläge Låst position Låst posisjon
Fritt läge Fri position Åpen posisjon
Knopp Drejeknap Knott
Spikstyrning Søm-styr Spikerføring
Magasin Magasin Magasin
Spikhållare Sømholder Spikerholder
Magasinhölje Magasindække Magasindeksel
Dammkåpa Støvdæksel Støvdeksel
för 50 mm For 50 mm For 50 mm
för 57 mm For 57 mm For 57 mm
för 65 mm och 75 mm For 65 mm og 75 mm For 65 mm og 75 mm
för 90 mm och 100 mm For 90 mm og 100 mm For 90 mm og 100 mm
Spikar Søm Spiker
Första spiken Første søm Første spiker
Utlopp Udgang Uttak
Spärrhake (1) Pal (1) Sperre (1)
Spärrhake (2) Pal (2) Sperre (2)
Styrspalt Styreåbning Føringsspor
Justerare Regulator Regulator
Kort djup Mindre dyb Grunn
Långt djup Dyb Dyp
Plan I plan Jevnt
För djupt For dybt For dypt
För grunt For højt For grunt
Utblåsventil Luftafgang Eksosventil
Ta bort damm Fjern støv Fjern støv
Hammare Hammer Hammer
Stång Stang Stang
Spårskruvmejsel Skruetrækker med indhak Flat skrutrekker
Tryckarm Udløserarm Støtstang
Spikstoppare (A) Sømstopper (A) Spikerstopper (A)
Spikstoppare (B) Sømstopper (B) Spikerstopper (B)
Bakre kåpa Endedæksel Bakdeksel
Frammatare Sømfremfører Mater
Axel Skaft Skaft
Ljuddämpare Lyddæmper Lyddemper
Hål Hul Hull
Indrivningsområde (insida) Tap (på indersiden) Utstikkende del (innvendig)
0000BookNV100HNE.indb50000BookNV100HNE.indb5 2019/08/0812:44:242019/08/0812:44:24

6
Suomi English
Pakokansi Exhaust Cover
Runko Body
Suojus Cap
Ilmapistoke Air plug
Kärkisuojus Nose cap
Mäntä Piston
Venttiili Valve
Laukaisin Trigger
Lukkovipu Lock lever
Lukitusasento Lock position
Käyttöasento Free position
Nuppi Knob
Naulaohjain Nail guide
Makasiini Magazine
Naulanpidin Nail holder
Makasiinin kansi Magazine cover
Pölykansi Dust cover
50 mm For 50 mm
57 mm For 57 mm
65 mm ja 75 mm For 65, 75 mm
90 mm ja 100 mm For 90, 100 mm
Naulat Nails
Ensimmäinen naula First nail
Lähtö Outlet
Kiinnike (1) Pawl (1)
Kiinnike (2) Pawl (2)
Ohjainaukko Guide slot
Säädin Adjuster
Matala Shallow
Syvä Deep
Tasainen Flush
Liian syvä Too deep
Liian matala Too shallow
Ilmanpoistoaukko Exhaust vent
Poista pöly Remove dust
Vasara Hammer
Tappi Rod
Talttapääruuvimeisseli Slotted screwdriver
Painovipu Push lever
Naulankiinnitin (A) Nail stopper (A)
Naulankiinnitin (B) Nail stopper (B)
Päätykansi Tail cover
Syötin Feeder
Akseli Shaft
Äänenvaimennin Muffler
Aukko Hole
Ulostyöntyvä osa (sisällä) Protruding section (inside)
0000BookNV100HNE.indb60000BookNV100HNE.indb6 2019/08/0812:44:252019/08/0812:44:25

7
Svenska
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
ELVERKTYG
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner,
illustrationer och specifikationer som
levereras med detta elverktyg.
Underlåtenhet att följa samtliga nedanstående
instruktioner kan resultera i allvarlig personskada.
Spara alla varningar och instruktioner för framtida
referens.
1. Använd elverktyget på ett säkert och korrekt sätt.
Använd inte elverktyget till andra ändamål än som
anges i denna bruksanvisning.
2. Hantera elverktyget korrekt för säker drift.
Följ de anvisningar som ges i denna bruksanvisning
och hantera elverktyget på korrekt sätt för att
garantera säkerheten. Se till att elverktyget aldrig
används av ett barn, av en person som vet för lite för
att kunna använda det på rätt sätt eller av någon som
inte klarar av att hantera det korrekt.
3. Kontrollera att arbetsområdet är säkert.
Se till att inga obehöriga befinner sig för nära
arbetsområdet. Var särskilt noga med att hålla barn
borta.
4. Håll delarna på rätt plats.
Avlägsna inga skydd eller skruvar. Håll de på plats,
eftersom de fyller en funktion. Se också till att inte
modifiera elverktyget och att inte använda det efter
modifiering.
5. Kontrollera elverktyget före användning.
Kontrollera alltid, innan elverktyget börjar användas,
att ingenting på det är trasigt, att alla skruvar är helt
åtdragna och att ingen del saknas eller är rostig.
6. Överskrid inte elverktygets kapacitet.
Se till att inte elverktyget eller dess tillbehör utsätts
för arbetsbelastningar utöver vad de klarar av.
Överbelastning är inte bara skadligt för elverktyget i
sig utan medför också risk för olyckor.
7. Avbryt genast arbetet vid onormalt tillstånd.
Avbryt arbetet och stäng av elverktyget, om ett
onormalt tillstånd observeras eller om elverktyget inte
fungerar som det ska. Lämna därefter in elverktyget
för inspektion och service.
8. Hantera elverktyget med varsamhet.
Se till att hantera elverktyget med varsamhet så att det
inte tappas eller stöter emot någonting, eftersom det
kan orsaka deformationer eller sprickor på ytterhöljet
eller andra slags skador på elverktyget. Rispa eller
gravera inte in några tecken på höljet. Sprickor i höljet
medför stor fara, eftersom högtrycksluft alstras inuti
elverktyget. Använd inte elverktyget om en spricka har
uppstått eller om luft läcker ut via en spricka.
9. Vårda elverktyget ordentligt.
Se till att alltid sköta om och rengöra elverktyget
ordentligt för att garantera så lång livslängd som
möjligt.
10. Genomför regelbunden kontroll för
grundläggande säkerhet.
Kontrollera elverktygets funktion med jämna
mellanrum för att se till att det alltid kan användas
säkert och effektivt.
11. Kontakta en auktoriserad verkstad vid behov av
reparation eller byte av delar.
Se till att service eller reparation av elverktyget endast
utförs av en auktoriserad serviceveombud och att
endast originaldelar används.
12. Förvara elverktyget på lämplig plats.
När elverktyget inte används ska det förvaras på
en torr plats och utom räckhåll för barn. Smörj
elverktygets insida genom att spruta in omkring 2 ml
olja genom slangskarven för att skydda elverktyget
från rostangrepp.
13. Den monteringsskiss med elverktyget
söndertaget som finns i denna bruksanvisning är
endast till för en auktoriserad reparatör.
14. Håll verktyget med ett fast grepp och var beredd
på att hantera rekylen.
15. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn och låt
inte personer som är obekanta med elverktyget
eller med dessa instruktioner använda
elverktyget.
Elverktyg är farliga i händerna på outbildade
användare.
16. Modifiera inte fästanordningsverktyget.
Ändringar kan minska effektiviteten på
säkerhetsåtgärder och öka riskerna för
operatören och/eller åskådare
17. Underhålla elverktyg och tillbehör. Kontrollera
efter felriktade eller klämda rörliga delar, defekter
på delar och andra tillstånd som kan påverka
elverktygets drift. Om elverktyget är skadat bör
det repareras före användning.
Många olyckor orsakas av dåligt underhållna
elverktyg.
18. Sträck dig inte för långt. Säkra ordentligt fotfäste
och balans hela tiden.
Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i
oväntade situationer.
19. Håll barn och åskådare borta medan du arbetar
med ett elverktyg.
Distraktioner kan få dig att tappa kontrollen.
SÄRSKILDA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FÖR
SPIKPISTOL
1. Använd spikpistolen korrekt och säkert.
Spikpistolen är konstruerad för indrivning av spikar i
trä och liknande material. Använd den endast till det
den är avsedd för.
2. Se till att lufttrycket håller sig inom angivet
område.
Se till att lufttrycket är mellan 12 och 23 bar och att
luften som används är ren och torr. Om lufttrycket
överstiger 23 bar förkortas spikpistolens livslängd
samtidigt som det finns risk för att farliga situationer
uppstår. Spikpistolen får inte anslutas till tryck som
riskerar att överstiga 26 bar.
3. Använd aldrig spikpistolen med någon annan
högtrycksgas än trycklyft.
Använd inte under något förhållande koldioxidgas,
syrgas eller någon annan gas från en tryckbehållare.
4. Var aktsam på antändningar och explosioner.
Eftersom spikning kan orsaka gnistor finns det risk
för eldsvåda eller explosion, om spikpistolen används i
närheten av lackfärg, målarfärg, bensin, thinner, gas,
lim eller andra lättantändliga ämnen. Spikpistolen bör
därför inte under några omständigheter användas i
närheten av något lättantändligt ämne.
(Översättning av originalinstruktionerna)
0000BookNV100HNE.indb70000BookNV100HNE.indb7 2019/08/0812:44:262019/08/0812:44:26

8
Svenska
5. Bär alltid ögonskydd (skyddsglasögon).
Bär alltid ögonskydd vid användning av
spikpistolen. Se också till att personer i
närheten bär ögonskydd.
Det finns risk för att bitar av tråden eller
plasten som håller ihop spikarna eller
spikar som träffat fel når ögonen, vilket kan orsaka
synskador. Lämpliga ögonskydd finns att köpa i de
flesta järnaffärer. Bär alltid ögonskydd vid användning
av spikpistolen. Bär antingen skyddsglasögon eller ett
skyddsvisir utanpå vanliga glasögon.
Arbetsgivare bör alltid påtvinga användning av
ögonskyddsutrustning.
6. Skydda öron och huvud.
Bär öronskydd och huvudskydd vid
användning av spikpistolen. Se också till att
personer i närheten bär öronskydd och
huvudskydd, när det anses lämpligt.
Oskyddad exponering för höga ljudnivåer
kan orsaka permanent, invalidiserande
hörselnedsättning och andra problem som tinnitus
(ringande, brusande, visslande eller surrande i
öronen).
Riskbedömning och genomförande av lämpliga
kontroller med anledning av dessa risker är av största
vikt.
Lämpliga kontroller för att minska risken kan inkludera
åtgärder som dämpande material för att förhindra att
arbetsstycken ”klingar”.
Använd och underhåll verktyget enligt
rekommendationerna i denna bruksanvisning för att
förhindra onödig ökning av bullernivåerna.
7. Observera personer som arbetar i närheten.
En spik som inte drivs in korrekt kan orsaka en allvarlig
olycka, om den skulle råka träffa en annan person.
Var därför alltid noga med att garantera säkerheten
för personer i närheten, när spikpistolen används.
Kontrollera alltid att inte en hand, en fot eller någon
annan kroppsdel finns i närheten av spikmynningen.
8. Rikta aldrig spikmynningen mot en människa.
Antag alltid att spikpistolen är laddad.
Om spikmynningen riktas mot en människa och
spikpistolen avfyras av misstag kan det orsaka en
allvarlig olycka. Se till att inte rikta spikmynningen mot
någon människa (inklusive dig själv) vid anslutning/
losskoppling av slangen, laddning av spikar eller
annan hantering av spikpistolen. Även om ingen spik
finns i spikpistolen är det farligt att avfyra den mot en
människa. Lek därför aldrig med spikpistolen utan
använd den endast som ett arbetsverktyg.
9. Kontrollera tryckarmens funktion före
användning.
Du kan vila verktyget på en jämn yta som Bild 10 visar.
Var noga med att inte applicera kraften i nedåt riktning
på verktyget med risk att tryckarmen aktiveras.
Kontrollera att tryckarmen och ventilen fungerar som
de ska, innan spikpistolen används. Låt spikpistolen
vara oladdad, anslut slangen och utför följande
kontroller. Om driftljud uppstår anger det ett fel.
Använd i så fall inte spikpistolen förrän den har
reparerats.
○Om ljud från driften av drivstycket hörs vid minsta
intryckning av avtryckaren, så är det fel på
spikpistolen.
○Om ljud som avslöjar att drivstycket rör sig hörs
vid minsta tryckning av tryckarmen mot materialet
för spikning, så är det fel på spikpistolen. Notera
angående tryckarmen också att den aldrig får
modifieras eller monteras loss.
10. Använd endast specificerade spikar.
Använd aldrig andra typer av spikar än de som
specificeras och beskrivs i denna bruksanvisning.
11. Modifiera inte fästanordningsverktyget.
Ändringar kan minska säkerhetsåtgärdernas
effektivitet och öka riskerna för operatören och/eller
personer i närheten.
12. Var försiktig vid anslutning av slangen.
Se noga till att följa nedanstående uppmaningar vid
anslutning av slangen eller laddning av spik.
○Vidrör inte avtryckaren.
○Låt inte avfyrningshuvudet komma i kontakt med
någon yta.
○Håll avfyrningshuvudet vänt neråt.
Observera noga ovanstående anvisningar
och se alltid till att inte händer, ben eller någon
annan kroppsdel någonsin befinner sig framför
spikmynningen.
13. Var försiktig vid hantering av spikar, speciellt vid
isättning och urtagning, eftersom spikarna är
skarpa och kan orsaka personskada.
14. Sätt inte oaktsamt fingret på avtryckaren.
Sätt inte fingret på avtryckaren annat än när spikning
verkligen ska ske. Om spikpistolen bärs eller
överräcks till någon annan med fingret på avtryckaren
finns det risk för att en spik avfyras av misstag och
orsakar en olycka.
15. Stäng spikstyrningen helt och öppna den inte
under pågående arbete.
Ett försök att driva in en spik medan spikstyrningen är
öppen leder till att spiken inte drivs in. Istället orsakar
det risk för farlig avfyrning.
16. Tryck spikmynningen ordentligt mot materialet
som ska spikas.
Tryck spikmynningen ordentligt mot materialet ifråga,
när en spik ska drivas in. Om mynningen inte har
ordentlig kontakt med materialet kan det hända att
spiken studsar tillbaka.
17. Håll händer och fötter borta från
avfyrningshuvudet vid användning.
Det är mycket farligt om en spik av misstag träffar en
hand eller en fot.
18. Under drift kan skräp från arbetsstycket och
spik-/samlingssystemet hopa upp sig.
19. Var beredd på spikpistolens rekyl.
Se till att inte komma för nära spikpistolens övre del
med huvudet etc. under pågående arbete. Det kan
vara farligt, eftersom spikpistolen kan rekylera kraftigt i
händelse av att en spik som drivs in stöter på en annan
spik eller en hård kvist.
20. Var försiktig vid spikning i tunna skivor eller
träkanter.
Vid spikning i tunna skivor finns det risk för att
spikarna går rakt igenom, vilket även kan hända vid
spikning i kanter på trämaterial då spikarna lätt viker
av. Kontrollera i detta fall alltid att ingen person (eller
hand, fot etc.) finns på andra sidan den tunna skivan
eller intill trämaterialet ifråga.
21. Spika aldrig samtidigt från båda sidor i samma
vägg.
Samtidig spikning från båda sidor i samma vägg bör
inte ske under några som helst omständigheter. Det
vore mycket farligt, eftersom det då kan hända att en
spik går rakt igenom väggen och skadar personen på
andra sidan.
0000BookNV100HNE.indb80000BookNV100HNE.indb8 2019/08/0812:44:262019/08/0812:44:26

9
Svenska
22.Använd inte spikpistolen på byggnadsställningar
eller stegar.
Spikpistolen är inte lämpad för sådana specifika
användningar som exempelvis:
– byte av spikposition genom användning av en
byggnadsställning, en trappa, en stege eller en
takläkt eller annan stegliknande konstruktion,
– stängning av lådor eller häckar,
– montering av transportsäkerhetssystem i t.ex.
fordon eller vagnar.
23. Koppla inte loss slangen med fingret på
avtryckaren.
Om slangen kopplas loss medan fingret hålls på
avtryckaren finns det risk för att spikpistolen avfyrar
en spik spontant eller inte fungerar som den ska nästa
gång slangen ansluts.
24. Koppla loss slangen och töm magasinet efter
användning.
Koppla bort tryckluften från spikpistolen före underhåll
av spikpistolen, före rengöring av ett fäste som fastnat,
innan arbetsområdet lämnas, innan spikpistolen flyttas
till en annan plats eller efter avslutad användning.
Kom ihåg att en spik som avfyras av misstag kan vara
mycket farlig.
25. Var noga med att koppla loss slangen och släppa
ut tryckluften före borttagning av en spik som
fastnat.
Se till att allra först koppla loss slangen och släppa ut
tryckluften inuti spikpistolen, när en spik som fastnat i
spikmynningen ska tas bort.
Oavsiktlig avfyrning av spiken kan vara mycket farligt.
26.Öppna aldrig magasinet med enheten vänd
neråt vid laddning av spikar för att undvika fara
orsakad av fallande spikar.
27. En honkontakt (luftintag) bör inte användas i
spikpistolen.
Om en honkontakt monteras i spikpistolen släpps
tryckluften inte alltid ut när slangen kopplas loss,
varför det bör undvikas.
Spikpistolen och slangen för tillförsel av tryckluft
måste ha en anslutning som gör att allt lufttryck
försvinner från spikpistolen i och med att slangen
kopplas loss från spikpistolen.
28.Operatören ska vid användning av verktyget anta
en lämplig men ergonomisk kroppshållning.
Se till att du står säkert och undvik obekväm eller
obalanserad kroppshållning.
29.Om operatören upplever symtom som ihållande
eller återkommande obehag, smärta, bultande,
värk, stickande smärta, avdomning, brännande
känslor eller stelhet får dessa varningssignaler
inte ignoreras.
Operatören ska istället kontakta kvalificerad
sjukvårdspersonal angående de övergripande
arbetsuppgifterna.
30. Kontinuerligt och repetitivt arbete under lång tid
kan leda till muskel- och skelettstörningar.
Fortsätt inte arbeta med samma kroppshållning eller
genom att använda överdriven kraft under lång tid.
Gör det till en vana att ta regelbundna pauser, särskilt
om du känner dig trött.
31. Halkningar, snubblingar och fall är huvudorsaker
till personskada på arbetsplatser.
Tänk på att hala ytor kan orsakas genom användning
av verktyget, och var medveten om snubbelrisken som
tryckluftsslangen utgör.
32.Uppvisa extra stor försiktighet i okända
omgivningar.
Dolda risker kan finnas, som till exempel el- eller andra
kraftledningar.
33.Se till att det inte finns några elektriska
kablar, gasrörledningar o.dyl. som kan utgöra
faromoment om de skadas vid användning av
verktyget.
34.Riskbedömningen ska innefatta damm som
skapas av till följd av användning av verktyget
och möjligheten att befintligt damm virvlar upp.
35.Rikta verktygets luftutblås för att minimera att
damm virvlar upp i dammfylld miljö.
36.På platser med damm- eller avgasrisker ska
prioriteringen vara att kontrollera dem vid
luftutblåspunkten.
37. Information för att göra en riskbedömning av
dessa faror och genomförandet av lämpliga
kontroller är ytterst viktig.
38.Exponering för vibrationer kan orsaka
invalidiserande skador på nervsystemet och
inverka på blodtillförseln till händer och armar.
39. Använd varma kläder när du arbetar under kalla
förhållanden, och håll händerna varma och torra.
40.Om du upplever förlust av känsla, stickande
smärta, värk eller att huden på dina fingrar eller
händer vitnar, ska du söka läkarhjälp från en
kvalificerad sakkunnig inom företagshälsovården
angående de övergripande arbetsuppgifterna.
41. Använd och underhåll verktyget enligt
rekommendationerna i denna bruksanvisning för
att förhindra onödig ökning av vibrationsnivåerna.
42.Håll verktyget med ett lätt men säkert grepp,
eftersom risken för vibrationer i allmänhet är
större när gripkraften är stor.
43.Ta inte bort dammskyddet.
Använd aldrig verktyget med borttagen dammkåpa.
Kåpan förhindrar att brustna trådar, plastband som
går sönder eller felaktigt avfyrade spikar kan flyga
omkring.
44.Koppla bort luftslangen innan du rör hävarmen
för nosväxling.
Säkerställ att luftslangen är bortkopplad innan du rör
hävarmen för nosväxling. Annars kan du riskera att
avfyra spikar.
45.Vid anslutning och borttagning av noshylsan,
koppla loss luftslangen.
Vid anslutning av tillbehörs noshylsan till kanten på
tryckarmen och vid borttagning av den, se till att
koppla loss slangen först. Det är väldigt farligt om en
spik avfyras av misstag.
46.Använd en kompressor och en luftslang som är
avsedd för spikpistoler som arbetar med högt
tryck.
Spikpistolen är konstruerad att arbeta med ett högre
tryck än arbetstrycket för spikpistoler i allmänhet.
Använd därför en kompressor och en luftslang som
är avsedda för högtryckspistoler. Spikpistolens
huvudenhet, dess luftplugg, och luftanslutningen
för kompressorns luftslang är utformade för
högtrycksanvändning och kan inte anslutas till
luftkomponenter för normala tryck. Förändra inte
luftpluggen och luftanslutningen. Användning av andra
delar kan leda till olyckor.
0000BookNV100HNE.indb90000BookNV100HNE.indb9 2019/08/0812:44:262019/08/0812:44:26

10
Svenska
VAL AV SPIK
Trådbandade spikar kan drivas in med detta verktyg.
Välj en lämplig spik enligt figuren. Spikar som inte finns
med i figuren kan inte användas i verktyget. Spikarna ska
vara bandade i rullar.
Trådbandad spik
Min. Max.
6 mm
2,5 mm
50 mm
7,9 mm
100 mm
3,8 mm
Tillåtna spikdimensioner
STANDARDTILLBEHÖR
(1) Ögonskydd...................................................................1
(2) Smörjare.......................................................................1
(3) Noshylsa ......................................................................1
EXTRA TILLBEHÖR
○Sats för enstaka sekvensutlösningsmekanism
(sats med sekvensavfyrningsdelar, engångs-
avfyrningsdelar)
Vid användning av sekvensavfyrningsdelarna kan en
spik endast drivas in genom att avtryckaren trycks in
efter att tryckarmen först har tryckts in.
Genom att montera dessa delar är det möjligt att
förhindra att spikar drivs in på fel ställen eller att
spikar avfyras av misstag på grund av att tryckarmen
trycks in av misstag.
ANVÄNDNINGSOMRÅDEN
○Träkonstruktioner, såsom tak- och väggregling,
undertak och golvbjälklag.
○Mobila hus och husmoduler.
○Tillverkning av trälådor, lastpallar och trätrummor.
○Förpackningsarbete i tillverkningsindustrier,
förpackning och emballering i allmänhet.
FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING
1. Förberedelse av slangen
Använd en luftslang som är godkänd för höga tryck.
Se till att använda en slang med en inre diameter på
minst 5 mm.
ANMÄRKNING
Lufttrycksslangen måste klara av ett arbetstryck på
minst 29,4 bar.
2. Säkerhetskontroll
OBSERVERA
○Obehöriga personer (inklusive barn) måste hållas på
avstånd från utrustningen.
○Bär ögonskydd.
○Kontrollera att fästskruvarna som håller fast
mynningsskyddet etc. är ordentligt åtdragna.
Kontrollera att spikpistolen inte läcker luft eller
innehåller bristfälliga eller rostiga delar.
○Kontrollera att tryckarmen fungerar som den ska.
Kontrollera också att tryckarmens rörliga delar är fria
från smuts.
○Se till att följa gällande säkerhetsföreskrifter.
FÖRE ARBETSSTART
1. Kontroll av lufttryck
OBSERVERA
Använd en kompressor som ger högt tryck.
Lufttrycket måste bibehållas konstant på 12 – 23 bar.
Ställ in lufttrycket på lämpligt värde mellan 12 och 23
bar i enlighet med diametern och längden på spikarna
samt hårdheten på trämaterialet ifråga. Beakta noga
luftkompressorns utgående tryck, kapacitet och
rörledning, så att lufttrycket inte överstiger angiven
gräns. Observera att för högt tryck kan äventyra den
allmänna prestandan, utrustningens hållbarhet och
säkerheten.
2. Avtryckarens låsmekanism
Verktyget har en låsmekanism som förhindrar att
avtryckaren trycks in.
Vrid låsspaken till läge "Lock" för att spärra
avtryckaren.
För att spika, vrid låsspaken till läge "Free". Vrid
låsspaken till läge "Lock" när verktyget inte används
för spikning (Bild 2).
OBSERVERA
Håll alltid avtryckaren spärrad när spikning inte pågår.
3. Smörjning
(1) Se till att smörja spikpistolen minst två gånger per
dag. För smörjning, droppa 10 – 15 droppar olja i
luftpluggen före och efter användning. Oljan smörjer
spikpistolen före användning och skyddar mot rost
efter användning.
TEKNISKA DATA
Krafttyp Pendlande kolv
Lufttryck 12 – 23 bar
Användbara spikar Se bild
Antal laddningsbara spikar 150 – 300 spikar (ett band)
Mått 280 mm (L) × 338 mm (H) × 132 mm (B)
Vikt 2,7 kg
Spikframmatningsmetod Pendlande kolv
Slang (insidans diam.) 5 – 6 mm
0000BookNV100HNE.indb100000BookNV100HNE.indb10 2019/08/0812:44:262019/08/0812:44:26

11
Svenska
(2) Den rekommenderade oljan (SHELL TONNA) bör
användas. Det finns en förteckning över andra
användbara oljor. Blanda aldrig oljor av olika typer.
4. Laddning av spik
(1) Fatta tag i spikstyrningen och knoppen med fingrarna.
Tryck knoppen nedåt och vrid spikstyrningen till öppet
läge. Öppna magasinets lock (Bild 3).
(2) Ställ in spikhållarens läge efter spikens längd (Bild 4).
Spikarna matas inte fram jämnt om spikhållaren inte
står i rätt läge (Bild 5).
a. Vrid spikhållaren cirka 90 grader moturs.
b. Det är nu möjligt att skjuta spikhållaren vertikalt.
Lyft eller sänk spikhållaren till ett läge som passar
spikens längd.
c. Ställ in skivan efter spikens längd enligt
markeringarna i magasinets lock och vrid
spikhållaren 90 grader medurs tills du hör ett "klick".
(3) Lägg in spikarna i magasinet. Rulla upp tillräckligt
av bandet så att spikarna når fram till avfyringshålet
(Bild 6).
Sätt den första spiken i avfyringshålet och nästa spik
mellan matarens två spärrhakar.
Placera spikhuvudet i styrspalten (Bild 7).
(4) Stäng först magasinets lock och vrid sedan
spikstyrningen till stängt läge (Bild 8).
(5) Lås knoppen ordentligt.
ANMÄRKNING
Var försiktig så att du inte deformerar spikbanden eller
frigör spikarna från bandets yta. Annars kommer inte
spikstyrningen att stängas på rätt sätt.
OBSERVERA
För att undvika oavsiktlig avfyring, rör inte avtryckaren
och sätt inte tryckarmens ände mot arbetsbänken eller
golvet. Rikta heller aldrig verktygets mynning mot
någon annan person.
ANMÄRKNING
Innan spikarna laddas i magasinet , ställ in
spikhållaren efter spikarnas längd. Om spikhållaren
inte är i rätt läge, kan spikmataren fastna. Om locket
stängs med tvång utan att spikhållaren har ställts in,
kan spikhållaren skadas.
SÅ HÄR ANVÄNDER DU SPIKPISTOLEN
OBSERVERA
○Använd inte verktygets hölje eller någon del av
verktyget som en hammare eftersom spikar kan
avfyras oväntat eller verktyget kan bli skadat och
allvarliga personskador kan uppstå.
○Vidta åtgärder så att du inte äventyrar säkerheten för
personer i närheten medan spikning pågår.
○Se till att verktyget alltid är säkert anslutet till
arbetsstycket och inte kan glida.
○Bär aldrig ett pneumatiskt verktyg i dess slang.
○Dra aldrig ett pneumatiskt verktyg med dess slang.
1. Ställ in låsspaken i läge "Free"
Vrid låsspaken så att dess läge överensstämmer med
markeringen (Bild 9).
2. Spikning
Verktyget har en mekanism som medger
engångsavfyring eller upprepad avfyring, beroende på
vilket som är mest effektivt för spikning i det aktuella
materialet.
(1) Engångsavfyring
Denna funktion är mest lämplig när slutresultatets
utseende är viktigt och när en spik ska placeras exakt.
Pressa tryckarmen mot den punkt där du vill ha
spiken. Avfyra spikarna en åt gången genom att
trycka in avtryckaren (Bild 11).
ANMÄRKNING
Använd engångsavfyring när du vill placera spiken
exakt.
(2) Upprepad avfyring
För att avfyra spikar vid kontakt med underlaget:
Tryck först in avtryckaren. Pressa sedan mynningen
mot materialet i de punkter där du vill spika för att
avfyra spikarna en efter en (Bild 12).
ANMÄRKNING
○Vid engångsavfyring kan du inte avfyra spikpistolen
genom att hålla inne avtryckaren och pressa
mynningen mot spikstället. För upprepad avfyring,
släpp avtryckaren och ställ om verktyget till
kontinuerlig funktion.
○Om spikpistolen är placerad mot golvet (tryckarmen
pressas mot golvet) och lyfts upp när avtryckaren
trycks in, växlar spikpistolen till engångsavfyring och
avfyring kan vara omöjlig även om tryckarmen pressas
mot ett underlag. Om det inträffar, släpp avtryckaren
och försök sedan att avfyra på nytt.
OBSERVERA
Var försiktig vid spikning i kanten på en bräda. Vid
kontinuerlig spikning i kanten på en bräda kan det
lätt hända att en spik hamnar fel eller går rakt igenom
kanten.
ANMÄRKNING
○Att observera angående tomgångsspikning
Ibland kan det hända att spikning råkar fortsättas efter
att den sista spiken i magasinet har avfyrats.
Detta kan kallas för tomgångsspikning. Sådan drift kan
slita på stötdämparen, magasinet och frammataren.
Undvik tomgångsspikning genom att då och då
kontrollera hur mycket spik som finns kvar i magasinet.
Å andra sidan bör samtliga spikar avlägsnas, när
spikpistolen har använts färdigt.
○Spruta in omkring 2 ml olja genom slangskarven för
att smörja spikpistolens insida och skydda den från
rostangrepp, när spikpistolen har använts färdigt.
○Vid låga temperaturförhållanden kan det ibland
hända att spikpistolen inte fungerar som den ska. Se
till att använda spikpistolen på en plats med lämplig
omgivningstemperatur.
3. Indrivning av spikar i stålplåt
OBSERVERA
○Använd C-balk i stål som är 3,2 mm tjock eller mindre.
○Använd härdade spik avsedda för användning med
stålplåt.
○Placera spikpistolen vertikalt over platsen där du vill
driva in spiken.
○Driv inte in spikar direkt i C-balk i stål eller fäst
stålnätsläkter, galvaniserat stål m.m. direkt på den.
○Använd inte spikpistolen på ytter- eller innertak.
[Välj härdade spikar för stålplåtar]
OBSERVERA
Se till att längden på de härdade spikarna utformade
för stålplattor är rätt för användning med tjockleken på
C-balken i stål.
Om spiken är för lång för materialet kan spiken inte
drivas in tillräckligt i C-balken i stål och det kan leda till
böjda spikar, personskador eller olyckor.
Se följande bild för att välja rätt spiklängd.
0000BookNV100HNE.indb110000BookNV100HNE.indb11 2019/08/0812:44:272019/08/0812:44:27

12
Svenska
[Val av spiklängd]
Materialtjocklek Spiklängd
15 till 45 mm 50 mm
22 till 47 mm 57 mm
30 till 55 mm 65 mm
Cirka
10 till 35 mm
Materialtjocklek
C-balk stål
(Tjocklek: 1,6 mm till maximalt 3,2 mm)
ANMÄRKNING
○Hålleffekten kommer att minska drastiskt om spikar
drivs in för hårt i stålplåten, justera spikdjupet för
spiken med justeraren.
○Det finns fall där spikarna inte kommer att drivas in
tillräckligt beroende på en kombination av hårdhet och
tjocklek på C-balken eller materialet.
Det externa materialet
och stålplåten inte är
deformerad.
Det externa materialet
och stålplåten är
deformerad.
4. Indrivning av spikar i betong
OBSERVERA
○Använd härdade spik avsedda för användning med
betong.
○Placera spikpistolen vertikalt over platsen där du vill
driva in spiken.
○Driv inte spikar direkt in i betong eller fäst metallplåtar
direkt på den.
○Driv inte in spikar i betongkanter.
○Använd inte spikpistolen på platser varifrån andra
föremål hänger ner (nedhängande rörledningar, m.m.).
ANMÄRKNING
Använd endast spikpistolen på betong som inte har härdat,
tätt efter att den har gjutits.
Om spikpistolen används på härdad betong kan
det leda till böjda spikar och att spikar inte drivs in
ordentligt.
[Val av härdade spik för användning med betong]
Välj spikar med ett inträngningsdjup i betong på mellan
10 till 15 mm.
Referens exempel
Trätjocklek Längd på spikar som
ska användas Inträngningsdjup
i betong
35 mm 50 mm Cirka 15 mm
45 mm 57 mm Cirka 12 mm
50 mm 65 mm Cirka 15 mm
Längd på spikar
som ska användas
Trätjocklek
Inträngningsdjup i
betong 10 till 15 mm
ANMÄRKNING
Spikarna kommer inte att drivas in tillräckligt om
inträngningsdjupet i betong är djupare än 15 mm.
5. Justering av indrivningsdjup
OBSERVERA
Håll inte avtryckaren intryckt vid justering av
spikpistolen. Se till att mynningen inte riktas nedåt,
mot någon kroppsdel eller mot andra människor vid
justering av spikpistolen.
○Ställ in justeringen (Bild 13)
Gör en testspikning. Om spiken går in för djupt vrider
du justeringen för mindre djup ( markering).
Om spiken går in för grunt vrider du justeringen för
större djup ( markering) (Bild 13, 14).
För varje vridning på justeraren ändras djupet 1 mm.
ANMÄRKNING
○När du ställer in justeringen får den inte skruvas längre
ned än 3 mm. från den djupaste punkt som en spik
drivs ned. Vrid aldrig justeringen förbi denna punkt.
○Spikindrivningsdjupet kan även justeras genom
att ändra lufttrycket. Gör detta tillsammans med
inställning av justeraren. Använd aldrig ett lufttryck
som motsvarar spikindrivningsmotståndet eftersom
det förkortar spikpistolens livslängd.
6. Användning av noshylsa
OBSERVERA
Ta bort slangen från spikpistolen och släpp ut
lufttrycket innan du ansluter eller tar bort noshylsan för
att förhindra oavsiktlig avfyrning.
○Anslut noshylsan på spetsen av tryckarmen när du vill
skydda yta på t.ex. trä etc. från repor.
(1) Ansluta och ta bort noshylsan
Du ansluter noshylsan genom att trycka fast den på
tryckarmen.
Tryck den inåt tills en konvex del i noshylsan förs in i
hålet i tryckarmen (Bild 15).
Om du vill ta bort noshylsan för du in en smal
stång, t.ex. en skruvmejsel, i mellanrummet bakom
tryckarmen och drar sedan utåt.
(2) Säker förvaring av noshylsan
Förvara noshylsan i utrymmet bakom magasinet när
den inte används (Bild 16).
0000BookNV100HNE.indb120000BookNV100HNE.indb12 2019/08/0812:44:272019/08/0812:44:27

13
Svenska
ÖVERSYN OCH UNDERHÅLL
OBSERVERA
Kom ihåg att koppla loss slangen före borttagning av
spikar som fastnat, inspektion, underhåll och rengöring.
1. Åtgärdande av en spik som har fastnar
(1) Ta bort spikrullen från magasinet, öppna
spikstyrningen, sätt in en stång i spikmynningen och
slå sedan på stången med en hammare (Bild 17).
(2) Ta bort den fastnade spiken med en spårmejsel (Bild 18).
(3) Klipp bort den skadade delen av ståltråden som håller
ihop spikarna med hjälp av en avbitartång, rätta till
deformeringen och ladda sedan spikrullen i magasinet.
(4) Om spikar fastnar upprepade gånger, kontakta en
auktoriserad serviceombud där du köpte maskinen.
2. Kontroll av monteringsskruvarna på varje del
Kontrollera med jämna mellanrum att
monteringsskruvarna på varje del är ordentligt
åtdragna och att inget luftläckage förekommer. Dra
åt lösa skruvar. Användning av spikpistolen med lösa
skruvar medför fara.
3. Inspektera tryckarmen
Kontrollera att tryckarmen löper fritt (Bild 19).
Rengör tryckarmens glidyta och smörj med jämna
mellanrum med den olja som medföljer spikpistolen.
Smörjningen möjliggör mjuk rörelse och förhindrar
samtidigt rost.
4. Inspektion av frammataren och tillhörande delar
(1) Rengör då och då knoppens gliddelar och smörj med
rekommenderad olja (Bild 19).
(2) Öppna spikstyrningen och ta bort damm etc. enligt
Bild 20. Smörj matarens spår och axeln. Kontrollera
att spikstopparna (A) och (B) glider lätt genom att
trycka på dem med fingret.
(3) Smörj också matningsytan på nosen och
spikstyrningen med rekommenderad olja, när
rengöringen är klar. Det främjar jämn drift och
motverkar rostbildning.
OBSERVERA
Kontrollera före arbetsstart att frammataren och
stopparna kan röra sig smidigt. Ojämn rörelse kan leda
till att spikar avfyras i oregelbundna vinklar och utgör
fara för såväl användaren som personer i närheten.
5. Översyn av ljuddämparen
Rengör avtryckarens gliddelar regelbundet och se till
att avtryckaren rör sig lätt (Bild 21).
6. Spikpistolen har en inbyggd ljuddämpare i
utloppsöppningen för att reducera bullret och
minska mängden damm som blåses upp.
När ljuddämparens nät är fyllt eller om ljuddämparen
skadas, ska den ersättas med en ny. Kontakta din
auktoriserade serviceverkstad för en ny ljuddämpare
(Bild 22).
7. Inspektera magasinet
Rengör magasinet. Ta bort damm från träflisor som
kan ha samlats i magasinet.
8. Förvaring
○Om du inte ska använda spikpistolen under en längre
period, smörjer du ståldelarna för att undvika rost.
○Förvara aldrig spikpistolen på kalla platser. Förvara
aldrig spikpistolen i kalla miljöer.
○När spikpistolen inte används bör den förvaras på en
varm plats.
Förvara utom räckhåll för barn.
OBSERVERA
Vid användning och underhåll av elverktyg måste de
säkerhetsregler och standarder som gäller i respektive
land följas.
KOMPRESSOR
OBSERVERA
Om luftkompressorns maximala driftstryck överstiger
23 bar, så se till att installera en reducerventil mellan
kompressorn och spikpistolen. Justera därefter
lufttrycket till mellan 12 och 23 bar. Om en luftsättning
också installeras underlättas dessutom smörjning.
ANVÄNDBARA SMÖRJMEDEL
Typ av smörjmedel Smörjmedlets namn
Rekommenderad olja SHELL TONNA
Motorolja SAE10W, SAE20W
Turbinolja ISO VG32 - 68
(#90 - #180)
Information angående buller
Bullerkarakteristiska värden i överensstämmelse med EN
ISO 11148-13: 2018
Den typiska A-vägda ljudstyrkenivån vid ett
engångstillfälle LWA, 1 s, d = 99,5 dB
Den typiska A-vägda utgående ljudtrycksnivån vid
arbetsplatsen vid ett engångstillfälle LpA, 1 s, d = 91,6 dB
Osäkerhet K: 2,5 dB (A)
De värden som anges ovan avser spikpistolens
karakteristik och representerar inte det buller som
verkligen uppstår vid användningstillfället. Det buller
som utvecklas vid arbetstillfället beror exempelvis på
arbetsmiljön, arbetsstycket, arbetsstyckets stöd och
antalet spikningar.
Beroende på förhållandena vid arbetsplatsen och
arbetsstyckenas form kan det vara nödvändigt att vidta
särskilda bullerdämpande åtgärder, som t.ex. att placera
arbetsstyckena på ljuddämpande stöd, att förhindra
vibrationer genom att klämma fast eller täcka över
arbetsstycken, att sänka lufttrycket till lägsta möjliga
lufttryck för arbetet ifråga o.s.v.
I vissa fall är det nödvändigt att bära hörselskydd.
Information angående vibrationer
Det typiska vibrationskarakteristiska värdet i
överensstämmelse med EN ISO 11148-13:2018, 2000:
5,3 m/s2
Osäkerhet K = 1,5 m/s2
Det värde som anges ovan avser spikpistolens
karakteristik och representerar inte den verkliga påverkan
på hand och arm vid användning av spikpistolen.
Hur mycket hand och arm påverkas vid användning
av spikpistolen beror exempelvis på gripkraften,
kontakttryckkraften, arbetsriktningen, justeringen av
energitillförsel, arbetsstycket och arbetsstyckets stöd.
0000BookNV100HNE.indb130000BookNV100HNE.indb13 2019/08/0812:44:272019/08/0812:44:27

14
Dansk
GENERELLE FORSIGTIGHEDSREGLER
ADVARSEL
Læs alle sikkerhedsadvarsler, instruktioner,
illustrationer og specifikationer, der følger
med dette elektriske værktøj.
Manglende overholdelse af alle nedenfor opstillede
instruktioner kan medføre alvorlig tilskadekomst.
Gem alle advarsler og instruktioner for fremtidig
reference.
1. Anvend værktøjet på en sikkerhedsmæssig
forsvarlig vis og udelukkende til det formål, det er
beregnet til.
Anvend ikke værktøjet til andre formål end dem, der er
specificeret i denne brugsvejledning.
2. Håndter værktøjet på korrekt vis, således at
sikkerheden til enhver tid opretholdes.
Følg venligst anvisningerne i denne brugsvejledning
og betjen altid dette værktøj korrekt for at sikre en
sikkerhedsmæssig forsvarlig anvendelse. Værktøjet må
aldrig anvendes af børn eller personer, som ikke ved nok
om værktøjet til, at de kan anvende det på korrekt vis.
Værktøjet må heller ikke anvendes af personer, som ikke
kan betjene det på korrekt vis.
3. Bekræft at arbejdsstedet er sikkert.
Hold uautoriserede personer borte fra arbejdsstedet. I
særdeleshed skal børn holdes på afstand.
4. De rigtige dele på de rigtige steder.
Ingen af dækslerne eller skruerne må fjernes. Lad dem
sidde på plads, så længe de har deres funktioner.
Desuden må der ikke udføres ændringer af værktøjet, og
det må ikke anvendes efter at der er udført ændringer af
det, da dette kan være farligt.
5. Kontroller værktøjet inden det tages i brug.
Inden værktøjet tages i anvendelse bør det kontrolleres,
at ingen dele af det er gået i stykker, at samtlige skruer er
strammet helt, og at ingen dele mangler eller er rustne.
6. Pres på værktøjet kan føre til ulykker.
Vær påpasselig med ikke at presse værktøj og tilbehør
mere end det kan klare. Dette vil ikke blot øve skade på
værktøjet, men vil også i sig selv være farligt.
7. Stop arbejdet med det samme, hvis noget unormalt
observeres.
Stop væktøjet med det samme, hvis noget unormalt
observeres eller hvis værktøjet ikke fungerer ordentligt.
Få værktøjet efterset og repareret i tilfælde af problemer.
8. Vær påpasselig under anvendelsen af værktøjet.
Hvis De kommer til at tabe værktøjet eller slå det mod
noget, er der risiko for, at det bliver deformeret, og der kan
komme revner eller andre former for defekter i værktøjet.
Behandl derfor altid værktøjet med tilstrækkelig
forsigtighed. Undgå ligeledes at ridse værktøjet eller
gravere noget på det. På grund af trykluft indeni
værktøjet, udgør revner i værktøjet en fare. Anvend aldrig
værktøjet, hvis det har fået revner eller hvis der slipper
luft ud af en revne i det.
9. Behandl værktøjet med omhu, så holder det længe.
Sørg altid for at behandle værktøjet godt og hold det til
alle tider rent.
10. Eftersyn med regelmæssige mellemrum er vigtigt af
sikkerhedsårsager.
Efterse værktøjet med jævne mellemrum, således at
det til enhver tid kan anvendes sikkerhedsmæssigt
forsvarligt og effektivt.
11. Ret henvendelse til en autoriseret service-
agent, hvis reparation eller udskiftning af dele er
nødvendig.
Lad ikke værktøjet blive repareret af andre end
autorisede fagfolk, og sørg for at der kun anvendes
originale reservedele.
12. Opbevar altid værktøjet forskriftsmæssigt.
Når værktøjet ikke anvendes, bør det opbevares på et tørt
sted, hvor børn ikke har adgang til det. Giv det omkring 2
cc olie gennem den påmonterede slange for at beskytte
det mod rust.
13. Sprængbilledet af samlingen i denne
brugsvejledning bør kun anvendes af et autoriseret
service-center.
14. Hold fast i værktøjet med et solidt greb, og vær klar
til at kunne håndtere tilbageslag.
15. Opbevar ubenyttede elektriske værktøjer
utilgængeligt for børn, og tillad ikke personer, som
ikke er bekendt med det elektriske værktøj eller
disse instruktioner, at anvende værktøjet.
Elektriske værktøjer er farlige i hænderne på uerfarne
brugere.
16. Du må ikke ændre fastgørelsesværktøjet.
Ændringer kan reducere effektiviteten af
sikkerhedsforanstaltningerne og øge risici for
operatøren og/eller personer, der kigger på
17. Vedligehold elektriske værktøjer og tilbehør.
Kontrollér, om de bevægelige dele er fejljusterede
eller binder, om der er nedbrud af dele eller andre
forhold, der kan påvirke driften af det elektriske
værktøj. Hvis det elektriske værktøj er beskadiget,
skal det repareres før anvendelse.
Mange ulykker skyldes dårligt vedligeholdte elektriske
værktøjer.
18. Pas på ikke at få overbalance. Oprethold hele tiden
en god fodstilling og balance.
Dette giver bedre kontrol over det elektriske værktøj i
uventede situationer.
19. Hold børn og tilskuere væk, mens det elektriske
værktøj anvendes.
Hvis du bliver distraheret, kan du miste kontrollen over
værktøjet.
FORSIGTIGHEDSREGLER VED ANVENDELSEN
AF SØMPISTOLEN
1. Sikker betjening gennem korrekt anvendelse.
Dette værktøj er beregnet til at slå søm i træ og lignende
materialer. Anvend det udelukkende til dets rigtige
formål.
2. Kontroller, at lufttrykket er indenfor det angivne
område for lufttryk.
Forvis Dem om, at lufttrykket ligger indenfor en område
på 12 bar – 23 bar, og at den luft, som anvendes, er ren
og tør. Hvis lufttrykket er større end 23 bar, vil værktøjets
levetid blive afkortet og der kan opstå farlige situationer.
Værktøj må ikke tilsluttes tryk, som potentielt overstiger
26 bar.
3. Anvend aldrig dette værktøj med andre
højtryksgasser end komprimeret luft.
Anvend aldrig under nogen omstændigheder kuldioxid,
ilt eller anden gas fra trykluftsbeholdere.
4. Vær forsigtig med antændelse og eksplosioner.
Eftersom der kan opstå gnister under søm-islagning, er
det farligt at anvende dette værktøj i nærheden af lak,
maling, rensebenzin, fortynder, benzin, gas, klæbemidler
og lignende brændbare sunstanser, da disse kan blive
antændt eller eksplodere. Under ingen omstændigheder
må dette værktøj derfor anvendes i nærheden af sådanne
brændbare materialer.
(Oversættelse af de oprindelige instruktioner)
0000BookNV100HNE.indb140000BookNV100HNE.indb14 2019/08/0812:44:272019/08/0812:44:27

15
Dansk
5. Brug altid øjenbeskyttelse (beskyttelsesbriller).
Brug altid øjenbeskyttelse, når De anvender
værktøjet,og sørg for, atogså omkringstående
personer anvender øjenbekyttelse.
Risikoen for, at fragmenter af en wire eller
plasticdele, som sammenholder søm eller
søm, som ikke rammes ordentligt, trænger ind i øjet,
er en trussel mod synet. Øjenbeskyttelse kan købes
hos enhver isenkræmmer. Bær altid øjenbeskyttelse
under anvendelse af dette værktøj. Anvend enten
øjenbeskyttelse eller en bred maske over brillerne.
Arbejdsgiveren bør altid gøre anvendelse af
øjenbeskyttelse obligatorisk.
6. Beskyt hørelse og ansigt.
Anvend høreværn og hovedbeskyttelse under
arbejdet med islagning af søm. Afhængigt af
tilstanden, bør man ligeledes sikre, at
omkringstående personer også bruger
høreværn og hovedbeskyttelse. Ubeskyttet
udsættelse for høje støjniveauer kan medføre permanent,
invaliderende skade, høretab og andre problemer såsom
tinnitus (ringlen, summen, fløjten eller brummen for
ørerne).
Risikovurdering og implementering af passende
kontrolforanstaltninger for disse farer er vigtigt.
Passende kontrolforanstaltninger med henblik på
reduktion af risikoen kan omfatte foranstaltninger, såsom
materialer til dæmpning, for at forhindre arbejdsemnerne
i at ”ringe”.
Anvend og vedligehold værktøjet som anbefalet i
denne vejledning for at undgå unødvendig forøgelse af
støjniveauerne.
7. Vær opmærksom på personer, som arbejder i
nærheden.
Det er yderst farligt, hvis søm, der ikke er slået ordentligt
i, rammer andre personer. Vær derfor altid opmærksom
på sikkerheden for de personer, som befinder sig i
nærheden, når der arbejdes med dette værktøj. Forvis
Dem altid om, at ingen personer i nærheden har krop,
hænder eller fødder for tæt på sømudgangen.
8. Ret aldrig sømudgangen mod andre personer.
Tag det altid for givet, at værktøjet indeholder søm.
Hvis sømudgangen er rettet mod en person, kan der ske
alvorlige ulykker, hvis De ved en fejltagelse kommer til
at tømme værktøjet. Når slangen tilsluttes eller tages af
under isætning af søm eller lignende operationer, bør De
sikre Dem, at sømudgangen ikke er rettet mod nogen
person (inklusive Dem selv). Selv hvis værktøjet ikke
indeholder nogen søm, er det farligt at tømme værktøjet,
mens det er rettet mod en person. Undgå til enhver tid at
gøre dette. Respekter værktøjet som et arbejdsredskab.
9. Kontroller udløserarmen, inden værktøjet tages i
brug.
Du kan hvile værktøjet på en vandret overflade, som vist
i Fig. 10.
Sørg for ikke at påføre kraft nedad på værktøjet, i det
omfang at trykhåndtaget er aktiveret.
Forvis dem om, at udløserarmen og ventilen fungerer
ordentligt, inden værktøjet tages i brug. Tilslut slangen
og kontroller følgende uden søm i værktøjet. Hvis der
høres en driftslyd, indikerer dette en fejl. Anvend i et
sådant tilfælde ikke værktøjet, før det er blevet efterset
og repareret.
○Værktøjet er defekt, hvis der høres en lyd under
bevægelse af drivbitset forårsaget af tilbagetrækning
af udløseren.
○Værktøjet er defekt, hvis der høres en lyd under
bevægelse af drivbitset, forårsaget af indtrykning af
udløserarmen mod det materiele, der skal slås søm
i. Bemærk desuden med hensyn til udløserarmen, at
den under ingen omstændigheder må modificeres
eller fjernes.
10. Anvend kun de foreskrevne søm.
Anvend aldrig andre søm end dem, der er specificerede
og beskrevet i denne brugsvejledning.
11. Modificér ikke fastgørelsesværktøjet.
Ændringer kan reducere effektiviteten af
sikkerhedsforanstaltningerne og øge risiciene for
operatøren og/eller omkringstående personer.
12. Vær påpasselig ved tilslutning af slangen.
Forvis Dem om følgende, når De tilslutter slangen og
isætter søm, således at De ikke kommer til at affyre
værktøjet ved en fejltagelse.
○Rør ikke ved udløseren.
○Tillad ikke at affyringshovedet kontakter nogen flade.
○Hold affyringshovedet nedad.
Observer nøje de ovenstående sikkerhedsforskrifter
og forvis Dem altid om, at ingen kropsdele, hænder
eller ben på noget tidspunkt befinder sig foran søm-
udgangen.
13. Vær påpasselig ved håndtering af
fastgørelsesanordninger, især ved op- og
nedspænding, idet fastgørelsesanordningerne har
skarpe steder, der kan medføre tilskadekomst.
14. Anbring ikke uforsigtigt fingeren på udløseren.
Anbring ikke fingeren på udløseren, undtagen når søm-
islagningen udføres. Hvis De bærer værktøjet eller
rækker det til en anden person, mens De har fingeren
på udløseren, kan De uforvarende komme til at udløse et
søm og således forårsage en ulykke.
15. Luk søm-styret helt og åbn det ikke under arbejdet.
Hvis søm-islagning forsøges, mens søm-styret er åbent,
vil sømmene ikke blive slået i tømmeret, og der vil være
risiko for farlig affyring af søm.
16. Tryk sømudgangen fast mod det materiale, i hvilket
der skal slås søm i.
Ved islagning af søm skal sømudgangen presses fast
mod det materiale, i hvilket der skal slås søm i. Hvis
dette ikke gøres, vil der være risiko for, at sømmene kan
springe tilbage.
17. Hold hænder og fødder på god afstand af
affyringshovedet under brugen.
Der er meget farligt, hvis hænder eller fødder ved en
fejltagelse rammes af et søm.
18. Under drift kan der udledes rester fra arbejdsemne
og fastgørelses-/kollationeringssystem.
19. Vær på vagt overfor tilbageslag af værktøjet
Hold hovedet etc. på god afstand af værktøjets øverste
del under arbejdet. I modsat fald kan der opstå farlige
situationer, eftersom der er risiko for, at værktøjet kan
slå voldsomt tilbage, hvis det søm, der slås i, kommer i
kontakt med det foregående søm eller en knast i træet.
20. Vær forsigtig, når der slås søm i tynde træplader
eller i hjørner på træplader.
Ved islagning af søm i tynde træplader, er der risiko for, at
sømmene går helt igennem pladen, hvilket ligeledes kan
være tilfældet, når der slås søm i hjørner af en træplade,
grundet retningsafvigelse på sømmet. Forvis Dem i et
sådant tilfælde om, at ingen personer har hænder eller
fødder eller andre legemsdele bag den tynde træplade
eller ved siden af det stykke træ, hvori der skal slås søm.
21. Samtidig islagning af søm på begge sider af den
samme væg er farligt.
Islagning af søm bør under ingen omstændigheder
finde sted på begge sider af en væg samtidigt. Dette
er overordentlig farligt, eftersom sømmene kan trænge
gennem væggen og således blive årsag til personskade.
0000BookNV100HNE.indb150000BookNV100HNE.indb15 2019/08/0812:44:272019/08/0812:44:27

16
Dansk
22. Anvend aldrig værktøjet på stilladser eller stiger.
Værktøjet bør ikke anvendes til specielle formål, som for
eksempel:
– når ændring af et islagningssted indebærer
anvendelse af stilladser, trapper, stiger eller
stigelignende konstruktioner, for eksempel taglægter.
– lukning af kasser eller tremmekasser.
– montering af transport-sikkerhedssystemer på for
eksempel køretøjer og vogn.
23. Tag ikke slangen ud af forbindelse, men De holder
fingeren på udløseren.
Hvis De tager slangen ud af forbindelse, mens De holder
fingeren på udløseren, vil der være fare for, at værktøjet
spontant vil affyre et søm eller fungere forkert, næste
gang slangen tilsluttes.
24. Tag slangen ud af forbindelse og fjern alle
tiloversblevne søm i magasinet, når De er færdig
med at anvende værktøjet.
Tag værktøjet ud af forbindelse med lufttilførslen, inden
De udfører vedligeholdelse af det, rengør et fæste, der
har sat sig fast, forlader arbejdsstedet, flytter værktøjet
til et andet sted, eller når De er færdig med at anvende
værktøjet. Det er overordentlig farligt, hvis et søm affyres
ved en fejltagelse.
25. Når De fjerner et søm, der har sat sig fast, skal De
først af alt huske at tage slangen ud af forbindelse
og udløse komprimeret luft.
Når De fjerner et søm, der har sat sig fast i sømudgangen,
skal De først af alt huske at tage slangen ud af forbindelse
og udløse komprimeret luft indeni værktøjet.
Det er overordentlig farligt, hvis et søm affyres ved en
fejltagelse.
26. For at undgå fare, forårsaget af faldende søm, må
man aldrig åbne magasinet med dette vendende
nedad, mens der sættes søm i.
27. Et hunstik (luftstik) bør ikke anvendes i værktøjet.
Hvis der installeres et hunstik i værktøjet, vil det af og
til ikke være muligt at fjerne den komprimerede luft, når
slangen tages ud af forbindelse. Undgå derfor dette.
Værktøjet og luftforsyningsslangen skal være udstyret
med en slangekobling, så hele trykket fjernes fra
værktøjet, når koblingsleddet tages ud af forbindelse.
28. Under anvendelse af værktøj skal operatøren
indtage en passende, men ergonomisk korrekt
arbejdsstilling.
Oprethold sikkert fodfæste, og undlad akavede
arbejdsstillinger eller arbejdsstillinger, hvor du er ude af
balance.
29. Hvis operatøren oplever symptomer såsom
vedvarende eller tilbagevendende ubehag, smerte,
dunken, ondt nogle steder, prikken, følelsesløshed,
brændende fornemmelse eller stivhed, må disse
advarselstegn ikke ignoreres.
Operatøren skal rådføre sig med kvalificeret
sundhedspersonale vedrørende overordnede aktiviteter.
30. Lang, kontinuerligt og gentagen arbejde, kan føre til
muskel- og knoglesygdomme.
Fortsæt ikke arbejdet med samme holdning eller med at
anvende overdreven kraft i lang tid.
Og tag en pause regelmæssigt. Især når du føler dig træt.
31. Udskridning, snublen og fald er hovedårsagerne til
ulykker på arbejdspladsen.
Vær opmærksom på glatte overflader forårsaget af brug
af værktøjet og også på snublefarer, der forårsages af
udlagte luftslanger.
32. Fortsæt med ekstra pleje i ukendte omgivelser.
Der kan være skjulte farer, såsom elektricitet eller andre
forsyningslinjer.
33. Sørg for, at der ikke er elektriske kabler, gasrør osv.,
der kan udgøre en risiko, hvis de beskadiges som
følge af brug af værktøjet.
34. Risikovurderingen skal omfatte støv, som opstår ved
brug af værktøjet, og potentialet for forstyrrende,
eksisterende støv.
35. Vend udblæsningen i en retning, der minimerer
støvforstyrrelse i støvfyldte miljøer.
36. På steder, hvor der forekommer udblæsningsfarer,
skal kontrol af udledningsstedet prioriteres.
37. Oplysninger med henblik på at kunne foretage en
risikovurdering af disse risici samt implementering
af passende kontrolforanstaltninger er vigtigt.
38. Hvis kroppen udsættes for vibration, kan det
medføre invaliderende skade på nerver i og
blodtilførsel til hænder og arme.
39. Hav varmt tøj på, når du arbejder i kolde omgivelser,
og hold hænderne varme og tørre.
40. Hvis du oplever følelsesløshed, prikken, smerte eller
blegning i huden på dine fingre eller hænder, skal du
søge lægehjælp hos kvalificeret arbejdsmedicinsk
sundhedspersonale.
41. Anvend og vedligehold værktøjet som anbefalet i
denne vejledning for at undgå unødvendig forøgelse
af vibrationsniveauerne.
42. Hold fast i værktøjet med et let, men sikkert greb,
idet risikoen ved vibrationer generelt er større ved
øget krampagtighed i dit greb.
43. Fjern ikke støvdækket.
Må aldrig betjenes uden støvdækslet, da der er fare for
brud på tråden eller den plastic, der holder på sømmene,
eller at forkert affyrede søm flyver omkring.
44. Tag luftslangen af, før næseskiftgrebet betjenes.
Sørg for at luftslangen frakobles, før næseskiftgrebet
betjenes. Der er fare for at affyre søm ved en fejltagelse,
hvis det ikke gøres.
45. Fjern slangen når du monterer og afmonterer
næsekappen.
Når du monterer den tilhørende næsekappe på enden
af udløserarmen, samt når du afmonterer den, skal du
sørge for først at fjerne slangen. Der opstår en meget
farlig situation, hvis et søm skulle blive affyret ved en
fejltagelse.
46. Brug kompressor og en luftslange, der er beregnet
til sømpistoler med højtryk.
Denne sømpistol er beregnet til at blive brugt med et
højere lufttryk end almindelige sømpistoler. Derfor
skal der bruges en kompressor og luftslange, der er
beregnet til en højtrykspistol. Sømpistolens hovedenhed,
dens luftprop og -stikket, der bruges til at forbinde
kompressoren og luftslangen er udelukkende udformet
til brug med højtryksdele og kan ikke kobles til dele, der
er beregnet til almindeligt tryk. Luftproppen og -stikket
må ikke ændres. Bruges der andre reservedele, kan det
medføre en ulykke.
0000BookNV100HNE.indb160000BookNV100HNE.indb16 2019/08/0812:44:272019/08/0812:44:27

17
Dansk
VALG AF SØM
Trådsamlede søm kan hamres i med dette værktøj.
Vælg et passende søm fra illustrationen. Søm, der ikke ses
på figuren, kan ikke hamres i med dette værktøj. Sømmene
er sammenknyttede og rulles sammen.
Trådsamlede spiralsøm
Min. Maks.
6 mm
2,5 mm
50 mm
7,9 mm
100 mm
3,8 mm
Sømmenes mål
STANDARDTILBEHØR
(1) Øjenbeskyttelse ............................................................ 1
(2) Smørenippel.................................................................. 1
(3) Næsekappe .................................................................. 1
EKSTRATILBEHØR
○Enkelt sekventiel aktiveringsmekanisme-sæt
(Sekventiel affyringsdel-sæt, dele til affyring enkeltvis)
Med de sekventielle affyringsdele islås sømmene kun
ved at man betjener udløseren efter ved nedtrykning af
udløserarmen.
Ved at installere disse dele, kan man forhindre islåning
af søm i fejlagtige stillinger og uventet affyring af søm,
forårsaget af utilsigtet betjening af udløserarmen.
ANVENDELSE
○Bygning af træværk, såsom gulve og vægrammer,
tagbeklædning og undergulve.
○Mobilt og modulært boligbyggeri.
○Fremstilling af trækasser, -paller og -tønder.
○Emballeringsopgaver i fabrikker samt andre typer
emballerings- og kassearbejde i almindelighed.
FORBEREDELSE TIL IBRUGTAGNING
1. Gør slangen klar
Brug en ren luftslange, der er beregnet til højtryk.
Sørg for at anvende den medfølgende slange med en
mindste, indvendig diameter på 5 mm.
BEMÆRK
Luftforsyningsslangen skal have et lufttryk på mindst
29,4 bar.
2. Kontroller sikkerheden
FORSIGTIG
○Uautoriserede personer (inklusive børn) skal holdes på
afstand af udstyret.
○Brug altid øjenbeskyttelse.
○Kontroller, at de befæstelsesskruer, som fastholder
udstødsdækket etc., er strammet helt.
Kontroller, at sømpistolen er fri for luftudsivning og rust.
○Kontroller, om udløserarmen fungerer som den skal.
Kontroller ligeledes, om der har samlet sig snavs på
udløserarmens bevægelige dele.
○Kontroller sikkerheden igen.
FØR IBRUGTAGNING
1. Kontroller lufttrykket
FORSIGTIG
Brug en højtrykskompressor.
Lufttrykket skal til enhver tid være 12 – 23 bar.
Indstil lufttrykket til mellem 12 og 23 bar, alt efter
diameteren og længden på sømmene og hårdheden af
det træ, der skal slås søm i. Vær særlig opmærksom
på udgangstrykket, kapaciteten og rørsystemet på
trykluftkompressoren, således at lufttrykket ikke kommer
til at overstige den foreskrevne grænse. Bemærk, at et
for stort lufttryk kan påvirke værktøjets generelle ydelse,
levetiden og sikkerheden.
2. Udløserens låsemekanisme
Denne enhed har en låsemekanisme, så udløseren ikke
kan trække.
Indstil låsegrebet på positionen "Lock" - låst, så udløseren
fastlåses på sin plads.
Når et søm skal hamres i, drejes låsegrebet til positionen
"Free" - fri. Når der ikke skal hamres søm i, sættes grebet
på positionen "Lock" - låst (Fig. 2)
FORSIGTIG
Sørg for, at udløseren altid er låst, når der ikke skal
hamres søm i.
3. Smøring
(1) Sørg for at smøre denne sømpistol mindst 2 gange
dagligt. Den smøres ved at hælde 10 - 15 dråber olie ind i
luftproppen, før og efter sømpistolen anvendes. Den olie,
der kommes før brug, smører sømpistolen, mens den
efter brug forhindrer rustdannelse.
SPECIFIKATIONER
Effekttype Stempel, frem- og tilbagegående
Lufttryk 12 – 23 bar
Anvendelige søm se Fig.
Antal søm, der kan sættes i 150 – 300 søm (1 spole)
Størrelse 280 mm (L) × 338 mm (H) × 132 mm (B)
Vægt 2,7 kg
Metode til fremføring af søm Frem- og tilbagegående stempel
Slange (indvendig diameter) 5 – 6 mm
0000BookNV100HNE.indb170000BookNV100HNE.indb17 2019/08/0812:44:272019/08/0812:44:27

18
Dansk
(2) Det anbefales at bruge den anbefalede olie (SHELL
TONNA). Andre anvendelige olier er anført. Bland aldrig
to eller flere typer olie.
4. Sømladning
(1) Grib om sømstyringen og knappen med fingeren.
Tryk knappen ned og sving sømstyringen, så den er
åben.
Åbn magasindækslet (Fig. 3).
(2) Justér sømholderens placering i forhold til sømlængden
(Fig. 4).
Sømmene føres ikke jævnt ind, hvis sømholderen ikke er
korrekt justeret (Fig. 5).
a. Drej sømholderen ca. 90 grader mod uret.
b. Skub den i den mulige lodrette retning. Løft og
sænk sømholderen, så den passer til de forskellige
sømlængder.
c. Justér pladen i forhold til sømlængdens
referencepunkter på magasindækslet og drej
sømholderen 90 grader med uret, til der høres et
"klik".
(3) Sæt sømfjederen ind i magasinet.
Rul nok søm ud, så det første når udhamringshullet (Fig.
6).
Stik første søm ind i udhamringshullet og sæt andet søm
mellem føderens to paller.
Sømhovedet skal passes ind i styreåbningen (Fig. 7).
(4) Luk først magasindækslet og sving sømstyreren, så den
er lukket (Fig. 8).
(5) Lås knappen korrekt.
BEMÆRK
Pas på ikke at forvride de samlede tråde og ikke at løsne
sømmene fra styrefladen. Sømstyringen kan ikke lukkes
korrekt, hvis det sker.
FORSIGTIG
For at forhindre utilsigtet aktivering må man aldrig røre
ved udløseren eller lægge skubgrebets øverste ende
på et arbejdsbord eller gulvet. Sømudgangen må heller
aldrig holdes, så den peger mod noget som helst sted på
en person.
BEMÆRK
Før sømmene lades ind i magasinet, placeres
sømholderen, så den passer til sømlængden. Er
sømholderen ikke korrekt placeret, kan sømføderen
sætte sig fast. Trykkes der meget hårdt på dækslet for
at lukke det, uden at sømholderens placering er justeret,
kan sømholderen blive beskadiget.
SÅDAN BRUGES SØMPISTOLEN
FORSIGTIG
○Anvend ikke kabinettet eller nogen del af værktøjet
som hammer, idet der uventet kan skydes søm ud, eller
værktøjet kan blive beskadiget, og der kan ske alvorlig
personskade.
○Træf forholdsregler, der skal sikre de personer, der
befinder sig i nærheden, mens der arbejdes med den.
○Sørg altid for, at værktøjet tager ordentligt fat i
arbejdsemnet og ikke kan glide.
○Bær aldrig et pneumatisk værktøj ved at holde fast i dets
slange.
○Træk aldrig et pneumatisk værktøj ved at tage fat i dets
slange.
1. Indstil låsegrebet på positionen "Free" - fri.
Drej låsegrebet, så det flugter med positionen "Free"
(Fig. 9).
2. Hvordan sømmene hamres i
Denne anordning er udstyret med en mekanisme,
der muliggør "periodisk betjening" eller "kontinuerlig
betjening", så den kan bruges så effektivt som muligt i
forhold til den type materiale, sømmene skal hamres ind i.
(1) Periodisk betjening
Sømmene slås i med periodisk betjening, når det færdige
udseende er vigtigt, og når sømmet skal hamres i på et
helt bestemt sted. Pres trykgrebet op mod det punkt,
hvor sømmet skal slås i. Slå sømmene i ét ad gangen
ved at trykke på udløseren (Fig. 11).
BEMÆRK
Brug "periodisk betjening", når sømmet skal slås i på et
helt bestemt sted.
(2) Kontinuerlig betjening
Her hamres sømmene i, når pistolen berører overfladen:
Først trækkes udløseren tilbage. Tryk dernæst
sømdispenseren op imod de punkter, der skal slås søm i,
så sømmene slås i ét efter ét i disse punkter. (Fig. 12).
BEMÆRK
○Ved periodisk betjening kan sømmene slås i, mens
udløseren stadig holdes nede, hvilket gøres ved at
presse skubgrebet op mod målpunktet. For at slå det ene
søm i efter det andet, fjernes fingeren fra udløseren, og
der skiftes til "kontinuerlig betjening".
○Samles en sømpistol op, der ligger på gulvet (med
trykgrebet presset mod gulvet), mens der trækkes i
udløseren, skifter sømpistolen til enkelt skud, og det
kan være umuligt at skyde søm ud, selv hvis skubgrebet
er trykket imod noget. Sker det, så fjern fingeren fra
udløseren og prøv at slå søm i igen.
FORSIGTIG
Udvis forsigtighed, når De slår søm i hjørner på træ. Ved
kontinuerlig islagning af søm i hjørner på træ, er der risiko
for, at et søm forvilder sig eller bryder gennem hjørnet.
BEMÆRK
○Forsigtighedsregler for ubelastet operation
Af og til vil islagningen af sømmene fortsætte, efter at alle
sømmene i magasinet er slået i.
Dette kaldes “ubelastet operation”. En sådan operation
kan beskadige stødfangeren, magasinet og søm-
fremføreren. For at undgå ubelastet operation bør man af
og til bekræfte antallet af resterende søm. På den anden
side bør alle søm fjernes efter brugen af sømpistolen.
○Når operationen er færdig, skal der kommes omkring
2 cc olie på værktøjet gennem slangen for at beskytte
værktøjet mod rust.
○Under forhold med lave temperaturer er der risiko for,
at værktøjet ikke altid fungerer korrekt. Anvend altid
værktøjet under forhold, hvor den omgivende temperatur
er passende.
3. Islåning af søm i stålpladebeklædning
FORSIGTIG
○Anvend C-profilstål med en tykkelse på 3,2 mm eller
mindre.
○Anvend hærdede søm designet til brug med
stålbeklædning.
○Placer sømpistolen lodret over det sted hvor sømmet
skal slås i.
○Slå ikke søm direkte ind i C-profilstål og monter ikke
hønsenet, galvaniseret stål osv. direkte oven på det.
○Anvend ikke sømpistolen på tage eller lofter.
[Valg af hærdede søm til stålbeklædning]
0000BookNV100HNE.indb180000BookNV100HNE.indb18 2019/08/0812:44:282019/08/0812:44:28

19
Dansk
FORSIGTIG
Sørg for at længden på de hærdede søm, som er
designet til stålbeklædning, passer til brug med tykkelsen
af C-profilstålet.
Hvis sømmene er for lange til materialet, kan sømmene
ikke slås langt nok ind i C-profilstålet, og det kan resultere
i bøjede søm, personskade eller uheld.
Se den følgende figur for at vælge den korrekte sømlængde.
[Valg af sømlængde]
Materialetykkelse Sømlængde
15 til 45 mm 50 mm
22 til 47 mm 57 mm
30 til 55 mm 65 mm
C-profilstål
(Tykkelse: 1,6 mm til et maksimum
på 3,2 mm)
Materialetykkelse
Cirka
10 til 35 mm
BEMÆRK
○Udtræksstyrken reduceres kraftigt, hvis sømmene
slås for hårdt ind i stålbeklædning, så sømdybden skal
justeres med indstillingsanordningen.
○Der er tilfælde, hvor sømmene ikke slås tilstrækkelig ind
afhængigt af en kombination af hårdheden og tykkelsen
af C-profilen eller materialet.
Det eksterne materiale
og stålbeklædningen
deformeres ikke.
Det eksterne materiale
og stålbeklædningen
deformeres.
4. Islåning af søm i beton
FORSIGTIG
○Anvend hærdede søm designet til brug med beton.
○Placer sømpistolen lodret over det sted hvor sømmet
skal slås i.
○Slå ikke søm direkte ind i beton og monter ikke
metalplader direkte på det.
○Slå ikke søm ind i kanten af beton.
○Brug ikke sømpistolen på steder, hvor der er ophængt
andre ting (ophængte rør osv.).
BEMÆRK
Anvend kun sømpistolen på beton der endnu ikke er
størknet, straks efter den er blevet støbt.
Anvendes sømpistolen på størknet beton kan det
resultere i bøjede søm, og søm som ikke bliver slået
tilstrækkelig langt ind.
[Valg af hærdede søm til brug med beton]
Vælg søm med en betonindtrængningsdybde på mellem
10 til 15 mm.
Referenceeksempler
Trætykkelse Længde på
anvendte søm
Indtrængningsdybde
i beton
35 mm 50 mm Ca. 15 mm
45 mm 57 mm Ca. 12 mm
50 mm 65 mm Ca. 15 mm
Længde på
anvendte søm
Trætykkelse
Betonindtrængningsdybde
10 til 15 mm
BEMÆRK
Sømmene slås ikke tilstrækkelig ind, hvis
betonindtrængningsdybden er dybere end 15 mm.
5. Justering af slagdybden
FORSIGTIG
Mens der foretages justeringer, skal man sørge for at
fjerne fingeren fra udløseren. Mens der justeres, må
sømudgangen ikke vende nedad, og den må ikke pege
mod nogen kropsdele eller andre personer.
○Justering af indstillingsanordningen (Fig. 13)
Foretag først en prøveislåning. Hvis sømmene går for
dybt skal indstillingsanordningen drejes til den korte side
(mærket).
Hvis sømdybden er for lille, skal indstillingsanordningen
drejes til den lange side ( mærket). (Se Fig. 13, 14)
Dybden ændres 1 mm for hver omgang der drejes på
indstillingsanordningen.
BEMÆRK
○Indstillingsanordningen kan ikke drejes mere end 3
mm fra den dybeste indstilling. Forsøg ikke at dreje
indstillingsanordningen ud over dette punkt med magt.
○Sømislagsdybden kan også justeres ved at ændre på det
anvendtelufttryk.Justeringaf lufttrykketbøraltid foretages
sammen med justering af indstillingsanordningen,
da anvendelse af et for højt lufttryk, der ikke svarer til
den indstillede sømislagningsmodstand, vil forkorte
sømpistolens levetid.
6. Sådan anvendes næsekappen
FORSIGTIG
For at hindre fejlagtig affyring af søm, skal trykluftslangen
fjernes fra sømpistolen og lufttrykket udløses, før
næsekappen monteres.
○Montér næsekappen på spidsen af sømudgangen med
henblik på at beskytte overflader af træ osv. imod ridser.
(1) Påsætning og aftagning af næsekappen
Næsekappen kan monteres ved ganske enkelt at skubbe
den på plads over sømudgangen.
Pres kappen op indtil den lille tap på indersiden af
kappen låser i hullet i sømudgangen (Fig. 15).
For at fjerne den igen skal palen udløses f.eks. med en
skruetrækker, som føres ind i åbningen på bagsiden af
sømudgangen.
(2) Opbevaring af næsekappen
Placér den afmonterede næsekappe på den plads bag
på magasinet, som er beregnet til opbevaring af denne
(Fig. 16).
0000BookNV100HNE.indb190000BookNV100HNE.indb19 2019/08/0812:44:282019/08/0812:44:28

20
Dansk
EFTERSYN OG VEDLIGEHOLDELSE
FORSIGTIG
Sørg for, at tage slangen af under afhjælpning af
problemer med søm, der har sat sig fast, og under
eftersyn, vedligeholdelse og rengøring.
1. Foranstaltninger mod, at søm sætter sig fast
(1) Fjern sømspolen fra magasinet, åbn sømstyret, sæt
en stang ind i sømstyret og bank på stangen med en
hammer. (Fig. 17)
(2) Fjern det søm, der har sat sig fast med en
ligekærvsskruetrækker. (Fig. 18)
(3) Afskær den defekte del af ståltråden, som sammenholder
sømmene, med en trådsaks, reparer deformeringen, og
sæt derefter søm-rullen i magasinet.
(4) Hvis sømmene ofte sætter sig fast, skal du henvende dig
til det autoriserede servicecenter, hvor du købte denne
maskine.
2. Kontroller monteringsskruerne for hver del
Kontroller med regelmæssige mellemrum hver enkelt del
for løse monteringsskruer og hvorvidt der forekommer
luftudsivning. Stram alle eventuelle løse skruer til igen.
Anvendelse af værktøjet med løse skruer kan være
farligt.
3. Inspektion af drivbitset
Kontrollér at drivbitset kan glide ubesværet. (Fig. 19)
Rengør området hvor drivbitset glider og smør med
mellemrum med den medleverede olie. Smøringen sikrer
at drivbitset kan glide ubesværet og forhindrer samtid
rustdannelse.
4. Inspektion af søm-fremførerne
(1) Rengør drejeknappens bevægelige dele med jævne
mellemrum, og smør derefter med den anbefalede olie (Se
Fig. 19).
(2) Åbn sømstyringen og fjern støv mm, som det ses i
Fig. 20. Kom smøremiddel i føderens og skaftets
glideriller. Kontrollér, at sømstopper (A) og (B) glider
uhindret ved at skubbe med dem med fingeren.
(3) Kom desuden den anbefalede olie på fremføringsfladen
på spidsen og søm-styret efter rengøring. Dette fremmer
en problemfri operation og hæmmer korrosion.
FORSIGTIG
Kontroller, at søm-fremførerne og stopperne fungerer
problemfrit inden brugen. Hvis de bevæger sig uensartet,
vil der være risiko for, at der affyres søm i en skæv
vinkel, hvilket kan være farligt for såvel operatøren som
personer i nærheden.
5. Efterse udløseren
Rengør jævnligt udløserens glidende dele, og sørg for at
udløseren kan bevæges uhindret (Fig. 21).
6. Eftersyn af lyddæmperen
Denne sømpistol har en indbygget lyddæmper i
udstødningen, så den støjer mindre og blæser mindre
støv op via udstødningen.
Når støddæmperens trådnet er tilstoppet, eller den
er beskadiget, udskiftes lyddæmperen med en ny.
Kontakt vores autoriserede servicecenter for at udskifte
lyddæmperen (Fig. 22).
7. Inspektion af magasinet
Rengør magasinet. Fjern støv og træsplinter, der kan
have samlet sig i magasinet.
8. Opbevaring
○Når sømpistolen ikke skal anvendes i en længere periode
bør ståldelene indsmøres i et tyndt lag olie for at forhindre
rustdannelse.
○Opbevar ikke sømpistolen på steder, hvor det er koldt.
Opbevar den hvor der er varmt.
○Når den ikke er i brug, bør sømpistolen opbevares tørt og
varmt.
Opbevares uden for børns rækkevidde.
FORSIGTIG
Ved betjening og vedligeholdelse af elektrisk værktøj,
skal de sikkerhedsforskrifter og sikkerhedsstandarder,
som er gældende i hvert land, observeres.
KOMPRESSOR
FORSIGTIG
Sørg for, at anvende en reduktionsventil
mellem luftkompressoren og sømpistolen, hvis
luftkompressorens højeste arbejdslufttryk overstiger 23
bar. Reguler derefter lufttrykket indenfor driftsområdet
12 – 23 bar. Hvis luftsættet er installeret, er smøring også
mulig, hvilket giver nemmere anvendelighed.
ANVENDELIGE SMØREMIDLER
Type smøremiddel Navn på smøremiddel
Anbefalet olie SHELL TONNA
Motorolie SAE10W, SAE20W
Turbineolie ISO VG32 - 68
(#90 - #180)
Information om støj
De målte værdier for støj er fastsat i overensstemmelse med
EN ISO 11148-13:2018
Det typiske A-vejede enkeltstående lydtryksniveau
LWA, 1s,d = 99,5 dB
Det typiske A-vejede enkeltstående emissionslydtryksniveau
på arbejdssted LpA, 1s, d = 91,6 dB
Usikkerhed K: 2,5 dB (A)
Disse værdier er værktøjsrelaterede karakteristikaværdier
og repræsenterer ikke støjudviklingen på arbejdsstedet.
Støjudvikling på arbejdsstedet vil for eksempel afhænge
af arbejdsomgivelserne, arbejdsmaterialet og antallet af
islagninger etc.
Afhængigt af forholdene på arbejdsstedet og formen af
arbejdsstykket, kan det være nødvendigt med individuel
støjdæmpning, som for eksempel lyddæmpningsstøtter,
som forhindre vibrationer via fastspænding eller tildækning,
regulering til det mindst mulige lufttryk, som kræves til
arbejdet etc.
I særlige tilfælde vil det være nødvendigt at anvende
høreværn.
Information om vibration
Den typiske vibrationskarakteristik er fastsat i
overensstemmelse med EN ISO 11148-13:2018, 2000:
5,3 m/s2
Usikkerhed K = 1,5 m/s2
Disse værdier er værktøjsrelaterede karakteristikaværdier og
repræsenterer ikke påvirkningen af hånd-arm-systemet, når
værktøjet anvendes. En påvirkning af hånd-arm-systemet,
når værktøjet anvendes, vil for eksempel afhænge af
gribekraften, styrken af kontakttrykket, arbejdsretningen,
indstillingen af energitilførslen, arbejdsstykket og
arbejdsstykkestøtten.
0000BookNV100HNE.indb200000BookNV100HNE.indb20 2019/08/0812:44:282019/08/0812:44:28
Table of contents
Languages:
Other HIKOKI Nail Gun manuals

HIKOKI
HIKOKI NT 65M2 User manual

HIKOKI
HIKOKI NT 65GS User manual

HIKOKI
HIKOKI NP 18DSAL User manual

HIKOKI
HIKOKI NR 1890DBCL User manual

HIKOKI
HIKOKI NT 1865DMA User manual

HIKOKI
HIKOKI NR 3665DA User manual

HIKOKI
HIKOKI NT 50AE2 User manual

HIKOKI
HIKOKI NT 50GS User manual

HIKOKI
HIKOKI NR 83A5 User manual

HIKOKI
HIKOKI NR 90AD Instruction Manual

HIKOKI
HIKOKI NT 65MA4 User manual

HIKOKI
HIKOKI NR 3675DD User manual

HIKOKI
HIKOKI NV 90HMC User manual

HIKOKI
HIKOKI NT 1865 DBAL User manual

HIKOKI
HIKOKI NV 65AF3 Operator's manual

HIKOKI
HIKOKI NT 1865DMB User manual

HIKOKI
HIKOKI NR 90AD (S1) User manual

HIKOKI
HIKOKI NT1850DA H4Z User manual

HIKOKI
HIKOKI NV 65HMC User manual

HIKOKI
HIKOKI NR 90AES1 User manual