HOFFEN SS-8103 User manual

ELEKTRYCZNA SZCZOTECZKA DO CZYSZCZENIA
|ELECTRIC CLEANING BRUSH
INSTRUKCJA |INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
ELEKTRYCZNA SZCZOTECZKA DO CZYSZCZENIA
Model: SS-8103
1. UŻYCIE ZGODNIE ZPRZEZNACZENIEM................................................................................ 4
2. DANE TECHNICZNE.................................................................................................................... 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ............................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI............................................................................................................ 5
5. BUDOWA....................................................................................................................................... 6
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ............................................................................................................ 7
7. UŻYTKOWANIE............................................................................................................................ 7
8. CZYSZCZENIE IKONSERWACJA............................................................................................. 9
9. NAPRAWA..................................................................................................................................... 10
10. PRZECHOWYWANIE ITRANSPORT ..................................................................................... 10
11. UTYLIZACJA.............................................................................................................................. 10
12. DEKLARACJA CE ...................................................................................................................... 11
13. GWARANCJA............................................................................................................................. 11

34
1. UŻYCIE ZGODNIE ZPRZEZNACZENIEM
Elektryczna szczoteczka do czyszczenia to niezawodny pomocnik
w domowych pracach porządkowych. Urządzenie działa podobnie jak
elektryczne szczoteczki do zębów z wymiennymi końcówkami. Dzięki
specjalnym nasadkom gruntownie usuwa uporczywe zabrudzenia na różnych
powierzchniach. Szczoteczka idealnie czyści fugi itrudno dostępne
miejsca. Komfort użytkowania i stabilne trzymanie urządzenia zapewnia
uchwyt zamortyzującą wstawką soft grip.
Elektryczna szczoteczka do czyszczenia przeznaczona jest tylko do
prywatnego użytku inie może być używane do celów profesjonalnych.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z użycia
niezgodnego zprzeznaczeniem.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie
urządzenia.
1. Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8 lat iosoby oograniczonej
zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby obraku doświadczenia
iwiedzy, jeżeli są one pod nadzorem osoby dorosłej lub korzystają zurządzenia
bezpiecznie, zgodnie zinstrukcją obsługi irozumieją zagrożenia. Należy zwracać
uwagę na dzieci, by nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja
urządzenia nie może być wykonana przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
2. Elektryczna szczoteczka do czyszczenia może być używana przez dzieci iosoby
oograniczonej zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby obraku
doświadczenia iwiedzy, jeżeli są one pod nadzorem osoby dorosłej lub korzystają
zurządzenia bezpiecznie, zgodnie zinstrukcją obsługi irozumieją zagrożenia.
Nr partii POJM180103
Model SS-8103
Zasilanie 6 V , 4 x bateria AA 1,5 V
Klasa IP IPX5
Waga netto 252 g
Waga brutto 440 g
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

35
3. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
4. Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego.
5. Używać urządzenie tylko do celów, do których jest przeznaczone.
6. Nie korzystaj zurządzeń elektrycznych podczas kąpieli lub pod prysznicem.
7. Nie używaj inie naprawiaj urządzenia, jeśli uległo ono uszkodzeniu.
8. Urządzenie nie jest zabawką.
9. Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
10. Nie przechowuj urządzenia w warunkach wysokiej temperatury lub
bezpośredniego działania promieni słonecznych.
11. Należy chronić urządzenie przed wstrząsami iuderzeniami.
12. Nie stosować na zwierzętach.
13. Należy wyczyścić główkę czyszczącą wwodzie po każdym użyciu.
14. Nie wymieniaj główki czyszczącej mokrymi rękami.
15. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe, również opakowanie.
16. Jeśli urządzenie jest przekazywane innym osobom, instrukcja obsługi również
musi zostać przekazana.
17. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przeczytaj instrukcję.
Produkt zgodny zwymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Utylizacja urządzeń elektrycznych ielektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA wniniejszej instrukcji.
Stopień ochrony urządzenia elektrycznego przed penetracją
czynników zewnętrznych. Oznaczenie składa się zliter IP idwóch
znaków, z których pierwszy oznacza odporność na penetrację
ciał stałych, adrugi na penetrację wody. Całkowita ochrona przed
strumieniem wody płynącej zróżnych kierunków zwydajnością do
12,5 litra na minutę. Wodoodporność przy deszczu izachlapaniu.
Należy pamiętać, że woda może przedostać się podczas
zanurzenia lub skierowania silnego strumienia wody na przedmiot
mający opisywaną klasę wodoszczelności.

36
5. BUDOWA
1. Nasadka do czyszczenia dużych powierzchni
2. Włącznik/wyłącznik
3. Uchwyt ze wstawką soft grip
4. Pokrywa komory baterii
5. Stożkowa nasadka do czyszczenia fug itrudno dostępnych miejsc
6. Nasadka ztwardym drucianym włosiem do szorowania najcięższych zabrudzeń
7. Nasadka do małych powierzchni
8. Napęd
9. Komora baterii
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
nansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku
irecyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tektura falista.
1
3
2
9
8
1 5 6 7
4

37
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
1. 1 x Elektryczna szczoteczka do czyszczenia
2. 4 x Wymienne nasadki
3. 4 x Bateria AA 1,5 V
4. 1 x Instrukcja obsługi
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij zawartość. Sprawdź, czy zestaw jest
kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, aprzewód sieciowy nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części
bądź są uszkodzone, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą.
Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie zlokalnymi przepisami.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
7. UŻYTKOWANIE
7.1 Montaż / wymiana baterii
1. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone inie pracuje.
2. Zdejmij pokrywę komory baterii poprzez mocne pociągnięcie.
3. Wyjmij zużyte baterie (jeżeli są).
4. Włóż nowe baterie AA 1,5 V zgodnie zoznaczniem wkomorze baterii.
5. Nałóż pokrywe komory baterii idociśnij.
Uwaga!
• Urządzenie jest przystosowane do zasilania bateriami typu AA 1,5 V .
• Baterie są dołączone do zestawu.
• Przy instalacji nowych baterii odnieś się do oznaczeń znajdujących się
wkomorze baterii.
• Stosuj baterie takiego samego typu jakie są rekomendowane do stosowania
wtym urządzeniu AA 1,5 V .
• Nie wyrzucaj zużytych baterii do śmietnika lecz do specjalnych pojemników
na zużyte baterie.
• Nie ładować baterii nie przeznaczonych do ładowania (nie będących
akumulatorami).
• Nie zwierać zacisków zasilających.

38
• Nigdy nie należy stosować zużytych baterii wpołączeniu znowymi.
• Nigdy nie należy narażać baterii na bezpośrednie działanie źródeł ciepła
takich jak nadmierne nasłonecznienie, grzejnik, ogień.
• Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie nie mogą być demontowane,
wrzucane do ognia lub zwierane.
• Zawsze wyjmuj baterie gdy nie używasz urządzenia – zapobiegnie to
zniszczeniu urządzenia wprzypadku wycieknięcia elektrolitu zbaterii.
• Wyczerpane baterie należy bezzwłocznie wyjąć zurządzenia.
• Rozładowane baterie mogą wyciekać, powodując uszkodzenie urządzenia.
• W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz ręce pod bieżącą wodą.
Wprzypadku dostania się do oczu, skontaktuj się zlekarzem. Kwas zawarty
wbaterii może powodować podrażnienie lub oparzenie.
• Połknięcie baterii może być śmiertelne! Trzymaj baterie zdala od dzieci
i zwierząt domowych. Natychmiast zwróć się po pomoc medyczną,
jeśli połkniesz baterię.
7.2 Montaż iwymiana nasadki czyszczącej
1. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone inie pracuje.
2. Aby zdjąć nasadkę czyszczącą, przekręć ją przeciwnie do ruchu wskazówek
zegara izdejmij.
3. Następnie nałóż pożądaną nasadkę czyszczącą na napęd elektrycznej
szczoteczki do czyszczenia iprzekręć zgodnie zruchem wskazówek zegara.
Uwaga!
Końcówka czyszcząca podczas zakładania musi się wyraźnie zatrzasnąć.
Aby wykluczyć niebezpieczeństwo uszkodzenia szczoteczki, używaj
zawsze oryginalnych końcówek.
7.3 Użycie
1. Wybierz odpowiednią nasadkę czyszczącą.
2. Aby włączyć urządzenie przełącz włącznik/wyłącznik wpozycję I.
3. Aby wyłączyć urządzenie przesuń włącznik/wyłącznik wpozycję 0.
4. Przystąp do pracy iczyszczenia wybranych elementów np. fug włazience,
umywalki, zlewu itd.

39
Główne zasady
Właściwe i regularne czyszczenie zapewnia bezpieczeństwo użytkowania
oraz przedłuża żywotność urządzenia.
Ostrzeżenie! Wyłącz urządzenie i pozostaw do ostygnięcia przed
wykonaniem czyszczenia wcelu uniknięcia porażenia elektrycznego
ioparzenia.
Uwaga! Nie stosować do czyszczenia żadnych środków chemicznych,
alkalicznych, ściernych lub dezynfekujących, gdyż mogą szkodliwie wpływać
na powierzchnię urządzenia.
• Końcówkę czyszczącą po zakończeniu czyszczenia wypłucz starannie pod bieżącą
wodą.
• Obudowę elektrycznej szczoteczki do czyszczenia należy przecierać zwilżoną
szmatką, następnie wytrzeć do sucha.
8. CZYSZCZENIE IKONSERWACJA

310
Właściwa utylizacja urządzenia:
1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE symbolem przekreślonego
kołowego kontenera na odpady (jak obok) oznacza się wszelkie
urządzenia elektryczne ielektroniczne podlegające selektywnej zbiórce.
2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego
produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać
do punktu zbiórki irecyklingu urządzeń elektrycznych ielektronicznych.
Informuje o tym symbol kołowego kontenera, umieszczony na
produkcie, instrukcji obsługi lub opakowaniu.
3. Zastosowane wurządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia
zgodnie zich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu
materiałów lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń
wnoszą Państwo istotny wkład wochronę naszego środowiska.
4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń
elektrycznych ielektronicznych udzieli Państwu administracja gminna
lub sprzedawca urządzenia.
5. Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumulatory muszą być
wyrzucane do specjalnie oznakowanych pojemników, oddawane
do punktów przyjmowania odpadów specjalnych lub sprzedawcom
sprzętu elektrycznego.
Przechowywać wmiejscu niedostępnym dla dzieci.
Chronić urządzenie przed wibracjami iwstrząsami podczas transportu.
Materiały zopakowania nadają się w100% do wykorzystania jako surowiec wtórny
i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać
zgodnie zprzepisami lokalnymi.
Materiały zopakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło
zagrożenia.
10. PRZECHOWYWANIE ITRANSPORT
11. UTYLIZACJA
9. NAPRAWA
Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj
urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi.

311
Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane iwprowadzone na rynek zgodnie
zwymaganiami dyrektywy niskonapięciowej oraz kompatybilności elektromagnetycznej
i dlatego wyrób został oznakowany znakiem CE oraz została wystawiona dla niego
deklaracja zgodności udostępniana organom nadzorującym rynek.
W celu reklamacji produktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi
Klienta wdowolnym sklepie sieci Biedronka.
Wszystkie pytania iproblemy związane zfunkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem
reklamacji można kierować na poniższy adres e-mail:
lub kontaktować się telefonicznie: +48 667 090 903
Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem:
www.vershold.com/opinie
1. Gwarant niniejszego produktu udziela 24 miesięcy gwarancji od daty zakupu.
Wprzypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować wmiejscu zakupu.
2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji
określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna
właściwość urządzenia.
3. Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu
Obsługi Klienta w danym sklepie wcelu reklamowania sprzętu. Przy realizacji
uprawnień ztytułu gwarancji należy okazać dowód zakupu (paragon, faktura) oraz
wskazać możliwie dokładny opis wady urządzenia, wszczególności zewnętrzne
objawy wady urządzenia.
4. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie
powstałymi zwiny producenta lub dystrybutora, a wszczególności zpowodu
wadliwego użytkowania lub wynikłymi wnastępstwie działania siły wyższej.
5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których usunięta została plomba
zabezpieczająca oraz wktórych dokonano prób naprawy, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych.
6. Gwarancją nieobjęte są podzespoły ulegające naturalnemu zużyciu podczas
eksploatacji.
12. DEKLARACJA CE
13. GWARANCJA

312
7. Zaleca się reklamowanie sprzętu kompletnego celem ułatwienia werykacji
usterki.
8. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza
ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających zprzepisów orękojmi za
wady rzeczy sprzedanej zgodnie zpostanowieniami Kodeksu Cywilnego zdnia
23 kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121).
9. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje terytorium Rzeczpospolitej Polskiej.
Producent (Gwarant):
VERSHOLD POLAND Sp. zo.o.
ul. Łopuszańska 32
02-220 Warszawa, Polska
Wyprodukowano wChinach

313
TABLE OF CONTENTS
ELECTRIC CLEANING BRUSH
Model: SS-8103
1. INTENDED PURPOSE................................................................................................................. 14
2. TECHNICAL SPECIFICATION.................................................................................................... 14
3. SAFETY INSTRUCTIONS ........................................................................................................... 14
4. EXPLANATION OF SYMBOLS................................................................................................... 15
5. OVERVIEW .................................................................................................................................... 16
6. SET CONTENTS........................................................................................................................... 17
7. OPERATION.................................................................................................................................. 17
8. CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................. 19
9. REPAIR .......................................................................................................................................... 20
10. STORAGE AND TRANSPORT ................................................................................................. 20
11. DISPOSAL................................................................................................................................... 20
12. CE DECLARATION..................................................................................................................... 21
13. WARRANTY................................................................................................................................ 21

314
1. INTENDED PURPOSE
Electric cleaning brush is a reliable helper in any house cleaning job. The
device works similarly to a sonic toothbrush with replacement heads. Its
special attachments help completely remove stubborn dirt from any surface.
The scrubber is an ideal choice for cleaning joints and other hard-to-reach
places. Its soft grip handle ensures that the device is comfortable to use and
fits snugly in your hand.
The sonic scrubber is intended for household use only and must not be used
for commercial purposes.
The manufacturer shall not be liable for any losses resulting from its use for
any purpose other than the intended one.
Following the instructions in this manual will ensure safe installation and use
of the device.
1. The device can be used by children over 8 years old and people with limited
physical, sensory or mental capacity, as well as people lacking the necessary
experience and knowledge, provided they are under adult supervision or use
the device safely, in accordance with the manual and with an understanding
of the risks involved. Children must not play with the device. Cleaning and
maintenance of the device must not be performed by children without adult
supervision.
2. The electric cleaning brush can be used by people with limited physical,
sensory or mental capacity, as well as people lacking the necessary experience
and knowledge, provided they are under adult supervision or use the device
safely, in accordance with the manual and with an understanding of the risks
involved.
Lot no. POJM180103
Model SS-8103
Power supply 6 V , 4 x AA 1.5 V battery
IP class IPX5
Net weight 252 g
Gross weight 440 g
2. TECHNICAL SPECIFICATION
3. SAFETY INSTRUCTIONS

315
3. Please read the whole manual before using the product.
4. The device is intended for household use only.
5. Use the product only for its intended purpose.
6. Do not use any electric devices while in the bathtub or under a shower.
7. Do not use the device if it is damaged, and do not attempt to repair it.
8. The device is not a toy.
9. Keep the device out of children’s reach.
10. Do not store the device in high temperatures or in direct sunlight.
11. Protect the device against shock and vibration.
12. Do not use the product on animals.
13. Rinse the brush head with water after every use.
14. Do not replace the brush head when your hands are wet.
15. Keep this manual and, if possible, the packaging.
16. If the product is passed on to another user, it must be accompanied by this
manual.
17. An electronic copy of this manual is available at: [email protected].
4. EXPLANATION OF SYMBOLS
Please read this manual.
The product complies with the applicable directives of the
European Union.
Instructions for the disposal of electric and electronic devices: see
the DISPOSAL section of this manual.
Ingress protection class of the electrical device. The marking
consists of the letters IP and two characters, the rst of which
denotes protection against ingress by solid particles, and the
second, protection against ingress by liquid. Full protection
against a stream of water coming from any direction at up to 12.5
L/min. Water resistance against rain and splashing. Please note
that water ingress may occur during immersion or as a result of
directing a strong water jet at an object with the described water
protection class.

316
5. OVERVIEW
1. Large surface brush head
2. On/off switch
3. Soft grip handle
4. Battery compartment cover
5. Cone-shaped brush head for cleaning joints and other hard-to-reach places
6. Hard brush head for cleaning stubborn dirt
7. Detail brush
8. Drive
9. Battery compartment
Trademark indicating that the manufacturer has made a nancial
contribution to the development and operation of a packaging
materials recovery and recycling system.
Designation of the packaging material – corrugated cardboard.
1
3
2
9
8
1 5 6 7
4

317
Caution: For safety, keep the packaging parts (plastic bags, cardboard
boxes, Styrofoam etc.) out of children’s reach. Risk of suffocation!
1. 1 x Electric cleaning brush
2. 4 x Removable brush heads
3. 4 x AA 1.5 V battery
4. 1 x User manual
Open the box and carefully remove the device. Make sure that the product set is
complete and none of its components are damaged. Check that the plastic parts
are intact and that the power cord is undamaged. If any part is damaged or missing,
contact the dealer and do not use the product. Keep the packaging or recycle it in
accordance with the applicable regulations.
6. SET CONTENTS
7. OPERATION
7.1 Installing / replacing the battery
1. Ensure that the device is off.
2. Pull the battery compartment cover rmly to remove it.
3. Remove the old battery (if present).
4. Insert new AA 1.5 V batteries, observing the polarity marking inside the
battery compartment.
5. Replace the cover and press it down rmly.
Note!
• The device is powered by AA 1.5 V batteries.
• The batteries are supplied with the device.
• When replacing batteries, observe the polarity marking inside the
battery compartment.
• Use only the recommended batteries (AA 1.5 V ).
• Do not dispose of old batteries with domestic waste. Discard them in a
dedicated bin for spent batteries.
• Never re-charge single-use (non-rechargeable) batteries.
• Do not short-circuit battery terminals.

318
• Never use spent batteries in combination with new ones.
• Never expose batteries to direct heat sources such as excessive
sunlight, a radiator or re
• Risk of explosion! Never disassemble or short-circuit batteries or
throw them into flame.
• Risk of explosion! Never disassemble or short-circuit batteries or throw them
into flame.
• Always remove the batteries before prolonged storage of the device to
prevent damage from possible electrolyte leak.
• Remove spent batteries from the device immediately.
• Electrolyte may leak out of spent batteries causing damage to the device.
• If any acid from a battery comes into contact with your hands, rinse them
under running water. If it gets into your eyes, contact a doctor. The acid
contained in batteries may cause irritation or burns.
• Swallowing a battery may have fatal consequences! Keep batteries
away from children and pets. Seek medical assistance immediately if a
battery is swallowed.
7.2 Installing and replacing the brush head
1. Make sure the device is turned off.
2. To detach the brush head, rotate it counter-clockwise and remove it.
3. Then place the desired brush head on the sonic scrubber drive and rotate it
clockwise.
Warning!
The brush head must click into place for it to be installed properly.
To avoid damaging the scrubber, only use original replacement brush
heads.
7.3 Operation
1. Select the required brush head.
2. To turn the device on, slide the on/off switch towards the I position.
3. To turn the device off, slide the on/off switch towards the 0 position.
4. Get to work and start cleaning selected items such as bathroom grout, wash
basins, sinks etc.

319
General rules
Correct and regular cleaning will improve the safety and extend the lifespan
of the product.
Caution: Turn the device off and leave it to cool down before cleaning
to avoid electric shock or burn.
Caution! Do not use any strong chemical, alkaline, abrasive or disinfecting
agents for cleaning the device, as they could damage its surface.
• After each use, the cleaning attachments should be cleaned thoroughly with
running water.
• Use a damp cloth to clean the casing of the device, then wipe it dry.
8. CLEANING AND MAINTENANCE

320
Correct disposal of the device:
1. According to the WEEE Directive (2012/19/UE), the crossed-out wheelie
bin symbol (shown on the left) is used to label all electric and electronic
devices requiring segregation.
2. Do not dispose of the spent product with domestic waste: hand it over
to an electric and electronic device collection and recycling centre. The
crossed-out wheelie bin symbol placed on the product, instruction
manual or package communicates this requirement.
3. Plastics contained in the appliance can be recycled in accordance with
the specic marking. By recycling materials and spent equipment you
will help to protect the environment.
4. Information on electric and electronic devices collection centres is
available from local government agencies or from the dealer.
5. Worn out and dead batteries must be discarded in specially marked
containers, delivered to special waste collection points or to electronic
equipment vendors.
Keep the device out of children’s reach.
Protect the device against vibration and shock during transport.
All the packaging materials are 100% recyclable and are labelled as such. The
packaging should be disposed of in accordance with local regulations.
Keep the materials out of children’s reach, as the materials can pose a hazard.
10. STORAGE AND TRANSPORT
11. DISPOSAL
9. REPAIR
The device does not contain any user-serviceable parts. Do not attempt to repair the
device on your own. Always have the device repaired by a professional.
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Electric Toothbrush manuals