HQ Power VL118USB User manual

VL118USB
5-IN-1 USB CHARGER AND POWER PACK
5-IN-1 USB-LADER EN POWERPACK
CHARGEUR USB ET POWER PACK 5 EN 1
CARGADOR USB Y POWER PACK 5 EN 1
5-IN-1 USB-LADEGERÄT UND POWER PACK
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSHANDLEITUNG

VL118USB HQPOWER2
VL118USB – 5-IN-1 USB CHARGER AND POWER PACK
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the
device after its lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this
device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact
your dealer.
The VL118USB is a convenient USB charger and power pack featuring:
•-∆V control – This protection prevents battery overcharge by switching to trickle
mode as soon as the battery has reached its full charge.
•Timer – The charger has a timer that automatically turns off the charger after a
period of 5 hours.
•Overheating protection – The charger will switch off if the internal temperature
reaches 57°C in order to protect the internal circuit.
•Defective and non-rechargeable battery detection – This unit will not operate if a
defective or a non-rechargeable battery is inserted.
•Reverse polarity protection – The charger automatically detects reversed polarity if
a battery has been inserted improperly thus preventing damage.
•Short-circuit protection – The unit switches off and recovers automatically in case of
short-circuit.

VL118USB HQPOWER3
2. Safety Instructions
•Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by
the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.
•Protect this unit from rain and moisture.
•This charger is for indoor use only.
•Attempting to charge other types of batteries (alkaline, carbon-zinc, lithium…) other
than AAA-type NiMH batteries may cause personal injury or damage to the charger.
•Do not operate the charger if it presents any damage or deformation. Do not try to
repair the unit or the batteries but contact your local distributor.
•Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the
warranty.
•Keep the device away from children and unauthorised users.
3. Description

VL118USB HQPOWER4
1. negative terminals
2. battery cover
3. positive terminals
4. torch on/off switch
5. torch LED
6. 12VDC car adapter plug
7. USB output
8. LED indicator
9. mode switch
Mode Switch
Unit is switched of
f
Use mode
Charge mode
LED Indicator
Red Charging
Green Fully charged
Flashing Defective or non-rechargeable batter
y
4. How to Use
1. charging batteries using USB power from computer, printer or scanner
2. charging batteries using the car adapter
3. charging or powering an MP3 player, iPod®or digital camera using batteries
4. charging or powering an MP3 player, iPod®or digital camera using the car adapter
5. battery or USB-powered flashlight

VL118USB HQPOWER5
* 5V/380~1000mA USB power – see “6. Specifications” at the end of this manual and
the specifications of your device. iPod®may require 30-pin cable.
How to Insert Batteries Properly

VL118USB HQPOWER6
Charging Mode
•Place the mode switch in the charge mode.
•Open the base unit by sliding the battery cover toward the USB in/output. Insert 2 or
4 batteries into the base unit.
•Insert one end of the USB cord into the base unit. Connect the other end to your
computer’s USB port (computer must be switched on) or the car adapter (insert the
adapter into the vehicle’s power outlet).
•The red LED indicator will light. The LED will turn green as soon as the batteries are
fully loaded.
Using the Unit as a Power Device
•Place the mode switch in the use mode.
•Choose whether to power your device using the base unit or the car adapter. To
use the base unit, open by sliding the battery cover toward the USB in/output. Insert
4 (rechargeable or non-rechargeable) batteries into the base unit.
•Insert one end of the USB cord into the base unit or car adapter. Connect the other
end to your device.
Using the Flashlight
•Place the mode switch in the use mode.
•To use the base unit, open by sliding the battery cover toward the USB in/output.
Insert 4 (rechargeable or non-rechargeable) batteries into the base unit. You can
also connect the base unit to your computer’s USB port (computer must be
switched on) or the car adapter (insert the adapter into the vehicle’s power outlet).
•Slide the on/off switch to use the flashlight.

VL118USB HQPOWER7
5. Tips
•Switch off the unit and unplug the USB cable when not using the charger.
•Wait for the charging cycle to complete and do not interrupt the cycle to avoid
decreasing the battery lifetime.
•A short charging cycle may indicate your batteries are old. Check the batteries and
replace them.
•Make sure the unit is properly connected and that the switch is set to the correct
mode.
•Clean the unit using a clean and dry cloth. Clean the metal contacts to maintain
performance.
6. Specifications
Power Pack
Input 5VDC (USB-powered)
Output 2 x 2.8VDC/300mA
Car Adapter
Input 12VDC/650mA
Output 5VDC/1A
USB Output 5VDC/1A
Operating Temperature 0°C ~ 25°C
Storage Temperature -20°C ~ 65°C
Dimensions
Power Pack 55 x 88 x 22mm
Car Adapter 100 x 42 x 20mm
Total Weight
Approximate Charging Times
Type Charging Time in Hours
NiMH 1000mAh 2.7
NiMH 600mAh 1.9

VL118USB HQPOWER8
Approximate Torch Usage Times
Type Usage Time in Hours
NiMH 900mAh 120
A
lkaline 60
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this
device.
For more info concerning this product, please visit our website
www.hqpower.com.
The information in this manual is subject to change without prior notice.

VL118USB HQPOWER9
VL118USB – 5-IN-1 USB-LADER EN POWERPACK
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn
levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan
het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke
afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik
neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en
raadpleeg uw dealer.
De VL118USB is een handige usb-lader en voedingspack en is uitgerust met:
•-∆V-beveiliging – Deze beveiliging voorkomt dat de batterij overladen wordt door
over te schakelen naar druppelladen van zodra de batterij volledig geladen is.
•Timer – De lader heeft een timer die de lader automatisch uitschakelt na een
periode van 5 uur.
•Beveiliging tegen oververhitting – De lader schakelt uit indien de temperatuur
binnen de lader 57°C bereikt. Zo wordt het interne circuit beschermd.
•Opsporing van defecte of niet-herlaadbare batterijen – De lader schakelt zichzelf
niet in indien er defecte of niet-herlaadbare batterijen geplaatst zijn.
•Beveiliging tegen omgekeerde polariteit – De lader spoort automatisch een
omgekeerde polariteit op indien de batterij niet correct werd geplaatst.
•Kortsluitbeveiliging – De lader schakelt automatisch uit en opnieuw in bij een
kortsluiting.

VL118USB HQPOWER10
2. Veiligheidsinstructies
•De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in
deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten
of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
•Bescherm de lader tegen regen en vochtigheid.
•De lader is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
•Het laden van een type batterij (alkaline, koostof-zink, lithium…) buiten MiMH AAA-
batterijen kan letsels veroorzaken of de lader ernstig beschadigen.
•Gebruik de lader niet indien hij schade of vervorming vertoont. Repareer de lader
niet zelf maar neem contact op met uw plaatselijke verdeler.
•Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen
niet onder de garantie.
•Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Omschrijving

VL118USB HQPOWER11
1. negatieve terminals
2. deksel batterijvak
3. positieve terminals
4. aan-uitschakelaar zaklantaarn
5. led zaklantaarn
6. 12VDC-plug autoadapter
7. usb-uitgang
8. ledaanduiding
9. modusschakelaar
Modusschakelaar
Lader is uitgeschakeld
Gebruiksmodus
Laadmodus
Ledaanduiding
Rood Laden
G
r
oen Volledig geladen
Flitsen Defecte of niet-herlaadbare batterij
4. Gebruik
1. batterijen laden via usb-voeding van de computer, printer of scanner
2. batterijen laden via de autoadapter
3. mp3-speler, iPod®of digitale camera laden of voeden via batterijen
4. mp3-speler, iPod®of digitale camera laden of voeden via autoadapter
5. zaklantaarn gebruiken via batterijen of usb-voeding

VL118USB HQPOWER12
* 5V/380~1000mA usb-voeding – zie ‘6. Technische specificaties’ achteraan de
handleiding en de handleiding van uw toestel. iPod®vereist kabel met 30-pin
aansluiting.
Plaatsen van de batterijen

VL118USB HQPOWER13
Laadmodus
•Plaats de modusschakelaar op laadmodus.
•Open de lader door het deksel naar de usb-connector toe open te schuiven. Plaats
2 of 4 batterijen.
•Koppel een eind van de usb-kabel aan de lader. Koppel het andere eind met de
usb-poort van uw computer (schakel de computer in) of de autoadapter (steek de
adapter in de voedingsuitgang van het voertuig).
•De rode ledaanduiding licht op. De led licht groen op van zodra de batterijen
volledig geladen zijn.
De lading als voeding gebruiken
•Plaats de modusschakelaar op gebruiksmodus.
•Kies of u uw toestel via de lader of via de autoadapter wenst te voeden. Bij gebruik
van de lader, open de lader door het deksel naar de usb-connector toe open te
schuiven. Plaats 2 of 4 batterijen.
•Koppel een eind van de usb-kabel aan de lader of de autoadapter. Koppel het
andere eind aan het toestel.
Zaklantaarn
•Plaats de modusschakelaar op gebruiksmodus.
•Bij gebruik van de lader, open de lader door het deksel naar de usb-connector toe
open te schuiven. Plaats 4 (herlaadbare of niet-herlaadbare) batterijen. U kunt de
lade rook koppelen aan de usb-poort van uw computer (schakel de computer in) of
de autoadapter (steek de adapter in de voedingsuitgang van het voertuig).
•Druk op aan-uitschakelaar om de zaklantaarn te gebruiken.

VL118USB HQPOWER14
5. Tips
•Schakel de lader uit en ontkoppel de usb-kabel wanneer u de lader niet gebruikt.
•Wacht en onderbreek het laadproces niet voor het volledig is afgelopen om de
levensduur van de batterijen niet te verminderen.
•Een kort laadproces duidt op het gebruik van oude en versleten batterijen.
Controleer de batterijen en vervang ze.
•Zorg ervoor dat lader correct is aangesloten en dat de correcte modus werd
geselecteerd.
•Reinig de lader met een schone en droge doek. Reinig de metalen contacten voor
de beste resultaten.
6. Technische specificaties
Voedingspack
Ingang 5VDC (usb-voeding)
Uitgang 2 x 2.8VDC/300mA
Autoadapter
Ingang 12VDC/650mA
Uitgang 5VDC/1A
Usb-uitgang 5VDC/1A
Werktemperatuur 0°C ~ 25°C
Opslagtemperatuur -20°C ~ 65°C
Afmetingen
Voedingspack 55 x 88 x 22mm
Autoadapter 100 x 42 x 20mm
Gewicht
Laadduur (ongeveer)
Type Laadduur in uu
r
NiMH 1000mAh 2.7
NiMH 600mAh 1.9

VL118USB HQPOWER15
Autonomie zaklantaarn (ongeveer)
Type Gebruiksduur in uu
r
NiMH 900mAh 120
A
lkaline 60
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.hqpower.com.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder
voorafgaande kennisgeving.

VL118USB HQPOWER16
VL118USB – CHARGEUR USB ET POWER PACK 5 EN 1
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin
de vie peut polluer l'environnement.
Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles)
parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie
traitera l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la
réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la
mise en service de l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne
pas l’installer et consulter votre revendeur.
Le VL118USB est un chargeur USB et une alimentation pratique intégrant :
•-∆V – Ce dispositif prévient la surcharge de l’accu en commutant vers le mode de
charge de maintien dès que l’accu est entièrement rechargé.
•Minuterie – Le chargeur intègre une minuterie qui coupe automatiquement le
chargeur après une période de 5 heures.
•Protection surchauffe – Le chargeur coupe dès que la température interne atteint
les 57°C afin de protéger le circuit interne.
•Détection d’accus endommagés ou incompatibles – Ce chargeur ne démarre pas le
processus de recharge si un accu endommagé ou incompatible est inséré.
•Protection polarité inversée – Le chargeur détecte automatiquement l’insertion
inversé d’un accu afin d’éviter les endommagements.
•Protection courts-circuits – Le chargeur coupe et se réactive automatiquement lors
d’un court-circuit.

VL118USB HQPOWER17
2. Prescriptions de sécurité
•La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les
problèmes et les défauts qui en résultent.
•Protéger l’unité de la pluie et de l’humidité.
•N’employer le chargeur qu’à l’intérieur.
•La recharge de piles d’un type (alcaline, saline, lithium…) autre que les accus NiMH
de type R03 peut engendrer de graves blessures et endommager le chargeur.
•Ne pas employer le chargeur lorsqu’il est endommagé ou déformé. Ne pas essayer
de réparer e chargeur mais contacter votre distributeur local.
•Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne
tombent pas sous la garantie.
•Garder votre VL118USB hors de la portée de personnes non qualifiées et de
jeunes enfants.
3. Description

VL118USB HQPOWER18
1. bornes à pôle négatif
2. couvercle
3. bornes à pôle positif
4. interrupteur marche/arrêt de la lampe-torche
5. LED de la lampe-torche
6. fiche 12VDC de l’adaptateur allume-cigare
7. sortie USB
8. indicateur LED
9. sélecteur de mode
Sélecteur de mode
Unité débranchée
Mode d’utilisation
Mode de recharge
Indicateur LED
Rouge Processus de recharge
Ver
t
Processus de recharge terminé
Clignotemen
t
Insertion d’accu endommagé ou incompatible
4. Emploi
1. recharge d’accus depuis le port USB d’un ordinateur, d’une imprimante ou d’un
scanner
2. recharge d’accus depuis l’allume-cigare d’un véhicule
3. recharge ou alimentation d’un lecteur MP3, d’un iPod®ou d’une caméra numérique
depuis les accus
4. recharge ou alimentation d’un lecteur MP3, d’un iPod®ou d’une caméra numérique
depuis l’allume-cigare
5. lampe-torche alimentée par accus ou depuis un port USB

VL118USB HQPOWER19
* Alimentation USB 5V/380~1000mA – voir « 6. Spécifications techniques » en fin de
cette notice et les spécifications de votre appareil. Le raccordement à un iPod®
nécessite une fiche à 30 broches.
Insertion correcte des accus

VL118USB HQPOWER20
Mode de recharge
•Placer le sélecteur de mode en mode de recharge.
•Ouvrir la base d’accueil en glissant le couvercle vers la connexion USB. Insérer 2
ou 4 accus dans la base d’accueil.
•Insérer une fiche du cordon USB dans la base d’accueil. Insérer l’autre fiche dans
le port USB de votre ordinateur (brancher d’abord l’ordinateur) ou dans l’adaptateur
allume-cigare (insérer l’adaptateur dans la sortie d’alimentation du véhicule).
•La LED rouge s’allume. Elle s’allumera en vert dès que le processus de recharge
est terminé.
Le VL118USB comme alimentation
•Placer le sélecteur de mode en mode d’utilisation.
•Il est possible d’alimenter un appareil par la base d’accueil ou par l’adaptateur
allume-cigare. Pour utiliser la base d’accueil, ouvrir la base d’accueil en glissant le
couvercle vers la connexion USB. Insérer 4 piles (rechargeables ou non) dans
l’unité.
•Insérer une fiche du cordon USB dans la base d’accueil ou dans l’adaptateur
allume-cigare. Raccorder l’autre fiche à votre appareil.
La lampe-torche
•Placer le sélecteur de mode en mode d’utilisation.
•Pour utiliser la base d’accueil, ouvrir la base d’accueil en glissant le couvercle vers
la connexion USB. Insérer 4 piles (rechargeables ou non) dans la base d’accueil. Il
est également possible de raccorder l’unité à un port USB de votre ordinateur
(brancher d’abord l’ordinateur) ou à l’adaptateur allume-cigare (insérer l’adaptateur
dans la sortie d’alimentation du véhicule).
•Enfoncer l’interrupteur marche/arrêt pour utiliser la lampe-torche.
Table of contents
Languages:
Other HQ Power Batteries Charger manuals