manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IB RUBINETTI
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. IB RUBINETTI onlyone OO740 User manual

IB RUBINETTI onlyone OO740 User manual

This manual suits for next models

1

Other IB RUBINETTI Plumbing Product manuals

IB RUBINETTI INDUSTRIA 396 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI INDUSTRIA 396 User manual

IB RUBINETTI Wow 205 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI Wow 205 User manual

IB RUBINETTI REFLEX 270 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI REFLEX 270 User manual

IB RUBINETTI MARMO 320 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI MARMO 320 User manual

IB RUBINETTI MARMO MR 390 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI MARMO MR 390 User manual

IB RUBINETTI AQUA User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI AQUA User manual

IB RUBINETTI WAVE WA320 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI WAVE WA320 User manual

IB RUBINETTI AQUABEAT SMALL User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI AQUABEAT SMALL User manual

IB RUBINETTI BOLD 700 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI BOLD 700 User manual

IB RUBINETTI MARMO 209 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI MARMO 209 User manual

IB RUBINETTI TAAAC 206 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI TAAAC 206 User manual

IB RUBINETTI HERMES 396 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI HERMES 396 User manual

IB RUBINETTI TAAAC 200 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI TAAAC 200 User manual

IB RUBINETTI MARMO 306 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI MARMO 306 User manual

IB RUBINETTI TAAAC 323 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI TAAAC 323 User manual

IB RUBINETTI IB BOX 206 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI IB BOX 206 User manual

IB RUBINETTI REFLEX 800 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI REFLEX 800 User manual

IB RUBINETTI MARMO 008 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI MARMO 008 User manual

IB RUBINETTI HERMES HL206 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI HERMES HL206 User manual

IB RUBINETTI REFLEX 305 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI REFLEX 305 User manual

IB RUBINETTI MARMO 398 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI MARMO 398 User manual

IB RUBINETTI MARMO 396 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI MARMO 396 User manual

IB RUBINETTI MONAMOUR 525 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI MONAMOUR 525 User manual

IB RUBINETTI BYEBYE 001 User manual

IB RUBINETTI

IB RUBINETTI BYEBYE 001 User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Moen

Moen SANI-STREAM 8797 manual

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Grohe

Grohe Allure Brilliant 19 784 manual

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Cistermiser

Cistermiser Easyflush EVO 1.5 manual

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

Kohler

Kohler Triton Rite-Temp K-T6910-2A installation guide

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

BEMIS

BEMIS FNOTAB100 Installation instruction

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe ShowerTablet Select 700 13184000 Instructions for use/assembly instructions

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Akw

Akw Stone Wash Basin Installation instructions manual

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Enlighten Sauna

Enlighten Sauna Rustic-4 user manual

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Moen

Moen ShowHouse S244 Series quick start guide

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Sanela

Sanela SLWN 08 Mounting instructions

Franke 7612982239618 operating instructions

Franke

Franke 7612982239618 operating instructions

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Heritage Bathrooms

Heritage Bathrooms Granley Deco PGDW02 Fitting Instructions & Contents List

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

Tres

Tres TOUCH-TRES 1.61.445 instructions

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

STIEBEL ELTRON

STIEBEL ELTRON WS-1 Operation and installation

Miomare HG00383A manual

Miomare

Miomare HG00383A manual

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

BELLOSTA

BELLOSTA revivre 6521/CR1 quick start guide

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

American Standard

American Standard Heritage Amarilis 7298.229 parts list

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

BorMann

BorMann Elite BTW5024 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
FITTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Fig. 4/4
IB RUBINETTERIE s.p.a.
via dei Pianotti 3/5
25068 Sarezzo (BS)
phone +39 030 802101
fax +39 030 803097
[email protected]
www.ibrubinetterie.it
IMPORTANT
Pressure & Temperature Requirements.
•Hot and cold water inlet pressures should
be equal.
•Inlet pressure range: 150-1000 kPa
•New Regulation: -500 kPa maximum operating
pressure at any outlet within a building.
(Ref. AS/NZS 3500.1-2003, Clause 3.3.4)
•Maximum hot water temperature: 80°C.
Dalla parte superiore del supporto
3-H
, inserire il essibile
4-O
(attacco 3/8”). Fissare il
essibile
4-S
al tirante
1-C
e al doccino
4-P
mettendo le guarnizioni di tenuta. Agganciare il
peso in piombo
4-T
.
Insert exible hose 4-O (3/8” connector) from the upper part of support 3-H. Fix exible hose
4-S to tie-rod 1-C and spray handle 4-P, inserting the seal gasket. Hook the lead weight 4-T.
A partir de la partie supérieure du support 3-H, introduire le exible 4-O (raccord 3/8”). Fixer
le exible 4-S au tirant 1-C et à la douche 4-P, en mettant les joints d’étanchéité. Accrocher
le poids en plomb 4-T.
Desde la parte superior del soporte
3-H
, introducir el tubo exible
4-O
(empalme de 3/8”)
Fijar el tubo exible
4-S
al tirante
1-C
y a la ducha
4-P
introduciendo la junta de retén.
Sujetar el contrapeso de plomo
4-T
.
Pela parte superior do suporte
3-H
, inserir o exível
4-O
(junção 3/8”). Fixar o exível
4-S
ao tirante
1-C
e ao duche
4-P
colocando as guarnições de vedação. Enganchar o peso de
chumbo
4-T
.
OO750
4-S
4-P
4-T
OO740
Fig. 1/4Fig. 2/4Fig. 3/4
Avvitare, al corpo miscelatore 1-A, il tirante 1-C ed i essibili 1-D. Inserire la guarnizione
1-B sotto il corpo miscelatore prima di posizionarlo sul piano. Procedere all’installazione nella
parte inferiore.
N.B. per una corretta installazione, predisporre il foro sul piano con diametro 42÷50 mm.
Screw tie-rod 1-C and exible hoses 1-D to mixer body 1-A. Insert gasket 1-B under the
mixer body before positioning it on the surface. Proceed to install the lower part.
Note: for correct installation, prepare a hole in the surface with diameter 42÷50 mm.
Visser, au corps du mélangeur 1-A, le tirant 1-C et les exibles 1-D. Insérer le joint 1-B sous
le corps du mélangeur avant de le positionner sur la base. Procéder à l’installation au niveau
de la partie inférieure.
N.B. pour une installation correcte, prévoir un trou sur la base de 42-50 mm de diamètre.
Enroscar, al cuerpo mezclador 1-A, el tirante 1-C y los tubos exibles 1-D. Introducir la
junta 1-B debajo del cuerpo mezclador antes de colocarlo en la supercie. Continuar con la
instalación de la parte inferior.
Nota: para una correcta instalación, realizar un oricio de 42 a 50 mm de diámetro en la
supercie.
Aparafusar o tirante 1-C e os exíveis 1-D ao corpo do misturador 1-A. Inserir a guarnição
1-B sob o corpo do misturador antes de posicioná-lo no plano. Efectuar a instalação na parte
inferior.
N.B. para uma correcta instalação, predispor o furo no plano com diâmetro de 42÷50 mm.
Inserire, nel tirante 1-C, la guarnizione sagomata 2-E, la angia 2-F e ssare il tutto avvitando
il dado 2-G. Collegare alla rete idrica.
Insert shaped gasket 2-E and ange 2-F in tie-rod 1-C and x everything by tightening nut
2-G. Connect to the water system.
Insérer, dans le tirant 1-C, le joint façonné 2-E, la bride 2-F et xer l’ensemble en serrant
l’écrou 2-G. Raccorder au réseau hydrique.
Introducir, en el tirante 1-C, la junta perlada 2-E, la brida 2-F y jarlo todo enroscando la
tuerca 2-G. Conectar a la red hidráulica.
Inserir a guarnição perlada 2-E e o ange 2-F no tirante 1-C, e xar tudo apertando a porca
2-G. Conectar à rede hídrica.
Avvitare il supporto doccino 3-H alla campana 3-I, inserire la guarnizione 3-Y e posizionarli
nel foro del piano. Nella parte inferiore, inserire la guarnizione piana 3-L e la rondella 3-M
quindi ssare il supporto avvitando il dado 3-N.
N.B. per una corretta installazione, predisporre il foro per il supporto doccino con diametro
27÷30 mm.
Screw spray handle support 3-H to bell 3-I, insert gasket 3-Y and position it in the hole in
the surface. Insert at gasket 3-L and washer 3-M in the lower part and then x the support
with nut 3-N.
Note: for correct installation, prepare a hole for the spray handle support with diameter
27-30 mm.
Visser le support de la douchette 3-H à la cloche 3-I, introduire le joint 3-Y et les positionner
dans le trou prévu à cet effet sur le plan. Dans la partie inférieure, introduire le joint plat 3-L
et la rondelle 3-M puis xer le support en vissant l’écrou 3-N.
N.B. pour une installation correcte, le trou pour le support de la douchette doit avoir 27-30
mm de diamètre.
Atornillar el soporte de la duchita 3-H a la campana 3-I, insertar la junta 3-Y y colocarlos en
el agujero previsto en el plano. En la parte inferior, introducir la junta plana 3-L y la arandela
3-M y a continuación jar el soporto enroscando la tuerca 3-N.
N.B. para una instalación correcta, el agujero para el soporte de la duchita tiene que tener
27-30 mm de diámetro.
Aparafusar o suporte do duche 3-H à cobertura 3-I, inserir guarnição 3-Y e posicioná-los no
furo do plano. Na parte inferior, inserir a guarnição plana 3-L e a anilha 3-M, a seguir xar o
suporte apertando a porca 3-N.
N.B. para uma correcta instalação, predispor o furo para o suporte do duche com diâmetro
de 27÷30 mm.
1-A
1-B
1-C
1-D
2-F
2-E
2-G
3-H
3-I
3-M
3-N
3-L
3-Y