IBM NetVista X40 User manual

NetVista
™
Kratek referenčni opis
IBM


NetVista
™
Kratek referenčni opis
IBM

Opomba
Preden začnete uporabljati te informacije in izdelek, ki ga podpirajo, preberite “Varnostne
opombe” na strani v in “Dodatek. Jamstvo za izdelek in opombe” na strani 21.
Prva izdaja (September 2000)
©Copyright International Business Machines Corporation 2000. Vse pravice pridržane.

Kazalo
Varnostne opombe ....................v
Opozorilo za litijevo baterijo .................vii
Informacije za zaščito modema .................vii
Izjava o ustreznosti laserja ..................viii
Poglavje 1. Nastavljanje računalnika..............1
Izbira mesta za računalnik ...................1
Ureditev delovnega prostora ..................1
Udobje .......................1
Bleščanje in razsvetljava ..................2
Kroženje zraka .....................2
Električne vtičnice in dolžine kablov...............2
Povezovanje kablov.....................2
Spojniki USB .....................4
Spojniki za zvok.....................4
Drugi spojniki ......................5
Vključitev napajanja ....................5
Zaključitev namestitve programske opreme..............6
Zgoščenka Software Selections ................6
Ostali operacijski sistemi ..................6
Zaustavljanje računalnika ...................6
Prikaz in tiskanje Navodil za uporabnika ..............7
Zapisovanje informacij o računalniku ...............7
Poglavje 2. Odpravljanje težav in obnavljanje ..........9
Osnovno odpravljanje težav..................9
Kode napak.......................10
Obnavljanje programske opreme ................11
Obnavljanje operacijskega sistema ...............12
Namestitev drugih operacijskih sistemov .............13
Obnavljanje gonilnikov naprav ................13
Poglavje 3. Pridobivanje informacij, pomoči in storitev .......15
Pridobivanje informacij ...................15
Uporaba svetovnega spleta .................15
Pošiljanje informacij po faksu ................15
Pridobivanje pomoči in storitev .................16
Uporaba dokumentacije in diagnostičnih programov..........16
Klic za pomoč.....................16
Ostale storitve .....................18
Nakup dodatnih storitev ...................19
Dodatek. Jamstvo za izdelek in opombe ............21
©Copyright IBM Corp. 2000 iii

Garancijske izjave .....................21
IBM-ova izjava o omejeni garanciji za Združene države Amerike, Puerto Rico in
Kanado (Prvi del - Splošni pogoji) ..............21
IBM-ova garancijska izjava za vse države, razen za Kanado, Puerto Rico, Turčijo
in Združene države Amerike (Prvi del - Splošni pogoji) ........25
2. del - Pogoji, ki veljajo za vse države..............28
Opombe........................32
Obdelava datumskih podatkov ................33
Prodajne znamke ....................34
Obvestilo o elektronskem žarčenju ...............34
Opomba o napajalnem kablu.................38
iv Kratek referenčni opis

Varnostne opombe
NEVARNOST
Električni tok, ki teče po napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablih, je zelo
nevaren.
Kako se lahko izognete električnim udarom:
vMed nevihto ne priključujte ali izključujte kablov, oziroma ne izvajajte
namestitve, vzdrževanja ali vnovične konfiguracije tega izdelka.
vVse napajalne kable povežite s pravilno ožičenimi in ozemljenimi električnimi
vtičnicami.
vVse naprave, ki bodo priključene s tem izdelkom, povežite s pravilno ožičenimi
vtičnicami.
vČejemogoče, signalne kable vključite ali izključite z eno roko.
vNikoli ne vključite nobene naprave, če opazite posledice ognja, vode ali druge
okvare.
vPreden odprete pokrove naprav, odklopite vse priključene napajalne kable,
telekomunikacijske sistema, omrežja in modeme, razen v primeru, da je v
postopkih za namestitev in konfiguracijo navedeno drugače.
vČe nameščate, premikate ali odpirate pokrove tega izdelka ali priključenih
naprav, povežite in prekinite povezavo kablov tako, kot je opisano v naslednji
tabeli.
Čeželite povezati, naredite naslednje:
1. Vse izklopite.
2. Najprej v vse naprave priključite vse kable.
3. Signalne kable priključite na spojnike.
4. Napajalne kable priključite v vtičnice.
5. Vključite napravo.
Čeželite prekiniti povezavo, naredite
naslednje:
1. Vse izklopite.
2. Najprej izključite napajalne kable iz
vtičnice.
3. Signalne kable odstranite iz spojnikov.
4. Iz naprav odstranite vse kable.
DANGER
Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de
transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
vNe manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
©Copyright IBM Corp. 2000 v

vBranchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câbléet mis àla terre.
vBranchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout équipement
connectéàce produit.
vLorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.;
vNe mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou d’inondation,
ou en présence de dommages matériels.
vAvant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et déconnectez
ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux
systèmesdetélécommunication et aux modems (sauf instruction contraire
mentionnée dans les procédures d’installation et de configuration).
vLorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent
produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux
instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons.
Connexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les cordons
sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des
connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d’alimentation des
prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des
connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
vi Kratek referenčni opis

Opozorilo za litijevo baterijo
POZOR:
Če litijeve baterije ne vstavite na pravilno mesto, lahko pride do eksplozije.
Baterijo nadomestite z modelom, ki ima enako IBM-ovo številko dela 33F8354 ali pa
z enakovrednim tipom baterije, ki ga priporoči proizvajalec. Baterija vsebuje litij in
lahko eksplodira, če jo napačno uporabite ali zavržete.
Za baterijo velja naslednje:
vNe mečite je v vodo
vNe segrevajte je na večkot 100°C (212°F)
vNe popravljajte in ne razstavljajte je
Baterijo zavrzite v skladu z lokalnimi predpisi in zakoni.
ATTENTION
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.
Remplacer uniquement par une batterie IBM de type ou d’un type équivalent
recommandépar le fabricant. La batterie contient du lithium et peut exploser en cas
de mauvaise utilisation, de mauvaise manipulation ou de mise au rebut
inappropriée.
Ne pas :
vLancer ou plonger dans l’eau
vChauffer àplus de 100°C (212°F)
vRéparer ou désassembler
Mettre au rebut les batteries usagées conformément aux règlements locaux.
Informacije za zaščito modema
Da bi pri uporabi telefonske opreme zmanjšali nevarnost požara, električnega udara ali
poškodb, vedno upoštevajte naslednje osnovne previdnostne ukrepe:
vTelefonskega priključka nikoli ne nameščajte med nevihto.
vTelefonskih vtikačev nikoli ne nameščajte na vlažna mesta, razen če so namenjeni za
njih.
vNe dotikajte se neizoliranih žic ali terminalov, če je telefonska linija priključena na
omrežni vmesnik.
vPri nameščanju ali spreminjanju telefonskih linij bodite previdni.
vMed nevihto ne uporabljajte telefona (razen brezžičnega), ker zaradi strele lahko pride
do električnega šoka.
Varnostne opombe vii

vTelefona ne uporabljajte v bližini mesta, kjer spušča plin.
Consignes de sécuritérelatives au modem
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les
consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres
blessures :
vN’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage.
vLes prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits humides,
exceptési le modèle a étéconçuàcet effet.
vNe touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isoléavant que la ligne
ait étédéconnectéeduréseau téléphonique.
vSoyez toujours prudent lorsque vous procédez àl’installation ou àla modification de
lignes téléphoniques.
vSi vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc électrique,
utilisez toujours un téléphone sans fil.
vEn cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situéàproximitéde la fuite.
Izjava o ustreznosti laserja
V nekatere modele IBM-ovih osebnih računalnikov v tovarni vgradijo pogon CD-ROM
ali pogon DVD-ROM. Pogone CD-ROM in DVD-ROM lahko kupite tudi ločeno. Pogoni
CD-ROM in DVD-ROM so laserski izdelki. Za te pogone je v Ameriki je potrjeno, da
ustrezajo zahtevam podpoglavja J kode 21 zveznih pravil oddelka za zdravstvo (DHHS
21 CFR) za laserske izdelke razreda 1. V drugih državah je potrjeno, da pogoni ustrezajo
zahtevam mednarodne elektrotehnične komisije (IEC) 825 in CENELEC EN 60 825 za
laserske izdelke razreda 1.
Pri namestitvi pogonov CD-ROM ali DVD-ROM morate upoštevati naslednja navodila.
POZOR:
Uporaba krmilnih elementov, prilagoditev ali izvajanje procedur, ki se razlikujejo
od tistih, ki so navedene v tem dokumentu, lahko povzroči nevarno sevanje.
Če odstranite pokrove pogonov CD-ROM ali DVD-ROM, lahko pride do nevarnega
laserskega sevanja. V pogonih CD-ROM ali DVD-ROM ni nobenih popravljivih delov.
Ne odstranjujete pokrovov pogonov.
Nekateri pogoni CD-ROM in DVD-ROM vsebujejo vdelano lasersko diodo razreda 3A
ali 3B. Preberite naslednje opozorilo.
NEVARNOST
Pri odpiranju je prišlo do laserskega sevanja. Ne glejte v žarek, ne glejte neposredno v
inštrumente in se izogibajte neposrednemu izpostavljanju žarku.
viii Kratek referenčni opis

DANGER:
Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés d’origine d’une unitéde
CD-ROM ou de DVD-ROM. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant
qu’options. L’unitéde CD-ROM/DVD-ROM est un appareil àlaser. Aux État-Unis,
l’unitéde CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le
sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits àlaser de classe 1. Dans les autres
pays, elle est certifiéeêtre un produit àlaser de classe 1 conforme aux normes CEI 825 et
CENELEC EN 60 825.
Lorsqu’une unitéde CD-ROM/DVD-ROM est installée, tenez compte des remarques
suivantes:
ATTENTION: Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les
consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures
décrites.
L’ouverture de l’unitéde CD-ROM/DVD-ROM peut entraîner un risque d’exposition au
rayon laser. Pour toute intervention, faites appel àdu personnel qualifié.
Certaines unités de CD-ROM/DVD-ROM peuvent contenir une diode àlaser de classe
3A ou 3B. Tenez compte de la consigne qui suit:
DANGER
Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Évitez toute exposition directe des yeux au
rayon laser. Évitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer àl’aide d’instruments
optiques.
Varnostne opombe ix

xKratek referenčni opis

Poglavje 1. Nastavljanje računalnika
Preden začnete
Preden začnete, preberite “Varnostne opombe” na strani v.
Izbira mesta za računalnik
Za vse naprave morate imeti na voljo dovolj pravilno ozemljenih električnih vtičnic. Za
računalnik izberite suho mesto. Okrog računalnika pustite okrog 5 cm prostora za
pravilno kroženje zraka.
Ureditev delovnega prostora
Opremo in delovni prostor uredite v skladu z vašimi potrebami. Na ureditev delovnega
prostora lahko vplivajo izvori svetlobe, pretok zraka in mesto električnih vtičnic.
Udobje
S pomočjo naslednjih nasvetov se boste lažje odločili za najboljše delovno mesto.
Izberite dober stol, ki bo zmanjšal utrujenost zaradi dolgotrajnega sedenja v istem
položaju. Hrbtni del in sedežmorata biti neodvisno nastavljiva, nuditi pa morata tudi
dobro oporo. Sedežmora imeti zaokrožen sprednji del, da sprosti pritisk na stegna. Sedež
nastavite tako, da so stegna vzporedno s tlemi, stopala pa ravno na tleh ali na podnožniku.
Pri uporabi tipkovnice imejte podlakti vzporedno s tlemi in zapestje v nevtralnem
udobnem položaju. Roke in prste poskusite imeti sproščene in tipke pritiskajte nežno. Kot
tipkovnice lahko za večje udobje spremenite s pomočjo nožic.
©Copyright IBM Corp. 2000 1

Monitor nastavite tako, da bo vrh zaslona v višini oči ali nekoliko nižje. Monitor
postavite na primerno oddaljenost, ponavadi od 51 do 61 cm (od 20 do 24 palcev) in ga
postavite tako, da boste lahko gledali, ne da bi obračali telo.
Bleščanje in razsvetljava
Monitor postavite tako, da bosta bleščanje in odsev od luči, oken in drugih izvorov
svetlobe čim manjša. Vedno, ko je možno, monitor postavite pod pravim kotom glede na
izvore svetlobe. Zmanjšajte premočno osvetlitev, če je potrebno tako, da izključite luči ali
uporabite žarnice z manjšomočjo. Če namestite zaslon poleg okna, z zavesami ali
roletami preprečite vdor sončne svetlobe. Ker se čez dan osvetlitev spreminja, boste
morda morali uporabiti krmilne elemente za nastavitev svetlosti in kontrasta.
Če se ne morete izogniti odsevu ali prilagoditi svetlobe, za zaslon uporabite filter, ki
zmanjša bleščanje. Ti filtri lahko vplivajo na jasnost slike na zaslonu, zato jih uporabite
šele potem, ko preizkusite vse druge načine za zmanjšanje bleščanja.
Prašni delci lahko povzročajo težave, povezane z bleščanjem. Zaslon redno čistite z
mehko krpo, navlaženo s čistilom za steklo, ki ne bo poškodovalo zaslona.
Kroženje zraka
Računalnik in zaslon ustvarjata toploto. Ventilator račualnika, ki vsesava svežzrak in
izsesava vročzrak. Monitor ima za vročzrak posebne odprtine. Če blokirate zračne
odprtine, lahko povzročite pregrevanje, ki ima za posledico motnje v delovanju ali
okvaro. Računalnik in zaslon postavite tako, da ne blokirate odprtin za kroženje zraka.
Običajno zadostuje približno 5 cm praznega prostora. Prav tako zagotovite, da odvajani
zrak ne piha na nikogar.
Električne vtičnice in dolžine kablov
Mesto električnih vtičnic in dolžina napajalnih kablov naprav lahko določajo končno
postavitev računalnika.
Pri ureditvi delovnega prostora upoštevajte naslednje:
vIzogibajte se podaljškov. Čejemogoče, vstavite napajalni kabel neposredno v
električno vtičnico.
vNapajalni in drugi kabli naj ne bodo na poti, da se ne boste slučajno spotaknili obnje.
Za podrobnejše informacije o napajalnih kablih preglejte “Opomba o napajalnem kablu”
na strani 38.
Povezovanje kablov
Preden povežete kable, preberite naslednje:
vVse kable naprav povežite, preden vključite napajalne kable v električno vtičnico.
2Kratek referenčni opis

vNapajalne kable povežitezračunalnikom in drugimi napravami, preden jih vključite v
električno vtičnico.
Poglavje 1. Nastavljanje računalnika 3

Spojniki USB
Na računalniku je pet spojnikov USB: trije na zadnjem delu «2¬in dva na desni strani
«3¬monitorja. Če imate tipkovnico Rapid Access, sta na njenem zadnjem delu še dva
spojnika USB. Pri prvi nastavitvi računalnika vključite kable tipkovnice in miške v vrata
USB na zadnji strani računalnika, zraven spojnika napajalnega kabla. Naprave USB, kot
so tipkovnica, miška, tiskalnik ali skener, lahko vključite v kateregakoli izmed
razpoložljivih spojnikov USB. Te kable lahko kasneje po želji prestavite v druge spojnike
USB.
Dva spojnika USB na tipkovnici Rapid Access III sta oblikovana samo za naprave USB z
nizko napetostjo, kot sta miška ali igralna plošča. Naprave USB, ki potrebujejo večjo
napetost, kot so na primer zvočniki ali razdelilnik USB, povežite z enim od spojnikov
USB na računalniku.
Opomba: Spojniki kablov naprav USB so označeni, tako da jih ne morete napačno
povezati.
Spojniki za zvok
Spojniki za zvok na strani monitorja so za vhod zvočne linije «4¬, izhod zvočne linije
«5¬in mikrofon «6¬.
4Kratek referenčni opis

Drugi spojniki
Naslednja slika kaže spojnik modema «1¬, spojnik Ethernet «2¬, spojnik miške PS/2
®«3¬, in spojnik tipkovnice PS/2 «4¬.
Pomembno
Čeželite, da bo računalnik deloval v omejitvah FCC, uporabite kabel kategorije
ethernet 5.
Vključitev napajanja
Vključite računalnik. Ko se samopreskus konča, se okno logotipa IBM®zapre. Čejena
vašem računalniku predhodno nameščena programska oprema, se zažene namestitveni
program.
Če med zagonom pride do težav, preglejte “Poglavje 2. Odpravljanje težav in
obnavljanje” na strani 9 in “Poglavje 3. Pridobivanje informacij, pomoči in storitev” na
strani 15.
Poglavje 1. Nastavljanje računalnika 5

Zaključitev namestitve programske opreme
Ko prvičzaženete računalnik, sledite navodilom na zaslonu, da dokončate namestitev
programske opreme. Če ne zaključite namestitve programske opreme, ko prvičvključite
računalnik, lahko pride do nepričakovanih rezultatov. Ko se namestitev zaključi, na
namizju kliknite ikono Dostop do IBM-a za podrobnejše informacije o računalniku.
Zgoščenka Software Selections
Zgoščenka Software Selections vsebuje uporabniške programe in programsko opremo za
uporabo z vašim računalnikom. Zgoščenko Software Selections vstavite v pogon za
zgoščenke in sledite navodilom na zaslonu.
S pomočjo zgoščenke lahko naredite naslednje:
vIzdelke programske opreme ali dokumentacijo namestite neposredno z zgoščenke na
modele, opremljene s pogonom za zgoščenke.
vIzdelate namestitveno sliko zgoščenke Software Selections na disku ali na disku v
lokalnem omrežju (LAN) in nato programske izdelke namestite s pomočjo te slike.
Zgoščenka Software Selections vsebuje grafični vmesnik, preprost za uporabo, in
samodejne namestitvene postopke za večino programov. Vsebuje tudi sistem pomoči, ki
opisuje komponente zgoščenke.
Za podrobnejše informacije o nameščanju programske opreme z zgoščenke Software
Selections na namizju izberite Dostop do IBM-a .
Ostali operacijski sistemi
Če nameščate svoj operacijski sistem, sledite navodilom, ki ste jih dobili z zgoščenko ali
disketami operacijskega sistema. Ko namestite operacijski sistem, ne pozabite namestiti
vseh gonilnikov naprav. Navodila za nameščanje so na voljo z ali na zgoščenkah ali
disketah ali pa v datotekah PREBERI.
Zaustavljanje računalnika
Ko želite izključiti računalnik, vedno sledite postopku za zaustavitev. S tem boste
preprečili izgubo neshranjenih podatkov ali okvaro programske opreme. Čeželite
zaustaviti sistem Microsoft®Windows®, naredite naslednje:
1. Na namizju Windows kliknite Start.
2. Kliknite Zaustavitev sistema.
3. Izberite Zaustavitev sistema.
4. Kliknite V redu.
6Kratek referenčni opis

Prikaz in tiskanje Navodil za uporabnika
VNavodilih za uporabnika za računalnik so na voljo informacije o nameščanju izbirne
strojne opreme. Do te datoteke .PDF (Portable Document Format) lahko dostopite prek
ikone Dostop do IBM-a na namizju. Prikažete ga lahko s programom Adobe Acrobat
Reader in natisnete za uporabo pri nameščenju izbirne strojne opreme.
Zapisovanje informacij o računalniku
Pametno je, da si zapišete informacije o računalniku, ki vam bodo v veliko pomoč,če
boste kdaj morali servisirati računalnik.
Na računalniku je označen tip računalnika (M/T), številka modela in serijska številka
(S/N). Te podatke zapišite v naslednjo tabelo:
Ime izdelka ______________________________________________
Tip računalnika (M/T) - model ______________________________________________
Serijska številka (S/N) ______________________________________________
Datum nakupa ______________________________________________
Registracijska številka ______________________________________________
Registracijsko številko boste potrebovali za servis ali podporo. Svoj računalnik lahko
registrirate telefonsko, ko pokličete zaradi servisa ali podpore. Podrobnejše informacije o
registriranju računalnika lahko najdete z ikono Dostop do IBM-a na namizju.
Poglavje 1. Nastavljanje računalnika 7

8Kratek referenčni opis
Other manuals for NetVista X40
28
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other IBM Desktop manuals

IBM
IBM 5110 Setup guide

IBM
IBM 5280 User manual

IBM
IBM PC 300GL Types 6275 Installation and operating instructions

IBM
IBM IntelliStation 6866 Owner's manual

IBM
IBM 5150 Use and care manual

IBM
IBM PS/2 70 Owner's manual

IBM
IBM Power System S822 Instruction Manual

IBM
IBM PC 300 User manual

IBM
IBM ThinkCentre A51p Assembly Instructions

IBM
IBM ThinkCentre 8123 User manual