IBM NetVista X40 Manual

Poslednúverziu tejto online publikácie nájdete
na http://www.ibm.com/pc/support
Užívateľskápríručka
NetVista X40
typ 6643
IBM


Poslednúverziu tejto online publikácie nájdete
na http://www.ibm.com/pc/support
Užívateľskápríručka
NetVista X40
typ 6643
IBM

Poznámka
Skôr, nežpoužijete uvedenéinformácie a produkt, ktorýpodporujú,určite si prečítajte
“Bezpečnostnéinformácie” na strane vii a “Záruka a poznámky k produktu” na strane 79.
Druhévydanie (august 2000)
©Copyright International Business Machines Corporation 2000. Všetky práva vyhradené.

Obsah
Bezpečnostnéinformácie.................vii
Lítiovábatéria......................ix
Bezpečnostnéinformácie o modeme ...............ix
Vyhlásenie o laserovej vhodnosti.................x
O tejto publikácii....................xiii
Konvencie použitév tejto publikácii...............xiii
Príbuznéinformácie....................xiv
Kapitola 1. Prehľad produktu ................1
Identifikácia počítača....................1
Hardvérovécharakteristiky ..................2
Mikroprocesor .....................2
Pamäť ........................2
Softvér........................3
PredinštalovanýsoftvérIBM.................4
Ďalší softvér......................4
Access IBM ......................4
Kapitola 2. Nastavenie počítača...............5
Výber miesta pre váš počítač..................5
Usporiadanie vášho pracoviska .................6
Pohodlie .......................6
Pripájanie káblov .....................8
Konektory USB .....................9
Audiokonektory .....................9
Ďalšie konektory .....................10
Zaznamenanie identifikačných čísiel ...............10
Spúšťanie počítača.....................10
Kapitola 3. Obsluha počítača a starostlivosťoň.........13
Ovládacie prvky a stavovéindikátory...............13
Spúšťanie počítača.....................14
Vypínanie počítača....................15
Používanie klávesnice Rapid Access III ..............15
Používanie myši IBM ScrollPoint III ...............17
Prístup k disketovej mechanikeakmechanike CD-ROM alebo DVD-ROM....18
Používanie diskiet .....................18
Manipulácia s disketami a ich uskladňovanie ............18
Vkladanie a vyberanie diskiet ................19
Ochrana proti zápisu na diskety ................20
Používanie mechaniky CD-ROM alebo DVD-ROM ...........21
Manipulácia s CD alebo DVD diskom ..............21
©Copyright IBM Corp. 2000 iii

Vkladanie a vyberanie CD alebo DVD disku ............22
Využívanie obrazových možností................23
Ovládače video zariadení..................23
Využívanie zvukových možností................23
Ovládanie hlasitosti ...................23
Nahrávanie a prehrávanie zvuku ...............24
Využívanie možnostíriadenia napájania ..............24
Použitie ponuky Start vo Windows ...............25
Používanie tlačidla pohotovostného režimunaklávesnici ........25
Používanie tlačidla napájania ................25
Nastavenie schém napájania .................26
Využívanie bezpečnostných možností...............26
Uzamykanie krytu ....................26
Uzamknutie klávesnice ..................26
Starostlivosťopočítač....................27
Základnépokyny ....................27
Čistenie počítačaaklávesnice ................27
Premiestňovanie počítača...................29
Kapitola 4. Používanie programu Configuration/Setup Utility .....31
Spúšťanie a používanie programu Configuration/Setup Utility ........31
Prezeranie a zmena nastavení................32
Ukončenie programu Configuration/Setup Utility ..........33
Používanie hesiel .....................33
Heslo požadovanépo zapnutí................33
Heslo správcu.....................33
Nastavenie, zmena a vymazanie hesla ..............34
Používanie bezpečnostného profilu podľa zariadenia...........34
Ďalšie nastavenia v programe Configuration/Setup Utility .........35
Spúšťacia postupnosť...................35
Kapitola 5. Inštalácia doplnkových zariadení..........37
Manipulácia so zariadeniami citlivými na statickúelektrinu ........37
Zálohovanie konfiguračných nastavení...............38
Dostupnédoplnkovézariadenia .................38
Potrebnénástroje.....................38
Umiestnenie súčiastok ...................39
Systémovádoska ....................39
Odpájanie káblov .....................39
Snímanie zadnéhokrytu...................40
Odnímanie mechaniky pevného disku ...............42
Odnímanie krytu systémovej dosky................43
Inštalácia pamäte.....................45
Inštalácia adaptéra.....................47
Kapitola 6. Riešenie problémov...............49
Postup riešenia problémov..................50
iv Užívateľskápríručka

Automatickétestovanie po zapnutí(POST).............51
ChybovékódyPOST....................51
Tabuľky riešenia problémov so zariadeniami .............53
Problémy so zvukom ...................55
Problémy s mechanikou CD-ROM alebo DVD-ROM .........56
Problémy s DVD diskom..................57
Problémy s disketovou mechanikou ..............58
Problémy s obrazovkou/monitorom...............58
Všeobecnéproblémy...................59
Občasnéproblémy....................59
Problémysklávesnicou, myšou alebo ukazovacím zariadením.......60
Problémy s pamäťou...................61
Problémy s modemom ..................62
Problémy s doplnkovým zariadením..............65
Softvérovéproblémy...................66
Problémy univerzálnej sériovej zbernice (USB) ...........66
IBM Enhanced Diagnostics ..................66
Vytvorenie diskety IBM Enhanced Diagnostics ...........67
Spustenie programu IBM Enhanced Diagnostics ...........67
Výmena batérie .....................68
Kapitola 7. Získanie informácií, pomoci a servisu .........71
Získanie informácií....................71
Použitie World Wide Web .................71
Získavanie informáciífaxom ................71
Získanie pomoci a servisu ..................72
Používanie dokumentácie a diagnostických programov .........72
Volanie servisu.....................72
Inéslužby......................74
Zakúpenie ďalších služieb..................75
Príloha. Počítačovézáznamy ................77
Záruka a poznámky k produktu ...............79
Záručnépodmienky ....................79
Obmedzenézáručnépodmienky IBM pre Spojenéštáty, Portoriko a Kanadu (časť
1-všeobecnépodmienky) ................79
Záručnépodmienky IBM na celom svete okrem Kanady, Portorika, Turecka,
Spojených štátov (časť1-Všeobecnépodmienky) .........83
Časť2-Špecificképodmienky pre krajiny vo svete ..........86
Poznámky.......................91
Spracovanie dátumových údajov ...............92
Obchodnéznačky....................92
Poznámky k elektronickej emisii ...............92
Vyhlásenie o emisnej vhodnosti zariadenia triedy B v kanadskom priemysle . . 93
Avis de conformitéàla réglementation d’Industrie Canada........93
Vyhlásenie o zhode s direktívou EMC pre Európsku úniu........93
Obsah v

Požiadavky telefónnej spoločnosti a FCC (Federal Communications Commission) 94
Sieťovášnúra.....................96
Index ........................99
vi Užívateľskápríručka

Bezpečnostnéinformácie
NEBEZPEČIE
Elektrickýprúd z napájacích, telefónnych a komunikačných káblov je nebezpečný.
Aby ste predišli úrazu elektrickýmprúdom, dodržiavajte nasledovné:
vNepripájajte ani neodpájajte žiadne káble, ani nevykonajte inštaláciu, údržbu ani
nevykonávajte rekonfiguráciu tohto produktu počas búrky.
vZapájajte všetky elektrickéšnúry do správne zapojených a uzemnených
elektrických zásuviek.
vZapojte do správne zapojených zásuviek každézariadenie, ktorébude pripojené
k tomuto produktu.
vAk je to možné, použite na pripojenie alebo odpojenie signálových káblov iba
jednu ruku.
vNikdy nezapájajte žiadne zariadenie, na ktorom súznámky poškodenia
požiarom, vodou alebo poškodenia štruktúry.
vNajprv odpojte pripojenéelektrickéšnúry, telekomunikačnésystémy, siete a
modemy, ažpotom môžete otvoriťkryty zariadenia, pokiaľnie je v inštalačných a
konfiguračných postupoch stanovenéinak.
vKeďbudete inštalovaníalebo premiestňovaťtento produkt alebo pripojené
zariadenia, alebo otváraťkryty, pripojte a odpojte káble tak, ako to opisuje
nasledujúca tabuľka.
Pri pripájaní:
1. Všetko vypnite.
2. Najprv pripojte všetky káble k zariadeniam.
3. Pripojte signálovékáble ku konektorom.
4. Zapojte elektrickéšnúry do zásuvky.
5. Zapnite zariadenie.
Pri odpájaní:
1. Všetko vypnite.
2. Najprv vytiahnite elektrickéšnúry zo
zásuvky.
3. Vytiahnite signálovékáble z konektorov.
4. Vytiahnite všetky káble zo zariadení.
NEBEZPEČIE
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de
transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
vNe manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
©Copyright IBM Corp. 2000 vii

vBranchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câbléet mis àla terre.
vBranchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement
connectéàce produit.
vLorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.;
vNe mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation,
ou en présence de dommages matériels.
vAvant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez
ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux
systèmesdetélécommunication et aux modems (sauf instruction contraire
mentionnée dans les procédures d’installation et de configuration).
vLorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent
produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux
instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons.
Connexion:
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les cordons
sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
Déconnexion:
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d’alimentation des
prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
viii Užívateľskápríručka

Lítiovábatéria
POZOR:
Ak sa batéria vymieňa nesprávnym spôsobom, hrozínebezpečenstvo výbuchu.
Keďbatériu vymieňate, použite iba číslo dielu IBM 33F8354 alebo ekvivalentnýtyp
batérie odporúčanývýrobcom. Uvedenábatéria obsahuje lítium a pri nesprávnom
používaníalebo nesprávnej manipulácii alebo likvidácii môže explodovať.
Vžiadnom prípade nevykonajte nasledovné:
vnehádžte ju ani neponárajte do vody
vnezahrievajte na teplotu vyššiu než100°C (212°F)
vneopravujte ju, ani sa ju nesnažte rozoberať
Zlikvidujte batériu podľapožiadaviek miestnych predpisov alebo nariadení.
UPOZORNENIE
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement par une batterie IBM de type ou d’un type équivalent
recommandépar le fabricant. La batterie contient du lithium et peut exploser en cas
de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut
inappropriée.
Ne pas :
vLancer ou plonger dans l’eau
vChauffer àplus de 100°C (212°F)
vRéparer ou désassembler
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux règlements locaux.
Bezpečnostnéinformácie o modeme
Aby ste znížili riziko požiaru, úrazu elektrickýmprúdom alebo poranenia pri používaní
telefónneho zariadenia, vždy postupujte podľazákladných bezpečnostných opatrení, ako
súnapríklad:
vNikdy neinštalujte telefónne vedenie počas búrky.
vNikdy neinštalujte telefónne konektory na mokrémiesta, pokiaľtento konektor nie je
špeciálne navrhnutýna inštaláciu na mokrých miestach.
vNikdy sa nedotýkajte nezaizolovaných telefónnych vedeníalebo koncoviek, pokiaľ
nebola telefónna linka odpojenáod sieťového rozhrania.
vPri inštalácii alebo modifikácii telefónnych liniek buďte opatrný.
vNepoužívajte telefón (inýako bezšnúrovýtyp) počas búrky. Pri búrke s bleskami
existuje riziko úrazu elektrickýmprúdom.
Bezpečnostnéinformácie ix

vNepoužívajte telefón na ohlasovanie úniku plynu v blízkosti samotného úniku.
Consignes de sécuritérelatives au modem
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les
consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres
blessures :
vN’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
vLes prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits humides,
exceptési le modèle a étéconçuàcet effet.
vNe touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isoléavant que la ligne
ait étédéconnectéeduréseau téléphonique.
vSoyez toujours prudent lorsque vous procédez àl’installation ou àla modification de
lignes téléphoniques.
vSi vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc électrique,
utilisez toujours un téléphone sans fil.
vEn cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situéàproximitéde la fuite.
Vyhlásenie o laserovej vhodnosti
Niektorémodely osobných počítačov IBM súvybavenévo výrobe mechanikou CD-ROM
alebo DVD-ROM. Uvedenémechaniky sa predávajúaj samostatne ako doplnkové
zariadenia. Mechaniky CD-ROM a DVD-ROM súlaserovými produktmi. Tieto
mechaniky súcertifikovanév USA, aby spĺňali požiadavky Ministerstva zdravotníctva,
zákona 21 federálnych nariadení(DHHS 21 CFR), podkapitoly J pre laserovévýrobky
triedy 1. Inde sa tieto mechaniky certifikujúvsúlade s požiadavkami Medzinárodnej
elektronickej komisie (IEC) 825 a CENELEC EN 60 825 pre laserovévýrobky triedy 1.
Keďje nainštalovanájednotka CD-ROM alebo jednotka DVD-ROM, prečítajte si
nasledovnédôležitéinštrukcie.
POZOR:
Inépoužitie ovládacích prvkov alebo prispôsobovanie, prípadne vykonávanie iných
postupov, nežsútie, ktorésútu uvedené,môže viesťk nebezpečnému vystaveniu
radiácii.
Odstránenie krytov mechaniky CD-ROM alebo DVD-ROM by mohlo viesťk vystaveniu
nebezpečnej laserovej radiácii. Vo vnútri mechaniky CD-ROM alebo DVD-ROM sa
nenachádzajúžiadne opraviteľnédiely. Neodstraňujte kryty mechaniky.
Niektorémechaniky CD-ROM a DVD-ROM obsahujúzabudovanúlaserovúdiódu triedy
3A alebo 3B. Prečítajte si nasledujúce vyhlásenie.
xUžívateľskápríručka

NEBEZPEČIE
Pri otvorenívznikánebezpečenstvo vystavenia sa laserovej radiácii. Nehľaďte na lúč,
nepozerajte sa priamo naňoptickými prístrojmi a vyhnite sa priamemu vystaveniu lúča.
DANGER:
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés d’origine d’une unitéde
CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant
qu’options. L’unitéde CD-ROM/DVD-ROM est un appareil àlaser. Aux État-Unis,
l’unitéde CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits àlaser de classe 1. Dans les autres
pays, elle est certifiéeêtre un produit àlaser de classe 1 conforme aux normes CEI 825 et
CENELEC EN 60 825.
Lorsqu’une unitéde CD-ROM/DVD-ROM est installée, tenez compte des remarques
suivantes:
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les
consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures
décrites.
L’ouverture de l’unitéde CD-ROM/DVD-ROM peut entraîner un risque d’exposition au
rayon laser. Pour toute intervention, faites appel àdu personnel qualifié.
Certaines unités de CD-ROM/DVD-ROM peuvent contenir une diode àlaser de classe
3A ou 3B. Tenez compte de la consigne qui suit:
DANGER
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Évitez toute exposition directe des yeux au
rayon laser. Évitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer àl’aide d’instruments
optiques.
Bezpečnostnéinformácie xi

xii Užívateľskápríručka

O tejto publikácii
Táto príručka vám pomôže oboznámiťsasvaším IBM®NetVista™X40 a jeho
vlastnosťami. Opisuje, ako sa majúobsluhovať, udržiavaťainštalovaťdoplnkové
zariadenia k vášmu počítaču. V nepravdepodobnom prípade výskytu problémov budúpre
vásužitočnéinformácie o riešeníproblémov a pokyny pre zavolanie servisu uvedenév
tejto publikácii.
Konvencie použitév tejto publikácii
Konvencie použitév tejto publikácii dodávajútextu špeciálny význam. Ďalej je uvedené
vysvetlenie týchto konvencií.
Konvencia Účel
NEBEZPEČIE Označenie NEBEZPEČIE sa používa na upozornenie na situáciu
predstavujúcu potenciálne smrteľnénebezpečie alebo mimoriadne
riziko pre ľudí.
POZOR Označenie POZOR sa používa na upozornenie na situáciu, ktoréje
potenciálne nebezpečnápre ľudí.
Upozornenie Označenie Upozornenie obsahuje dôležitéinformácie, ktorévám
môžupomôcťvyhnúť sa poškodeniu hardvéru alebo softvéru
dodávanéhosvašímpočítačom.
Poznámka: Poznámka obsahuje informácie, ktoréby mohli byťmimoriadne
užitočné.
DôležitéOznačenie Dôležitévás upozorňuje na možnéproblémy, s ktorými
by ste sa mohli stretnúť.
V tejto publikácii sa ako konvencia používa aj zvýraznenýtext. Text je zvýraznený
viacerými spôsobmi, pričom každákonvencia zvýrazňovania mákonkrétny účel.
Zvýraznenie Účel
Tučnépísmo Text napísanýtučnýmpísmom sa používa na identifikáciu
položiek na obrazovke, na ktorémáte podľa pokynov kliknúť alebo
dvakrát za sebou kliknúť. Text napísanýtučnýmpísmom sa
používa aj v titulkoch tabuliek, v číslovaných zoznamoch a v
niektorých ďalších zoznamoch na upozornenie na výraz alebo
zvrat, ktorýje definovaný.
Example Tento typ písma je použitýna ukázanie textu, ktorýmáte napísať
pomocou klávesnice.
Kurzíva Kurzíva sa používa na uvedenie názvov publikáciía diskov a na
zdôraznenie určitého slova. Kurzíva je použitáaj na uvádzanie
premenných informácií, napríklad čísiel v chybovom kóde alebo
písmen označujúcich mechaniku.
©Copyright IBM Corp. 2000 xiii

Príbuznéinformácie
Ďalej súopísanépublikácie, ktoréobsahujúďalšie informácieovašom počítači. Tieto
dokumenty súk dispozícii ako súbory PDF Adobe Acrobat na adrese
http://www.ibm.com/pc/support v sieti World Wide Web.
vOvašom softvéri
Táto publikácia obsahuje informácie o operačnom systéme, o ovládačoch zariadení,o
aplikáciách a o softvéri obnovy produktu.
vHardware Maintenance Manual
Táto publikácia, pre školených servisných technikov, sa dástiahnuťz World Wide Web
ako PDF súbor. Ďalšie informácie nájdete v časti “Kapitola 7. Získanie informácií,
pomoci a servisu” na strane 71.
vTechnical Information Manual
Táto publikácia obsahuje informácie pre ľudí, ktoríchcúvedieťviac o technických
veciach týkajúcich sa ich počítača.
xiv Užívateľskápríručka

Kapitola 1. Prehľad produktu
Ďakujeme vám za to, že ste si vybrali IBM NetVista X40. Vo vašom počítačisúvyužité
mnohéz najnovších počítačových technológií.Táto kapitola poskytuje prehľadopočítači,
doplnkových zariadeniachaopredinštalovanom softvéri.
Identifikácia počítača
Vo väčšine prípadov najlepšímspôsobom identifikácie počítačajevyužitie čísla
typu/modelu počítača. Číslo typu/modelu počítača poukazuje na rôzne charakteristiky
počítača, napríklad na typ mikroprocesora a počet pozícií. Toto číslo môžete nájsťna
malom štítku na pravej strane počítača. Príkladom čísla typu/modelu počítačaje
6643-xxx.
©Copyright IBM Corp. 2000 1

Hardvérovécharakteristiky
Nasledujúce informácie sa týkajúviacerých modelov. Výpis charakteristíkpreváš model
nájdete na obrazovke System Summary v Configuration/Setup Utility. Ďalšie informácie
si pozrite pod “Kapitola 4. Používanie programu Configuration/Setup Utility” na
strane 31.
Mikroprocesor
vMikroprocesor Intel®Celeron™alebo Pentium®III
vInternápamäť cache L2 (rôzna podľa modelu)
v66 MHz alebo 133 MHz front side bus (FSB) (podľa modelu)
Pamäť
vDve zásuvky pamäťového modulu (DIMM)
v133 MHz SDRAM (synchronous dynamic random access memory)
v64 a 128 MB bezparitné, nie-ECC moduly DIMM (štandardne)
v256 MB bezparitné, nie-ECC moduly DIMM (voliteľne)
vPodporovanémaximálne 512 MB SDRAM
vFlash pamäť pre systémovéprogramy
Internémechaniky
vJedna mechanika pevného disku EIDE
vJedna 3,5-palcovádisketovámechanika
vJedna mechanika CD-ROM alebo DVD-ROM
Grafickýsubsystém
Integrovanývysoko výkonnýovládačgrafiky
Audio subsystém
vIntegrovaný16-bitovýovládačkompatibilnýso Sound Blaster Pro s troma
audiokonektormi (linkový/slúchadlovývýstup, linkovývstup a mikrofón)
vPár vstavaných stereo reproduktorov na podporu multimediálnych aplikácií
Komunikácia
vPovolenýEthernet
vModem PCI (iba v niektorých modeloch)
Charakteristiky systémového riadenia
vWake on LAN (aktivácia na LAN)®
vWake on Ring (aktivácia po zvonení)
vWake on Alarm (aktivácia po výstražnom signáli)
vAlert on LAN (výstražnýsignálnaLAN)
™
2Užívateľskápríručka

vAutomatickéspustenie po zapnutínapájania
vBIOS a softvér systémového riadenia
Charakteristiky klávesnice a myši
vMyšIBM ScrollPoint®III
vIBM Rapid Access®III, univerzálna sériovázbernica (USB), klávesnica (niektoré
modely)
vDva USB konektory na klávesnici Rapid Access III
vKlávesnica IBM Preferred USB (niektorémodely)
Možnosti rozširovania
vDve nízkoprofilovérozširovacie zásuvky PCI adaptéra
vPäť USB konektorov
vDve zásuvky DIMM
Napájanie
v110 wattov
vManuálne prepínanie rozsahov 90–137 alebo 180–265 V stried. nap.
vAutomaticképrepínanie rozsahu 57–63 alebo 47–53 Hz vstupnej frekvencie
vZabudovanáochrana proti preťaženiu a prúdovýmnárazom
vPodpora Advanced Power Management
vPodpora Advanced Configuration and Power Interface (ACPI)
Bezpečnostnécharakteristiky
vHeslo požadovanépo zapnutía heslo správcu
vUzamykanie krytu (iba niektorémodely)
vOvládanie spúšťacej postupnosti
vRežim spúšťania bez obsluhy
vOvládanie vstupov/výstupov disketovej mechaniky a pevného disku
vVýstražnýsignálnaLAN
Podporovanéoperačnésystémy
vMicrosoft®Windows®98 Second Edition (SE)
vMicrosoft Windows 2000 Professional
vMicrosoft Windows Millennium Edition (Me)
Softvér
V tejto časti je opísanýpredinštalovanýsoftvérodIBMiinýsoftvér dodanýkvášmu
počítaču.
Kapitola 1. Prehľad produktu 3

Predinštalovanýsoftvér IBM
Tento počítačsa dodáva s predinštalovaným softvérom. Patrík nemu operačnýsystém,
ovládače zariadenípodporujúce zabudovanéprvky a ďalšie podpornéprogramy.
Podrobnýopis predinštalovaného softvéru si pozrite v publikácii Ovašom softvéri.
Ďalší softvér
Kvášmu počítačusadodáva Software Selections CD, ktorýobsahuje ďalší softvér, ktorý
si môžete nainštalovať, ak sa tak rozhodnete. Opis doplnkového softvéru dodávaného s
týmto počítačom si pozrite v publikácii Ovašom softvéri.
Access IBM
Program Access IBM je predinštalovanýna tomto počítači a dostanete sa k nemu z
pracovnej plochy Windows. Poskytuje nasledovné:
Start up Táto voľba poskytuje informácie o nastavovanípočítača.
How Do I...? Táto voľba poskytuje informácie opisujúce, ako sa majú
vykonaťurčitéúlohy.
Customize Táto voľba poskytuje informácie o prispôsobovaníprogramu
Access IBM.
Get help Táto voľba poskytuje pomocnéinformácieauvádza spôsoby,
ako možno dostaťpomoc od IBM.
Ďalšie informácie o programe Access IBM si pozrite v publikácii Ovašom softvéri, ktorá
sa dodáva spolu s počítačom. Túto publikáciu tiežmôžete nájsťpomocou príkazu
Zobraziťdokumentáciu v Access IBM.
4Užívateľskápríručka
Other manuals for NetVista X40
28
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other IBM Desktop manuals