Hunter 23685 User manual

41923-02•12/17/07
Para sus registros y Asistencia de
garantía
Nombre de modelo: ________________
Catálogo/ModeloNo: _______________
Node serie: ______________________
Fecha de compra: __________________
Lugar de compra: __________________
Para referencia, también adjunte su recibo
o una copia de su recibo al manual. ModelosTIPOF

2
HunterFanCompany 41923-02•12/17/07
Su nuevo ventilador de techo Hunter®es una adición a su hogar u
oficina que proporcionará comodidad y rendimiento por muchos años.
Este manual de instalación y operación le proporciona instrucciones
completas para instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo. Apreciamos la oportunidad de
suministrarle el mejor ventilador de techo disponible del mundo.
Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la
garantía, registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en
la parte superior del alojamiento del motor del ventilador).
Precauciones y advertencias
•Leadetenidamentetodoelmanualantesdecomenzarla
instalación. Guarde estas instrucciones.
•SolamenteusepiezasderepuestoHunter.
•Parareducirelriesgodelesionespersonales,conectedirectamente
el ventilador a las estructuras de soporte del edificio de acuerdo con
estas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.
•Paraevitarposibleschoqueseléctricos,antesdeinstalarsu
ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores
automáticos que alimentan a la caja de salida y al interruptor
de pared respectivo. Si no puede bloquear los interruptores
automáticos en la posición de apagado, asegure firmemente una
forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad,
en el tablero de servicio.
•Todoelcableadodeberealizarsedeacuerdoconloscódigos
eléctricoslocalesynacionalesyconlanormaANSI/NFPA70.Sino
estáfamiliarizadoconelcableado,empleeunelectricistacalicado.
•Parareducirelriesgodelesionespersonales,nodobleelsistemade
fijación de las paletas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador.
Jamásintroduzcaobjetosextrañosentrelaspaletasdelventilador
en rotación.
•Parareducirelriesgodeincendio,choqueeléctrico,odañoalmotor,
NOuseesteventiladorconningúndispositivodeestadosólidopara
control de velocidad. Solamente use controles de velocidad Hunter.
Tabla de contenido
1•Preparándose ....................................................4
2•Instalacióndelaplacadetecho..............5
3•Montajeysuspensióndelventilador...6
4•Conguracióndeltransmisoryel
receptor remotos.............................................7
5•Cableadodelventilador..............................8
6•Instalacióndelacampanaydelanillode
la moldura de campana...............................9
7•
Montajedelaspaleta
.................................. 10
8•InstalacióndelaCajadel
Interruptor ....................................................... 11
9•Operacióndelcontrolremotoy
montaje de su soporte............................... 12
10.•Operaciónylimpiezadesutecho.... 13
11•Localizacióndefallas............................... 14
Bienvenido
© 2006 Hunter Fan Company

3
41923-02•12/17/07 HunterFanCompany
Elección del instalador y accesorios opcionales
Formas de montaje e Installer’s Choice®
El sistema de montaje de 3 posiciones patentado por Hunter le
proporcionaunamáximaexibilidadyfacilidaddeinstalación.Puede
instalar su ventilador Hunter en tres maneras, dependiendo de la altura
deltechoydesuspreferencias:Perlbajo,EstándaroMontajeen
ángulo. Los pasos en este manual incluyen instrucciones para los tres
métodosdemontajeInstaller’sChoice.
Accesorios opcionales
Considere usar accesorios opcionales de Hunter, como un control de
velocidad de pared o remoto. Para instalar y usar los accesorios, siga
las instrucciones incluidas con cada producto. Para un funcionamiento
óptimo y silencioso de su ventilador Hunter, sólo use controles de
velocidad Hunter.
El montaje de perfil bajo se instala cerca
del techo, recomendado para techos
bajos, menores que 8 pies (2.40 m) de
altura
El montaje estándar cuelga del
techo mediante una varilla (incluida),
recomendado para techos de 8 pies (2. 4
m) o más altos.
El montaje en ángulo se recomienda
para un techo abovedado o angulado.
Para techos más altos que 8 pies
(2.4 m), puede adquirir varillas
deextensiónHunter.Todoslos
ventiladores Hunter usan robustos
tubosde3/4”dediámetro
para asegurar la estabilidad y el
funcionamiento sin bamboleos.
34° Máx
Inclinación

4
HunterFanCompany 41923-02•12/17/07
1 • Preparándose
Parainstalarunventiladordetecho,asegúresedepoderhacerlo
siguiente:
•Localizarlaviguetadetechouotroapoyoadecuadoeneltecho.
•Taladraragujeroseinstalartornillosparamadera.
•Identicaryconectarlosalambreseléctricos.
•Levantar40libras(18Kg).
Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas
Hunter puede recomendarle a un instalador o electricista calificado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
•Taladroeléctricoconreceptáculode9/64”
•Destornilladorestándar(serecomiendaconpuntamagnética)
•DestornilladordecabezaPhillips(serecomiendaconpunta
magnética)
•Llaveoalicates
•Escalera(laalturadependedelsitiodeinstalación)
Vericación de los componentes de su ventilador
Desempaqueconcuidadosuventiladorparaevitardañosenlas
piezas.Consultelaguíadepiezasincluidas.Revisesielmotorolas
hojasdelventiladorsufrieronalgúndañoduranteelenvío.Sialguna
piezafaltaoestádañada,contacteasudistribuidorHunterollameal
departamento de servicio al cliente al 888-830-1326.
Preparación del sitio del ventilador
Antesdecomenzarainstalarsuventilador,sigatodaslasinstrucciones
delahojadesglosable“Preparacióndelsitiodelventilador”.La
adecuada ubicación y fijación del ventilador a la estructura del edificio
son indispensables para obtener una operación segura y confiable, una
máximaecienciayunahorrodeenergía.
¿Va a instalar varios ventiladores?
Si va a instalar más de un ventilador,
mantenga las hojas y las paletas de
hierro (si aplica) en conjuntos, tal
como fueron enviadas.

5
41923-02•12/17/07 HunterFanCompany
2-1. Taladredosagujerospilotosenlaestructuradesoportedemadera
atravésdelosagujerosmásexterioresenlacajadesalida.Los
agujerospilotodebentener9/64”dediámetro.
2-2. Su ventilador incluye cuatro aisladores de ruido de neopreno
(“aisladores”).Ubiquelosaisladoresentrelaplacadetechoy
el techo insertando las áreas elevadas en cada aislador en los
agujeros en la placa de techo.
2-3. Paseloscablesdeconexióndelacajadesalidaatravésdelagujero
en medio de la placa de techo.
2-4. Alinee los agujeros ranurados en la placa de techo con los agujeros
piloto que taladró en la estructura de soporte de madera. Para un
correcto alineamiento, use los agujeros ranurados directamente
uno frente al otro.
Nota: Los aisladores deben estar a nivel con el techo.
2-5. Coloqueunaarandelaplanaencadaunodelosdostornillosde3”
y páselos a través de los agujeros ranurados en la placa de techo
dentro de los agujeros piloto que taladró.
Aprietelostornillosenlosagujerospilotode9/64”;nouse
lubricantes en los tornillos. No apriete demasiado.
Paso 2-2
Arandela plana
Tornillode3”
Pasos 2-3 – 2-5
2 • Instalación de la placa de techo
Para techos inclinados:Asegúresede
orientar la placa de techo de modo
quelasechasimpresasenlaplaca
estén señalando hacia el punto más
alto del techo.
Placa de
techo
Aislador

6
HunterFanCompany 41923-02•12/17/07
3 • Montaje y suspensión del ventilador
Pasos 3-4 – 3-5
Rosetadeperlbajo
Paso 3-6
Agujero
enU
Puede instalar su ventilador con un montaje estándar (pasos 3-1 – 3-2)
o con montaje de perfil bajo (pasos 3-3 – 3-5). Nota: Para un montaje
deperlbajo,lavarillasereemplazaconlaarandeladeperlbajo.
3-1. Para ensamblar el ventilador de manera que esté suspendido
desdeuntechoplanooinclinado,introduzcalavarillaatravés
de la campana y el anillo de la moldura de campana. Pase los
alambres del ventilador a través de la varilla.
3-2.ConlallaveAllenproporcionada,aojeeltornillohexagonalde
fijación en el adaptador para instalar el conjunto de tubo y bola.
Nota: Cuando esté instalado el conjunto de tubo y bola, se verán
2-3hilosderoscaeneltubo;estoesnormal.Aprietermemente
el tornillo de fijación con la llave Allen.
PRECAUCIÓN: El adaptador tiene un recubrimiento especial en la
parte roscada. No lo retire porque evita que la varilla se desenrosque.
Luego del ensamblaje, no retire la varilla.
3-3.Retireeltornillodejacióndeladaptador.
3-4. Para montar el ventilador de modo que esté suspendido de un
techo bajo, coloque la roseta de perfil bajo (con el labio arriba)
enlacampana.Asegúresequeelconductorverdedetierraesté
señalando arriba hacia el techo.
3-5. Alinee los agujeros en la arandela con los agujeros en el adaptador.
Ensamblermementecontrestornillos#8-32x3/4”.
3-6. Levante el ventilador y ponga el gancho en la placa de techo a
travésdelagujeroenUenelborde.
ADVERTENCIA: El ventilador puede fallar si no se ensambla
como se indica en estas instrucciones de instalación.
Pasos 3-1 – 3-2
Varilla
Campana
Anillo de la
moldura de
campana
Tornillode
fijación
Tornillo#8-32x3/4”
Adaptador

7
41923-02•12/17/07 HunterFanCompany
4 • Configuración del transmisor y el receptor remotos
Ahora debe ajustar los puentes en el transmisor y receptor remotos para
que coincidan.
4-1. Cambie la posición de los puentes en el transmisor y el receptor.
Asegúresedequelaposicióndelpuenteenelemisorcoincide
con la posición del puente en el receptor. Si no coinciden, el
controlador no funcionará. Lea en la caja de abajo las instrucciones
para configurar los puentes.
4-2. Instalelabateríade12voltiosincluidaeneltransmisor.
PRECAUCIÓN: El dispositivo de control remoto cumple con la parte 15 de las
reglasFCC.LoscambiosomodicacionesnoaprobadasexpresamenteporHunterFan
Company pueden anular su autoridad para operar este equipo.
La operación está sujeta a las dos siguientes condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
2. Este dispositivo debe soportar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que
puedan causar una operación no deseada.
Nota: Úselo con un ventilador que incluya un interruptor manual con espacio de aire
(interruptordepared“ON-OFF”normal).
ADVERTENCIA:Lacargamáximadelventilador,1amperio;lalámparadebeser
comomáximode100vatios.Nouseningúncontroldevelocidadconesteproducto.
Ajuste de los puentes
Cuando dos o más ventiladores están ubicados cercanos entre sí, puede
quererqueelreceptor/transmisordecadaunoestéconguradoconun
código diferente, de modo que la operación de uno no afecte la operación
de los otros.
En el transmisor puede acceder a los puentes desde el compartimiento de
la batería. Los puentes son muy pequeños. Puede moverlos fácilmente con
unpequeñopardealicatesopinzas.¡IMPORTANTE! Antes de cambiar los
puentes,asegúresequelabateríanoestéconectadaaltransmisor.
4321
4321
4321
4321
4 = off
3 = on
2 = on
1 = on
4 = off
3 = on
2 = off
1 = on
Ejemplo de configuración de puentes
Receptor1 Receptor2
Transmisor2Transmisor1
4321
4321
4321
4321
4 = off
3 = on
2 = on
1 = on
4 = off
3 = on
2 = off
1 = on
4 = inactivo
3 = activo
2 = activo
1 = activo
4 = inactivo
3 = activo
2 = inactivo
1 = activo

8
HunterFanCompany 41923-02•12/17/07
5 • Cableado del ventilador
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos
locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con
el cableado, emplee un electricista calificado.
5-1. Asegúresequelaalimentaciónsigueapagada.
5-2. Paraconectarlosalambres,sostengalosextremosdelosalambres
juntosycoloqueunempalmeplásticosobreellos;luegotuerzaen
el sentido de las agujas del reloj hasta que quede apretado. Para
todasestasconexiones,uselosempalmesplásticosmásgrandes
suministrados.
PRECAUCIÓN:Asegúresequenohayanvisiblesalambrespelados
nitrenzadosdespuésdehacerlasconexiones.
5-3. Conecte el alambre de tierra del techo al alambre verde de tierra
de la placa de techo y al alambre verde de tierra de la varilla o la
arandela de perfil bajo.
5-4. Usandolosempalmesplásticosgrandes,conecteelalambreblancoy
el alambre negro del techo de la siguiente manera:
• Elalambreblanco(común)dealimentacióndeltechocon
el alambre blanco del receptor (marcado en la etiqueta roja
“NEUTRALIN”)
• Elalambrenegrodealimentacióndeltechoconelalambrenegro
delreceptor(marcadoenlaetiquetaroja“LIVEIN”)
5-5. Usandolosempalmesplásticospequeños,conectelosalambresdel
ventilador de la siguiente manera:
• Elalambrenegrodelventiladoralalambrenegrodelreceptor
(marcadoenlaetiquetablanca“FAN”)
• Elalambreblancodelventiladoralalambreblancodelreceptor
(marcadoenlaetiquetablanca“LIGHTANDFANCOMMON”)
• Elalambrenegro/blancodelventiladoralalambrenegro/blanco
delreceptor(marcadoenlaetiquetablanca“LIGHTOUT”)
5-6. Revisecadaconexiónparaasegurarsedequeningúncablepelado
omazodecablesquedenalavista.Introduzcatodosloscablesy
dentro de la caja de salida a través del agujero de la placa de techo.
5-7. Ranurasenlaplacadetechodemodoquedescanseentrelaplaca
yeltecho.Empújeloalbordedelaplacaparaobtenerunamejor
recepción.
Empalme
plástico
grande
Pasos 5-3 – 5-7
Empalme
plástico
pequeño
Receptor
Paso 5-3
A •Tierra/Verde
Paso 5-4
B •TechoNegro
•ReceptorNegro:“LIVEIN”
C •TechoBlanco
•ReceptorBlanco:“NEUTRALIN”
Paso 5-5
D •VentiladorNegro/Blanco
•ReceptorNegro/Blanco:“LIGHTOUT”
E •VentiladorNegro
•ReceptorNegro:“FAN”
F •ReceptorBlanco:
“LIGHTANDFANCOMMON”
•VentiladorBlanco
A
B
C
E
F
D

9
41923-02•12/17/07 HunterFanCompany
6 • Instalación de la campana y del anillo de la moldura de campana
6-1. Sosteniendo la campana, levante el ventilador fuera del gancho.
6-2. Alinee las ranuras en la campana con las pestañas en la placa de
techo.
6-3. Eleve la campana por encima de la placa de techo. Gire la
campana en el sentido de las agujas del reloj hasta que las
pestañas en la placa de techo se conecten totalmente con las
ranuras en la campana.
6-4. Coloque los tres tornillos de la campana en forma holgada, uno a
lavez.Cuandoesténcolocadoslostrestornillos,apriételos.
6-5. Con las dos manos empuje el anillo de la moldura de campana
hasta la parte superior de la campana. Escuchará un clic y el anillo
quedará asegurado en posición.
Sinecesitaretirarelanillodelamolduradecampana,siga
estos pasos:
1.Ubiquelosindicadoresdelaspestañas,pequeñas
protuberancias en la parte superior de las mismas.
2. Presione firmemente en los lados opuestos del anillo
hacia la campana. Las pestañas se doblarán liberando
el anillo de la moldura de la campana.
Tornillodela
campana
Paso 6-2
Anillo de la
moldura de
campana
Campana
Placa de
techo
Paso 6-3
Pasos 6-4 – 6-5

10
HunterFanCompany 41923-02•12/17/07
7 • Montaje de las paletas
Los ventiladores Hunter usan varios tipos de soportes de paleta
(elementos que fijan la paleta al ventilador).
7-1. Suventiladorpuedeincluirarandelasdecauchoparalaspaletas.Si
suventiladortienearandelasdecaucho,introdúzcalasamanoen
los agujeros en las paletas.
7-2. Fijecadapaletaacadasoportedepaletausandotrestornillosde
montaje de paleta. Si ha usado arandelas de caucho, las paletas
puedenparecerligeramenteojasdespuésquelostornillosestén
apretados. Esto es normal.
7-3. Hayalgunostornillosdemontajeinstaladosenelmotorpara
asegurarlosbloquesdeembalaje.Retirelostornillosdemontaje
del aspa y los protectores de caucho del motor. Guarde los
tornillos y deseche los topes protectors.
7-4. Paracadapaleta,introduzcauntornillodemontajedepaleta
a través del soporte de paleta, y fije ligeramente al ventilador.
Introduzcaelsegundotornillodemontajedelapaletayapriete
firmemente ambos tornillos de montaje.
Paso 7-1 (Detalle)
Arandela de
caucho
Tornillodemontajede
paleta
Useconarandeladecaucho
Usesinarandeladecaucho
Tornillodemontaje
de la paleta
Pasos 7-1 – 7-2
Paso 7-4

11
41923-02•12/17/07 HunterFanCompany
8 • Instalación de la Caja del Interruptor
8-1. Para fijar la caja superior del interruptor, instale parcialmente
dos tornillos de montaje en la placa de montaje de la caja del
interruptor.
8-2. Pase el conector superior a través de la abertura central de la caja
del interruptor.
8-3. Alinee las ranuras de bocallave en la caja con los tornillos de montaje.
8-4. Gire la caja en sentido antihorario hasta que los tornillos de
montajeestánrmementecolocadosenelextremoangostodelas
ranurasdebocallave.Instaleeltornillodemontajerestanteenla
caja. Apriete los tres tornillos firmemente.
PRECAUCIÓN:Asegúresequelacajasuperiordelinterruptor
esté fijada firmemente a la placa de montaje. La fijación y el ajuste
incorrectos de los tres tornillos de montaje puede causar que caiga la
caja del interruptor.
8-5. Para fijar la caja inferior del interruptor, conecte el conector
superior del motor al conector inferior en el conjunto de la caja
inferior del interruptor.
Nota:Ambosconectoresestánpolarizadosysóloencajanjuntos
deunamanera.Asegúresequelosconectoresesténcorrectamente
alineadosantesdeconectarlos.Unaincorrectaconexiónpuede
causar una operación inadecuada y dañar el producto.
8-6. Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor sobre la
caja superior del interruptor. Alinee los agujeros de los tornillos
laterales en las cajas superior e inferior del interruptor. Fije la caja
inferior a la superior con tres tornillos.
Nota:PuedepersonalizarsuventiladorHuntercondiferentesjuegosde
luzauxiliares.
Pasos 8-1 – 8-4
Tornillodel
conjunto
de la caja
Caja superior
del interruptor
Tornillodel
conjunto de
la caja
Caja
inferior del
interruptor
Pasos 8-5 – 8-6
Conector

12
HunterFanCompany 41923-02•12/17/07
9 • Operación del control remoto y montaje de su soporte
9-1. El transmisor remoto tiene botones individuales para apagar y
encender el ventilador y para controlar la velocidad del ventilador.
9-2. Para una mejor operación, arranque el ventilador en alta velocidad
y luego selecciona la velocidad deseada.
9-3. Elbotóndelaluzenciendelalámparaasumáximaintensidad.
Paraatenuarlaluz,mantengapresionadoelbotóndeluzhasta
que obtenga la intensidad de iluminación deseada. Presione el
botóndeluzotravezparaapagarlailuminación.
9-4. PresioneelbotónOFFparaapagarelventilador.
9-5. Cuando sea necesario, reemplace la batería con una batería de 12
voltios,23A,MN-21oequivalente.
9-6. Puede montar el portacontrol remoto en cualquier placa
deinterruptorconlostornillosqueyaestánenlaplaca.O,
simplemente, puede montar el portacontrol en la pared.
Luzdel
ventilador
Pasos 9-1 – 9-4
Paso 9-5
Velocidad
alta del
ventilador Velocidad
media del
ventilador
Velocidad
baja del
ventilador Ventilador
apagado
Paso 9-6

13
41923-02•12/17/07 HunterFanCompany
10 • Operación y limpieza de su techo
10-1. Encienda la alimentación eléctrica del ventilador.
10-2.
Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia
abajo (giro de las paletas contra el sentido del reloj) en clima cálido
para enfriar la habitación con una brisa directa.
En clima frío
, al
tener la corriente de aire del ventilador hacia arriba (giro de las
paletas en el sentido del reloj) el aire caliente atrapado en el techo
se distribuirá alrededor de la habitación sin causar una corriente
de aire
.
10-3. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un paño sin
hilachas para evitar rayaduras. Puede usar una aspiradora con
una boquilla de escobilla para eliminar el polvo más pesado.
Elimine las superficies manchadas o con suciedad acumulada
con un detergente suave y un paño ligeramente humedecido.
Puede usar un producto de uso estético, pero nunca use
productos abrasivos ya que dañarán el acabado.
10-4. Limpie las paletas con acabado de madera con un paño para
pulirmuebles.Ocasionalmente,puedeaplicarunaligeracapa
deceraparamueblesparabrindarlemayorprotecciónybelleza.
Limpie las paletas pintadas y las de alto brillo en la misma forma
que el acabado del ventilador.
En clima cálido,useelujode
aire hacia abajo
En clima frío,useelujode
aire hacia arriba
Para cambiar la dirección del flujo de aire
Apague el ventilador y deje que se detenga por completo.
Desliceelinterruptordeinversiónenelventiladorala
posición opuesta. Vuelva a encender el ventilador.
Interruptorde
inversión

14
HunterFanCompany 41923-02•12/17/07
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o
restablezcaelinterruptorautomático.
2.Aojelacampanayveriquetodaslasconexionesdeacuerdocon
la sección Cableado del ventilador.
3.Veriquelasconexionesenlacajadelinterruptor.
4. Empuje el interruptor de inversión del motor firmemente hacia
laizquierdaoderechaparaasegurarqueelinterruptoresté
conectado.
5.SielLEDtransmisornoseenciende,reemplacelabateríaconuna
bateríaalcalinanuevade12voltios.SielLEDnoseenciendey
el ventilador no funciona, revise la configuración del receptor y
deltransmisor.Reérasea4 • Conguración del receptor y del
transmisor remotos para obtener más información.
Problema: Operación ruidosa.
1. Apriete los tornillos del soporte de la paleta hasta que estén
ajustados.
2. Apriete los tornillos de la paleta hasta que estén ajustados.
3. Verifique que la paleta no esté agrietada. Si fuera así, reemplace
todas las paletas.
4.Asegúresequelapantallaestérme.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Si su ventilador se bambolea durante la operación, use el kit de
equilibrio incluido y las instrucciones para equilibrar el ventilador.
2.Aprietetodaslaspaletasy/olostornillosdesoportedelaspaletas.
3. Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy
cuidadosamente, y verifique que la bola de suspensión esté
asentada correctamente.
Si necesita repuestos o servicio, llame al
888-830-1326 o visite nuestro sitio Web en
http://www.hunterfan.com.
Hunter Fan Company
2500 Frisco Avenue
Memphis,Tennessee38114
11 • Localización de fallas
Other manuals for 23685
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Hunter Fan manuals

Hunter
Hunter 23949 Service manual

Hunter
Hunter 20715 Instruction manual

Hunter
Hunter Type 3 Models Service manual

Hunter
Hunter Claudette User manual

Hunter
Hunter M3630-01 User manual

Hunter
Hunter Watson Instruction manual

Hunter
Hunter 90052 Manual

Hunter
Hunter 90405 User manual

Hunter
Hunter 20552 Manual

Hunter
Hunter 28679 Manual

Hunter
Hunter 28194 Manual

Hunter
Hunter 52406 User manual

Hunter
Hunter 5954-C54CFLK User manual

Hunter
Hunter 28743 User manual

Hunter
Hunter 28872 Manual

Hunter
Hunter 25120 User manual

Hunter
Hunter 21361 Manual

Hunter
Hunter 28480 Manual

Hunter
Hunter Moxie User manual

Hunter
Hunter Hunter Ceiling Fan User manual