HumanTechnik Triple-Bel User manual

DE Be ienungsanleitung Seite 2
EN Operating Instructions Page 6
FR Mo e ’emploi Page 10
NL Gebruiksaanwijzing Pagina 14
IT Istruzioni per l’uso Pagina 18
ES Instrucciones e servicio Página 22
Triple-Bel
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 1

Zeitbereich
Einstelung h/m: maximale Countdown Zeit: 19 Std. 59 Min.
Einstellung m/s: maximale Countdown Zeit: 99 Min. 59 Sek.
2 Deutsch
Set h/m
(Stunden/
Minuten)
Set m/s
(Minuten/
Sekunden)
Start/Stop-
Taste
Ton E N/AUS
Zeitbereich
Blinklicht
E N/AUS
Vibration
E N/AUS
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 2

Deutsch 3
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb hres Triple-Bel. Sie haben
sich dabei für ein modernes und zuverlässiges Gerät entschieden.
Count own-Timer einstellen:
Setzen Sie die Anzeige auf 0:00, indem Sie die Tasten „h/m“ und
„m/s“ gleichzeitig drücken. Stellen Sie die gewünschte Countdown-
Zeit mit den Tasten „h/m“ und „m/s“ ein.
Durch Druck auf die Taste „Start/Stop“ wird der Countdown gestartet.
(Durch erneuten Druck auf die Taste „Start/Stop“ kann der Countdo-
wn unterbrochen werden.)
Nach Ablauf des Countdown wird die ausgewählte Signalart aktiviert
(Blinksignal und/oder Vibration und/oder akustisches Signal).
Countup-Timer einstellen:
Setzen Sie die Anzeige auf 0:00, indem Sie die beiden Tasten „h/m“
und „m/s“ drücken. Durch Druck auf die Taste „Start/Stop“ wird der
Countup gestartet. (Durch erneuten Druck auf die Taste „Start/Stop“
kann der Countup unterbrochen werden.)
In dieser Betriebsart kann keine Signalart akti iert werden!
Batteriewechsel
Der Triple-Bel wird mit 2 Alkalibatterien (Typ AAA) betrieben.
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie den Deckel in
Pfeilrichtung schieben (siehe Grafik) Setzen Sie 2 Batterien
entsprechend den Markierungen in das Batteriefach ein.
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 3

Wartung un Pflege
Das Gerät ist wartungsfrei. Bei Verschmutzung sollten Sie das Gerät
gelegentlich mit einem weichen, angefeuchteten Tuch reinigen. Ver-
wenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder andere organische
Lösungsmittel. Das Gerät sollte nicht über längere Zeit direkter Son-
neneinstrahlung ausgesetzt werden und darüber hinaus vor großer
Hitze, Feuchtigkeit oder starker mechanischer Erschütterung
geschützt werden.
Achtung: Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Stellen
Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, auf das
Gerät. Ebenfalls dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. bren-
nende Kerzen, auf das Gerät gestellt werden.
Bitte achten Sie darauf, dass die Batterien keiner übermäßigen Wär-
mequelle wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder dergleichen ausge-
setzt werden.
Garantie
Der Triple-Bel weist eine hohe Betriebssicherheit auf. Sollten trotz
sachgerechter Bedienung Störungen auftreten, setzen Sie sich bitte
mit hrem Fachhändler in Verbindung oder wenden Sie sich direkt an
den Hersteller. Die Garantieleistung umfasst die kostenlose Repara-
tur sowie den kostenlosen Rückversand. Das Einsenden sollte mög-
lichst in der Originalverpackung erfolgen, werfen Sie diese daher
während der Garantiezeit nicht weg.
Die Garantie verfällt bei Schäden, die durch unsachgemäße Behand-
lung oder Reparaturversuche von nicht autorisierten Personen (Zer-
störung des Gerätesiegels) herbeigeführt wurden. Garantiereparatu-
ren werden nur bei Einsendung der ausgefüllten Garantiekarte und
einer Kopie der Rechnung/ Kassenbeleg des Fachhändlers durchge-
führt.
Die Gerätenummer muss in je em Fall mit angegeben wer en.
4 Deutsch
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 4

Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektroni-
schen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäi-
schen Union und anderen europäischen Ländern mit einem
separaten Sammelsystem für diese Geräte). Das Symbol auf dem
Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Pro-
dukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an
einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektro-
nischen Geräten abgegeben werden muss. Durch hren Beitrag zum
korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit hrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden
durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Ver-
brauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere nformationen über das
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von hrer Gemeinde, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in welchem
Sie das Produkt gekauft haben.
Technische Daten
Abmessungen:72x48x30 mm (HxBxT)
Farbe: silber
Gewicht: 68g
Stromversorgung: 2 x 1,5 V Micro-Alkalibatterien
(Typ AAA)
Dieses Produkt entspricht den Richtlinien der Europäischen Union.
CE-Konformitätserklärungen können direkt unter
www.humantechnik.com/service
bezogen werden.
Technische Änderungen vorbehalten.
Deutsch 5
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 5

Time range
Setting h/m: maximum countdown time: 19 hours 59 minutes.
Setting m/s: maximum countdown time: 99 minutes 59 seconds.
6 English
Set h/m
(hours/
minutes)
Set m/s
(minutes/
seconds)
Start/Stop-
button
Tone ON/OFF
Time range
Signal
light ON/OFF
Vibration
ON/OFF
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 6

English 7
Congratulations on purchasing the Triple-Bel. We hope it will give you
many years of reassuring operation. Please read through these ope-
rating instructions carefully.
Setting the count own timer:
Set the display to 0:00 by pressing the „h/m“ and „m/s“ buttons at the
same time.
Set the count down time by pressing the buttons „h/m“ and „m/s“.
Start the count down by pressing the „Start/Stop“ button once.
(Pressing the „Start/Stop“ button once again interrupts the count
down.)
The signal is activated after the set time is reached. (Signalling light
and/or vibration and/or acoustic signal).
Setting the count up timer:
Set the display to 0:00 by pressing the „h/m“ and „m/s“ buttons at the
same time.
Start the count up by pressing the „Start/Stop“ button once.
(Pressing the „Start/Stop“ button once again interrupts the count up.)
No signal can be acti ated in this operating mode!
Battery change
The Triple-Bel is operated with 2 alkali batteries (type AAA).
Open the battery compartment by pushing the cover into the direc-
tion of the arrow (see drawing). nsert 2 batteries according to the
marking in the battery compartment.
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 7

Maintenance an care
The unit does not require any maintenance. f the unit does become
dirty, simply wipe it clean with a soft, damp cloth.
Never use spirits,
thinners or other organic solvents. Do not set up the unit where it will
be exposed to full sunlight for long periods. n addition, it must be
protected against excessive heat, moisture and severe mechanical
shocks.
Note: This product is not protected against splash water. Do not
place any containers filled with water, such as flower vases, or any-
thing with an open flame, such as a lit candle, on or near the product.
Please make sure that the batteries are not exposed to excessive
heat from such as sunlight, fire or anything similar.
Warranty
The Triple-Bel is a very reliable product. Should a malfunction occur
despite the unit having been set up and operated correctly, please
contact your dealer or the manufacturer directly. This warranty covers
the repair of the product and returning it to you free of charge. t is
recommended that you send in the product in its original packaging,
so keep the packaging for the duration of the warranty period.
The warranty does not apply to damage caused by incorrect hand-
ling or attempts to repair the unit by people not authorised to do so
(destruction of the seal on the unit). Repairs will only be carried out
under warranty if the completed warranty card is returned accompa-
nied by a copy of the dealer’s invoice/till receipt.
Always specify the pro uct number in any event.
8 English
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 8

Disposal of used electric and electronic units (applicable in
the countries of the European Union and other European
countries with a separate collection system). The symbol on
the product or the packaging indicates that this product is not to be
handled as ordinary household waste but has to be returned to a
collecting point for the recycling of electric and electronic units.
You protect the environment and health of your fellow men by the cor-
rect disposal of this products. Environment and health are endange-
red by a faulty disposal. Material recycling helps to reduce the con-
sumption of raw material. You will receive further information on the
recycling of this product from your local community, your communal
disposal company or your local dealer.
Technical ata
Measurements: 72x48x30 mm (HxWxD)
Colour: silver
Weight: 68 g
Power supply: 2 x 1,5 V micro alkali batteries
(type AAA)
This product complies with European Union guidelines.
You can obtain CE-compliance declarations directly at
www.humantechnik.com/service.
Technical specifications subject to change without notice.
English 9
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 9

Mo e ’affichage
Réglage h/m : compte à rebours max. : 19 heures 59 minutes.
Réglage m/s : compte à rebours max. : 99 minutes 59 secondes.
10 Français
Réglage
h/m
(heures/
minutes)
Réglage m/s
(minutes/
secondes)
Bouton Start/
Stop
Son marche/
arrêt
Mode
d’affichage
Voyant
lumineux
marche/arrêt
Vibrations
marche/arrêt
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 10

Français 11
Nous vous félicitons pour l’achat de votre Triple-Bel. Vous avez opté
pour un appareil moderne et fiable.
Réglage e la minuterie
Régler l’affichage sur 0:00 en appuyant simultanément sur les bou-
tons "h/m" et "m/s".
Régler la durée souhaitée à l´aide des boutons "h/m" et "m/s".
Le compte à rebours démarre en appuyant sur le bouton "Start/Stop".
(Pour interrompre le compte à rebours, appuyer à nouveau sur le
bouton "Start/Stop")
L’alarme choisie (clignotement et/ou vibration et/ou signal sonore) se
déclenchera à l’échéance du compte à rebours.
Réglage u chronomètre
Régler l’affichage sur 0:00 en appuyant simultanément sur les bou-
tons "h/m" et "m/s".
Le chronomètre démarre en appuyant sur le bouton "Start/Stop".
(Pour interrompre le chronomètre, appuyer à nouveau sur le bouton
"Start/Stop")
Aucune alarme ne peut être acti ée en fonction chronomètre !
Changement e piles
Le Triple-Bel fonctionne avec 2 piles alcalines de 1,5 V (type AAA).
Faire glisser le couvercle du logement à piles dans le sens de la
flèche (voir croquis) et y placer les 2 nouvelles piles en respectant la
polarité.
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 11

Maintenance et entretien
Le Triple-Bel est exempt de maintenance. S’il est sale, nettoyez
l’appareil avec un chiffon doux et légèrement humide.
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant ni d’autres solvants organiques.
L’appareil Triple-Bel ne doit pas être exposé en plein soleil de façon
prolongée et il doit être protégé contre une chaleur importante,
l’humidité et de fortes secousses mécaniques.
Important : Cet appareil n’est pas protégé contre les projections
d’eau. Ne pas poser d’objet rempli d’un liquide, par exemple un vase,
près de l’appareil. De même, ne pas poser près de l’appareil une
source de combustion comme par exemple une bougie allumée.
Veiller à ce que les piles ne soient pas exposées à des sources de
chaleur importantes comme par exemple l’ensoleillement direct ou le
feu.
Garantie
Le Triple-Bel sont très fiables. Si en dépit d’un montage et d’un emploi
corrects, des dysfonctionnements apparaissaient, veuillez contacter
votre revendeur spécialisé ou vous adresser directement au fabricant.
La garantie comprend la réparation gratuite y compris la réexpédition.
Nous recommandons de renvoyer l’appareil dans son emballage
d’origine. Ne le jetez donc pas.
Cette garantie ne s’applique pas pour des dommages occasionnés
par une mauvaise manipulation ou encore des tentatives de réparati-
on par des personnes non autorisées (endommagement du cachet
signalétique de l’appareil).
Les réparations sous garantie ne sont exécutées qu’après réception
du coupon de garantie dûment rempli ou d’une copie de la facture ou
du ticket de caisse du revendeur.
Le numéro e l’appareil oit être in iqué ans tous les cas.
12 Français
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 12

Gestion
des déchets électriques et électroniques (dans les
pays de l’Union européenne et dans les autres pays européens
disposant d’un système de collecte distinct pour cette classe de
déchets). Le symbole sur le produit ou l’emballage indique que ce pro-
duit ne doit pas être jeté comme les déchets ménagers ordinaires, mais
apporté à un point de collecte pour le recyclage des déchets électri-
ques et électroniques. En respectant ces règles pour votre équipement
usagé, vous apportez une contribution importante à la protection de
l’environnement et de votre santé. Le non-respect de ces règles pour
votre équipement usagé constitue une atteinte à l’environnement et une
menace pour votre santé. Le recyclage des matériaux contribue à rédui-
re la quantité de matières premières utilisées. Pour en savoir plus sur le
recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales compé-
tentes, votre mairie ou le magasin où vous avez effectué votre achat.
Données techniques
Dimensions : 72 x 48 x 30 mm (H x l x P)
Couleur : argenté
Poids : 68 g
Alimentation : 2 piles alcalines de 1,5 V
(Typ AAA)
Ce produit répond aux directives de l’Union européenne.
Les déclarations de conformité CE sont disponibles directement
auprès www.humantechnik.com/service.
Sous réserves de modifications techniques.
Français 13
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 13

Tij sbereik
nstelling h/m: maximale countdowntijd: 19 uren 59 minuten.
nstelling m/s: maximale countdowntijd: 99 minuten 59 seconden.
14 Nederlands
Set h/m
(uren/
minuten)
Set m/s
(minuten/
seconden)
Start/Stop-
toets
Geluid
AAN/U T
Tijdsbereik
Knipperlicht
AAN/U T
Vibratie
AAN/U T
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 14

Nederlands 15
Wij feliciteren u met de aankoop van uw Triple-Bel. U heeft daarbij
gekozen voor een modern en betrouwbaar apparaat.
Count own-timer instellen:
Zet de weergave op 0:00, door de toetsen „h/m“ en „m/s“ gelijktijdig
in te drukken.
Stel de gewenste countdowntijd in met de toetsen „h/m“ en „m/s“.
Door op de toets „Start/Stop“ te drukken, wordt de countdown
gestart. (Door opnieuw op de toets „Start/Stop“ te drukken, kan de
countdown worden onderbroken.)
Na afloop van de countdown wordt het gekozen signaaltype geac-
tiveerd (knippersignaal en/of vibratie en/of akoestisch signaal).
Countup-timer instellen:
Zet de weergave op 0:00, door de beide toetsen „h/m“ en „m/s“ in te
drukken. Door op de toets „Start/Stop“ te drukken, wordt de countup
gestart. (Door opnieuw op de toets „Start/Stop“ te drukken, kan de
countup worden onderbroken.)
In deze bedrijfsmodus kan geen signaaltype worden geacti eerd!
Batterijen vervangen
De Triple-Bel wordt gevoed met 2 alkalibatterijen (type AAA).
Open het batterijdeksel door het deksel in de richting van de
pijl te schuiven (zie afbeelding). Plaats 2 batterijen overeen-
komstig de markeringen in het batterijvak.
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 15

On erhou en verzorging
De Triple-Bel is onderhoudsvrij. Wanneer het apparaat vuil is, hoeft u
het enkel met een zachte, vochtige doek te reinigen.
Gebruik nooit alcohol, verdunner of andere organische oplosmidde-
len. De Triple-Bel mag niet langdurig blootgesteld worden aan recht-
streekse zonnestralen en moet beschermd worden tegen grote hitte,
vocht of sterke mechanische trillingen.
Opmerking: Het apparaat is niet beschermd tegen spatwater. Plaats
geen met vloeistof gevulde voorwerpen, bijv. vazen, op het apparaat.
Ook open vuur, zoals bijv. brandende kaarsen, mag in geen geval op
het apparaat worden geplaatst.
Let erop dat de batterijen niet blootgesteld worden aan sterke warm-
tebronnen, zoals zonnestraling, brand o.i.d.
Garantie
De Triple-Bel is zeer betrouwbaar en veilig. Mochten er ondanks cor-
recte bediening storingen optreden, neem dan contact op met uw
audicien of rechtstreeks met de fabrikant. De garantie omvat de
kostenloze reparatie en het gratis terugsturen van defecte apparaten.
Het wordt aanbevolen om het product in de originele verpakking op
te sturen, dus bewaar de verpakking voor de duur van de garantie-
periode.
De garantie vervalt bij beschadigingen die veroorzaakt werden door
onoordeelkundig gebruik of bij reparatiepogingen van niet erkende
personen (verbreking van het garantiezegel op het apparaat). Repa-
raties op garantie kunnen alleen worden uitgevoerd als de garantie-
kaart samen met een kopie van de rekening/ bon van de handelaar
wordt ingestuurd. Het serienummer van het apparaat moet stee s
vermel wor en.
16 Nederlands
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 16

Verwij ering
van gebruikte elektrische en elektronische
apparatuur (toe te passen in de landen van de Europese Unie
en andere Europese landen met een eigen inzamelsysteem
voor zulke apparaten). Het symbool op het product en de verpakking
wijst erop dat dit product niet als normaal huisafval mag worden
behandeld maar op een verzamelpunt voor de recyclage van elek-
trisch en elektronisch moet worden afgegeven. Door uw bijdrage tot
de correcte verwijdering van dit product, be-schermt u de het milieu
en de gezondheid van uw medemensen. Milieu en gezondheid wor-
den door foute verwijdering in gevaar gebracht. Materiaalrecyclage
helpt het verbruik van grondstoffen te reduceren. Meer informatie over
de recyclage van dit product krijgt u bij uw gemeente, de communale
afvalverwijderingsbedrijven of in de zaak waar u dit product heeft
gekocht.
Technische gegevens
Afmetingen: 72x48x30 mm (H x B x D)
Kleur: zilver
Gewicht: 68g
Voeding: 2 x 1,5 V micro-alkalibatterijen
(type AAA)
Dit product is in overeenstemming met de richtlijnen van de Europe-
se Unie.
CE-conformiteitsverklaringen zijn direct verkrijgbaar onder
www.humantechnik.com/service.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Nederlands 17
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 17

Mo o i temporizzazione
Programmazione in ore/min: conto alla rovescia massimo:
19 ore e 59 minuti.
Programmazione in min/sec: conto alla rovescia massimo:
99 minuti e 59 secondi.
18 taliano
Tasto
"h/m"
(ore/minuti)
Tasto "m/s"
(minuti/
secondi)
Tasto
Start/Stop
Audio
ON/OFF
Modo di tem-
porizzazione
Led
ON/OFF
Vibrazione
ON/OFF
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 18

taliano 19
Ci congratuliamo con Lei per avere acquistato il Triple-Bel. Avete
scelto un apparecchio moderno ed affidabile!
Programmazione el conto alla rovescia (count own)
Regolare l'indicatore su 0:00 premendo contemporaneamente i tasti
"h/m" e "m/s".
mpostare il periodo di tempo desiderato per il conto alla rovescia
con i tasti "h/m" e "m/s".
Premendo il tasto "Start/Stop" si avvia il conto alla rovescia (premen-
dolo di nuovo lo si interrompe). Terminato il conto alla rovescia viene
azionato il tipo di segnalazione che è stato selezionato precedente-
mente (luce intermittente e/o vibrazione e/o segnale acustico).
Programmazione el tempo trascorso (countup)
Regolare l'indicatore su 0:00 premendo contemporaneamente i tasti
"h/m" e "m/s". Premendo il tasto "Start/Stop" si avvia il conteggio del
tempo (premendolo di nuovo lo si interrompe).
Al termine del Countup non si atti a nessuna delle segnalazioni
disponibili!
Sostituzione elle batterie
l Triple-Bel è alimentato da due batterie alcaline del tipo AAA.
Per aprire il vano batterie rimuoverne il coperchio spostandolo in
direzione della freccia (vedi disegno). nserirvi quindi due batterie ris-
pettando la direzione di polarità indicata.
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 19

Manutenzione
Triple-Bel non ha bisogno di manutenzione. Pulire le possibili impurità
con un panno umido e morbido. Non utilizzare mai alcool, diluenti o
altri solventi organici. Evitare una prolungata esposizione degli appa-
recchi lai raggi solari e proteggerli da eccessivo calore, umidità ele-
vata e da forti scosse meccaniche.
Avviso importante: Questo pro-dotto non è protetto dagli schizzi.
Non appoggiare contenitori di liquidi (ad esempio un vaso da fiori),
né fiamme libere (ad esempio una candela) nelle vicinanze del pro-
dotto.
Verificare che le batterie non siano esposte a luce solare, fuoco o a
fonti di calore simili.
Garanzia
Triple-Bel ha un funzionamento estremamente sicuro. Se si dovesse-
ro però presentare dei guasti, nonostante la si sia montata ed utili-
zzata correttamente, contattare il rivenditore specializzato o rivolgersi
direttamente al produttore. La prestazione di garanzia comprende la
riparazione gratuita e la spedizione di ritorno gratuita. Si consiglia di
spedirlo nell’imballaggio originale, quindi non buttarlo via durante il
periodo di garanzia.
La garanzia perde validità in caso di danni provocati da un utilizzo
improprio o da tentativi di riparazione da parte di persone non autori-
zzate (distruzione del sigillo di garanzia). Le riparazioni coperte da
garanzia vengono effettuate solo se viene inviato il certificato di
garanzia compilato dal rivenditore autorizzato o quello originale in
caso si fosse acquistato l’apparecchio direttamente presso il produt-
tore.
Deve in qualsiasi caso essere in icato anche il numero ell'ap-
parecchio.
20 taliano
Triple-Bel_1215:BA_ ibTimer.qxd 15.01.2021 09:57 Seite 20
Other manuals for Triple-Bel
1
Table of contents
Languages:
Other HumanTechnik Timer manuals