manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IBM
  6. •
  7. Desktop
  8. •
  9. IBM PC 300 User manual

IBM PC 300 User manual

Úvodní příručka 򔻐򗗠򙳰
Poznámka
Před použitím těchto informací a před použitím produktu, který podporují, se ujistěte, že jste
si přečetli informace z části “ odatek. Záruční ustanovení a poznámky” na stránce 21.
Druhé vydání (červen 2000)
© Copyright International usiness Machines Corporation 2000. Všechna práva vyhrazena.
Bezpečnostní pokyny
NE EZPEČÍ
Elektrický proud v napájecích, telefonních a komunikačních kabelech je
nebezpečný.
Ochrana před úrazem elektrickým proudem:
vZa bouřky nepřipojujte ani neodpojujte kabely, neprovádějte instalace, údržbu
ani rekonfiguraci tohoto produktu.
vVšechny napájecí kabely připojujte pouze k řádně zapojené zásuvce s nulovým
vodičem.
vJakékoli zařízení, které bude připojeno k tomuto produktu, smí být zapojeno
pouze do řádně zapojené zásuvky.
vSignálové kabely připojujte nebo odpojujte, pokud možno, pouze jednou rukou.
vNikdy nezapínejte zařízení, která vykazují známky poškození ohněm, vodou nebo
jiná strukturální poškození.
vPokud není v postupech instalace a konfigurace specifikováno jinak, odpojte
před sejmutím krytů připojené napájecí kabely, telekomunikační systémy, sítě
a modem.
vPři instalaci, přemisťování nebo otvírání krytů tohoto produktu nebo připojených
zařízení připojujte a odpojujte kabely způsobem popsaným v následující
tabulce.
Pro připojení:
1. Vypněte všechna zařízení.
2. Nejdříve připojte všechny kabely k zařízení.
3. Zapojte datové kabely ke konektorům.
4. Zapojte napájecí kabely do zásuvky.
5. Zapněte zařízení.
Pro odpojení:
1. Vypněte všechna zařízení.
2. Nejdříve odpojte napájecí kabely ze
zásuvky.
3. Odpojte datové kabely od konektorů.
4. Odpojte všechny kabely ze zařízení.
Prohlášení o shodě pro lasery
Některé modely PC společnosti IBM jsou z výroby vybaveny jednotkou C -ROM nebo
V -ROM. Jednotky C -ROM a V -ROM jsou také prodávány samostatně.
Jednotky C -ROM a V -ROM jsou laserové produkty. Zařízení C -ROM
a V -ROM firmy IBM je v USA certifikováno, že splňuje požadavky epartment of
Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations ( HHS 21 CFR) Subchapter
J pro laserová zařízení třídy 1. Celosvětově jsou jednotky certifikovány, že splňují
nařízení IEC 825 a CENELEC EN 60 825 pro laserová zařízení třídy 1.
© Copyright IBM Corp. 2000 iii
Pokud je instalována jednotka C -ROM nebo V -ROM, uvědomte si následující.
POZOR:
udete-li užívat ovládací prvky nebo provádět úpravy či procedury jiným než zde
popsaným způsobem, můžete se vystavit nebezpečnému záření.
Odstranění krytů z jednotky C -ROM nebo V -ROM může mít za následek
vyzařování nebezpečného laserového záření. Uvnitř jednotky C -ROM nebo V -ROM
nejsou žádné opravitelné díly. Neodstraňujte kryty jednotek.
Některé jednotky C -ROM a V -ROM obsahují laserovou diodu třídy 3A nebo třídy
3B. Uvědomte si následující.
NE EZPEČÍ
Při otevření hrozí nebezpečí ozáření laserem. Nedívejte se přímo do paprsků (ani pomocí
optických nástrojů) a vyvarujte se přímého ozáření paprsky.
Poznámka k lithiové baterii
POZOR:
Nebezpečí exploze při nesprávné výměně baterie.
Při výměně baterie používejte pouze číslo dílu I M 33F8354 nebo baterii
ekvivalentního typu doporučenou výrobcem. aterie obsahuje lithium a při
nesprávném používání, zacházení nebo likvidaci může explodovat.
Baterie se nesmí:
vNechat přijít do styku s vodou.
vZahřívat na více než 100°C (212°F).
vOpravovat nebo rozebírat.
Likvidace baterie musí být provedena podle místních předpisů a nařízení.
Bezpečnostní informace k modemu
Aby se při používání telefonního zařízení snížilo riziko požáru, úrazu nebo poškození,
vždy dodržujte základní bezpečnostní pravidla, jako např.:
vNikdy neinstalujte telefonní kabely za bouřky.
vNikdy neinstalujte telefonní konektory ve vlhkém prostředí, pokud nejsou pro toto
prostředí speciálně určeny.
vNikdy se nedotýkejte neizolovaných telefonních drátů nebo svorek, dokud nebude
telefonní linka odpojena od sítě.
vPři instalaci a úpravě telefonních linek buďte opatrní.
iv Úvodní příručka
vPři bouřce nepoužívejte telefon (nevztahuje se na bezdrátový typ). Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem od blesku.
vNepoužívejte telefon v blízkosti úniku plynu.
Bezpečnostní pokyny v
vi Úvodní příručka
Obsah
Bezpečnostní pokyny...................iii
Prohlášení o shodě pro lasery .................iii
Poznámka k lithiové baterii ..................iv
Bezpečnostní informace k modemu................iv
apitola 1. Nastavení počítače ................1
Výběr umístění vašeho počítače .................1
Uspořádání pracoviště ....................1
Jak dosáhnout co největšího pohodlí ...............1
Osvětlení a odrazy ....................2
Cirkulace vzduchu ....................2
Zásuvky elektrické sítě a délka kabelů ..............2
Připojení počítačových kabelů .................2
Zapnutí napájení......................4
okončení instalace software ..................4
Windows NT Workstation ..................5
Jiné operační systémy ...................5
Přístup k referenčním materiálům ...............5
apitola 2. Odstraňování problémů a obnova ..........7
Odstraňování problémů s pracovní plochou Windows prostřednictvím programu
ConfigSafe ......................7
Použití funkce ConfigSafe SOS ................8
Přeinstalování operačního systému ................9
Provedení částečné nebo úplné obnovy ..............9
iagnostikování hardwaru ..................10
Změna primární spouštěcí posloupnosti (mimo počítače typu 2169) ......10
Změna primární spouštěcí posloupnosti (počítač typu 2169) ........11
Obnova nebo instalace ovladačů zařízení ..............11
apitola 3. Jak získat pomoc, služby a další informace.......13
Servisní podpora .....................13
Než zavoláte servis ....................15
Jak získat zákaznickou podporu a servis ..............15
Používání sítě WWW (World Wide Web) .............15
Získání informací faxem ..................16
Pomoc po telefonu....................16
Jak získat pomoc po celém světě ...............17
Zakoupení dalších služeb...................18
Asistenční linka Enhanced PC Support Line ............18
Linka podpory operačních systémů a hardware na čísle 900 .......18
Asistenční linka podpory sítí a serverů .............19
Objednávání služeb asistenční linky podpory ............19
© Copyright IBM Corp. 2000 vii
Záruka a servis ....................19
Objednání publikací ....................20
Objednávání C .....................20
Dodatek. Záruční ustanovení a poznámky ...........21
Záruční ustanovení ....................21
Prohlášení společnosti IBM o záruce po celém světě kromě Kanady, Portorika,
Turecka, Spojených států (Část 1- Obecné podmínky) .........21
Část 2 - Podmínky specifické pro jednotlivé země ...........25
Poznámky .......................30
Zpracování údajů o datu ..................31
Ochranné známky ....................31
Poznámky o elektronických emisích ..............31
Poznámky pro třídu B...................32
Poznámky pro třídu A...................32
Poznámka k napájecímu kabelu ...............33
viii Úvodní příručka
apitola 1. Nastavení počítače
říve, než začnete, nezapomeňte si přečíst část “Bezpečnostní pokyny”
na stránce iii.Tyto instrukce použijte při sestavování vašeho počítače.
Výběr umístění vašeho počítače
Ujistěte se, že máte odpovídající množství řádně zapojených elektrických zásuvek pro
všechna zařízení. Vyberte pro počítač suché místo. Okolo počítače ponechte alespoň 5
cm volného prostoru, aby byla zajištěna cirkulace vzduchu.
Uspořádání pracoviště
Uspořádejte zařízení a pracovní plochu tak, aby vám to vyhovovalo. Mezi faktory, které
mohou mít vliv na uspořádání pracovního prostoru, patří zdroje světla, proudění vzduchu
a umístění zásuvek elektrické sítě.
Jak dosáhnout co největšího pohodlí
Tyto pokyny vám pomohou při rozhodování o nejvhodnější pracovní pozici.
Zvolte správný typ židle, abyste zamezili únavě způsobené dlouhodobým sezením ve
stejné pozici. Opěradlo a sedadlo by měly být samostatně nastavitelné a pevné. Přední
část sedadla měla být zahnutá, aby byl zmírněn tlak na stehna. Nastavte si sedadlo tak,
aby vaše stehna byla umístěna rovnoběžně s podlahou, chodidla by měla spočívat rovně
na podlaze nebo na opěrce pro nohy.
Při používání klávesnice by mělo být předloktí umístěno rovnoběžně s podlahou
a zápěstí by mělo být v uvolněné pozici. Snažte se lehce dotýkat kláves uvolněnými
prsty. Maximální pohodlí si zajistíte změnou úhlu nastavení klávesnice pomocí opěrných
nožiček.
© Copyright IBM Corp. 2000 1
Nastavte monitor tak, aby horní část obrazovky byla na úrovni nebo mírně pod úrovní
vašich očí. Umístěte monitor do vzdálenosti, ze které pohodlně vidíte (obvykle 50 až 60
cm) a umístěte jej tak, že na něj vidíte, aniž byste museli otáčet tělem.
Osvětlení a odrazy
Monitor umístěte tak, aby odrazy stropních svítidel, oken a ostatních světelných zdrojů
byly minimální. Pokud je to možné, umístěte monitor kolmo ke zdrojům světla.
V případě nutnosti omezte stropní osvětlení použitím slabších žárovek, nebo je přímo
vypněte. Pokud jste umístili monitor u okna, použijte k omezení slunečního světla
záclony nebo rolety. Možná budete muset kvůli změnám osvětlení v místnosti měnit
během dne nastavení jasu a kontrastu monitoru.
Pokud není možné zabránit odrazům nebo nastavit osvětlení, umístěte před obrazovku
antireflexní filtr. Tyto filtry však mohou ovlivnit jasnost obrazu na obrazovce;
vyzkoušejte je proto až po vyčerpání ostatních způsobů potlačení odrazů.
Na problémech s odrazy se podílí také prach. Pravidelně čistěte obrazovku jemným
hadříkem navlhčeným v tekutém čisticím prostředku na sklo.
Cirkulace vzduchu
Počítač a monitor produkují teplo. Ventilátor počítače vhání dovnitř čerstvý vzduch
a vytlačuje horký vzduch. Horký vzduch z monitoru uniká ventilačními otvory. Zakrytí
otvorů může způsobit přehřátí, jehož výsledkem může být špatná funkce nebo poškození.
Umístěte proto počítač a monitor tak, aby nedošlo k zakrytí otvorů; obyčejně stačí 51
mm volného prostoru. Ujistěte se také, zda ventilovaný vzduch neobtěžuje někoho jiného.
Zásuvky elektrické sítě a délka kabelů
Na konečné umístění počítače může mít vliv rozmístění zásuvek elektrické sítě a délka
napájecích šňůr a kabelů.
Pravidla při úpravě pracoviště:
vVyvarujte se použití prodlužovacích kabelů. Je-li to možné, zapojte napájecí kabel
přímo do zásuvky elektrické sítě.
vNapájecí a ostatní kabely udržujte mimo místa, kudy se chodí a kde by je mohl někdo
náhodně vytrhnout.
alší informace o napájecích šňůrách najdete v části “Poznámka k napájecímu kabelu”
na stránce 33.
Připojení počítačových kabelů
Při nastavování počítače postupujte takto: Podívejte se na malé ikony uvedené na dalších
stránkách a pak na zadní stranu vašeho počítače.
2Úvodní příručka
Jsou-li na kabelech počítače a na panelu s konektory barevně označené konektory, slaďte
barvu konce kabelu s barvou konektoru. Například dejte dohromady modrý konec kabelu
s modrým konektorem na panelu, červený konec kabelu s červeným konektorem, atd.
1. Zkontrolujte polohu přepínače napájecího napětí. Je-li to třeba, použijte k jeho
přepnutí hrot kuličkové tužky.
vPokud se střídavé napájecí napětí pohybuje v rozmezí 90-137 V, nastavte
přepínač na hodnotu 115 V.
vPokud se střídavé napájecí napětí pohybuje v rozmezí 180-265 V, nastavte
přepínač na hodnotu 230 V.
2. Připojte kabel monitoru do konektoru monitoru na počítači a dotáhněte šroubky.
Poznámka: Jestliže máte grafickou adaptérovou kartu, připojte monitor ke grafické
adaptérové kartě. Konektor možná nebude mít odpovídající ikonu.
3. Připojte myš a klávesnici ke konektorům.
4. Připojte kabel paralelní tiskárny nebo jiného paralelního zařízení ke konektoru
paralelního portu.
5. Připojte kabel sériového zařízení, jako je například externí modem, ke konektoru
sériového portu.
6. Připojte joystick nebo midi elektrický hudební nástroj do konektoru midi portu, je-li
k dispozici.
7. Připojte zařízení USB (Universal Serial Bus) ke konektorům USB.
Kapitola 1. Nastavení počítače 3
8. Připojte kabely všech externích audio zařízení, jako jsou reproduktory, mikrofon
nebo kabely sluchátek, do příslušného konektoru (je k dispozici pouze u některých
modelů).
9. U modelů s modemem zapojte kabel telefonní linky do konektoru modemu.
U modelů vybavených kartou Ethernet zapojte kabel sítě Ethernet do příslušného
konektoru.
Důležité
Chcete-li počítač používat v prostředí vyhovujícím normě FCC Class
A nebo Class B, použijte kabel Ethernet kategorie 5.
10. Připojte napájecí šňůry do řádně uzemněných elektrických zásuvek.
Poznámka: Pokud je napájecí šňůra poprvé připojena, může se počítač na několik
sekund zapnout a pak znovu vypnout. Jedná se o běžné chování.
Zapnutí napájení
Nejprve zapněte monitor a další externí zařízení. Zapněte počítač. Po dokončení
úvodního testu logo IBM®zmizí. Je-li v počítači předinstalovaný software, spustí se
program instalace programového vybavení.
Pokud během spouštění narazíte na nějaké problémy, prostudujte si část “Kapitola 3. Jak
získat pomoc, služby a další informace” na stránce 13.
Dokončení instalace software
Poté, co počítač poprvé spustíte, postupujte podle instrukcí na obrazovce a dokončete
instalaci softwaru. Pokud nedokončíte instalaci softwaru po prvním zapnutí počítače,
může dojít k neočekávaným výsledkům. Podrobné informace o instalaci softwaru
najdete v online publikaci About Your Software.
Jestliže používáte operační systém Microsoft®Windows®95, Windows 98 Second Edition
nebo Windows 2000 Professional, je váš počítač po instalaci softwaru připraven
k používání.
4Úvodní příručka
Windows NT Workstation
U počítačů, které mají předinstalovaný operační systém Windows NT®Workstation, je
nutné rozdělit pevný disk na diskové oblasti ještě předtím, než bude celý diskový prostor
k dispozici. Zformátována při dodání počítače bude pouze ta oblast pevného disku, která
obsahuje software předinstalovaný od dodavatele. Informace o rozdělení zbytku pevného
disku na diskové oblasti najdete v části ″Using Access IBM″v online publikaci About
Your Software.
Jiné operační systémy
Pokud instalujete vlastní operační systém, jako je Linux, postupujte podle pokynů, které
jste obdrželi spolu s C nebo disketami s operačním systémem. Nezapomeňte, že po
instalaci operačního systému musíte nainstalovat všechny ovladače zařízení. Instalační
pokyny se dodávají spolu s C nebo disketami. Mohou být rovněž uvedeny na těchto
C nebo disketách nebo v souborech REA ME.
Přístup k referenčním materiálům
Po spuštění počítače a dokončení instalace operačního systému byste se měli seznámit
s referenčními materiály. Možná si budete chtít vytisknout část online publikací, abyste
se do nich mohli později podívat. Online publikace User Guide aAbout Your Software
obsahují důležité informace o řešení problémů, obnově a vytváření disket pro účely
obnovy a opravy. Publikace About Your Software obsahuje také informace o programech
a informace o C Software Selections.
Přístup k online publikacím User Guide aAbout Your Software získáte poklepáním na
ikonu Access I M na pracovní ploše. Klepněte na Get help →View documentation.
alší informace o referenčních publikacích najdete v části “Kapitola 3. Jak získat
pomoc, služby a další informace” na stránce 13.
Kapitola 1. Nastavení počítače 5
6Úvodní příručka
apitola 2. Odstraňování problémů a obnova
Tato kapitola popisuje způsob odstraňování problémů a nástroje pro obnovu pro
počítače, na nichž je předinstalovaný software IBM. Mezi tyto nástroje patří:
vprogram ConfigSafe
vdisketa pro obnovu Emergency Recovery
vIBM C Device Drivers and Diagnostics
vC Product Recovery
vprogram Product Recovery na pevném disku (modely A20, A40 a A40p)
Poznámka: Všechny počítače těmito nástroji nedisponují. Poznamenejte si nástroje,
které jste obdrželi s počítačem.
Upozornění:
U modelů A20, A40 a A40p osobních počítačů IBM je program Product
Recovery na samostatné, skryté diskové oblasti. Tuto diskovou oblast nesmíte
vymazat ani změnit. Pokud dojde k poškození nebo změně této diskové oblasti,
prostudujte si část “Objednávání C ” na stránce 20.
Informace o vytváření diskety Emergency Recovery pro obnovu najdete v online
publikaci About Your Software. isketa Emergency Recovery poskytne přístup
k programu Product Recovery přes příkazový řádek na skryté oblasti pevného disku.
Používáte-li některý z disků C -ROM popsaných v této kapitole, ověřte si, že primární
spouštěcí posloupnost začíná jednotkou C -ROM nebo V -ROM. V případě nutnosti
si prostudujte část “Změna primární spouštěcí posloupnosti (mimo počítače typu 2169)”
na stránce 10.
Odstraňování problémů s pracovní plochou Windows
prostřednictvím programu ConfigSafe
Některé chyby konfigurace pracovní plochy můžete odstranit, aniž byste museli provádět
obnovu celého předinstalovaného operačního systému, programového vybavení nebo
ovladačů zařízení. Pokud se stane, že je pracovní plocha poškozená, nepoužitelná nebo ji
nelze spustit, použijte program ConfigSafe, abyste obnovili pracovní plochu do stavu
před posledním uložením. Pomocí programu ConfigSafe opravte chyby konfigurace ještě
předtím, než použijete další nástroje pro obnovu.
© Copyright IBM Corp. 2000 7
Všechny počítače s předinstalovaným softwarem IBM mají program ConfigSafe. Funkce
zachycení konfigurace automaticky pravidelně ukládá informace o konfiguraci systému.
Interval ukládání si můžete zvolit. První zachycení konfigurace je provedeno při prvním
zapnutí počítače.
Chcete-li otevřít program ConfigSafe, postupujte takto:
1. Ukončete práci operačního systému.
2. Vypněte počítač. Pokud se počítač nevypne, přestože jste minimálně čtyři sekundy
podrželi stisknuto tlačítko napájení, vytáhněte síťovou šňůru a několik sekund
počkejte. Teprve pak síťovou šňůru znovu připojte.
3. V případě Windows 95 a Windows 98 znovu spusťte počítač v režimu Safe Mode:
a. Zapněte počítač.
b. Poté, co budete vyzváni, stiskněte a podržte stisknutu klávesu F8.
c. Klávesu F8 držte stisknutu tak dlouho, dokud se neobjeví menu. Z menu vyberte
Safe Mode.
4. Klepněte na tlačítko Start ve Windows.
5. Vyberte Programs → ConfigSafe → CONFIGSAFE. (Pokud se tato volba v menu
neobjeví, vyberte FIND a volbu vyhledejte napsáním configsafe a klepnutím na
OK. Poklepáním na soubor ConfigSafe spusťte program.)
6. Pokud se v menu ConfigSafe zobrazí nějaké uložené konfigurace, vyberte nejnovější
konfiguraci datovanou předtím, než došlo k problému.
7. Klepněte na OK.
8. Ukončete práci operačního systému a vypněte počítač.
Použití funkce ConfigSafe SOS
V případě, že se pracovní plocha Windows stane nepoužitelnou, je v programu
ConfigSafe funkce Save Our System (SOS), kterou lze použít v OS. Chcete-li získat
přístup k funkci SOS programu ConfigSafe, postupujte takto:
1. Ukončete práci operačního systému.
2. Přemístěte se na příkazový řádek:
vPoužíváte-li operační systém Windows 95, Windows 98 nebo Windows 2000
Professional, spusťte počítač. Stiskněte rychle klávesu F8, jakmile k tomu budete
během spuštění vyzváni. Vyberte volbu pouze pro příkazový řádek.
vPoužíváte-li Windows NT, vložte vaši disketu Emergency Recovery do disketové
jednotky a spusťte počítač, abyste získali přístup k příkazovému řádku.
3. Na příkazový řádek napište cd\cfgsafe. Stiskněte klávesu Enter.
4. Napište sos a stiskněte klávesu Enter.
5. Vyberte nejnovější konfiguraci datovanou předtím, než došlo k problému. Stiskněte
klávesu Enter.
6. Znovu spusťte počítač.
8Úvodní příručka
Pokud se problém objeví znovu, můžete tyto kroky zopakovat a vybrat konfiguraci
z dřívějšího data. Jestliže problém nelze vyřešit obnovením uložené konfigurace,
prostudujte si níže uvedené části.
Přeinstalování operačního systému
Modely A20, A40 a A40p osobních počítačů IBM mají na skryté oblasti pevného disku
uložen program Product Recovery. Všechny ostatní modely počítačů používají buď C
Product Recovery,C Device Drivers and Diagnostics, nebo C či diskety, které jste
obdrželi s operačním systémem.
Poznámka: Máte-li více než jedno C Product Recovery, začněte diskem označeným
Product Recovery CD 1.
Provedení částečné nebo úplné obnovy
Upozornění:
Program Product Recovery, který je uložen na skryté oblasti pevného disku,
přepíše všechny soubory pouze na zařízení C:\. Úplná obnova představuje
obnovení operačního systému, ovladačů zařízení a aplikací. Dílčí obnova
zahrnuje obnovu operačního systému a ovladačů zařízení bez obnovy aplikací.
Chcete-li provést obnovu operačního systému, postupujte takto:
1. Nemáte-li disk C -ROM, přejděte ke kroku 2. Jestliže máte disk C -ROM, otevřete
jednotku C -ROM nebo jednotku V -ROM. Vložte do jednotky disk označený
Product Recovery CD 1.Zavřete jednotku.
2. Můžete-li ukončit pracovní plochu normálním způsobem, učiňte tak. Pokud není
možné ukončit operační systém normálně, postupujte takto:
3. Vypněte počítač. Pokud se počítač nevypne, přestože jste minimálně čtyři sekundy
podrželi stisknuto tlačítko napájení, vytáhněte síťovou šňůru a několik sekund
počkejte. Teprve pak síťovou šňůru znovu připojte.
4. Zapněte počítač.
5. Počkejte na výzvu To start the Product Recovery program, press F11. Rychle
stiskněte klávesu F11. Tato výzva se na obrazovce objeví pouze po dobu několika
sekund. Jestliže používáte disk C -ROM, počkejte, než se na obrazovce objeví menu
programu Product Recovery.
6. Je možné, že budete mít pro účely obnovy na výběr několik operačních systémů.
Vyberte požadovaný operační systém. Jinak vyberte volbu, která se vám nabízí.
7. Vyberte volbu pro obnovu a postupujte podle pokynů na obrazovce.
8. Po dokončení obnovy ukončete program. Je-li to nutné, odstraňte disk C -ROM
z jednotky C -ROM nebo z jednotky V -ROM.
9. Vypněte nebo znovu spusťte počítač.
Kapitola 2. Odstraňování problémů a obnova 9
Diagnostikování hardwaru
V případě, že obnova nastavení z programu ConfigSafe nebo přeinstalování operačního
systému a ovladačů zařízení problém nevyřeší, zkuste použít program IBM Enhanced
iagnostics. Program IBM Enhanced iagnostics pomáhá izolovat hardwarové problémy
a pracuje nezávisle na operačním systému.
Program IBM Enhanced iagnostics představuje volbu v menu programu Product
Recovery, který je uložen na skryté oblasti pevného disku.
Jestliže spouštíte program Enhanced iagnostics z C Product Recovery nebo z C
Device Drivers and Diagnostics, ověřte si, zda primární spouštěcí posloupnost začíná
jednotkou C -ROM nebo V -ROM.
Chcete-li spustit program IBM Enhanced iagnostics, postupujte takto:
1. Jestliže máte disk C -ROM, umístěte jej do jednotky C -ROM nebo do jednotky
V -ROM. Ukončete práci operačního systému a vypněte počítač. Nemáte-li disk
C -ROM, přejděte ke kroku 2.
2. Zapněte počítač. Počkejte, až se objeví výzva To start the Product Recovery
program, press F11 a pak rychle stiskněte klávesu F11. Tato výzva se na
obrazovce objeví pouze po dobu několika sekund.
3. V menu programu Product Recovery vyberte položku System Utilities.
4. V nabídce System Utilities vyberte položku Run Diagnostics. Spustí se program
IBM Enhanced iagnostics.
5. Když program skončí odstraňte, je-li to nutné, disk z jednotky C -ROM nebo
V -ROM.
6. Vypněte počítač.
7. Jestliže jste změnili primární spouštěcí posloupnost, obnovte její předchozí nastavení.
Postupujte podle pokynů v následující části.
Můžete vytvořit diagnostickou disketu IBM Enhanced iagnostics za účelem dalšího
zabezpečení ochrany dat. Pokyny týkající se vytváření diagnostické diskety IBM
Enhanced iagnostics najdete v online publikaci About Your Software.
Změna primární spouštěcí posloupnosti (mimo počítače typu
2169)
Jestliže jste do jednotky C -ROM nebo V -ROM vložili disk C -ROM a váš počítač
tento disk bezprostředně při spuštění nenačetl, změňte prostřednictvím programu
Configuration/Setup Utility primární spouštěcí posloupnost. Chcete-li změnit spouštěcí
posloupnost, postupujte takto:
1. Vypněte počítač.
2. Zapněte počítač.
10 Úvodní příručka
3. Jakmile se objeví výzva programu Configuration/Setup Utility, rychle stiskněte
klávesu F1. Výzva se na obrazovce objeví pouze po dobu několika sekund.
4. V menu Configuration/Setup Utility vyberte Start Options.
5. V menu Start Options vyberte Startup Sequence.
6. U označení Primary Startup Sequence vyberte volbu First Startup Device.
7. Poznamenejte si zařízení, které je aktuálně vybráno jako první spouštěcí zařízení,
a zapište si je pro účely budoucího použití. Po dokončení obnovy je potřeba
nastavit toto zařízení zpět.
8. První spouštěcí zařízení změňte na jednotku C -ROM nebo V -ROM.
9. Pomocí klávesy Esc se vraťte do nabídky programu Configuration/Setup Utility.
10. Vyberte Save Settings a před ukončením programu stiskněte klávesu Enter.
11. Vypněte počítač.
Změna primární spouštěcí posloupnosti (počítač typu 2169)
Jestliže jste do jednotky C -ROM nebo V -ROM vložili disk C -ROM a váš počítač
tento disk bezprostředně při spuštění nenačetl, změňte prostřednictvím programu
Configuration/Setup Utility primární spouštěcí posloupnost. Chcete-li změnit spouštěcí
posloupnost, postupujte takto:
1. Vypněte počítač.
2. Zapněte počítač.
3. Jakmile se objeví výzva programu Configuration/Setup Utility, rychle stiskněte
klávesu DEL. Výzva se na obrazovce objeví pouze po dobu několika sekund.
4. V menu Configuration/Setup Utility vyberte Advanced IOS Features.
5. VAdvanced IOS Features vyberte First oot Device.
6. Poznamenejte si zařízení, které je aktuálně vybráno jako první spouštěcí zařízení,
a zapište si je pro účely budoucího použití. Po dokončení obnovy je potřeba
nastavit toto zařízení zpět.
7. První spouštěcí zařízení změňte na jednotku C -ROM nebo V -ROM.
8. Pomocí klávesy Esc se vraťte do nabídky programu Configuration/Setup Utility.
9. Vyberte Save Settings a před ukončením programu stiskněte klávesu Enter.
10. Vypněte počítač.
Obnova nebo instalace ovladačů zařízení
říve, než začnete instalovat nebo opětovně instalovat jednotlivé ovladače zařízení,
prostudujte si níže uvedené informace.
Obnova ovladačů zařízení nainstalovaných od dodavatele je součástí programu Product
Recovery, C Product Recovery aC Device Drivers and Diagnostics.
Kapitola 2. Odstraňování problémů a obnova 11
Pokud máte IBM PC model A20, A40 nebo A40p, jsou ovladače zařízení umístěny na
zařízení C:\. Ostatní ovladače zařízení jsou na softwarových médiích, která jste obdrželi
s jednotlivými zařízeními.
Poznámky:
1. Před obnovou nebo instalací ovladačů zařízení již musí být na počítači nainstalován
operační systém.
2. říve, než zahájíte proces obnovy nebo instalace ovladačů zařízení, ujistěte se, že pro
dané zařízení máte dokumentaci a média se softwarem.
3. Ovladače zařízení pro zařízení IBM a pokyny týkající se jejich instalace (soubor
REA ME.TXT) jsou uloženy na C Product Recovery,naC Device Drivers and
Diagnostics nebo (u IBM PC modelů A20, A40 a A40p) v adresáři
C:\IBMTOOLS\ RIVERS.
4. Nejnovější ovladače zařízení můžete získat také na webové adrese
http//www.ibm.com/pc/support/.
12 Úvodní příručka

Other manuals for PC 300

28

This manual suits for next models

6

Other IBM Desktop manuals

IBM NetVista A22p Operating instructions

IBM

IBM NetVista A22p Operating instructions

IBM Personal Computer AT User manual

IBM

IBM Personal Computer AT User manual

IBM 360 User manual

IBM

IBM 360 User manual

IBM PC 300PL Types 6862 Technical document

IBM

IBM PC 300PL Types 6862 Technical document

IBM System/370 145 User manual

IBM

IBM System/370 145 User manual

IBM NetVista A20 Troubleshooting guide

IBM

IBM NetVista A20 Troubleshooting guide

IBM 2196 User manual

IBM

IBM 2196 User manual

IBM Aptiva User manual

IBM

IBM Aptiva User manual

IBM 6643 User manual

IBM

IBM 6643 User manual

IBM ThinkCentre 8123 User manual

IBM

IBM ThinkCentre 8123 User manual

IBM 621858U - IntelliStation M - Pro 6218 User manual

IBM

IBM 621858U - IntelliStation M - Pro 6218 User manual

IBM NetVista Owner's manual

IBM

IBM NetVista Owner's manual

IBM Aptiva E2270 User manual

IBM

IBM Aptiva E2270 User manual

IBM MT 2369 User manual

IBM

IBM MT 2369 User manual

IBM NetVista 6029 Owner's manual

IBM

IBM NetVista 6029 Owner's manual

IBM NetVista A20 Quick start guide

IBM

IBM NetVista A20 Quick start guide

IBM 9228 - IntelliStation Z - Pro User manual

IBM

IBM 9228 - IntelliStation Z - Pro User manual

IBM IntelliStation Z Pro 6221 Owner's manual

IBM

IBM IntelliStation Z Pro 6221 Owner's manual

IBM PC 365 User manual

IBM

IBM PC 365 User manual

IBM 88728AU - System x3950 - 8872 Datacenter High... User manual

IBM

IBM 88728AU - System x3950 - 8872 Datacenter High... User manual

IBM THINKCENTRE Z125-4753-07 Assembly instructions

IBM

IBM THINKCENTRE Z125-4753-07 Assembly instructions

IBM 5110 Reference manual

IBM

IBM 5110 Reference manual

IBM 4560SLX User manual

IBM

IBM 4560SLX User manual

IBM NetVista Owner's manual

IBM

IBM NetVista Owner's manual

Popular Desktop manuals by other brands

iDOT M2 System User handbook

iDOT

iDOT M2 System User handbook

IC nexus SBC21 Series quick start guide

IC nexus

IC nexus SBC21 Series quick start guide

Lenovo J100 Notice

Lenovo

Lenovo J100 Notice

Intergraph ExtremeZ SAN Start guide

Intergraph

Intergraph ExtremeZ SAN Start guide

ACT apricot Technical reference manual

ACT

ACT apricot Technical reference manual

Flex Giraffenmobil GM 320 Original operating instructions

Flex

Flex Giraffenmobil GM 320 Original operating instructions

Advantech IPC-690 user manual

Advantech

Advantech IPC-690 user manual

JMI Telescopes MAX Computer Operator's guide

JMI Telescopes

JMI Telescopes MAX Computer Operator's guide

Lenovo ThinkCentre M75e Podręcznik użytkownika

Lenovo

Lenovo ThinkCentre M75e Podręcznik użytkownika

Lenovo 07ADA05 user guide

Lenovo

Lenovo 07ADA05 user guide

Asus BM6330 user manual

Asus

Asus BM6330 user manual

IEI Technology UPC-V312-D525 user manual

IEI Technology

IEI Technology UPC-V312-D525 user manual

HP Media Center m200 - Desktop PC manual

HP

HP Media Center m200 - Desktop PC manual

Fujitsu Esprimo D5210 user manual

Fujitsu

Fujitsu Esprimo D5210 user manual

Panasonic Toughpad FZ-M1CCAAXBM operating instructions

Panasonic

Panasonic Toughpad FZ-M1CCAAXBM operating instructions

Lenovo ThinkStation E30 Podręcznik użytkownika

Lenovo

Lenovo ThinkStation E30 Podręcznik użytkownika

Sony PCV-W30 VAIO User Guide  (primary manual) quick start guide

Sony

Sony PCV-W30 VAIO User Guide (primary manual) quick start guide

Lenovo IdeaCentre 310S-08IGM user guide

Lenovo

Lenovo IdeaCentre 310S-08IGM user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.