HOMCOM AA1-094 Installation guide

INSTRUÇÃO DE MONTAGEM
IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
Este produto está sujeito ao produto real, a imagem é apenas para referência.
ES
IN220901372V01_ES_PT_IT
AA1-094_AA1-096_AA1-095

País Teléfono Correo electrónico
0034-931294512 [email protected]
ES
Queridos clientes,
Gracias por comprar este producto. Para que su electrodoméstico le sirva mejor, lea
todas las instrucciones de este manual del usuario. Si tiene alguna pregunta,
comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente.
ES
ES_Nuestros datos de contacto son los siguientes:
-2-

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Los cascos son tecnológicamente avanzados para la protección de motociclistas,
y están diseñados exclusivamente para montar motocicletas. No es posible ofre-
cer mismas seguridades para diferentes usos. En cualquier accidente, especial-
mente en accidente con fuerte impacto, nuestros cascos y cualquier otro modelo
de casco, no pueden elimina el riesgo de lesiones graves.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Lea el manual con atención antes de usar un casco y guarde el manual para
futuras referencias. No exponga el casco a fuentes de luz intensa. Si el color de
su casco es de un color fluorescente: amarillo, rojo, naranja y verde, preste
atención a las siguientes instrucciones.
-3-

1. LEA ESTA SECCIÓN Y SIGA LAS INSTRUCCIONES AL USAR EL CASCO
La función principal del casco es proteger la cabeza contra el impacto, con varios
tipos de materiales de diferentes densidades
2.NO UTILICE SU CASCAO SI HAYA SUFRIDO UN IMPACTO.
Nunca utilice el casco que ya haya sufrido un impacto. A pesar de que no hay
daños visibles y la carcasa se ve en muy buenas condiciones, las funciones del
casco pueden verse afectadas. Un casco accidentado debe destruirse y reempla-
zarse o devolverse para su inspección.
IMPACTO
Abertura
Cáscara
revestimiento
Impacto que absorbe el
revestimiento
Impacto que absorbe el
revestimiento
revestimiento
visera
relleno de confort
-4-

3. ¡ADVERTENCIA!
La medida del casco es muy importante para la protección de su cabeza. La
medida se determina por el distribuidor autorizado. Si la medida del casco no es
correcta, le recomendamos que vuelva a comprobarla y asegurarse de que la
medida es la correcta. Utilice un casco que no sea demasiado pequeño ni
demasiado grande.
4. NO MODIFIQUE LAS CARACTERÍSTICAS DEL CASCO.
No raye ni corte el casco. No inserte tornillos en el casco. No reemplace el tirón
de la barbilla.
No quite el relleno de espuma o el poliestireno del casco, ya que su propósito es
protegerlo de los bordes afilados, cuya eliminación podría provocar extremado
peligro.
-5-

5. UN CASCO SEGURO DEBE TENER LA MEDIDA EXACTA PARA SU
CABEZA.
Ponga el casco y gire la cabeza de izquierda a derecha y viceversa. Mueve la
cabeza hacia adelante y hacia atrás. Intente sacudir su casco con las manos. Si
el casco es ancho, seleccione una medida más pequeña. Si siente apretado o
dolor, seleccione una medida más grande. Ahora ejecute esta prueba (imagen
AB). Agarra el borde inferior del casco con una mano e intente quitarlo empuján-
dolo hacia arriba, si se puede quitar el casco de esta forma, la medida no es
ajustada. Asegúrese de que la vista lateral no esté obstruida. Asegúrese de poder
girar la cabeza para obtener una mayor visibilidad. Asegúrese de poder respirar
bien y de que nada obstruya el aire debajo de la nariz y la boca.
-6-

6. CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA VISERA.
Utilice sólo agua para limpiar la visera. No utilice agua rica en cloro. No utilice
alcohol ni otros disolventes.
Nunca utilice productos de limpieza que se venden en los supermercados, la
mayoría de ellos contienen alcohol. Quítese siempre la visera antes de limpiar el
interior del casco (instrucciones figura 7). Vuelva a montarla sólo después de
asegurarse de que los productos utilizados se hayan evaporado.
7. POSICIÓN
No use casco si la hebilla no está
colocada correctamente (figura A).
Use siempre el casco en la posición
correcta (Figura B).
8. LIMPIEZA
Limpie el casco sólo con agua tibia (no
caliente) y unas gotas de jabón neutro, o
con productos específicos. Seque el casco
a temperatura ambiente: nunca utilice
fuentes de calor.
-7-

9. FIJAR Y ABROCHAR LA HEBILLA.
Con el casco puesto (figuras 1 y 3), abroche la hebilla pasando el extremo del
tirón por un anillo al otro (figura A) y tírelo. Para aflojar la hebilla, tire de la parte
roja unida al anillo (figura A). Para sujetar la hebilla, inserte la lengüeta.
Asegúrese de que la hebilla esté ajustada. Para soltar la hebilla, presione el botón
rojo hacia arriba.
-8-

10. CUIDADO DEL CASCO: NO LO DEJE EN LA MOTOCICLETA.
El casco es robusto y duradero. Sin embargo, debe conservarlo bien por su segu-
ridad. Nunca viaje sin el casco. Asegúrese de mantenerlo siempre alejado de
fuentes de calor. Asegúrese de proteger su casco de la luz intensa, especial-
mente si es de color oscuro.
11. MANTENGA EL CASCO FUERA DEL ALCANCE DE LOS ANIMALES
Para evitar que la parte interior se dañe ,ya que este daño puede ser irreparable.
-9-

12. MANTENGA SU CASCO EN UN LUGAR SEGURO
No deje el casco sobre los espejos ni sobre las barras para evitar daños.
13. NO EXPONGA SU CASCO AL SOLVENTE
La gasolina puede dañar la visera y el interior del casco.
-10-

MANUAL DE INSTRUÇÕES
IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
Este produto está sujeito ao produto real, a imagem é apenas para referência
PT
IN220901372V01_ES_PT_IT
AA1-094_AA1-096_AA1-095
-11-

País Teléfono Correo electrónico
0034-931294512 [email protected]
PT
Caros clientes,
Obrigado por adquirir este produto. Para que o seu aparelho o sirva melhor, leia
todas as instruções deste manual do utilizador. Se tiver alguma dúvida, por favor
contacte o nosso Centro de Atendimento ao Cliente.
PT
PT_Os nossos dados de contacto são os seguintes:
-12-

PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Os capacetes são tecnologicamente avançados para a protecção dos
motociclistas, e são concebidos exclusivamente para a condução de motociclos.
Não é possível oferecer os mesmos dispositivos de segurança para utilizações
diferentes. Em qualquer acidente, especialmente num acidente de alto impacto, os
nossos capacetes e qualquer outro modelo de capacete não podem eliminar o risco
de ferimentos graves.
AVISOS DE SEGURANÇA
Leia atentamente o manual antes de usar um capacete e guarde o manual para
referência futura. Não exponha o capacete a fontes de luz fortes. Se a cor do seu
capacete for fluorescente: amarelo, vermelho, laranja e verde, preste atenção às
instruções que se seguem.
-13-

1. LEIA ESTA SEÇÃO E SEGA AS INSTRUÇÕES QUANDO UTILIZAR O SEU
CAPACETE
A principal função do capacete é proteger a cabeça contra impactos, com vários
tipos de materiais de diferentes densidades.
2. NÃO UTILIZE O CAPACETE SE ESTE TIVER SIDO ATINGIDO.
Nunca usar um capacete que já tenha sofrido um impacto. Embora não haja
danos visíveis e a carcaça pareça em muito bom estado, as funções do capacete
podem ser afectadas. Um capacete acidentado deve ser destruído e substituído
ou devolvido para inspecção.
IMPACTO
Abertura
Carcaça
Revestimento
Impacto que absorve o
revestimento
Impacto que absorve o
revestimento
Revestimento
Viseira
Almofada de conforto
PT
-14-

3. AVISO!
O tamanho do capacete é muito importante para a protecção da sua cabeça. O
tamanho é determinado pelo revendedor autorizado. Se o tamanho do capacete
não estiver correcto, recomendamos que o verifique novamente e se certifique
de que o tamanho do capacete está correcto. Usar um capacete que não seja
nem demasiado pequeno nem demasiado grande.
4. NÃO MODIFICAR AS CARACTERÍSTICAS DO CAPACETE.
Não riscar ou cortar o capacete. Não inserir parafusos no capacete. Não
substituir a correia do queixo.
Não remova o acolchoamento de espuma ou poliestireno do capacete, pois o
seu objectivo é proteger o capacete de arestas vivas, cuja remoção poderia
causar um perigo extremo.
PT
-15-

5. UM CAPACETE SEGURO DEVE SER DO TAMANHO EXACTO DA SUA
CABEÇA.
Colocar o capacete e virar a cabeça da esquerda para a direita e vice-versa.
Mova a sua cabeça para trás e para a frente. Tente apertar o capacete com as
mãos. Se o capacete for largo, seleccionar um tamanho mais pequeno. Se se
sentir apertado ou dorido, seleccione um tamanho maior. Agora, faça este teste
(imagem AB). Segurar a extremidade inferior do capacete com uma mão e tentar
removê-lo empurrando-o para cima, se o capacete puder ser removido desta
forma, a medida não é apertada. Certificar-se de que a vista lateral não é
obstruída. Certifique-se de que pode virar a cabeça para uma melhor visibilidade.
Certifique-se de que consegue respirar correctamente e de que nada obstrui o ar
debaixo do nariz e da boca.
PT
-16-

6. CUIDADOS E MANUTENÇÃO DA VISEIRA.
Utilizar apenas água para limpar a viseira. Não utilizar água rica em cloro. Não
utilizar álcool ou outros solventes.
Nunca utilizar produtos de limpeza vendidos em supermercados, a maioria
deles contém álcool. Retirar sempre a viseira antes de limpar o interior do
capacete (instruções figura 7). Remonte-o apenas depois de se certificar de que
os produtos utilizados se evaporaram.
7. POSIÇÃO
Não usar capacete se a fivela não
estiver correctamente posicionada
(Figura A). Usar sempre o capacete
na posição correcta (Figura B).
8. LIMPEZA
Limpar o capacete apenas com água
morna (não quente) e algumas gotas de
sabão neutro, ou com produtos
específicos. Secar o capacete à
temperatura ambiente: nunca utilizar
fontes de calor.
PT
-17-

9. PRENDER E APERTAR A FIVELA.
Com o capacete colocado (Figuras 1 e 3), prender a fivela passando a
extremidade da correia através de um anel para o outro (Figura A) e puxá-la para
fora. Para soltar a fivela, puxar a parte vermelha presa ao anel (Figura A). Para
prender a fivela, inserir a aba.
Certifique-se de que a fivela está apertada. Para soltar a fivela, pressionar o
botão vermelho para cima.
PT
-18-

10. CUIDADO COM O CAPACETE: NÃO O DEIXAR NA MOTOCICLETA.
O capacete é robusto e durável. No entanto, deve ser bem conservado para a
sua segurança. Nunca montar sem capacete. Não se esqueça de o manter
sempre afastado de fontes de calor. Certifique-se de proteger o seu capacete da
luz brilhante, especialmente se for de cor escura.
11. MANTER O CAPACETE FORA DO ALCANCE DOS ANIMAIS
Para evitar danos no interior, uma vez que estes danos podem ser irreparáveis.
PT
-19-

12. MANTENHA O SEU CAPACETE NUM LOCAL SEGURO
Não deixe o capacete sobre espelhos ou barras para evitar danos.
13. NÃO EXPONHA O SEU CAPACETE AO SOLVENTE.
A gasolina pode danificar a viseira e o interior do capacete.
PT
-20-
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other HOMCOM Motorcycle Accessories manuals