Hotpoint Ariston HS B16 ACB User manual

EN Operating instructions TR Kullanmatalimatları

HS B16 ACB
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

OFF
BA
C
D
E

F

5
iten
ced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experien-
ce and knowledge if they have
been given supervision or in-
struction concerning use of the
appliance in a safe way and un-
derstand the hazards involved.
• The equipment was designed
for household and similar uses
such as in:
• - staff kitchen areas in shops,
ofcesandotherworkenvi-
ronments;
• - farm houses;
•
- hotels, motels and other
residential environments by
the guests;
• - bed&breakfast-type envi-
ronments.
• Supervise children to prevent
them from playing with the ap-
pliance.
• Turn unit off and unplug from
outlet when not in use, before
putting on or taking off parts, and
before cleaning. To disconnect,
DESCRIPTION OF THE
APPLIANCE
1. Turbo brush*
2. Parquet brush*
3. Normal/carpet brush
4. Bristle-adjustment pedal
5. Suction inlet
6. Dust compartment lid
7. Full dust-bag indicator
8. Dust compartment opening button
9. Air grille
10. Body of upright vacuum cleaner
11. Switch-on/power electronic control
12. Hand grip
INTRODUCTION
Welcome to Hotpoint-Ariston's Floor Care.
Thank you for purchasing our upright
vacuum cleaner Compact Power. We
recommend registering this product on www.
hotpoint.eu to make sure you are entitled to
all the benets made available by Hotpoint-
Ariston's Customer Service.
Before you begin using the appliance, it is
important that you thoroughly read these
instructions and carefully keep them for further
reference.
GENERAL SAFETY RULES
The safety features of your upright vacuum cleaner
comply with the technical specications and
regulations in force. Do not use the appliance for any
use other than its intended use. Any improper use
could cause damage to persons and/or property.
The mains voltage must match the voltage of
the upright vacuum cleaner (220-240 V). Any
connection error could cause irreversible damage
to the appliance and void its warranty.
• This appliance shall not be used
by children.
• Keep the appliance and its cord
out of reach of children.
• This appliance can be used by
children aged from 8 years and
above and persons with redu-
13. Wall support hole
14. Upper cord-rewinding support
15. Lower cord-rewinding support
16. Power cord
17. Hepa11lter
18. Dust compartment
19. dust bag
20. Intake valve
21. Dust bag support
Not shown:
Clamp screw
Nozzleforhardoorwithcrevices*
* only on some models

6
iten
BEFORE USE
Remove all adhesives, protective plastic materials
and cardboard packaging. Make sure all adhesive
parts are removed with a soft damp cloth.
Assembling (A)
Assemble the Compact Power as follows:
1. Fit the hand grip (12) to the body of the upright
vacuum cleaner (10).
2. Place the lower cord-rewinding support (15) into
its housing, making sure its insertion is complete.
3. Insert the clamp screw and fasten it securely.
4. Fit the normal/carpet brush (3) or the attachment
you need (see chapter “Attachments”) into the
end of the suction inlet (5) until it locks into place.
USING THE UPRIGHT VACUUM
CLEANER (B)
Do not use the upright vacuum cleaner
without lter or dust bag because the
appliance could get damaged.
1. Unwind the power cord (16) and plug the
appliance into an electrical outlet (220-240V).
Before you plug the appliance into an
electrical outlet, we recommend unwinding
the entire power cord to avoid any overheating
and damage.
2. Rotate the switch-on/power electronic control
(11) clockwise to start the appliance.
3. To select the desired suction intensity, rotate
the switch-on/power electronic control as far as
position +.
We recommend using a low suction power
on delicate surfaces to avoid any damage
(e.g. curtains, fabrics, cushions etc).
4. To switch off the appliance rotate the switch-on/
power electronic control to the Off position.
5. Unplug it from the electrical outlet and rewind
the cord around the lower (15) and upper (14)
supports.
6. Park the upright vacuum cleaner in a vertical
position or secure it to a wall using the special
hole for wall support (13).
An ordinary wall plug will be enough to
secure the upright vacuum cleaner to the
wall.
turn unit off, grasp plug, and pull
out from wall outlet. Never yank
on cord.
• Do not operate any appliance
with a damaged cord or plug or
after the appliance malfunctions
or has been damaged in any
manner. Return the appliance to
an authorized service facility for
examination, repair, or electrical
or mechanical adjustment.
• Do not leave the appliance unat-
tended while it is running.
• After use, get hold of the plug to disconnect it
from the electrical outlet and wind the power
cord.
• Do not bend the power cord and keep it away
from sharp edges to avoid any damage.
• Never leave or use the appliance over or close
to ames, ovens, ammable materials or other
sources of heat.
• Do not use the upright vacuum cleaner on
persons or animals. Keep the suction ends away
from your body while it is in operation.
• Should you suspect a failure, immediately unplug
it from the electrical outlet.
• Never immerse the upright vacuum cleaner in
water or any other liquid. Never spray any liquid
substances onto the appliance.
• Do not leave the appliance in the open air and
exposed to inclement weather conditions.
• Never suck up any liquid or humid
substances as this could affect the
operation of the appliance.
• Never suck up any ammable materials or
incandescent objects such as ash, cigarette
ends etc. Some parts of the upright vacuum
cleanercouldcatchre.
• Never suck up any sharp or cutting objects as
this could damage the appliance.
• For your safety, all repairs or maintenance
operations on the appliance must be carried
out exclusively by Hotpoint-Ariston's authorised
staff.
• The manufacturer shall assume no responsibility
in case of damage resulting from any improper
use of the appliance.

7
iten
2. Press the dust-compartment opening button (8)
to open the dust compartment lid (6).
3. Remove the dust bag by lightly pressing the dust
bag support (21).
Dispose of the dust bag in compliance with
all local regulations on waste disposal.
4. Fit a new dust bag to the intake valve (20),
making sure it locks into the dust bag support.
5. Close the dust compartment lid (6) until it clicks
into place.
Make sure the dust bag is properly coupled
to the relevant support to prevent it from
coming loose during use.
Cleaning the Hepa 11 lter (E)
The Hepa 11 lter ensures maximum protection
against allergens and high air quality, because the air
given back by the appliance is entirely free from dust/
powderresidues(lteringpower>99,5%).
We recommend cleaning the lter at least
every 4 months to restore its ltering power.
In any case we recommend replacing the lter at
least every year to ensure maximum performance.
TocleantheHepa11lter:
1. Make sure the appliance is disconnected from
the electrical outlet.
2. Press the dust-compartment opening button (8)
to open the dust compartment lid (6).
3. RemovetheHepa11lter(17)byreleasingthe
opening tab.
4. Washthelterunderrunningwater,takingcare
that the jet of water is not too strong.
5. Holditsothatthewaterowsparalleltoitsfolds.
6. Let it dry at room temperature until all its parts
are thoroughly dry.
7. Re-placetheHepa11lter(17),payingattention
to the positions of the notches.
8. Close the dust compartment lid until it clicks into
place.
ATTACHMENTS
The attachments can either be supplied as standard
features (based on the model) or be purchased
separately from Hotpoint-Ariston's authorised centres.
CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning or maintaining the vacuum
cleaner, make sure it has been unplugged
from the electrical outlet. Do not use aggressive
substances or abrasive materials to clean the
appliance, its internal parts and attachments.
Cleaning the appliance
Use a dry or slightly damp soft cloth to clean the
plastic parts (body, dust compartment etc), making
sure that all parts have been thoroughly wiped dry.
Cleaning the attachments
Before cleaning the attachments refer to the chapter
“Attachments”.
Cleaning the dust compartment (C)
For the routine cleaning of the dust compartment:
1. Press the dust-compartment opening button (8)
to open the dust compartment lid (6).
2. Remove the dust bag (19) by lightly pressing the
dust bag support (21) and remove the Hepa 11
lter(17)byreleasingtheopeningtab.
3. Clean the dust compartment by removing any
residual dirt with a small brush. If needed, use a
damp soft cloth, taking care to wipe all its parts
entirely dry.
4. Properly re-place the Hepa 11 lter, paying
attention to the positions of the notches.
5. Re-place the dust bag on the intake valve (20)
untilittsintothedustbagsupport.Thenclose
the dust compartment lid until it clicks into place.
Replacing the dust bag (D)
We recommend always using Hotpoint-
Ariston's original dust bags, because their
special material allows optimum air ltration,
maximum dust/powder retention, high
performances and a long motor life.
We recommend replacing the bag when the
full-bag red indicator lights up. In any case
change it at least once a year to be always sure of
the best efciency of your appliance. The pores of
a bag clogged with dust/powder particles reduce
the motor's suction power and can even damage
it.
1. Make sure the appliance is disconnected from
the electrical outlet.

8
iten
ELECTRICAL APPLIANCES
The European Directive 2012/19/UE on Wa-
ste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), requires that old household electri-
cal appliances must not be disposed of in
the normal unsorted municipal waste stre-
am.
Old appliances must be collected separately
in order to optimise the recovery and
recycling of the materials they contain and reduce the
impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product
reminds you of your obligation, that when you dispose
of the appliance it must be separately collected. Con-
sumers should contact their local authority or retailer
for information concerning the correct disposal of their
old appliance.
Normal/carpet brush (F)
The normal/carpet brush (3) is suitable for vacuuming
hard and smooth oors as well as carpets and
moquette on a daily basis.
Use the bristle-adjustment pedal (4) to clean:
Hardoors
Carpets and moquette
Nozzle for hard oor with crevices
This nozzle is especially designed for vacuuming hard
oorswithcrevices.
PRODUCT CARD
COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) NO 665/2013
Brand Hotpoint-Ariston
Model HS B16 ACB
EnergyEfciencyclass C
Annual energy consumption in kWh/
year, rounded to one decimal place (1)
39
Carpet cleaning performance class not suitable for use on carpets with
the delivered nozzle
Hardoorcleaningperformanceclass A
Dust re-emission class G
Sound power level in db(A) 79
Rated input power in W 1300
(1) Indicative annual energy consumption (kWh per year), based on 50 cleaning tasks. Actual annual energy
consumption will depend on how the appliance is used.
VacuumcleanertestedforuseonhardsurfaceandveriedonthebasisoftheEuropeanstandard:
• EN 60312-1:2013, EN 60312-2:2013 for performance and energy consumption,
• EN 60335-1:2012, EN 60335-2-2:2010 + A11: 2012, for the safety and the suction power,
• EN 60704-2-1:2000 for the noise
Information pursuant to EU Regulation 666/2013.

9
iten
• The plug was not inserted or is not making contact.
• The power control is in Off position.
• The upright vacuum cleaner comes equipped with a thermal protec-
tion device for the motor that will switch off the appliance in the event
ofoverheating.Makesurethesuctioninlet,accessoryandlterare
not clogged up. Wait for the motor to cool down, then switch on the
upright vacuum cleaner.
• Make sure the brush is not clogged up.
• Changethedustbag.Iflargequantitiesofverynedust/powderare
suckedup(e.g.chalk,ouretc),thefulldustbagredindicatormay
light up although the bag is not full yet. The reason is that the dust
bagisabletoretainverynedust/powderparticles.
• CleantheHepa11lterandreplaceit,ifneeded.
• Make sure the switch-on/power electronic control is in the desired
position.
• Make sure the brush is not clogged up or that the dust bag and/or
Hepa11lterwereproperlytted.
• Changethedustbag.Iflargequantitiesofverynedust/powderare
suckedup(e.g.chalk,ouretc),thedustbagmaybecomeclogged
up.
• CleantheHepa11lterandreplaceit,ifneeded.
• One or more attachments were assembled incorrectly. Make sure
thelter,brushesanddustbagwereassembledaccordingtothese
instructions.
• Make sure the suction inlet is not clogged up.
• The dust compartment lid was not closed properly.
• The dust bag is full. Replace the dust bag.
• CleantheHepa11lterandreplaceit,ifneeded.
• Reduce the suction power, especially on carpets and fabrics in
general.
• Make sure the bristle-adjustment pedal is in the correct position
based on the surface to be cleaned.
The upright vacuum cleaner
cannot be switched on.
The upright vacuum cleaner
has switched off during use.
The full dust bag red
indicator lights up although
the bag is not full yet.
Low suction power.
The upright vacuum cleaner
whistles or vibrates when
in use.
The brush can be hardly
moved.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible causes / Solutions

10
it
10
tr
• Makineyle oynamalarını
önlemek için çocuklarınızı
gözetin.
• Kullanılmadığı zamanlarda,
parçaları takarken/sökerken
ve cihazı temizlemeden önce
mutlaka cihazı kapatıp şini
çekin. Bunun için öncelikle
üniteyi kapatın, şi tutun ve
elektrik prizinden çıkarın. Asla
kabloyu çekerek çıkarmaya
çalışmayın.
• Kablosu,şiyadakendisihasar
gören bir cihazı kullanmayın,
arıza yaptıktan sonra da cihazı
kullanmayın. Kontrol edilmesi,
onarılması, mekanik ya da
elektrikli ayarlarının yapılması
için cihazı yetkili servise
gönderin.
• Bu teçhizat, güvenli şekilde
teçhizatın kullanımına ilişkin
denetlenmiş veya talimat
verilmiş ve kapsadığı riskleri
anlamışise, 8yaşve üzeriço-
CİHAZIN TANIMI
1. Turbofırçası
2. Parkefırçası
3. Normal/halıfırçası
4. Fırçaayarlamamandalı
5. Emişborusugiriş
6. Tozbölmesikapağı
7. Toztorbasıdolulukgöstergesi
8. Tozbölmesiaçmadüğmesi
9. Egzozhavaçıkışızgarası
10. Süpürge gövdesi
11. Açma/kapamaveelektronikemişgücüayarı
12. Tutma kolu
13. Duvaraskıdeliği
14. Kablosarmadesteği(üst)
15. Kablosarmadesteği(alt)
16. Elektrik kablosu
17. Hepa11ltresi
GİRİŞ
Hotpoint-Ariston Yer Temizliği ürünlerine
hoş geldiniz. Compact Power dikey elektrikli
süpürgeyi satın aldığınız için teşekkür
ederiz. Hotpoint-Ariston Müşteri Hizmetleri
tarafından sunulan tüm avantajlardan
faydalanma hakkı elde edebilmek için ürünü
www.hotpoint.eu adresinden kaydettirmenizi
öneririz.
Cihazı kullanmaya başlamadan önce bu
talimatları iyice okuyun ve ileride başvurmak
üzere saklayın.
GENEL GÜVENLİK KURALLARI
Dikey elektrikli süpürgenizin güvenlik özellikleri,
yürürlükte olan yönetmeliklere ve teknik özellik
standartlarına uygundur. Cihazı, kullanım amacı
dışında kullanmayın. Uygunsuz kullanım insanların
ve/veyaeşyalarınzarargörmesinenedenolabilir.
Şebeke gerilimi dikey elektrikli süpürgenin
gerilim değerine (220-240 V) uygun olmalıdır.
Olası bir bağlantı hatası cihazın onarılamayacak
biçimde hasar görmesine ve garantisinin geçersiz
kalmasına neden olabilir.
• Çalışmakta olan makinenin
başındanayrılmayın.
• Makineyi çocuklardan uzak
tutun.
18. Toz bölmesi
19. Toztorbası
20. Emişval
21. Toztorbasıdesteği
Görselde olmayan:
Tutmakulpumontajvidası
Yarıklariçinsertzeminbaşlığı*
* sadece belirli modeller için
Teknik Özellikler:
Elektrikdeğerler:220-240V~50Hz
Etkinlik alani yariçapi: 5,5 metre
Boyutlar: 170 x 250 x 1255 mm
Maximum güç: 1600 W max (modele göre teknik de-
taylardeğişebilir)

11
it
11
tr
KULLANMADAN ÖNCE
Tüm etiketleri, koruyucu plastik malzemeleri ve karton
ambalajı çıkarın. Tüm yapışkan parçaları nemli ve
yumuşakbirbezleiyicetemizleyin.
Montaj (A)
CompactPower'ışuşekildemonteedin:
1. Tutma kolunu (12) dikey elektrikli süpürgenin
(10)gövdesinetakın.
2. Alt kablo sarma desteğini (15), tam olarak
girmesine özen göstererek muhafazasına
yerleştirin.
3. Tutmakulpuvidasınıtakınvesıkıcasabitleyin.
4. Firçanormal/halılar(3)veyaihtiyaçduyduğunuz
süpürge ucunu (bkz. “Aksesuarlar” bölümü),
yerinetamoturacakbiçimdeemişborusugirişine
(5)takın.
DİKEY ELEKTRİKLİ
SÜPÜRGENİN
KULLANILMASI (B)
Cihaz hasar görebileceğinden, dikey
elektrikli süpürgeyi ltre veya toz torbası
olmadan kullanmayın.
1. Elektrik kablosunu (16) açın ve cihazın şini
prize (220-240V)takın.
Cihazın şini prize takmadan önce, aşırı
ısınmanın ve hasarın önüne geçmek için
tüm kabloyu açmanızı öneririz.
2. Cihazı çalıştırmak için güç açma/elektronik
kontroldüğmesini(11)saatyönündeçevirin.
3. İstediğiniz emiş gücünü seçmek için, açma/
kapamaemişgücüayardüğmesinş+konumuna
doğrudöndürün.
Hassas yüzeylere (perdeler, kumaşlar,
minderler vs.) zarar vermemek için düşük
bir emiş gücü kullanmanızı öneririz.
4. Cihazı kapatmak için, emiş gücü kontrol
düğmesiniOFF(Kapalı)konumunagetirin.
5. Fişini prizden çekin ve kabloyu alt (15) ve üst
(14)desteklerinetrafınasarın.
6. Dikey elektrikli süpürgeyi dik konumda bırakın
veyaözelduvardesteğini(13)kullanarakduvara
sabitleyin.
cuklarveazalmışziksel,duyu-
sal veya mental becerilere sa-
hip veya deneyimsiz ve bilgisiz
kişilertarafındankullanılabilir.
• Ekipman, evlerde ve
aşağıdakiler gibi kapalı
mekanlarda kullanılmak üzere
tasarlanmıştır:
-mağazalardaki, oslerdeki
veyadiğerişyerlerindekiküçük
mutfaklar;
- çiftlik evleri;
- oteller, moteller ve konuk
ağırlanandiğeryerler;
- pansiyonlar.
• Kullandıktansonraşitutarakelektrikprizinden
çıkarınveelektrikkablosunusarın.
• Elektrik kablosunu bükmeyin ve keskin
kenarlardan uzak tutun.
• Cihazı asla alev/ateş kaynaklarının, fırınların,
yanıcımalzemelerinveyadiğerısıkaynaklarının
üzerinde veya yakınında bırakmayın/
kullanmayın.
• Dikey elektrikli süpürgeyi insanlar veya hayvanlar
üzerindekullanmayın.Çalışmasırasındaemme
uçlarınıvücudunuzdanuzaktutun.
• Bir arıza olduğundan şüphelenirseniz, ürünün
şinihemenelektrikprizindençekin.
• Dikeyelektriklisüpürgeyiaslasuyunveyadiğer
sıvıların içine batırmayın. Cihazın üzerine asla
sıvımaddelerpüskürtmeyin.
• Cihazıaçıkhavadaveyayağışlıhavayamaruz
kalanortamlardabırakmayın.
• Cihazın çalışmasını bozabileceğinden,
asla sıvıları veya nemli maddeleri
süpürgeye çekmeyin.
• Sigara izmariti, kül vs. gibi alev alabilir veya
kor halindeki maddeleri asla çekmeyin. Dikey
elektrikli süpürgenin bazı parçaları yanmaya
başlayabilir.
• Cihazazararverebileceğindenaslakeskinveya
kesici cisimleri çekmeyin.
• Güvenliğiniz için, cihazla ilgili her türlü bakım
ve onarım işini sadece yetkili Hotpoint-Ariston
servisineyaptırın.
• Cihazın hatalı kullanılmasından
kaynaklanabilecek hasarlardan ötürü üretici
hiçbirşekildesorumlututulamaz.

12
it
12
tr
takın.Ardından,yerinetamoturacakşekildetoz
bölmesikapağınıkapatın.
Toz torbasının değiştirilmesi (D)
Özel malzeme sayesinde optimum hava
ltrelemesini, maksimum toz tutmayı, yüksek
performansı ve uzun motor hizmet ömrünü
garanti ettiklerinden her zaman Hotpoint-
Ariston orijinal toz torbaları kullanmanızı
öneririz.
Kırmızı torba doluluk göstergesi yanınca
torbasını değiştirmenizi öneririz. Bununla
birlikte, cihazının performansı için bu torbayı her
durumda yılda en az bir kez değiştirmenizi
öneririz. Torba gözeneklerinin toz kalıntılarıyla
tıkanması motorun emiş gücünü düşürebilir, hatta
hasar görmesine neden olabilir.
1. Cihazınşinimutlakaprizdençekin.
2. Toz bölmesi açma düğmesine (8) basarak toz
bölmesikapağını(6)açın.
3. Toz torbası desteğine (21) hafçe basarak
torbasınıçıkarın.
Toz torbasını, atık imhası hakkındaki tüm
yerel yönetmeliklere uyarak çöpe atın.
4. Yeni toz torbasını, toz torbası desteğine tam
oturacakbiçimdeemişvalne(20)takın.
5. Yerinetamoturacakşekildetozbölmesikapağını
(6)kapatın.
Kullanım sırasında gevşememesi için, toz
torbasının ilgili desteğe doğru
sabitlendiğinden emin olun.
Hepa 11 ltresinin temizlenmesi (E)
Hepa 11 ltresi, cihazın havayı tamamen toz
kalıntılarından arınmış bir şekilde geri bırakmasını
sağlayarak (ltreleme verimi > 99,5%) alerjenlere
karşı koruma sağlar ve yüksek hava kalitesi temin
eder.
Filtreleme verimini koruyabilmesi için
ltreyi en az 4 ayda bir temizlemenizi
öneririz. Her durumda, maksimum performans
için ltreyi yılda en az bir defa yenisiyle değiştirin.
Hepa11ltresinitemizlemekiçin:
1. Cihazınşinimutlakaprizdençekin.
2. Toz bölmesi açma düğmesine (8) basarak toz
bölmesikapağını(6)açın.
3. Açma sekmesini serbest bırakarak Hepa 11
ltresini(17)sökün.
Dikey elektrikli süpürgenin duvara
sabitlenmesi için sıradan bir duvar prizi
yeterlidir.
Enerji tasarruu kullanım için öneri ler
Elektriklisüpürgenizikullanırken dahaazenerjihar-
camak için her zaman:
• Süpürgenizin emiş gücünü kullanım yeri için
yeterli seviyeye getirerek ürününüzün daha az
elektrikakımıçekmesinisağlayabilirsiniz.
• Emişgücükaybetmemekiçincihazınızıherza-
manorjinalyedekparçalarıveyaaksesuarlarıile
kullanınız.
• En iyi performans ve verimlilik için, ürününüzün
ilgili ltrelerini sıklıkla temizlemeniz veya
değiştirmeniziöneririz.
TEMİZLİK VE BAKIM
Elektrikli süpürgeyi temizlemeden veya
bakım uygulamadan önce, şini mutlaka
prizden çekin. Cihazı, iç parçalarını veya
ataşmanları temizlemek için asla aşındırıcı
maddeler veya çözücüler kullanmayın.
Cihazın temizlenmesi
Plastikparçaları(gövde,tozbölmesivs.)temizlemek
içinkuruveyanemlibirbezkullanınvetemizledikten
sonratümparçalarıiyicekurulayın.
Ataşmanların temizlenmesi
Aksesuarları ve süpürme başlıklarıni temizlemeden
önce "Aksesuarlar" bölümünü inceleyin.
Toz bölmesinin temizlenmesi (C)
Tozbölmesininrutintemizliğiiçin:
1. Toz bölmesi açma düğmesine (8) basarak toz
bölmesikapağını(6)açın.
2. Toz torbası desteğine (21) hafçe bastırarak
toz torbasını çıkarın, açma sekmesini serbest
bırakarakHepa11ltresini(17)çıkarın.
3. Kalan tüm kiri küçük bir fırçayla gidererek toz
bölmesini tamamen temizleyin. Gerekiyorsa
nemli bir bez kullanın, ancak daha sonra tüm
parçalarıiyicekurulayın.
4. Çentiklerin konumuna dikkat ederek Hepa 11
ltresinidüzgünceyenidentakın.
5. Toz torbasını, toz torbası desteğine tam
oturacak biçimde emme valne (20) yeniden

13
it
13
tr
Üretici Firma:
Indesit Company Spa
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano Italy
İthalatçı Firma:
IndesitCompanyBeyazEşyaPAZARLAMAA.Ş.
Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
No:11,34349–BalmumcuBeşiktaş–İstanbul
Tel: (0212) 355 53 00
Faks: (0212) 212 95 59
İMHA ETME
AEEE Yönetmeliğine uygundur. Atık Elektrikli ve
Elektronik Ekipmanların (WEEE) imha etme
hakkında Avrupa birliği Direkti 2012/19/UE,
elektriklievaletlerininnormalevselatıklargibiel-
dençıkarılmamasıgerektiğinibelirtmektedir.
Hizmet ömrünü tamamlayan cihazlar, makinenin
içindeki malzemelerin yeniden kullanılma ve geri
dönüştürülme maliyetlerinin optimize edilmesini
sağlamakvedoğayayadahalksağlığınazararlıetkileriönle-
mek amacıyla ayrı bir şekilde toplanmalıdır. Üzeri çarpı
işaretli çöp kovası simgesi, ilgili ürün sahibine bu özel atık
toplama maddesini hatırlatmak amacıyla tüm ürünlere
konmaktadır.Hizmetömrünütamamlamışelektriklievaletle-
rinindoğrubirşekildeeldençıkarılmasıhakkındadetaylıbilgi
almak için, ilgili kamu kuruluşuna veya yerel bayinize
danışabilirsiniz.
4. Filtreyifazlatazyikliolmayanbirakansualtında
yıkayın.
5. Filtreyi,sultreninkatyerlerineparalelgelecek
biçimde tutun.
6. Tüm parçaları iyice kuruyana kadar oda
sıcaklığındakurumayabırakın.
7. Çentiklerin konumuna dikkat ederek Hepa 11
ltresini(17)düzgünceyenidentakın.
8. Ardından, yerine tam oturacak biçimde toz
bölmesikapağınıkapatın.
AKSESUARLAR
Aksesuarlar ürünle birlikte verilmiş olabileceği
gibi (modele bağlı olarak) Hotpoint-Ariston yetkili
bayilerindenayrıcadasatınalınabilir.
Fırça normal / halılar (F)
Firçanormal/halılar(3),sertvedüzzeminlerinyanı
sıra halıların ve kalın döşemelerin süpürülmesi için
idealdir.
Şunlarıtemizlemekiçinfırçaayarpedalını(4)kullanın:
Sert zeminler
Halılarvekalındöşemeler
Yarıklar için sert zemin başlığı (K)
Başlığıözellikleyarıklarilesertzeminlerivakumlama
içintasarlanmıştır.
TEKNİK SERVİS
Servise başvurmadan önce:
• Servise başvurmadan çözülebilecek bir ariza olup
olmadığını kontrol ediniz (problemlerin çözümüne
bakınız).
• Sonucunolmusuzolmasıdurumunda enyakınTeknik
Servisebaşvurunuz.
Şunları bildiriniz:
• arızatipini
• cihazınmodeli(Mod.)
• serinumarası(S/N)
Kesinliklesadeceyetkiliteknisyenlerebaşvurunuzveorijinal
yedekparçalarıkullanınız.
Cihazınömrü7yıldır.(Ürününfonksiyonunuyerinegetirebil-
mesi için gerekli yedek parça bulundurma süresi).

14
it
14
tr
• Fiştakılmamışveyatemassağlanmamış.
• GüçdüğmesiOFF(Kapalı)konumunda.
• Dikeykonumdakielektriksüpürgesiaşırıısınmadurumundacihazı
kapatacak olan motor için termal koruma aygıtı ile donatılmıştır.
Emmegirişinin,aksesuarınveltrenintıkanmadığındaneminolun.
Motorunsoğumasınıbekleyinardındandikeyduranelektriksüpür-
gesiniçalıştırın.
• Fırçanıntıkanmadığındaneminolun.
• Toztorbasınıdeğiştirin.Büyükmiktardaincetozkalıntıları(un,tebeşir
vs. gibi) çekiliyorsa, torba tam olarak dolmamasına rağmen kırmızı
renkliTorbaDolugöstergesiyanabilir.Bununnedeni,toztorbasıen
incetozlarıdaçekebildiğiiçin,gözenekleritıkanabilirvehavaakışını
engeller.
• Hepa11ltresinitemizleyin,gerekiyorsadeğiştirin.
• Güçaçma/elektronikkontroldüğmesinindoğrukonumdaolduğunu
kontrol edin.
• Fırçanın tıkanmadığından veya toz torbasının ve/veya Hepa 11
ltresinindoğrutakıldığındaneminolun.
• Toz torbasını değiştirin. Büyük miktarda çok ince toz çekiliyorsa
(tebeşir,unvs.gibi),toztorbasıtıkanabilir.
• Hepa11ltresinitemizleyin,gerekiyorsadeğiştirin.
• Bir veya birkaç ataşman hatalı takılmış. Filtrenin, fırçaların ve toz
torbasınınbutalimatlarauygunmonteedildiğindeneminolun.
• Emişgirişinintıkanmadığındaneminolun.
• Tozbölmesikapağıdüzgünkapatılmamış.
• Toztorbasıdolu.Toztorbasınıdeğiştirin.
• Hepa11ltresinitemizleyin,gerekiyorsadeğiştirin.
• Özelliklehalılardavekumaşlardaemişgücünüazaltın.
• Fırçaayarlamapedalının,temizlenecekyüzeyiçindoğrukonumda
olduğunukontroledin.
Dikey elektrikli süpürge
açılamıyor.
Dikey durumdaki elektrik
süpürgesi kullanım sırasında
kapatılır.
Torba dolmamasına rağmen,
kırmızı renkli Torba Dolu
göstergesi yanıyor.
Düşük emiş gücü.
Kullanım sırasında dikey
elektrikli süpürge titreşiyor
veya ıslık benzeri bir ses
çıkarıyor.
Fırça çok zor ilerletilebiliyor.
SORUN GİDERME
Sorun Olası nedenler/çözümler

15
it
15
tr
ÜRÜN KARTI
KOMISYON HIÇBIR DÜZENLEME (AB) TEMSILCI 665/2013
Marka Hotpoint-Ariston
Model HS B16 ACB
EnerjiVerimlilikSınıfı C
Yıllıkenerjitüketimi(kWh/yıl),bir
ondalıkbasamağayuvarlatılmış(1)
39
HalıTemizlemePerformansSınıfı verilenbaşlıkla(hortumiçin)birlikte
halıüzerindekullanımauygun
değildir
SertZeminTemizlemePerformans
Sınıfı
A
TozEmişGücüSınıfı G
dB(A) re 1 pW cinsinden gürültü 79
Nominal Güç (W) 1300
(1)Yıllıkenerjitüketimi(yıllıkkWh),50tanetemizlemeişleminedayalıdır.Gerçekenerjitüketimicihazınnasıl
kullanıldığınagöredeğişecektir.
Elektriklisüpürge,hemsertyüzeylerdehemdehalıda(genelamaçlı)kullanılmaküzeretestedilmişveAvrupa
Standartlarınagöreonaylanmıştır:
• EN 60312-1:2013, EN 60312-2:2013, performans ve enerji tüketimi
• EN60335-1:2012,EN60335-2-2:2010+A11:2012,güvenlikveemişgücü
• EN 60704-2-1:2000, gürültü
AB Regülasyonu 666/2013 ’e istinaden bilgilendirme

Indesit Company SpA
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN), Italy
www.indesitcompany.com
ÜLKEYE ÖZGÜ BILGILERI KITAPÇIĞIN SON SAYFASINDA BULABILIRSINIZ
Compact Power
10/2014 ver. 3.0
Table of contents
Languages:
Other Hotpoint Ariston Vacuum Cleaner manuals

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston SL D10 BAW User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston SL M07 A4H B User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston SL M07 A3E O User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston VS S15 AAW User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston HS B18 AA1 User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston SL B24 AA0 User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston SL B24 AA0 User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston SL B24 AA0 User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston HS MR 4A Z O User manual

Hotpoint Ariston
Hotpoint Ariston VS S15 AAW User manual