Hunter 23298 User manual

41874-02 • 11/03/04

2
Hunter Fan Company 41874-02 • 11/03/04
3
41874-02 • 05/28/04 Hunter Fan Company
Bienvenido
© 2004 Hunter Fan Company
Su nuevo ventilador de techo Hunter® es una adición a su hogar u ocina
que proporcionará comodidad y rendimiento por muchos años. Este
manual de instalación y operación le proporciona instrucciones completas
para instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo. Apreciamos la oportunidad de
suministrarle el mejor ventilador de techo disponible del mundo.
Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía,
registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la parte
superior del alojamiento del motor del ventilador).
Precauciones y advertencias
• Lea detenidamente todo el manual antes de comenzar la instalación.
Guarde estas instrucciones.
• Solamente use piezas de repuesto Hunter.
• Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el
ventilador a las estructuras de soporte del edicio de acuerdo con estas
instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.
• Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador,
desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos
que alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared respectivo.
Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de
apagado, asegure rmemente una forma destacada de advertencia,
como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
• Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con la norma ANSI/NFPA 70. Si no está
familiarizado con el cableado, emplee un electricista calicado.
• Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el sistema de
jación de las paletas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador.
Jamás introduzca objetos extraños entre las paletas del ventilador en
rotación.
• Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño al motor,
NO use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para
control de velocidad. Solamente use controles de velocidad Hunter.
Para sus registros y Asistencia de
garantía
Nombre de modelo: ________________
Catálogo/Modelo No: ______________
No de serie: ______________________
Fecha de compra: __________________
Lugar de compra: __________________
Para referencia, también adjunte su recibo
o una copia de su recibo al manual.
Tabla de contenido
1 • Preparándose ....................................................4
2 • Instalación de la placa de techo..............5
3 • Montaje y suspensión del ventilador...6
4 • Cableado del ventilador..............................7
5 • Instalación de la campana y del
anillo de la moldura de campana...........8
6 • Montaje de las paletas .................................9
7 • Instalación del kit de luz .......................... 10
8 • Instalación del control remoto
y montaje de la base de soporte .......... 12
9 • Operación y limpieza de su techo...... 14
10 • Localización de fallas............................... 16

2
Hunter Fan Company 41874-02 • 05/28/04
3
41874-02 • 11/03/04 Hunter Fan Company
Montaje y accesorios opcionales
Comprendiendo el montaje
El sistema de montaje patentado de Hunter le proporciona una
máxima exibilidad y facilidad de instalación. Puede instalar su
ventilador Hunter de dos maneras, dependiendo de su preferencia:
Montaje estándar o en ángulo. Los pasos en este manual incluyen las
instrucciones para ambos métodos de montaje.
Accesorios opcionales
Considere usar accesorios opcionales de Hunter, como un control de
velocidad de pared o remoto. Para instalar y usar los accesorios, siga
las instrucciones incluidas con cada producto. Para un funcionamiento
óptimo y silencioso de su ventilador Hunter, sólo use controles de
velocidad Hunter.
El montaje estándar cuelga del
techo mediante una varilla (incluida),
recomendado para techos de 8 pies (2. 4
m) o más altos.
El montaje en ángulo se recomienda
para un techo abovedado o angulado.
Para techos más altos que 8 pies
(2.4 m), puede adquirir varillas
de extensión Hunter. Todos los
ventiladores Hunter usan robustos
tubos de 3/4” de diámetro
para asegurar la estabilidad y el
funcionamiento sin bamboleos.
34° Máx
Inclinación

4
Hunter Fan Company 41874-02 • 11/03/04
5
41874-02 • 05/28/04 Hunter Fan Company
1 • Preparándose
Para instalar un ventilador de techo, asegúrese de poder hacer lo
siguiente:
• Localizar la vigueta de techo u otro apoyo adecuado en el techo.
• Taladrar agujeros e instalar tornillos para madera.
• Identi car y conectar los alambres eléctricos.
• Levantar 40 libras (18 Kg).
Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas
Hunter puede recomendarle a un instalador o electricista cali cado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
• Taladro eléctrico con broca de 9/64”
• Destornillador estándar
• Destornillador estrella (Phillips)
• Llave inglesa o alicates
Veri cación de los componentes de su ventilador
Desempaque cuidadosamente el ventilador para no dañar sus
componentes. Veri que que no haya daños al motor o las paletas
del ventilador debidos al transporte. Si una de las paletas se hubiera
dañada durante el transporte, devuelva todas las paletas para su
reemplazo.
Si alguna parte falta o está dañada, contacte con su distribuidor Hunter
o con el Departamento de partes de Hunter al 888-830-1326.
Preparación del sitio del ventilador
Antes de comenzar a instalar su ventilador, siga todas las instrucciones
de la hoja desglosable “Preparación del sitio del ventilador”. La
adecuada ubicación y jación del ventilador a la estructura el edi cio
son indispensables para obtener una operación segura y con able, una
máxima e ciencia y un ahorro de energía.
¿Instalación de varios ventiladores?
Si está instalando más de un
ventilador, mantenga las paletas en
juegos como fueron despachadas.

4
Hunter Fan Company 41874-02 • 05/28/04
5
41874-02 • 11/03/04 Hunter Fan Company
2 • Instalación de la placa de techo
2-1. Taladre dos agujeros pilotos en la estructura de soporte de madera
a través de los agujeros más exteriores en la caja de salida. Los
agujeros piloto deben tener 9/64” de diámetro.
2-2. Su ventilador incluye cuatro aisladores de ruido de neopreno
(“aisladores”). Ubique los aisladores entre la placa de techo y
el techo insertando las áreas elevadas en cada aislador en los
agujeros en la placa de techo.
2-3. Pase los cables de conexión de la caja de salida a través del agujero
en medio de la placa de techo.
2-4. Alinee los agujeros ranurados en la placa de techo con los agujeros
piloto que taladró en la estructura de soporte de madera. Para un
correcto alineamiento, use los agujeros ranurados directamente
uno frente al otro.
Nota: Los aisladores deben estar a nivel con el techo.
2-5. Coloque una arandela plana en cada uno de los dos tornillos de 3”
y páselos a través de los agujeros ranurados en la placa de techo
dentro de los agujeros piloto que taladró.
Apriete los tornillos en los agujeros piloto de 9/64”; no use
lubricantes en los tornillos. No apriete demasiado.
Paso 2-2
Arandela plana
Tornillo de 3”
Pasos 2-3 – 2-5
Para techos inclinados: Asegúrese de
orientar la placa de techo de modo
que las echas impresas en la placa
estén señalando hacia el punto más
alto del techo.
Placa de
techo

6
Hunter Fan Company 41874-02 • 11/03/04
7
41874-02 • 05/28/04 Hunter Fan Company
3-1. Instale tres bombillas de candelabro de 25 vatios..
3-2. Coloque la pantalla de vidrio hacia arriba en el conjunto del
ventilador.
3-3. Introduzca la varilla a través de la campana, el anillo de la moldura
de campana y la pantalla de vidrio hacia arriba. Pase los alambres
del ventilador a través de la varilla.
PRECAUCIÓN: La varilla tiene un recubrimiento especial en la parte
roscada. No lo retire porque evita que la varilla se desenrosque. Luego
del ensamblaje, no retire la varilla.
3-4. Entornille la varilla en el conjunto del ventilador. Apriete el tornillo
de jación.
3-5. Levante el ventilador y ponga el gancho en la placa de techo a
través del agujero en U en el borde de la campana.
ADVERTENCIA: El ventilador puede caerse si no se ensambla como
se indica en estas instrucciones de instalación.
3 • Montaje y suspensión del ventilador
Varilla
Campana
Anillo de la
moldura de
campana
Tornillo de
jación
Paso 3-2 Pantalla de
vidrio hacia
arriba
Conjunto
del ventilador
Paso 3-3
Paso 3-5
Agujero
en U

6
Hunter Fan Company 41874-02 • 05/28/04
7
41874-02 • 11/03/04 Hunter Fan Company
Empalme
plástico
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales y con la norma ANSI/NFPA 70.
Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista
calicado..
4-1. Desconecte la alimentación de la red apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida y al respectivo
interruptor de pared.
4-2. Para conectar los alambres, sostenga los extremos de los alambres
juntos y coloque un empalme plástico sobre ellos; luego tuerza en
el sentido de las agujas del reloj hasta que quede apretado. Para
todas estas conexiones, use los empalmes plásticos más grandes
suministrados.
PRECAUCIÓN: Asegúrese que no hayan visibles alambres pelados
ni trenzados después de hacer las conexiones.
4-3. Conecte los alambres de la siguiente manera:
• El alambre de tierra desde el techo al alambre verde de tierra
de la placa de techo y al alambre verde de tierra
• El alambre blanco (común) de alimentación del techo con el
alambre blanco más largo
• El alambre negro de alimentación del techo con el alambre
negro más largo
4-4. Empuje todos los alambres y empalmes plásticos a través del
agujero de la placa de techo dentro de la caja de salida.
4 • Cableado del ventilador
Pasos 4-2 – 4-3

8
Hunter Fan Company 41874-02 • 11/03/04
9
41874-02 • 05/28/04 Hunter Fan Company
5 • Instalación de la campana y del anillo de la moldura de campana
Tornillo de la
campana
Pasos 5-4 – 5-5
Paso 5-2
Anillo de la
moldura de
campana
Campana
Placa de
techo
Paso 5-3
5-1. Sosteniendo la campana, levante el ventilador fuera del gancho.
5-2. Alinee las ranuras en la campana con las pestañas en la placa de
techo.
5-3. Eleve la campana por encima de la placa de techo. Gire la
campana en el sentido de las agujas del reloj hasta que las
pestañas en la placa de techo se conecten totalmente con las
ranuras en la campana.
5-4. Coloque los tres tornillos de la campana en forma holgada, uno a
la vez. Cuando estén colocados los tres tornillos, apriételos.
5-5. Con las dos manos empuje el anillo de la moldura de campana
hasta la parte superior de la campana. Escuchará un clic y el anillo
quedará asegurado en posición.
Si necesita retirar el anillo de la moldura de campana,
siga estos pasos:
1. Ubique los indicadores de las pestañas, pequeñas
protuberancias en la parte superior de las mismas.
2. Presione rmemente en los lados opuestos del anillo
hacia la campana. Las pestañas se doblarán liberando
el anillo de la moldura de la campana.

8
Hunter Fan Company 41874-02 • 05/28/04
9
41874-02 • 11/03/04 Hunter Fan Company
Los ventiladores Hunter usan varios tipos de soportes de paleta
(elementos que jan la paleta al ventilador).
6-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para las paletas. Si
su ventilador tiene arandelas de caucho, introdúzcalas a mano en
los agujeros en las paletas.
6-2. Fije cada paleta a cada soporte de paleta usando tres tornillos de
montaje de paleta. Si ha usado arandelas de caucho, las paletas
pueden parecer ligeramente ojas después que los tornillos estén
apretados. Esto es normal.
6-3. Retire los tornillos de montaje de la paleta y los protectores de
caucho de embalaje del motor.
6-4. Para cada paleta, introduzca un tornillo de montaje de paleta
a través del soporte de paleta, y je ligeramente al ventilador.
Introduzca el segundo tornillo de montaje de la paleta y apriete
rmemente ambos tornillos de montaje.
Paso 6-1 (Detalle)
Arandela de
caucho
Pasos 6-1 – 6-2
Paso 6-4
6 • Montaje de las paletas
Tornillo de montaje de
paleta
Use con arandela de caucho
Use sin arandela de caucho
Tornillo de montaje
de la paleta

10
Hunter Fan Company 41874-02 • 11/03/04
11
41874-02 • 05/28/04 Hunter Fan Company
ADVERTENCIA: Use sólo el artefacto de iluminación suministrado con
este modelo de ventilador.
7-1. Para jar el conjunto superior del kit de luz, instale parcialmente
dos tornillos de montaje #6-32 x 3/8” en la placa de montaje de la
caja del interruptor.
7-2. Pase el conector superior a través de la abertura central de la
unidad.
7-3. Alinee las ranuras de bocallave en el conjunto con los tornillos de
montaje de la caja.
7-4. Gire el conjunto contra el sentido de las agujas del reloj hasta
que los tornillos de montaje están rmemente colocados en el
extremo angosto de las ranuras de bocallave. Instale el tornillo #6-
32 x 3/8” restante en la caja. Apriete los tres tornillos rmemente.
PRECAUCIÓN: Asegúrese que el conjunto superior del kit de luz
esté jada rmemente a la placa de montaje. La jación y el ajuste
incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden causar
que el accesorio de iluminación caiga.
7-5. Para jar el juego de luz, conecte el conector superior del motor
con el conector inferior en el kit de luz.
Nota: Ambos conectores son polarizados y sólo encajan juntos de
una manera. Asegúrese que los conectores estén correctamente
alineados antes de conectarlos. Una incorrecta conexión puede
causar una operación inadecuada y dañar el producto.
7-6. Coloque el accesorio del kit de luz dentro del conjunto superior
del kit. Alinee los agujeros de los tornillos de los lados. Conecte el
accesorio al conjunto superior con dos tornillos #6-32 X 3/8”.
Tornillo del
conjunto de
la caja
Tornillo del
conjunto de la caja
Conjunto
superior del
kit de luz
Pasos 7-1 – 7-3
Pasos 7-5 – 7-6
Detalle de
conector
Accesorio
7 • Instalación del kit de luz

10
Hunter Fan Company 41874-02 • 05/28/04
11
41874-02 • 11/03/04 Hunter Fan Company
7-7. Instale dos bombillas A15 de 60 vatios.
7-8. Para instalar la pantalla de vidrio, aoje el tornillo de mano y
deslice la base móvil hacia afuera.
7-9. Asiente la pantalla en los tres soportes. Empuje la base móvil
nuevamente a su lugar y apriete los tornillos de mano.
Paso 7-8
Base de
soporte
Tornillo de mano
Pantalla
Paso 7-9
Paso 7-9 (Detalle)

12
Hunter Fan Company 41874-02 • 11/03/04
13
41874-02 • 11/03/04 Hunter Fan Company
8-1. Para instalar la batería, retire la cubierta posterior del control
remoto. Introduzca la batería alcalina de 12 voltios incluida (Tipo
23A, MN-21 o equivalente) dentro del control, haciendo coincidir
la polaridad indicada por los símbolos + y - en el compartimiento
de la batería. Coloque nuevamente la cubierta.
Si está usando más de un ventilador controlado en forma remota
en la misma área y desea controlarlos por separado, deberá
cambiar los ajustes del conmutador DIP en el control antes
de instalar la batería. Para instrucciones sobre el ajuste de los
conmutadores DIP, lea el cuadro en la siguiente página.
8-2. Para instalar la base del control remoto en una placa de
interruptor, retire los dos tornillos que sostienen la placa de la
cubierta del interruptor. No retire la placa de la cubierta.
Nota: Si está instalando la base del control remoto en un
interruptor de luz de balancín, primero corte las dos lengüetas
empujándolas hacia afuera.
Oriente la base del control alineando los dos agujeros de montaje
con los agujeros en el interruptor. Introduzca y apriete los tornillos
(no los apriete demasiado).
8-3. Para instalar la base del control remoto en una pared,
ubique un montante de 2 x 4 en un lugar apropiado. Oriente el
portacontrol sobre el montante de 2 x 4. Use los tornillos para
madera de 1” en los agujeros interiores o exteriores de montaje.
Pueden usarse pernos de pared y tornillos de 6-32 x 1” en
situaciones en que no sea posible instalar en un montante. Use los
agujeros interiores de montaje.
8 • Instalación del control remoto y montaje de la base de soporte
Paso 8-1
Paso 8-2
Paso 8-2 (interruptor de luz de balancín)
Las etiquetas
quitadas
PRECAUCIÓN: El dispositivo de control remoto cumple con la parte 15 de las
reglas FCC. Los cambios o modicaciones no aprobadas expresamente por Hunter Fan
Company pueden anular su autoridad para operar este equipo.
La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
2. Este dispositivo debe soportar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que
puedan causar una operación no deseada.
Nota: Úselo con un ventilador que incluya un interruptor manual con espacio de aire
(interruptor de pared “ON-OFF” normal).
ADVERTENCIA: La carga máxima del ventilador es 100 vatios; la lámpara debe ser
como máximo de 300 vatios. No use ningún control de velocidad con este producto.

12
Hunter Fan Company 41874-02 • 05/28/04
13
41874-02 • 11/03/04 Hunter Fan Company
Con guración de los conmutadores DIP
Sólo tendrá que cambiar el ajuste del conmutador DIP en el control remoto si está usando
más de un ventilador controlado en forma remota en la misma área y desea controlarlos por
separado. Puede desear rotular sus controles para asegurar que no los confunda.
1. Apague la alimentación en el interruptor automático o en la caja de fusibles para el
ventilador que desea cambiar. No apague la energía del interruptor automático del
ventilador previamente instalado, ya que también podría cambiar inadvertidamente los
ajustes del código del conmutador DIP.
2. Deslice la cubierta fuera de la parte posterior del control remoto y retire la batería. La
batería debe retirarse al cambiar los ajustes del conmutador DIP. Consulte el Paso 8-1.
3. Cambie los ajustes del conmutador DIP, de modo que sean diferentes de los del ventilador
previamente instalado.
4. Coloque nuevamente la batería y la cubierta.
5. Encienda la alimentación nuevamente en el interruptor automático o en la caja de fusibles
para el ventilador cuyos ajustes está modi cando.
6. Dentro de 20 segundos de restaurar la energía, presione los botones 3 (alta), 2 (media) y 1
(baja) (en ese orden) en el control remoto.
Nota: El receptor (integrado en el ventilador) tiene una función de memoria que conserva
el último ajuste del código del conmutador DIP. El ajuste no cambiará si hay una falla de
energía ni si se corta la energía al ventilador en forma inadvertida.
1
2
3
0
Dip Switches
Set to 01110
Dip Switches
Set to 01001
Conmutadores DIP Conmutadores DIP
01110 01001

14
Hunter Fan Company 41874-02 • 11/03/04
15
41874-02 • 05/28/04 Hunter Fan Company
9 • Operación y limpieza de su techo
9-1. Encienda la alimentación eléctrica al ventilador. La primera vez
que encienda el ventilador, presione los botones 3 (alta), 2 (media)
y 1 (baja) (en ese orden) en el control remoto para enviar el
código al receptor. El receptor (integrado en el ventilador) tiene
una función de memoria que conserva el ajuste del código del
conmutador DIP. El ajuste no cambiará en caso de una falla de
energía ni si se corta la energía al ventilador en forma inadvertida.
9-2. Arrancar el ventilador, presione el botón de velocidad del control
remoto en el nivel que desee: 3 para alta, 2 para media, 1 para baja.
Para apagar el ventilador, presione el botón de apagado el control
remoto.
9-3. Usted controla la luz hacia arriba y la luz hacia abajo con botones
separados en el control remoto. Para encender o apagar la
luz independientemente del ventilador, presione el botón de
luz apropiado una vez para apagado gradual o dos veces para
apagado instantáneo.
Con la función Auto Resume (Auto Reanudar), la luz llegará al
nivel utilizado la última vez. También puede mantener el botón de
luz presionado para usar el control remoto como un atenuador.
(Mientras mantiene presionado el botón, el nivel de iluminación
cambiará a través de todo su rango dentro de 16 segundos) Libere
el botón en el nivel deseado.
9-4.
Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo
(giro de las paletas contra el sentido del reloj) en clima cálido para
enfriar la habitación con una brisa directa. En invierno, al tener la
corriente de aire del ventilador hacia arriba (giro de las paletas en el
sentido del reloj) el aire caliente atrapado en el techo se distribuirá
alrededor de la habitación sin causar una corriente de aire
.
Para cambiar la dirección del ujo de aire
Apague el ventilador y deje que se detenga por completo.
Presione el interruptor de inversión en el control remoto.
Vuelva a encender el ventilador.
En clima cálido, use el ujo de
aire hacia abajo
Pasos 9-1 – 9-3
Alta
velocidad
Baja
velocidad
Media
velocidad
Luz hacia
arriba
Luz hacia
abajo
Ventilador
apagado Interruptor
de inversión

14
Hunter Fan Company 41874-02 • 05/28/04
15
41874-02 • 11/03/04 Hunter Fan Company
9-5. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un paño sin
hilachas para evitar rayaduras. Puede usar una aspiradora con una
boquilla de escobilla para eliminar el polvo más pesado. Elimine
las supercies manchadas o con suciedad acumulada con un
detergente suave y un paño ligeramente humedecido. Puede usar
un producto de uso estético, pero nunca use productos abrasivos
ya que dañarán el acabado.
9-6. Limpie las paletas con acabado de madera con un paño para pulir
muebles. Ocasionalmente, puede aplicar una ligera capa de cera
para muebles para brindarle mayor protección y belleza. Limpie
las paletas pintadas y las de alto brillo en la misma forma que el
acabado del ventilador.
En clima frío, use el ujo de
aire hacia arriba

16
Hunter Fan Company 41874-02 • 11/03/04
10 • Localización de fallas
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o
restablezca el interruptor automático.
2. A oje la campana y veri que todas las conexiones de acuerdo con
la sección Cableado del ventilador.
3. Veri que las conexiones en la caja del interruptor.
4. Empuje el interruptor de inversión del motor rmemente hacia
arriba o abajo para asegurar que el interruptor esté conectado.
5. Tire la cadena para asegurar que está encendido.
6. Retire los topes protectores de embalaje.
Problema: Operación ruidosa.
1. Apriete los tornillos del soporte de la paleta hasta que estén
ajustados.
2. Apriete los tornillos de la paleta hasta que estén ajustados.
3. Veri que que la paleta no esté agrietada. Si fuera así, reemplace
todas las paletas.
4. Cambie a un control de velocidad aprobado.
5. Asegúrese que la pantalla esté rme.
6. Veri que y apriete los tornillos en la placa de montaje de la caja
del interruptor y en la parte superior e inferior de la misma.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Si su ventilador se bambolea durante la operación, use el kit de
equilibrio incluido y las instrucciones para equilibrar el ventilador.
2. Apriete todas las paletas y/o los tornillos de soporte de las paletas.
3. Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy
cuidadosamente, y veri que que la bola de suspensión esté
asentada correctamente.
Si necesita repuestos o servicio, llame al
888-830-1326 o visite nuestro sitio web
en http://www.hunterfan.com.
Hunter Fan Company
2500 Frisco Avenue
Memphis, Tennessee 38114
Other manuals for 23298
2
Table of contents
Other Hunter Fan manuals

Hunter
Hunter 21627 Manual

Hunter
Hunter Highbury Instruction manual

Hunter
Hunter Channing User manual

Hunter
Hunter Hunter Ceiling Fan User manual

Hunter
Hunter 23920 Manual

Hunter
Hunter Masterson 52122 Instruction manual

Hunter
Hunter 23869 Manual

Hunter
Hunter 20510 Manual

Hunter
Hunter 53069 Instruction manual

Hunter
Hunter Raefield Instruction manual