Hyundai HC608 User manual

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Profesionální kulmofén / Profesionálny kulmofén
Profesjonalna lokówko-suszarka / Professional hot-air curler iron
Meleglevegős hajformázó
HC 608
6/11/2015

CZ
SK
PL
EN
HU
I.BEZPEČNOSTNÍUPOZORNĚNÍ 3
II.POPISSPOTŘEBIČE 5
III.POKYNYKOBSLUZE 5
IV.POUŽITÍPŘÍSLUŠENSTVÍ 6
V.ÚDRŽBA 7
VI.ODSTRAŇOVÁNÍPROBLÉMŮ 7
VII.TECHNICKÉÚDAJE 7
VIII. LEGISLATIVAAEKOLOGIE 8
I.BEZPEČNOSTNÉUPOZORNENIA 10
II.OPISSPOTREBIČA 12
III.POKYNYNAOBSLUHU 12
IV.POUŽITIEPRÍSLUŠENSTVA 13
V.ÚDRŽBA 14
VI.ODSTRAŇOVANIEPROBLÉMOV 14
VII.TECHNICKÉÚDAJE 14
VIII.LEGISLATÍVAAEKOLÓGIA 15
I.WSKAZÓWKIDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWA 17
II.OPISURZĄDZENIA 19
III.OBSŁUGA 19
IV.ZASTOSOWANIEAKCESORIÓW 20
V.KONSERWACJA 21
VI.USUWANIEPROBLEMÓW 21
VII.DANETECHNICZNE 22
VIII.PRAWODAWSTWOIEKOLOGIA 22
I.SAFETYWARNING 24
II.DESCRIPTIONOFTHEAPPLIANCE 26
III.INSTRUCTIONSFORUSE 26
IV.USESOFTHEATTACHMENT 27
V.MAINTENANCE 28
VI.TROUBLESHOOTING 28
VII.TECHNICALDATA 28
VIII.LEGISLATIVE&ECOLOGY 29
I.BIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK 30
II.AKÉSZÜLÉKLEÍRÁSA 32
III.KEZELÉSIÚTMUTATÓ 33
IV.TARTOZÉKOKHASZNÁLATA 33
V.KARBANTARTÁS 34
VI.HIBAELHÁRÍTÁS 34
VII.MŰSZAKIADATOK 35
VIII.JOGALKOTÁSÉSÖKOLÓGIA 35

CZ
CZ-3
Váženýzákazníku,děkujemeVámzazakoupenínašehoproduktu.Předuvedenímtohoto
přístrojedoprovozusivelmipozorněpřečtětenávodkobsluzeatentonávodspoluse
záručnímlistem,pokladnímdoklademapodlemožnostíisobalemavnitřnímobsahem
obaludobřeuschovejte.Instrukcevnávodupovažujtezasoučástspotřebičeapostupteje
jakémukolivdalšímuuživatelispotřebiče.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
–Zkontrolujte,zdaúdajnatypovémštítkuodpovídánapětíveVašíelektrickézásuvce.
Vidlicinapájecíhopřívodujenutnépřipojitpouzedozásuvkyelektrickéinstalace,která
odpovídápříslušnýmnormám.
–Tentospotřebičmohoupoužívatdětivevěku8letastaršíaosoby
sesníženýmifyzickými,smyslovýmičimentálnímischopnostmi
nebonedostatkemzkušenostíaznalostí,pokudjsoupoddozorem
nebobylypoučenyopoužíváníspotřebičebezpečnýmzpůsobem
arozumípřípadnýmnebezpečím.Dětisisespotřebičemnesmějí
hrát.Čištěníaúdržbuprováděnouuživatelemnesmějíprovádět
děti,pokudnejsoustarší8letapoddozorem.Dětimladší8letse
musídržetmimodosahspotřebičeajehopřívodu.
–Předvýměnoupříslušenstvínebopřístupnýchčástí,kterésepři
používánípohybují,předmontážíademontáží,předčištěním
neboúdržbou,nebopoukončenípráce,spotřebičvypněte
aodpojteodel.sítěvytaženímvidlicenapájecíhopřívoduzel.
zásuvky!
–Jestližejenapájecípřívodtohotospotřebičepoškozen,musíbýt
nahrazenvýrobcem,jehoservisnímtechnikemnebopodobně
kvalifikovanouosobou,abysetakzabránilovznikunebezpečné
situace.
–Prozabezpečenídoplňkovéochranydoporučujemeinstalovat
doel.obvodunapájeníkoupelnyproudovýchránič(RCD)se
jmenovitýmvybavovacímproudemnepřevyšujícím30 mA.
Požádejteoradurevizníhotechnika,případněelektrikáře.
–Vždyodpojtespotřebičodnapájení,pokudhonechávátebez
dozoruapředmontáží,demontážínebočištěním.
–Nikdyspotřebičnepoužívejtepokudmápoškozenýnapájecí
přívodnebovidlici,pokudnepracujesprávně,upadlnazem
apoškodilse,nebospadldovody.Vtakovýchpřípadechzaneste
spotřebičdoodbornéelektroopravnykprověřeníjehobezpečnosti
asprávnéfunkce.

CZ-4
–Spotřebičsenesmíponořitdovodynebojinýchtekutinanesmí
sepoužívatnamístech,kdebymohlyspadnoutdovany,
umyvadlanebobazénu.Pokudbypřestospotřebičspadldo
vody,nevytahujtejej!Nejdříveodpojtevidlicinapájecíhopřívodu
zel.zásuvkyaažpotéspotřebičvyjměte.Vtakovýchpřípadech
zanestespotřebičdoodbornéhoservisukprověřeníjeho
bezpečnostiasprávnéfunkce.
–Pokudsespotřebičpoužívávkoupelně,jenutnéhoodpojitpo
použitíodel.sítěvytaženímvidlicenapájecíhopřívoduzel.
zásuvky,protoževblízkostivodypředstavujenebezpečí,ikdyžje
spotřebičvypnutý.
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! Není
konstruován pro použití v kadeřnickém salónu nebo jiné komerční použití!
– Tento spotřebič nepoužívejte v blízkosti vody obsažené např. v nádobách,
umyvadlech, vanách, bazénech atd.!
– Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky
mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
– Spotřebič nenechávejte v chodu bez dozoru!
– Ihned po použití spotřebič vypněte, odpojte od el. sítě a nechejte vychladnout.
Poté jej uložte na bezpečné suché místo, mimo dosah dětí.
–Spotřebičneodkládejtenahorkétepelnézdroje(např.kamna, sporák, radiátor atd.).
–Žádnáčástspotřebičesenesmídostatdostykusmístycitlivýminateplo(např.oči, uši,
krk atd.).
– UPOZORNĚNÍ–Některéčástitohotovýrobkusemohoustátvelmihorkýmiazpůsobit
popálení.Zvláštnípozornostmusíbýtvěnovánapřítomnostidětíahendikepovanýchlidí.
– Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostorykdejsouskladovány
chemikálie,paliva,oleje,plyny,barvyadalšíhořlavé,případnětěkavé,látky).
–Nemanipulujtesezařízenímsmokrýmarukama.
–Pokudbylspotřebičskladovánpřinižšíchteplotách,nejprvejejaklimatizujte,čímžse
zachovámechanickápevnostdílůzplastu.
–Připrvnímzapnutíspotřebičemůžedojítkpřípadnémukrátkému,mírnémuzakouření,
kterénenínazávaduanenídůvodemkreklamacispotřebiče.
–Spotřebičanipřípadnépříslušenstvínezasunujtedožádnýchtělesnýchotvorů.
–Nenípřípustnéjakýmkolizpůsobemupravovatpovrchspotřebiče(např.pomocí
samolepicí tapety, fólie,apod.)!
–Spotřebičsenesmípoužívatnaúpravuparuk,příčeskůneboumělýchvlasů.
–Pravidelněkontrolujtestavnapájecíhopřívoduspotřebiče.
–Napájecípřívodnikdynepokládejtenahorképlochy,anijejnenechávejtevisetpřesokraj
stolunebopracovnídesky.Zavaděnímnebozatahánímzapřívodnapř.dětmimůžedojít
kpřevrženíčistaženíspotřebičeanásledněkvážnémuzranění!
–Napájecípřívodnesmíbýtpoškozenostrýminebohorkýmipředměty,otevřeným
plamenem,nesmíseponořitdovodyaniohýbatpřesostréhrany.
–Neovinujtenapájecípřívodkolemspotřebiče,prodloužísetakjehoživotnost.
–Vpřípaděpotřebypoužitíprodlužovacíhopřívodujenutné,abynebylpoškozen
avyhovovalplatnýmnormám.

CZ
CZ-5
–Nepoužívejtespotřebičtakévprostředínasycenémvýbušnýminebohořlavýmiparami.
–Tentospotřebičvčetnějehopříslušenstvípoužívejtepouzeproúčel,prokterýjeurčen
tak,jakjepopsánovtomtonávodu.Spotřebičnikdynepoužívejteprožádnýjinýúčel.
–Přimanipulacisnástavcemběhemvysoušenídbejtezvýšenéopatrnosti(jehorký).
–Přimanipulacisnástavciběhemvysoušenídbejtezvýšenéopatrnosti(mohoubýthorké).
–Otvoryproprůchodvzduchusenesmízakrývat.Nepokládejtetéžzapnutýspotřebična
měkképovrchy(např.postel, ručníky, povlečení, koberce),mohlobydojítkzakrytí
otvoru.Jetřebazabránittomu,abydootvorůvniklprach,vlasy,vláknaatd.
–Dootvorůnevsunujteaninevhazujtežádnépředměty.
–Kdyžsespotřebičpřehřeje,vstoupívčinnostautomatickátepelnápojistkaapřeruší
přívodproudu.Pokudktomudojde,spotřebičvypněteavytáhnětevidlicipřívodu
zel.zásuvky.Odstraňtepřípadnéviditelnépřekážkybránícítokuvzduchuanechejte
spotřebičvychladnout.
– Případnétextyvcizímjazyceaobrázkyuvedenénaobalech,nebovýrobku,jsou
přeloženyavysvětlenynakoncitétojazykovémutace.
– VAROVÁNÍ:Přinesprávnémpoužíváníspotřebiče,kterénenívsouladusnávodem
kobsluze,existujerizikoporanění.
–Výrobceneručízaškodyzpůsobenénesprávnýmzacházenímsespotřebičem
apříslušenstvím(např.úraz el. proudem, požár, popálení, poškození vlasů)
aneníodpovědnýzezárukyzaspotřebičvpřípaděnedodrženívýšeuvedených
bezpečnostníchupozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE
P1 Tělopřístroje
P2 Uvolňovacítlačítko
P3 Hlavníspínač
P4 Mřížkaotvorupronasávánívzduchu
P5 Kartáčspružnýmihroty2x
P6 Kulmovacíkleště
P7 Plochýkartáč
P8 Malýkartáčprůměr20mm
P9 Tvarovacíkoncovka
III. POKYNY K OBSLUZE
Nejprveodstraňteveškerýobalovýmateriálavyjmětekartáčsnástavci.Zespotřebiče
odstraňtevšechnypřípadnéadheznífólie,samolepkynebopapír.
Ovládání
Vypínač
0 =vypnuto
=studenývzduch
1 =teplývzduchprosnadnétvarování
2 =silnějšíproudahorkývzduchprorychlétvarováníasušení
Studený vzduch
Stisknutímaposunutímhlavníhospínačedopředunavolíteprouděnívzduchu.Prostudený
vzduchjenutné,abybylvypínačvpoloze .
Other manuals for HC608
1
Table of contents
Languages:
Other Hyundai Styling Iron manuals

Hyundai
Hyundai HHA191801 User manual

Hyundai
Hyundai HS120 User manual

Hyundai
Hyundai HC 810S User manual

Hyundai
Hyundai HC 321 Fancy Hair User manual

Hyundai
Hyundai hs2001 User manual

Hyundai
Hyundai HS 630 User manual

Hyundai
Hyundai HYU HC666 User manual

Hyundai
Hyundai HS 216 User manual

Hyundai
Hyundai HHA162204 User manual

Hyundai
Hyundai HC 206 User manual