honor HLK-L42 User manual

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guia de Início Rápido
HLK-L42



Know Your Device
Before using the device, familiarize yourself with its basic
operations.
•To power on your device, press and hold the power
button until the screen turns on.
•To power off your device, press and hold the power
button, and then touch .
•To restart your device, press and hold the power button,
and then touch .
•Press and hold the power button for 10 or more seconds
to forcibly restart your device.
2
5
4
1
3
6
Card slot Type-C port
Headset jack Power button /
Fingerprint sensor
Volume button Pop-up front camera
•Check out the pre-installed Tips app and master all
the great features on your device.
English
1

Getting Started
•Do not insert or remove the SIM card when your
device is powered on.
•Ensure that the card is correctly aligned and that the
card tray is level when you insert it into your device.
•Be careful not to scratch your device or hurt yourself
when using the eject pin.
•Store the eject pin out of the reach of children to
prevent accidental swallowing or injury.
•Do not use cut or modified SIM or microSD cards
with your device as these may not be recognized
and could damage the card tray (slot).
•If your SIM card does not match your device, please
contact your carrier.
Follow the instructions in the following figures to set up
your device. Please use the eject pin included.
3
2
1
microSD
nano-SIM 1
nano-SIM 1
nano-SIM 2
2

Dual SIM Card Management
Your device supports dual card dual standby. Under
Settings > Wireless & networks > Dual SIM settings,
select the default mobile data card and calling card as
needed.
•4G service depends on the support of your network
carrier and its deployment of relevant services.
Please contact your carrier to activate 4G service.
•4G service may be unavailable in certain areas due
to network interference.
•If this guide is inconsistent with the description on
the official website, the latter prevails.
3

For More Information
If you encounter any problems while using your device, you
can obtain help from the following resources:
•Visit http://www.hihonor.com to view device information
and other information.
•Visit http://consumer.huawei.com/en/support for the most
up-to-date contact information for your country or region.
•You can find service hotlines, retailer addresses, service
policies and more information for your local region in
HiCare.
Go to Settings and touch System > About phone > Legal
to view legal information for your product.
Go to Settings and touch System > About phone > Legal
> Safety information to view safety information for your
product.
Go to Settings and touch System > About phone >
Authentication info to view regulatory information for your
product.
Go to Settings and touch System > Certification logos to
view more information on certification logos for your
product.
All pictures and illustrations in this guide, including but
not limited to the device color, size, and display
content, are for your reference only. The actual device
may vary. Nothing in this guide constitutes a warranty
of any kind, express or implied.
4

Safety Information
Please read all of the safety information carefully before
using your device to ensure its safe and proper operation
and to learn how to dispose of your device properly.
Operation and safety
• To prevent possible hearing damage, do not
listen at high volume levels for long periods.
•Using an unapproved or incompatible power adapter,
charger, or battery may damage your device, shorten its
lifespan, or cause a fire, explosion, or other hazards.
•Ideal operating temperatures are 0 °C to 35 °C. Ideal
storage temperatures are -20 °C to +45 °C.
•Pacemaker manufacturers recommend that a minimum
distance of 15 cm be maintained between a device and
a pacemaker to prevent potential interference with the
pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the
side opposite the pacemaker and do not carry the device
in your front pocket.
•Keep the device and the battery away from excessive
heat and direct sunlight. Do not place them on or in
heating devices, such as microwave ovens, stoves, or
radiators.
•Observe local laws and regulations while using the
device. To reduce the risk of accidents, do not use your
wireless device while driving.
•While flying in an aircraft or immediately before
boarding, only use your device according to instructions
provided. Use of a wireless device in an aircraft may
disrupt wireless networks, present a hazard to aircraft
operation, or be illegal.
•To prevent damage to your device's parts or internal
circuits, do not use it in dusty, smoky, damp, or dirty
environments or near magnetic fields.
•When charging the device, make sure the power adapter
is plugged into a socket near the devices and is easily
accessible.
•Unplug the charger from electrical outlets and the device
when not in use.
5

•Do not use, store or transport the device where
flammables or explosives are stored (in a gas station, oil
depot, or chemical plant, for example). Using your
device in these environments increases the risk of
explosion or fire.
•Dispose of this device, the battery, and accessories
according to local regulations. They should not be
disposed of in normal household waste. Improper battery
use may lead to fire, explosion, or other hazards.
•This device contains a built-in battery. Do not attempt to
replace the battery by yourself. Otherwise, the device
may not run properly or it may damage the battery. For
your personal safety and to ensure that your device runs
properly, you are strongly advised to contact a Huawei
authorized service center for a replacement.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product,
battery, literature or packaging reminds you that all
electronic products and batteries must be taken to separate
waste collection points at the end of their working lives;
they must not be disposed of in the normal waste stream
with household garbage. It is the responsibility of the user
to dispose of the equipment using a designated collection
point or service for separate recycling of waste electrical
and electronic equipment (WEEE) and batteries according
to local laws.
Proper collection and recycling of your equipment helps
ensure electrical and electronic equipment (EEE) waste is
recycled in a manner that conserves valuable materials and
protects human health and the environment, improper
handling, accidental breakage, damage, and/or improper
recycling at the end of its life may be harmful for health and
environment. For more information about where and how to
drop off your EEE waste, please contact your local
authorities, retailer or household waste disposal service or
visit the website http://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories are compliant
with local applicable rules on the restriction of the use of
6

certain hazardous substances in electrical and electronic
equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries
(where included) regulations. For declarations of conformity
about REACH and RoHS, please visit our web site http://
consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
Body worn operation
The device complies with RF specifications when used
near your ear or at a distance of 0.50 cm from your body.
Ensure that the device accessories, such as a device case
and device holster, are not composed of metal
components. Keep the device away from your body to meet
the distance requirement.
The highest SAR value reported for this device type when
tested at the ear is
HLK-L42 0.79 W/kg
And when properly worn on the body is
HLK-L42 1.11 W/kg
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this
device HLK-L42 is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive
2014/53/EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration
of Conformity) can be viewed at http://
consumer.huawei.com/certification.
This device may be operated in all member states of the
EU.
Observe national and local regulations where the device is
used.
This device may be restricted for use, depending on the
local network.
Restrictions in the 2.4 GHz band:
Norway: This subsection does not apply for the
geographical area within a radius of 20 km from the centre
of Ny-Ålesund.
7

Legal Notice
Trademarks and Permissions
, , , and are
trademarks or registered trademarks of Huawei
Technologies Co., Ltd.
Android is a trademark of Google LLC.
LTE is a trademark of ETSI.
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under
license.
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are
trademarks of Wi-Fi Alliance.
Privacy Policy
To better understand how we protect your personal
information, please see the privacy policy at http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2020. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE
ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF
WARRANTIES.
8

Apprenez le fonctionnement de
votre appareil
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser
avec son fonctionnement de base.
•Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez
longuement sur le bouton alimentation jusqu’à ce que
l’écran s’allume.
•Pour mettre votre appareil hors tension, appuyez
longuement sur le bouton d’alimentation, puis touchez
.
•Pour redémarrer votre appareil, appuyez longuement
sur le bouton d'alimentation, puis touchez .
•Maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant
10 secondes ou plus pour forcer le redémarrage de
l'appareil.
2
5
4
1
3
6
Emplacement pour
carte Port de type C
Prise casque Bouton marche/arrêt
et capteur
d'empreinte digitale
Bouton du volume Appareil photo avant
pop-up
Français
9

•Découvrez l'application préinstallée Astuces et
apprenez à maitriser toutes les excellentes
fonctions de votre appareil.
10

Prise en main
•N'insérez pas ni ne retirez la carte SIM lorsque
votre appareil est sous tension.
•Assurez-vous que la carte est correctement
orientée et maintenez le tiroir de cartes à plat lors
de son insertion dans votre appareil.
•Faites attention de ne pas éraer votre appareil ni
de vous blesser en utilisant la broche d'éjection.
•Conservez la broche d'éjection hors de la portée
des enfants pour éviter toute ingestion ou blessure
accidentelle.
•N'utilisez pas de cartes SIM ou microSD coupées
ou modiées avec votre appareil, car elles risquent
de ne pas être détectées ou d'endommager le
tiroir de cartes (emplacement).
•Si votre carte SIM ne correspond pas à votre
appareil, veuillez contacter votre opérateur.
Pour congurer votre appareil, suivez les instructions
présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser
la broche d'éjection fournie.
3
2
1
microSD
nano-SIM 1
nano-SIM 1
nano-SIM 2
11

Gestion des cartes SIM
Votre appareil prend en charge la fonctionnalité Double
carte double veille. Sous Paramètres > Sans l &
réseaux > Gestion des cartes SIM, vous pouvez
sélectionner la carte pour les données mobiles par défaut
et la carte pour les appels en fonction de vos besoins.
•La disponibilité du service 4G dépend d'une prise
en charge par votre opérateur réseau et du
déploiement de ses services correspondants.
Veuillez contacter votre opérateur pour activer le
service 4G.
•Le service 4G pourrait être indisponible à certains
endroits en raison d'interférences avec le réseau.
•Si ce guide comporte des incohérences avec la
description sur le site Internet ociel, ce dernier
prévaut.
12

Pour plus d'informations
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez
votre téléphone, vous pouvez obtenir de l’aide à partir
des ressources suivantes:
•Visitez http://www.hihonor.com pour consulter les
informations sur l'appareil et autres informations.
•Vous rendre sur le site http://
consumer.huawei.com/en/support pour connaître les
coordonnées de contact les plus récentes pour votre
pays ou région.
•Vous pouvez trouver les services d'assistance
téléphonique, les adresses des points de vente, la
politique de service et plus d'informations pour votre
région dans HiCare.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos
du téléphone > Légal pour consulter les informations
juridiques relatives à votre produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos
du téléphone > Légal > Informations de sécurité pour
consulter les informations de sécurité relatives à votre
produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos
du téléphone > Informations d'authentication pour
consulter les informations réglementaires relatives à
votre produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > Logos de
certication pour plus d’informations relatives aux
marques de certications pour votre produit.
Toutes les images et illustrations gurant dans ce
guide, notamment la couleur et la taille de
l'appareil, ainsi que le contenu de l'achage, sont
fournies à titre de référence uniquement. Il est
possible que l'appareil réel dière. Rien dans ce
guide ne constitue une quelconque garantie,
explicite ou implicite.
13

Informations relatives à la
sécurité
Prenez connaissance attentivement des consignes de
sécurité avant d’utiliser votre appareil an d’être sûr de
l’utiliser correctement et an de savoir comment le
mettre correctement au rebut.
Utilisation et sécurité
• Pour éviter des lésions auditives, n’utilisez
pas de volumes sonores élevés pendant des périodes
prolongées.
•L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur
d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés
ou incompatibles risque d’endommager votre appareil,
de raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un
incendie, une explosion ou d’autres accidents.
•Pour le fonctionnement, les températures idéales vont
de 0°C à 35°C. Pour le stockage, elles vont de -20°C à
+45°C.
•Les fabricants de stimulateurs cardiaques
recommandent de laisser un écart minimum de 15 cm
entre un appareil et un stimulateur cardiaque an
d'empêcher des interférences potentielles avec le
stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque,
tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur
cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche
avant.
•Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur
excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les
placez pas sur ou dans des appareils générant de la
chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs).
•Respectez les lois et règlementations locales en
vigueur lorsque vous utilisez l'appareil. An de réduire
les risques d'accidents, n'utilisez pas votre appareil
sans l en conduisant.
•En avion ou immédiatement avant d’embarquer,
n’utilisez votre appareil qu’en respectant les consignes
qui vous sont données. L’utilisation en avion d’un
appareil sans l peut perturber les réseaux sans l et
le fonctionnement de l’avion ou même être illégale.
14

•Pour prévenir l’endommagement des composants de
votre appareil ou de ses circuits internes, n’utilisez pas
ce dernier dans des environnements poussiéreux,
enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs
magnétiques.
•Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que
l’adaptateur d'alimentation est branché sur une prise à
proximité de l’appareil et qu’il est facilement
accessible.
•Débranchez le chargeur de la prise électrique et de
l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
•N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont
stockées des matières inammables ou explosives
(station-service, dépôt de pétrole ou usine chimique,
par exemple). L’utilisation de votre appareil dans ces
environnements augmente le risque d’explosion ou
d’incendie.
•Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les
accessoires, conformez-vous aux réglementations
locales. Ne les mettez pas au rebut avec les ordures
ménagères. L’utilisation d’une batterie inappropriée
risque de provoquer un incendie, une explosion ou
d’autres accidents.
•Cet appareil contient une batterie intégrée. N'essayez
pas de remplacer la batterie vous-même. L'appareil
risquerait de ne pas fonctionner correctement ou la
batterie risquerait d'être endommagée. Pour votre
sécurité personnelle et pour être sûr que votre appareil
fonctionnera correctement, il est fortement conseillé
de s'adresser à un centre technique agréé Huawei pour
le remplacement de la batterie.
Informations sur la mise au rebut et le
recyclage
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation
ou sur l’emballage, le symbole de poubelle roulante
barrée d’une croix vous rappelle que tous les produits
électroniques et toutes les batteries doivent être apportés
à des points de collecte distincts de ceux des ordures
ménagères normales lorsqu’ils arrivent en n de vie. Il
15

incombe à l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement
dans un point de collecte ou auprès d’un service
spéciquement désignés pour le recyclage des déchets
électriques et des équipements électroniques (DEEE) ainsi
que des batteries, dans le respect de la législation locale.
Collecter et recycler votre équipement de manière
appropriée garantit un recyclage de vos déchets
électriques et électroniques, qui préserve des matériaux
précieux et protège la santé humaine et
l’environnement ; un traitement inapproprié de ces
déchets, des bris accidentels, leur endommagement et un
recyclage inapproprié en n de vie peuvent s’avérer
nuisibles pour la santé et l’environnement. Pour en savoir
plus sur les lieux et la manière dont vous débarrasser de
vos déchets électriques et électroniques contactez les
autorités locales, votre détaillant ou le service des
ordures ménagères, ou allez sur le site web http://
consumer.huawei.com/en/.
Diminution des substances dangereuses
Cet appareil et les accessoires électriques respectent les
règles locales applicables sur la restriction dans
l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques, telles les
directives REACH et RoHS de l’UE et les réglementations
concernant les batteries, etc. Pour les déclarations de
conformité REACH et RoHS, allez sur notre site web
http://consumer.huawei.com/certication.
Conformité réglementaire UE
Utilisation près du corps
L'appareil est conforme aux spécications RF s'il est
utilisé à l'oreille ou à une distance de 0,50 cm de votre
corps. Assurez-vous que les accessoires de l'appareil, tels
que le boîtier ou l'étui, ne sont pas composés d'éléments
métalliques. Conservez l'appareil à distance de votre
corps an de respecter les exigences en matière de
distance.
La valeur DAS la plus élevée pour ce type d'appareil une
fois testé à l'oreille est
HLK-L42 0,79 W/kg
Et lorsque correctement porté sur le corps est
HLK-L42 1,11 W/kg
Déclaration 16
Table of contents
Languages:
Other honor Cell Phone manuals

honor
honor View 20 User manual

honor
honor X7 User manual

honor
honor AUM-L29 User manual

honor
honor WOD-LX1 User manual

honor
honor LLD-AL20 User manual

honor
honor Magic4 Pro User manual

honor
honor MOA-LX9N User manual

honor
honor 90 Lite User manual

honor
honor P60 Pro User manual

honor
honor JSN-L21 User manual