manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. HOMCOM
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. HOMCOM 836-406V01 User manual

HOMCOM 836-406V01 User manual

E
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
DE_,,WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN."
IT_IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
120MIN
IN221200100V01_GL
836-406V01
-2-
EXPLOSION FIGURE
x2
-3-
x1 x1 x1 x1
x1 x1 x1 x1
x1 x1 x1 x1
x1 x3 x1 x1
x1 x2 x1 x2
x2 x2 x2 x2
A68
M6*30
+6 (spare)
B40
+4 (spare)
C40
+4 (spare)
D28
M3x12
+3 (spare)
E14
M4*30
+1 (spare)
F8
I2J2K8
M4*16
G2
350mm
H2
350mm
-4-
E
E
E
E
01 02
03
B
B
B
B
B
D
D
H
H
D
D
G
G
E
E
B
B
B
B
D
I
EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The
screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness
of the d rawer.
FR_Veuillez repérer le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné.Les vis
de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera la douceur du
tiroir.
ES_Encuentre el orificio exacto para la instalación; de lo contrario, estará
desalineado.Los tornillos de la guía del cajón deben estar nivelados, de lo
contrario afectará a la suavidad del cajón.
DE_Bitte benutzen Sie die exakten Bohrungen für die Installation, sonst wird sie
falsch ausgerichtet.Die Schrauben an der Schubladenführung müssen nivelliert
werden, da sie sonst die Leichtgängigkeit der Schublade beeinträchtigen.
IT_Si prega di individuare il foro coretto per l'installazione, altrimenti sarà
disallineato. le viti della guida del cassetto devono essere livellate, altrimenti la
scorrevolezza del cassetto ne risentirà.
Bx4
Bx2
Φ3x12mm
Dx6
Φ3x12mm
Dx6 Gx2 Hx2
Φ4x30mm
Ex6
Φ3x12mm
Bx4 Dx1 Ix1
-5-
B
04
05
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
C
C
C
C
C
C
Ax4 Cx4
Ax14 Cx2
Φ6x30mm
Φ6x30mm
-6-
A
A
A
C
C
06
07
A
C
D
D
I
D
Ix1
Ax4 Cx2
Φ3x12mm
Dx3
Ax4 Cx2
Φ6x30mm
Φ6x30mm
-7-
08
C
C
C
09
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
081 °
Bx12
Ax10 Cx6
Φ6x30mm
-8-
12
10 11
B
B
B
B
B
B
B
B
A
A
C
C
C
C
081 °
Bx4 Bx4
Ax4 Cx4
Φ6x30mm
-9-
13
14
B
B
B
B
B
B
A
A
A
A
C
C
C
C
Bx6
Ax4
Φ6x30mm
Cx4
-10-
15
16
A
A
A
A
A
C
C
C
A
A
A
A
C
C
Ax8 Cx6
Ax8 Cx6
Φ6x30mm
Φ6x30mm
-11-
J
X 2
X 2
17
18
B
B
G
D
DD
H
D
D
E
E
A
A
C
C
EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The
screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness
of the d rawer.
FR_Veuillez repérer le trou exact po u
r l'installation, sinon il sera mal aligné.Les vis
de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera la douceur du
tiroir.
ES_Encuentre el orificio exacto para la instalación; de lo contrario, estará
desalineado.Los tornillos de la guía del cajón deben estar nivelados, de lo
contrario afectará a la suavidad del cajón.
DE_Bitte benutzen Sie die exakten Bohrungen für die Installation, sonst wird sie
falsch ausgerichtet.Die Schrauben an der Schubladenführung müssen nivelliert
werden, da sie sonst die Leichtgängigkeit der Schublade beeinträchtigen.
IT_Si prega di individuare il foro coretto per l'installazione, altrimenti sarà
disallineato. le viti della guida del cassetto devono essere livellate, altrimenti la
scorrevolezza del cassetto ne risentirà.
Gx2 Hx2 Jx2
Φ3x12mm
Bx4 Dx12
Ax8 Cx4
Φ6x30mm Φ4x30mm
Ex8
-12-
D
Done
19
20
F
K
°90
EN_Be careful to push in the board when the both sides slide way been aligned.
FR_Prenez soin d'enfoncer la carte lorsque les deux côtés coulissants sont alignés.
ES_Tenga cuidado al empujar el tablero cuando los ambos lados se hayan alineado.
DE_Achten Sie darauf, dass Sie die Platte einschieben, wenn der Gleitweg auf beiden Seiten
ausgerichtet ist.
IT_Prestare attenzione quando si spinge l'asse se entrambi i lati sono allineati.
F
x8
Φ4x16mm
Kx8
-13-
INTENDED USE IN OFFICE OR HOME
ABOUT CARE AND MAINTENANCE OF TABLE :
1. To prevent the table from being scratched by hard objects, do not let metal objects break the
surface of the table and leave bruise marks.
2, do not let the heat source has been baking, away from the source of fire.The surface should
be fully considered to prevent dry cracking and deformation.
3. When in use, pay attention to the placement in a stable environment, otherwise there will be
deformation.
4, prevent direct sunlight, can use gauze to prevent sunlight, so not only does not affect day
lighting, but also can maintain the desk.
5, to check the desk, regularly clean up, remove the dust and corrosive gas and liquid, to
prevent the desk
Corrosion affects the whole integrity of the table.
6, when using water to wipe the desktop, to wipe it clean, do not leave moisture on the desktop.
7, when cleaning to use a clean soft cloth, do not be too hard to wipe.
UTILISATION PRÉVUE POUR LE BUREAU OU LA MAISON
À PROPOS DE L'ENTRETIEN ET DE LA MAINTENANCE DE LA TABLE :
1. Pour éviter que la table ne soit rayée par des objets durs, ne laissez pas d'objets métalliques
briser la surface de la table et laisser des marques d'ecchymoses.
2. Ne laissez pas la source de chaleur a été la cuisson, loin de la source de feu. La surface doit
être entièrement considérée pour éviter les fissures sèches et les déformations.
3. Lors de l'utilisation, assurez-vous que la table soit placée dans un environnement stable,
sinon il y aura des déformations.
4. Empêcher la lumière directe du soleil, vous pouvez utiliser une gaze pour protéger le bureau
de la lumière directe du soleil, de sorte que non seulement l'éclairage de jour ne soit pas
affecté, mais aussi que la table soit préservée.
5. Inspecter régulièrement la table, nettoyer et enlever la poussière ainsi que les matières
corrosives (gaz et liquides) afin de prévenir la corrosion de la table.
La corrosion affecte l'intégrité entière de la table.
6. Lorsque vous utilisez de l'eau pour essuyer la table, nettoyez-la soigneusement, ne laissez
pas de traces d'humidité sur la table.
7. Lorsque vous nettoyez le la table, utilisez un chiffon doux et propre, sans trop forcer.
PARA USARSE EN OFICINA Y HOGAR
CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA MESA:
1. Tenga en cuenta de que los objetos duros metálicos pueden romper la superficie de la mesa
y dejar marcas de magulladuras.
2. No ponga el producto cerca de la fuente de calor, y manténgalo lejos de la fuente de fuego.
De lo contrario, puede producir grietas y deformaciones en la superficie.
3. Cuando no la utiliza, colóquela en un lugar estable, para evitar la deformación.
4. Puede usar una gasa para protegerla de la luz solar directa, lo cual no afecta la iluminación
diurna, mientras tanto puede ofrecer protección a la mesa.
5. Regularmente revise y limpie la mesa, eliminando el polvo y las materias corrosivas, para
proteger la mesa.
Las materias corrosivas pueden afectar la integridad de la mesa.
6. Después de limpiar la mesa con agua, tiene que secarla completamente. Tenga cuidado de
no dejar humedad en la mesa.
7. Limpie la mesa con un paño suave y limpio, sin ejercer mucha esfuerza.
-14-
VORGESEHENE VERWENDUNG IM BÜRO ODER ZU HAUSE
ZUR PFLEGE UND WARTUNG DES TISCHES :
1. Um zu verhindern, dass der Tisch durch harte Gegenstände zerkratzt wird, vermeiden Sie,
dass Metallgegenstände die Oberfläche des Tisches beschädigen und blaue Flecken hinterlas-
sen.
2. Entfernen Sie die Wärmequelle für das Backen nicht von der Feuerquelle. Die Oberfläche
sollte vollständig berücksichtigt werden, um Trockenrisse und Verformungen zu verhindern.
3. Wenn in Gebrauch, achten Sie auf die Aufstellung in einer stabilen Umgebung, sonst gibt es
Verformungen.
4. Verhindern Sie direktes Sonnenlicht, Sie können Gaze verwenden, um Sonnenlicht zu verhin-
dern, so dass nicht nur die Tagesbeleuchtung nicht beeinträchtigt wird, sondern auch der Sch-
reibtisch erhalten werden kann.
5. Den Schreibtisch prüfen, regelmäßig aufräumen, den Staub und korrosives Gas und Flüs-
sigkeit entfernen, um den Schreibtisch zu schützen.
Korrosion beeinträchtigt die gesamte Integrität des Tisches.
6. Wenn Sie Wasser verwenden, um den Schreibtisch zu wischen, um ihn sauber zu wischen,
hinterlassen Sie keine Feuchtigkeit auf dem Schreibtisch.
7. Bei der Reinigung ein sauberes, weiches Tuch verwenden, nicht zu hart wischen.
DESTINAZIONE D'USO IN UFFICIO O A CASA
CURA E MANUTENZIONE DELLA SCRIVANIA:
1. Per evitare che la scrivania venga graffiata da oggetti duri, non lasciare che gli oggetti metalli-
ci rompano la superficie dell scrivania e lascino le traccie.
2. Non permette che la fonte di calore la inforni, tenerla lontana dalla fonte di fuoco. La superfi-
cie dovrebbe essere considerata completamente per evitare crepe e deformazioni secche.
3. Quando è in uso, prestare attenzione al posizionamento in un ambiente stabile, altrimenti si
verificherà una deformazione.
4. Prevenire la luce solare diretta. Si può utilizzare una garza per prevenire la luce solare in
modo che non influisca sull'illuminazione diurna, ma possa anche mantenere la scrivania.
5. Controllare la scrivania, pulire regolarmente, rimuovere la polvere e il gas e il liquido corrosivi
per mantenere che la scrivania.
La corrosione influenza l'intera integrità della scrivania.
6. Quando si utilizza l'acqua per pulire la superficie, non lasciare umidità sulla superficie.
7. Quando la pulisci, utilizza un panno morbido pulito, non pulirla con forza troppo forte.
-15-
UK
US
ES
FR
DE
CA
-16-

Other HOMCOM Indoor Furnishing manuals

HOMCOM 831-496V90 Installation guide

HOMCOM

HOMCOM 831-496V90 Installation guide

HOMCOM 835-421 User manual

HOMCOM

HOMCOM 835-421 User manual

HOMCOM 830-657V00 User manual

HOMCOM

HOMCOM 830-657V00 User manual

HOMCOM 836-068V01 Installation guide

HOMCOM

HOMCOM 836-068V01 Installation guide

HOMCOM 831-463 Installation guide

HOMCOM

HOMCOM 831-463 Installation guide

HOMCOM A2-0091 User manual

HOMCOM

HOMCOM A2-0091 User manual

HOMCOM 839-588V00 User manual

HOMCOM

HOMCOM 839-588V00 User manual

HOMCOM 370-164 User manual

HOMCOM

HOMCOM 370-164 User manual

HOMCOM 312-061 User manual

HOMCOM

HOMCOM 312-061 User manual

HOMCOM 310-056 User manual

HOMCOM

HOMCOM 310-056 User manual

HOMCOM 831-337V03 User manual

HOMCOM

HOMCOM 831-337V03 User manual

HOMCOM 838-303V00 User manual

HOMCOM

HOMCOM 838-303V00 User manual

HOMCOM 836-385 Installation guide

HOMCOM

HOMCOM 836-385 Installation guide

HOMCOM 835-739V00 User manual

HOMCOM

HOMCOM 835-739V00 User manual

HOMCOM 836-230 User manual

HOMCOM

HOMCOM 836-230 User manual

HOMCOM 713-085V80 User manual

HOMCOM

HOMCOM 713-085V80 User manual

HOMCOM 350-146V00 User manual

HOMCOM

HOMCOM 350-146V00 User manual

HOMCOM 700-020 Installation guide

HOMCOM

HOMCOM 700-020 Installation guide

HOMCOM 834-057 User manual

HOMCOM

HOMCOM 834-057 User manual

HOMCOM 837-291V00 User manual

HOMCOM

HOMCOM 837-291V00 User manual

HOMCOM 835-525 User manual

HOMCOM

HOMCOM 835-525 User manual

HOMCOM 713-134V90 User manual

HOMCOM

HOMCOM 713-134V90 User manual

HOMCOM 830-651V00 User manual

HOMCOM

HOMCOM 830-651V00 User manual

HOMCOM 920-036BK User manual

HOMCOM

HOMCOM 920-036BK User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Best-Rite Visionary 84065 Assembly instructions

Best-Rite

Best-Rite Visionary 84065 Assembly instructions

Abbyson MD-V214292 Assembly instructions

Abbyson

Abbyson MD-V214292 Assembly instructions

Kvik MH565-060 Assembly instructions

Kvik

Kvik MH565-060 Assembly instructions

Cosco 5891501PCOM Assembly instructions

Cosco

Cosco 5891501PCOM Assembly instructions

GLAZING VISION Pitchvent installation manual

GLAZING VISION

GLAZING VISION Pitchvent installation manual

biodex 058-870 Service & operation manual

biodex

biodex 058-870 Service & operation manual

sieper KHALIX installation instructions

sieper

sieper KHALIX installation instructions

Sauder Cottage Road 427307 manual

Sauder

Sauder Cottage Road 427307 manual

Forte WNB935N Assembling Instruction

Forte

Forte WNB935N Assembling Instruction

MasterCraft 068-0018-0 instruction manual

MasterCraft

MasterCraft 068-0018-0 instruction manual

Octane Fitness XL450 user guide

Octane Fitness

Octane Fitness XL450 user guide

Husky MR482478W5 Use and care guide

Husky

Husky MR482478W5 Use and care guide

Pinolino Lumi 14 00 32 G Assembly plan

Pinolino

Pinolino Lumi 14 00 32 G Assembly plan

Coaster 801095 Assembly instructions

Coaster

Coaster 801095 Assembly instructions

tropitone Stoneworks Assembly

tropitone

tropitone Stoneworks Assembly

Brokering Solutions Walnut Ridge Cabinetry W3012 Assembly instructions

Brokering Solutions

Brokering Solutions Walnut Ridge Cabinetry W3012 Assembly instructions

CopperOptics PairGain PG-FlexPlus PCS-719 Technical practice

CopperOptics

CopperOptics PairGain PG-FlexPlus PCS-719 Technical practice

Cooper Lighting HALO L3700 Specifications

Cooper Lighting

Cooper Lighting HALO L3700 Specifications

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.